Вся жизнь Каина и его духовных потомков будет теперь протекать не перед лицом Господа, а в отдалении от Него. Человек освобождает себя от опеки Бога. Он не будет более выслушивать неприятные ему слова: «У дверей грех лежит. Он влечет тебя к себе, но ты господствуй над ним». Его прельстят слова искусителя: «Сами будете как боги, знающие добро и зло». Зачем спрашивать Бога, если человек может не от Бога, а сам узнать, что для него добро и что зло. Теперь пойдет Каин уже своим путем, а не тем, который записан в свитке книжном для человека, как образа и подобия Божия на Земле. Он будет творить не волю Божию, как творил ее добровольно Христос, а то, что выгодно и хорошо будет лишь ему самому. Вся отчаянная трагичность отхода Каина от лица Божия состоит в том, что она распространилась не только среди тех, кто, так сказать, открыто отступил от Бога и утерял веру в Него. Самое страшное в том, что колоссальное число людей, выслушав слова Бога: «У дверей грех лежит. Он влечет тебя к себе, но ты господствуй над ним», не предпринимают явных шагов, свидетельствующих об уходе от Бога, но, оставаясь формально пред лицом Господа, фактически отходят от Него в душе все дальше и дальше. История христианских народов, даже искренне и настойчиво заявлявших о своей преданности Богу, полна братоубийственных войн и насилия, совершенных по образу и подобию Каина. Это и есть самое страшное, о чем пока умалчивает Откровение, записанное в четвертой главе. «И поселился в земле Нод, на восток от Едема» (ст. 16). Слово Нод означает скитание. Блаженный Иероним, на основе предыдущих слов Бога: «Будешь скитальцем» – понимает текст в том смысле, что Каин действительно, по образу жизни, становится скитальцем (профугус). «Вульгате» вторит французский перевод (Саси). Но масореты, Лютер, а вслед за ними и русские переводчики понимают Нод в смысле географическом, как название какой-то неизвестной страны 65 . При более вдумчивом чтении слово скиталец открывает духовный смысл, заключенный в этой мифологеме. Поселился на восток от Едема – это место необходимо сопоставить с тем, что говорилось во второй и третьей главах об Едеме.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Ivanov...

Дитя своего века, Сперанский в течение всей жизни увлекался самыми различными мистическими учениями, но духовный опыт семьи (он был сыном священника) и время обучения в семинарии даром не прошли. В 1816 году Сперанский с изумлением прочел Добротолюбие (в 1793 году оно было переведено на славянский язык преподобным Паисием Величковским) и, по его собственному признанию, нашел в нем все то, что ранее искал у французских и латинских авторов-мистиков. Наиболее важным Сперанский посчитал учение о созерцании Фаворского света и практике Иисусовой молитвы. По его мнению, они прямо воплощали слова апостола Павла: «Сеется в тлении, восстает в нетлении; сеется в уничижении, восстает в славе; сеется в немощи, восстает в силе; сеется тело душевное, восстает тело духовное… Первый человек – из земли, перстный; второй человек – Господь с неба» (1 Кор. 15: 42–44, 47). Как писал Сперанский, святые отцы называли это «преобожением», а сам апостол Павел – соединением всего небесного и земного «под главою Христом» (Еф. 1: 10). Сперанский также знал, что практика Иисусовой молитвы пришла в Россию в XIV веке с Афона и сохранялась в Саровской пустыни . Письма, посредством которых Сперанский делился своими духовными открытиями с Ф.И. Цейером и С.М. Броневским, были высоко оценены святителем Феофаном Затворником [iv] . В Добротолюбии, которое столь поразило Сперанского, были помещены наставления святого Макария Великого, где были и такие слова: «Как муж тщательно собирает в дом свой всякие блага, так и Господь в доме Своем – душе и теле – собирает и полагает небесное богатство Духа… Как тело без души мертво и не может ничего делать, так без небесной души, без Духа Божия и душа мертва для Царства и без Духа не может делать того, что Божие» [v] . «Первообразная власть духа», о которой пишет Сперанский в своем определении личности, означает именно это. Незавершенное «Руководство к познанию законов» было опубликовано в 1845 году. К этому времени в сердцах русского образованного общества царил Гегель. Под его влиянием понятие «личность» становится популярным. Однако что оно в данном случае значит? Для Гегеля «личность» – это субъект, самосознание, «Я» [vi] . Философ высоко ценил роль христианства и считал, что именно оно принесло человеку осознание себя как личности, но упор делал именно на интеллектуальную сферу. Христианство и Сам Бог тут воспринимаются как идея, факт сознания.

http://pravoslavie.ru/46437.html

Для того чтобы доказать вам справедливость этих слов, вернее проиллюстрировать их, я расскажу вам об одной исторической детали, скорее всего, вам неизвестной. Слово «патриот» пришло к нам из французского языка. Французские революционеры после своей Великой революции пытались, как бы мы сейчас сказали, экспортировать свою революцию в соседние страны. И желающие распространять с оружием в руках революционные идеи в европейских странах назывались патриотами. Мы же сейчас употребляем эти слова почти в противоположном смысле. Понятия «патриот» и «патриотизм» не так однозначны, как мы их понимаем. Мы забываем о том, что может быть патриотизм православный, а может быть и коммунистический, и нацистский и так далее, как некогда для французов он был патриотизмом революционным. Рахав поступила вопреки представлениям о том, что своя нация, свой народ ценны сами по себе. Для нее самым важным была истинная вера, любовь к Богу и к носителям этой истины – правоверным людям, а таковыми в то время были израильтяне, члены ветхозаветной Церкви, представители неповрежденного богопочитания. Духом Рахав оказались ближе к ним, чем к своим соплеменникам. Мы не знаем, по каким причинам она вела порочный образ жизни, но ее любовь к истине проявилась в том, что она помогла еврейским соглядатаям и таким образом примкнула к их племени. Израильтяне в то время были, выражаясь понятным нам современным языком, «православными». Рахав оставила свой заблуждающийся народ и была принята в Церковь . Когда посланцы царя ушли, Рахав тайно выпустила соглядатаев из окна на веревке. Три дня они скрывались на горе, в пустынной местности, пока их разыскивали посланцы царя. Не найдя их, царские люди вернулась обратно, и тогда разведчики возвратились в свой стан и рассказали обо всем: и о страхе, который господствует над врагами народа Божия, и о том, как помогла им блудница Рахав. Рахав собрала у себя в доме всех своих родственников и вывесила из окна, как договорилась с соглядатаями, червленую вервь, то есть красную веревку.

http://azbyka.ru/otechnik/Avraam_Rejdman...

Думаем, что в «богословской» авантюре с «Указаниями» французский епископат не одинок; вероятно, у него была тайная поддержка со стороны Рима, ведь папа Павел VI не возразил ни слова. Папа Иоанн-Павел II пошел еще дальше и проявил себя масоном, о чем прямо в 1986 году говорилось по парижскому радио. В том же году, 13 апреля, он официально посетил иудейскую синагогу в Риме, где имел встречу и молитвенное общение с главным раввином дром Елио Тоафом, что явно нарушает церковные каноны, запрещающие религиозное общение с иудеями (Апостольские правила 64 и 70). В немецком издании «Оссерваторе романо» (от 18.4.1986, с. 9) опубликована статья, посвященная этому посещению и приведен полный текст папской речи, где иудейским раввинам сказано: «Вы — наши избранные братья, наши старшие братья» (последние слова вынесены в заголовок). Итак, папа, считающий себя верховным первосвященником Христовой церкви и «наместником» Христа, вдруг разительным образом смиряется и перед кем?, перед главным иудейским раввином, молится с ним и называет его «старшим братом», хотя тот не признает Господа Иисуса Мессией! Во всей папской речи только в одном месте упоминается об «Иисусе из Назарета», причем раболепно подчеркивается, что Он — «сын вашего народа», и ни слова не говорится о Его мессианском достоинстве как Воплощенного Сына Божия. Подобное трусливое умолчание в римской синагоге главной христианской истины о Мессии (Мф. 16, 16; Ин. 1, 49) искажает весь смысл апостольской проповеди, которая с самого начала заключалась в доказательстве с помощью Писания, «что Иисус есть Христос» (Деян. 18, 28). Вспомним, что св. ап. Павел после своего обращения и крещения св. ап. Ананией в Дамаске начал «проповедовать в синагогах об Иисусе, что Он есть Сын Божий… доказывая, что Сей есть Христос» (Деян. 9, 20.22). Особенно ярко подчеркивает это св. Евангелист Лука, бывший сам свидетелем проповеди св. ап. Павла в солунской синагоне: «Павел, по своему обык новению, вошел к ним (к иудеям) и три субботы говорил с ними из Писаний, открывая и доказывая им, что Христу надлежало пострадать и воскреснуть из мертвых и что Сей Христос есть Иисус, Которого я проповедую вам» (Деян. 17, 2—3). В папской речи в римской синагоге и следа нет от дерзновенного исповедания Христа, хотя сам папа носит имя великого Христова апостола Павла.

http://azbyka.ru/pochemu-pravoslavnomu-h...

Ему все возможно — Ср.: «Услышавши это, ученики его весьма изумились и сказали: так кто же может спастись? А Иисус воззрев сказал им: человекам это невозможно, Богу же все возможно» (Мф. XIX, 25–26). 183 Фарисеи — набожные иудеи, тщательно выполнявшие все предписания церкви. 184 Мытари — сборщики налогов, люди в еврейском обществе презираемые и отверженные. 185 сэр Бедивер — согласно легенде, один из рыцарей Круглого стола, единственный соратник короля Артура, уцелевший в последней битве. 186 Наставление ученикам не брать с собою ни золота, ни серебра — См. Мф. X, 9–10. 187 Взять крест свой — имеется в виду текст: «…если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя и возьми крест свой и следуй за Мною» (Мф. XVI, 24). 188 Святой Симеон Столпник (390–459) — аскет, много лет проживший на узкой площадке на столпе; внизу столпа стояли его почитатели. 189 Данте по его просьбе похоронили в одежде францисканцев. 190 Жонглеры — странствующие комедианты и музыканты средних веков, скоморохи. 191 «Vita nova» — «Новая жизнь» (1292) — повесть Данте, посвященная встрече с Беатриче, дочерью Фолько Портинари, (1265– 1290). 192 Битва при Гастингсе (1066) — сражение, в результате которого норманны овладели Англией. По преданию, Тайефер, спутник Вильгельма Завоевателя, пел о смерти Роланда, жонглируя мечом. Роланд — французский национальный герой, племянник Карла Великого, погиб в битве с маврами, ему посвящена «Песнь о Роланде». 193 Жонглер Богоматери — персонаж народной легенды. Ремесло жонглера казалось греховным, близким к язычеству. Один жонглер в старости ушел в монастырь, но там он не мог служить Богу принятым в монастыре способом, так как не умел, как другие монахи, переписывать книги и не знал молитв. Однажды, оставшись один, стоя перед иконой Богоматери, он решился порадовать Ее своим искусством. Сбежавшиеся монахи возмутились, увидев, как жонглер кувыркается перед иконой, но тут сама Богоматерь сошла к выбившемуся из сил старику и утерла ему пот. 194 Обращение святого Павла — до своего обращения Павел (тогда он звался Савлом) был одним из наиболее яростных гонителей христианства. На пути в Дамаск, куда он шел, чтобы изловить членов местной христианской общины, «внезапно осиял его свет с неба; Он упал на землю и услышал голос, говорящий ему: Савл, Савл! что ты гонишь Меня?» (Деян. IX, 3–4). В Евангелии ничего не сказано о коне, с которого упал Савл, но Честертон со своей любовью к деталям дорисовывает эту сцену — не пешком же «шел» Савл в Дамаск. 195

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=710...

Ещё же более откроется его необычайная гордость в том, что он сядет в храме Божием, яко Бог, выдавая себя за Бога ( 2Фес.2:4 ). Это, впрочем, и естественно: кто не признаёт никакого бога, кто почитает себя выше всякого божества, тот прямо или непрямо показывает, что он только себя признаёт богом. И для большего доказательства своей мнимой высоты и превосходства перед другими богами, он сам сядет в храме Божием, то есть или поставит свои статуи и изображения в храмах Божиих, или присвоит себе божескую власть и сядет на престоле, потому что сидение на престоле и означает именно власть управления. [В храме Божием ( ες τν ναν του Θεο, причём ναν означает внутреннюю часть храма, святилище. Улотребление двух членов указывает, по-видимому, на то, что здесь разумеется храм иерусалимский – перед Пришествием Христовым должный, по пророчествам, быть выстроенным вновь. Такая богоборческая наклонность жестоковыйного народа еврейского, стяжавшая себе печальную славу на протяжении всей известной истории человечества, особенно ярко проявится в ожидании им своего земного мессии, который и будет антихристом. Святой апостол Павел и смотрел на иудаизм как на сферу, где должна проявиться самая страшная сатанинская ненависть против истинного Бога (смотрите 1Фес.2:14–16 : ... иудеев, которые убили и Господа Иисуса и Его пророков, и нас изгнали, и Богу не угождают, и всем человеком противятся; которые препятствуют нам говорить язычникам, чтобы спаслись, и через это всегда наполняют меру грехов своих). При том отступлении от веры, которое будет предшествовать появлению антихриста, становится очень понятным такое превозношение одного лица над всеми божествами, и такое поругание святыни, каким представляется здесь в сидении антихриста в храмах Божиих. Не только в древние времена, в века Навуходоносора, Антиоха Епифана, Кая Калигулы, Нерона, ставились статуи царей на место божеств, и требовались им божеские почести. И в новые времена, как показали Французская революция XVIII века, Парижская коммуна XIX века, кощунство над святыней, отвержение всего досточтимого человеком, попрание всех прав могут проявляться в самых чудовищных размерах.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Ivan...

И в этом контексте внутренний поединок Моцарта и Сальери приобретает иной смысл: это оппозиция Христос – Каиафа, Спаситель – фарисеи. По особому воспринимаются слова Сальери: Нет! не могу противиться я доле Судьбе моей: я избран, чтоб его Остановить – не то мы все погибли, Мы все, жрецы, служители музыки, Не я один с моей глухою славой… Как тут не вспомнить слова Каиафы: «Вы ничего не знаете, и не подумаете, что лучше нам, чтобы один человек умер за людей, нежели чтобы весь народ погиб» (Ин. 11: 49–50)!? Образ Сальери связан с масонской «математической традицией» Распятие Христа Каиафа оправдывает спасением иудейского народа (но прежде – сословия священников и фарисеев). Убийство Моцарта Сальери оправдывает спасением избранного – жреческого – сословия композиторов. Если мы вспомним, что Сальери, прежде всего, – математик, проверяющий алгеброй гармонию, и впишем в контекст Французской революции, то всё встает на свои места. Образ Сальери связан с масонской «математической традицией», в том числе и с образом циркуля; Бог для масонов – Архитектон вселенной, но на последних ступенях посвящения Богом может стать человек. Соответственно, Сальери может символизировать Каиафу новейших времен – масона-революционера, истребляющего аристократию духа, и одновременно – новейшего Каина-братоубийцу, носителя революционного террора. Но и к Каину-Сальери приходит возмездие. Характерна концовка: Ты заснешь Надолго, Моцарт! Но ужель он прав, И я не гений? Гений и злодейство Две вещи несовместные. Чем кончает Каин? Он убивает своего брата, который мешал ему и его превосходил, но и сам становится практически нулем: он теряет свою силу и оказывается жалким паркинсоником: «и ныне проклят ты от земли, которая отверзла уста свои принять кровь брата твоего от руки твоей; когда ты будешь возделывать землю, она не станет более давать силы своей для тебя; ты будешь стенать и трястись на земле» (Быт. 4: 11–12. Текст дается по Септуагинте). Сальери убил гения и тут же осознал, что он не гений, а всего лишь заурядный убийца и завистник, «змея, людьми растоптанная вживе». Убитый Моцарт одержал над Сальери духовную победу своими простыми мудрыми христианскими словами:

http://pravoslavie.ru/71311.html

и нарек Иаков имя месту, на котором Бог говорил ему: Вефиль. Сообразно сходству внутреннего значения обоих вефильских богоявлений, Иаков в обоих случаях совершает одинаковые внешние монументы: поставление памятника-столпа и возлияние (только по некоторым комментаторам, в последнем случае было возлито и вино, nesech, (ср. Чис. 15:5 ), а не один елей, как в первом случае); наконец, снова Иаков закрепляет память о двукратном видении названием Вефиль (ст. 15). На пути Рахиль рождает Вениамина и умирает Быт.35:16 . И отправились из Вефиля. [И раскинул он шатер свой за башнею Гадер.] И когда еще оставалось некоторое расстояние земли до Ефрафы, Рахиль родила, и роды ее были трудны. Укрепленный видением и обетованием, счастливый сознанием исполненного долга, Иаков направляется из Вефиля к югу, в Хеврон, через позднейший Вифлеем. Но здесь он должен был опытно познать, что полного счастья на земле ему не суждено: любимая жена его, Рахиль, рождает ему второго сына, и вслед за тем умирает. Добавление (ст. 16) LXX (слав.-рус.): «И раскинул он шатер свой за башнею Гадер» взято, вероятно, из стиха 21. Смысл еврейского термина kibrat-haarez неизвестен был уже древним переводчикам: LXX лишь написали еврейское слово kibrat греч. буквами: χαβραθ; в Быт. 48:7 , то же слово LXX передают с толкованием: κατ τν ιππδρομον χαβραθ, разумея под последним словом расстояние, пробегаемое лошадью, может быть, в 1 час. Мидраш видит в данном выражении определение времени: отожествляя терм. kibrath со словом kebarah, решето, Мидраш передает: «в весеннее время, когда земля бывает вспахана плугами как решето» (Bereschr. r. Par. 82, s. 402) совершенно неудобоприемлемое понимание, разделяемое, однако, Вульгатою («verno tempore»). В новое время большею частью принимают означенное выражение, как обозначение расстояния, равного приблизительно французской миле (м. Филарет и др.) или версте (Мандельштам), что подтверждается равным этой величине расстоянием теперь указываемой гробницы Рахили от Вифлеема. Имена «Вифлеема» (с евр. «дом хлеба») и «Евфрафа» («плодоносная») синонимичны по значению; последнее было древнейшим, а первое позднейшим (как и Луз-Вефиль); употреблялись и совместно ( Быт. 35:19, 48:7 ; Мих. 5:2 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иосиф толкует сон фараона А вот и еще одно слово. Предсказывая в книге Второзакония будущее избрание царей по обычаю всех народов земли, Господь говорит евреям: «Только чтоб он (будущий царь) не умножал себе коней и не возвращал народа в Египет для умножения себе коней» (Втор. 17: 16). Самый славный царь Израиля – Соломон – словно намеренно нарушил эту заповедь. «Коней же царю Соломону приводили из Египта и из Кувы; царские купцы покупали их из Кувы за деньги. Колесница из Египта получаема и доставляема была за шестьсот сиклей серебра, а конь за сто пятьдесят» (3 Цар. 10: 28–29). Ну и нам-то что, казалось бы, до еврейских колесниц в незапамятные времена? Так? Нет, не так. Египет для евреев – это маркер вечной памяти о порабощении. А еще о развращении. Не зря же они, евшие манну в пустыне, тосковали о египетских дынях и чесноке. Для нас страной рабства и развращения есть все то, откуда к нам соблазны приходят. Сами рассудите откуда, ибо взрослые. Колесницами же египетскими вполне можно называть «Майбахи» и «Мерседесы», до которых столь охочи те, в ком совести мало. «Не покупай колесниц в Египте!» – это слово к каждому высокому чиновнику. Почему упирающийся брюхом в приборную панель «слуга народа» должен непременно ездить на чем-то беспримерно дорогом и заграничном? Это что такое?! Если вам мало всенародного роптания на эту тему (ведь народ же ропщет), то послушайте слово Божие. «Не вози колесниц из Египта». Дело ведь не только в колесницах. Там, в «Египте», ты скорее всего и деньги прячешь. Там же и твои чада учатся. И какой ты после этого русский человек, патриот и далее по списку? К стыду нашему скажем, что французские президенты ездят на своих то ли «Рено», то ли «Ситроене». Немцы тоже на французских машинах не ездят. На немецких ездят. Нам, что ли, слабо спецзаказ сделать для своего автопрома и пересадить многих с буржуйского автопарка на свои машины, собранные с любовью и вручную? Это вопрос не престижа и не экономики только. Это вопрос патриотизма и следования слову Бога Живого.

http://pravoslavie.ru/108095.html

Итак, несомненно, что слово адам – человек, в данном контексте явно стоит в смысле всеобщем, то есть означает человечество, весь род людской в целом как нечто онтологически неделимое, единое – как конкретную биологическую единицу, обозначаемую в науке словом вид. То же самое и во второй главе: «Еще не было человека для возделывания земли» ( Быт. 2, 5 ). «И создал Господь Бог человека из праха земного...» (7) и насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал» (8). И далее во всей главе (стихи 15–24) везде адам переводится как человек, то есть в значении всеобщем. Перевод слова адам, как имени собственного, то есть, как личного имени первого человека, мы встречаем, в первый раз, только в самом последнем стихе второй главы, где говорится о наготе Адама и жены его, а затем уже всюду в тексте третьей главы. В четвертой главе адам стоит как личное имя. О сотворении человека говорится и в пятой главе Книги Бытия. В русском переводе читаем: «Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его, мужчину и женщину 33 сотворил их, и благословил их, и нарек им имя: человек, в день сотворения их» ( Быт. 5:1–2 ). Как видим, слово адам здесь встречается три раза. В древнееврейском тексте во всех трех случаях одинаково стоит адам, но на европейские языки оно переводится по-разному. Приводим различные переводы слова адам в том порядке, как оно стоит в тексте (но везде без артикля). Русский перевод человек человек Перевод Семидесяти человек Славянский человек «Вульгата» человек Французский (Саси) человек Лейпцигский протестантский человек человек Венский для евреев в России человек человек Как видим, перевод зависит от мировоззрения переводчиков, нам же желательно найти истинный смысл слова адам. Но, ввиду такого разнобоя в переводах, найти единый смысл очень трудно. Наиболее авторитетными переводами для нас являются перевод Семидесяти и «Вульгата». Что касается русского перевода, сделанного с еврейского масоретского, то о правильности его высказываются разные мнения. В особых случаях мы указываем некоторые неточности.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Ivanov...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010