Kostova. 2006 – Kostova R. St. Kliment of Ohrid and His Monastery: Some More Archaeology of the Written Evidence//Византия, Балканите, Европа: изследвания в чест на проф. В. Тъпкова-Заимова. София, 2006 (­ Studia Balcanica; 25). С. 594–604. Kuzev. 1988 – Kuzev A. Bemerkungen über einige Bistümer in Bulgarien wärend der ersten Jahrzehnte nach 870//Symposium Methodianum. Beiträge der Internationalen Tagung in Regensburg (17. bis. 24 April 1985) zum Gedenken an den 1100. Todestag des hl. Metod. Neuried, 1988. S. 187–192. Mansi. 1772 – Mansi J. D., ed. Sacrorum conciliorum nova et amplissima collectio. T. XVII. Ab anno 872 usque ad annum 884 inclusive. Venetiis, 1772. Meester. 1942 – Meester P. De monachico statu iuxta disciplinam byzantinam. Romae, 1942 (­ Sacra Congregazione per la Chiesa Orientale. Codifi cazione canonica orientale. Fonti. Serie II, fasc. X). Mošin. 1961 – Mošin V. Le manuscrits du Musée national d’Ochrida.//Зборник на трудови на Народниот мyзej во Охрид. Посебно uздahuje по повод 10-годишнината од основуването на Myзejom, посветено на XII конгрес на византолозите. Охрид, 1961. С. 163–243. Muçaj. 2002 – Muçaj S. Kisha i Shën Mërisë së Ballshit (Glavinicës). Probleme të identifi kimit dhe datimit të saj//Iliria XXX (2001–2002). F. 259–281. Muçaj, Hobdari. 2004 – Muçaj S., Hobdari E. Manastiri i Shën Mërisë, Ballsh (Glavinicë). Gërmime të vitit 2003//Candavia. 1. Tiranë, 2004. F. 189–210. Myers. 2009 – Myers G. A Historical, Liturgical and Musical Exploration of Kondakarnoe Penië Th e Deciphering of a Medieval Slavic Enigma. Sofia, 2009. Përzhita. 2008 – Përzhita L. Fortifi kime të shek. IV-VI në Luginën e Drinit (via Lissus-Naissus)//Iliria. 2007–2008. V. 33. F. 285–309. Prinzing. 2012 – Prinzing G. Th e autocephalous Byzantine ecclesiastical province of Bulgaria/Ohrid. How independent were its archbishops?//Bulgaria Mediaevalis. 2012. Vol. 3. P. 355–383. Theophylactus. 1865 – Theophylactus, Bulgariae archiepiscopus. Martyrium ss. quindecem illustrium martyrium qui imperante impio Juliano apostata Tiberiopoli, que Strumitza bulgarice dicitur passi sunt//PG. 126. Col. 151–222.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

О наиболее вероятной датировке (1236) см.: Obolensky D. Six Byzantine Portraits. P. 68, note 218 [Оболенский Д. Византийское Содружество наций; Шесть византийских портретов. С. 523, 525, 598]. 569 После коронации Душан вместе с женой, которую он не пожелал оставить без себя, лично посетил Святую Гору (1347). Это – единственный известный случай, когда женщина официально ступала ногой на священную землю монашеской республики. 570 54 Мельник, Филиппы, Христуполис, Серры, Драма, Веррия, Ларисса, Навпакт, Яннина. Ср.: Мошин В. Св. патриарх Каллист и српска црква//Гласник Српской Nampuapшuje 9 (1946). С. 196. 571 Ср. анализ этого нового подъема Вселенского патриархата при исихастах: Meyendorff J. Byzantium and the Rise of Russia. P. 112–118, 177–181 [ Мейендорф И. Византия и Московская Русь. С. 405–415, 429–433]; также ниже, с. 445–447. 573 Эти события описываются в «Житии > > патриарха Саввы IV, составленном его учеником архиепископом Данилой II: Архиепископ Данило и други. Животи Kpaлjeba и архиепископа српских/Ред. Данинин Б. Загреб, 1866 (переиздано в серии «Variorum»: London, 1972. P. 380–383); ср. также: Laurent V. L’archeveque de Рес et le titre de patriarche apres l’union de 1375/Balcania 8, 2. Bucharest, 1944. P. 303–310. 575 Выше (с. 363) мы видели, что в 1352 году патриарх Тырновский поставил русского митрополита Феодорита по требованию Ольгерда Литовского, оспаривая полномочия законного митрополита Алексия, и что в 1355 году в Тырново было прекращено поминовение за литургией патриарха Константинопольского. 577 Письменный и разговорный румынский войдут в литургическое употребление в Трансильвании лишь в XVII веке. 580 Ср.: Annales Minorum/Wadding L., ed. Vol. VII. Roma, 1783. P. 196197; Meyendorff J. Projets de concile oecuminique en 1367//DOP 14 (1960). P. 149–177. 583 Некоторые источники сообщают о сюзеренитете Польши над Молдавией в конце 1380–х (Pascu G.S. et al. Istoria Medie a Romaniei. Vol. I. [Bucuresti, 1966]. P. 159–161), но помимо этого существовало еще обещание польского короля Ягайло передать Галицию молдавскому князю – в обмен на внушительную сумму денег, данную тому взаймы воеводой Петром Мушатом.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

Белградские СМИ обычно развлекаются рассказами о похождениях местных звезд эстрады. Сейчас они пестреют комментариями экспертов, которые собирают в одну кучу и Скрипалей, и «попытку военного переворота в Черногории», и пресловутое видео с подполковником Клебаном. Самый спокойный заголовок «Русские шпионы вербуют в Сербии? И дают взятку высокопоставленному чиновнику». Хорошо, что хоть вопросительный знак поставили. Видео называют «шокирующим». Такого действительно никогда в Сербии не было. Для сербов все это крайне неприятно и действительно может вызвать очень резкие эмоции, поскольку к разведывательной деятельности западных стран они давно привыкли, а вот странные обстоятельства, снятые на видео, в которые оказался вовлечен российский офицер, сотрудник посольства – это как гром среди ясного неба. Пока, правда, обсуждение происходящего не выходит за рамки умозрительных комментариев – все ждут отчета контрразведки. Вучич вне себя. Он человек эмоциональный и такое очень не любит. Некоторое время назад на вечеринке в американском посольстве в Белграде на Рождество морпехи из охраны здания напраздновались до такого состояния, что скандировали оскорбительные кричалки в адрес сербов, Сербии и лично Вучича. Внутри посольства все это происходило. Они думали, что их никто не видит и не слышит. Они ошибались, а Вучич, ознакомившись с поведением морпехов, рвал и метал несколько недель, а самое тихое, незлобивое слово, которое он употреблял в адрес сотрудников американского посольства, было «придурки». Он вообще очень болезненно относится к подобного рода активности иностранцев в Белграде. Практически все в этой истории оказались в крайне неприятном положении. У Вучича на носу поездка в Москву, где он будет снова вести сложные переговоры о поставках российского оружия в Сербию. На днях он оказался в больнице с сердечным приступом, и некоторые сербские источники утверждали даже, что «Вучичу спасли жизнь». Ранее, кстати, он предпочитал лечиться в Москве, но сейчас ему стало плохо после поездки в македонский Охрид на встречу глав Балканских стран, которые решили дать «симметричный ответ» Макрону. Французский президент наложил вето на вступление в Евросоюз Албании и Македонии, который решил организовать «Балканский союз» по образу и подобию большого европейского. Косовары туда, слава Богу, не приехали, но и общение с албанским президентом Эди Рамой может кого угодно до сердечного приступа довести. А тут такое.

http://ruskline.ru/opp/2019/11/22/serbov...

В XIX в. монастырский комплекс несколько раз перестраивался, в т. ч. после пожаров (1802, 1845, 1870). В 1799-1800 гг. храм частично перестроен, а в 1801-1806 гг.- расписан. В 1846 г. игум. Серафим, желая поставить вместо монастырской церкви большой храм, получил султанский фирман с разрешением на строительство и успел собрать необходимый материал. Но впосл. передумал, а собранный материал использовали для возведения храма в Охриде. Его преемник - тезка Серафим, пришедший с Синая, построил игуменские покои, трапезную, кафеану (небольшой трактир) и архондарик для приема гостей. Существовала традиция, когда жители разных населенных пунктов строили в мон-ре галереи и покои для размещения во время праздников: так появились галереи (чардаци) и конаки жителей городов Корчи (1810), Охрида (1813 и 1819) Мосхополя (1815), Ресена и Янковаца, Струги и Белицы (1835), Крушева (1856-1857). В 1818 г. построено здание кухни и выкопан колодец, в 1828 г. сооружен каменный мост через р. Чёрный Дрим, в 1881 г. построено здание уч-ща. Об этническом составе и о численности братии мон-ря сведений не сохранилось: вероятно, настоятелями чаще становились греки, а большинство монахов составляли славяне. По указу настоятеля-грека Дионисия (Анадолаца; † 1835) были сожжены все слав. рукописные книги из монастырской б-ки ( Куев К. Съдбата на сторобългарските ръкописи през вековете. София, 1979. С. 142), несмотря на то что при обители действовало уч-ще: в сер. XIX в. в нем учились по 20-30 чел. В нач. XVIII в. в Н. О. м. проживали ок. 60 монахов, а в XIX в.- обычно лишь насельник, службы в храме иногда совершали священники из окрестных сел. С 1869 г., после перехода обители под управление Охридской болгарской общины, настоятели и члены совета по управлению мон-рем назначались руководством общины и часто были из числа мирян ( Спространов Е. По възражданьето в град Охрид//СбНУНК. 1896. Кн. 3. С. 673-674); в 1870-1871 гг. одним из членов совета был известный македон. писатель Г. Пырличев. От периода болг. церковной общины сохранилась поздняя из 6 известных монастырских печатей (самая древняя датируется периодом со 2-й пол. XVI в. до 1767, также известны 2 печати 1774 г. и 2 - 1-й пол. XIX в., см.: Гошев И. Старите печати на манастира «Св. Наум» в Македония//Сб. в памет на П. Ников. София, 1940. С. 91-108). В 1873 г. обитель вернулась под управление греч. церковной общины в Охриде.

http://pravenc.ru/text/2564756.html

Негово Светейшество ги помоли да отправят молитви за даруване на помощ Божия, мъжественост и утеха на страдащите архипастири, пастири и вярващи на Украинската православна църква и ги призова да издигнат глас в тяхна подкрепа. Посланията на Светейшия Патриарх на Москва и цяла Русия Кирил бяха изпратени до Блаженейшия Патриарх на Великия град Антиохия и целия Изток Йоан X, Блаженейшия Патриарх на Светия град Ерусалим и цяла Палестина Теофил III, Светейшия и Блаженейшия Католикос-Патриарх на цяла Грузия Илия II, Светейшия Патриарх Сръбски Порфирий, Блаженейшия Патриарх Румънски Данил, Светия Синод на Българската православна църква, Блаженейшия Архиепископ на Тирана и цяла Албания Анастасий, Блаженейшия Митрополит на Варшава и цяла Полша Сава, Блаженейшия Митрополит на Чешките земи и Словакия Ростислав, Блаженейшия Митрополит на цяла Америка и Канада Тихон, Блаженейшия Архиепископ на Охрид и Македония Стефан, а също и до Папа Франциск, Патриарха на Коптската църква Тавадрос II, Главата на Англиканската общност архиепископ Кентърбърийски Джъстин Уелби, Католикоса на Изтока и митрополит Маланкарски Василий Мар Тома Матей III, Върховния Патриарх и Католикос на всички арменци Гарегин II, Католикоса на Върховния Киликийски Дом на Арменската апостолска църква Арам I, Католикоса-Патриарх на Асирийската църква на Изтока Мар Ава III, Маронитския Патриарх на Антиохия и целия Изток Бешара Бутрос ар-Раи, генералния секретар на Световния съвет на църквите д-р Джери Пилей, президента на Евангелистката асоциация «Били Греъм» Франклин Греъм. В апелите си до ръководителите и представителите на международните организации Патриарх Кирил ги моли да «обърнат внимание на изложените по-горе факти на крещящо потъпкване на човешките права в Украйна и да приложат усилия за защита на свободата на вероизповедание на вярващите и общините на Украинската православна църква». Сред адресатите на посланията са генералният секретар на ООН Антониу Гутериш, върховният комисар на ООН по правата на човека Фолкер Тюрк, генералният секретар на ОССЕ Хелга Мария Шмит, директорът на Бюрото на ОССЕ по демократическите институции и правата на човека Матео Мекачи, генералният секретар на Съвета на Европа Мария Пейчинович-Бурич, върховният комисар на ОССЕ по делата на националните малцинства К.К. Абдрахманов, специалният докладчик на Съвета на ООН по правата на човека по въпроса за съвременните форми на расизма, расовата дискриминация, ксенофобията и свързаната с тях нетърпимост К.П. Ашвини, специалният докладчик на Съвета на ООН по правата на човека по въпроса за свободата на религията или убежденията Назила Гани.

http://mospat.ru/bg/news/91706/

Поэтому Г. утверждал, что слав. народы, наследуя традицию св. равноапостольных Кирилла и Мефодия, должны заботиться о мирном сосуществовании правосл. Востока и католич. Запада. Конкретное осуществление «славянской взаимности» он видел в сфере богословского и культурного сотрудничества, отводя основную роль РПЦ. Центром интеграции сокровищ слав. традиции и культуры Г. предложил избрать Велеград, неоднократно называя его «славянским Вифлеемом». Много внимания Г. уделил Храбру Черноризцу и его соч. «О письменах». Г. придерживался мнения, что автор защищал глаголицу, а не кириллицу и что это был ученик св. равноап. Мефодия Наум Охридский . Когда Мефодий находился в нем. тюрьме, Наум продолжал его дело в Паннонии, а затем перебрался в Охрид. Особенно Г. подчеркивал тот факт, что Храбр Черноризец единственный раз упоминал по-старославянски имя словен. кн. Коцела и название его страны. Г. был согласен с мнением ряда исследователей (М. Вайнгарт, А. Мазон, Й. Вайс и др.) в том, что наиболее важные результаты кирилло-мефодиевской миссии были именно в Болгарии, а не Вел. Моравии и Паннонии и что глаголица задержалась в Охриде и была там усовершенствована. Г.- автор экклезиологических работ «Cerkev» (Ljubljana, 1924), «Kristus v Cerkvi» (Olomouc, 1936) и мн. др. Соч.: осн. библиогр. см.: Кодов Х. , Иванчев Б. Гривец, Франц//КМЕ. Т. 1. С. 537-541. Лит.: Opera Fr. Grivec//Acta academiae Velehradensis. Olomouc, 1948. T. 19. S. 169-185; Chodil I. Prelat dr. František X. Grivec sedemsatniken//Apoštolat sv. Cyrila a Metodje. 1948. 35. P. 293-297; Koval i L. Prispevek dr. F. Griveca k razvoju ekleziologije v prvi pol. XX st.: Diss. Ljubljana, 1983; Seweryniak L.//Encyklopedia Katolicka. Lublin, 1993. T. 6. S. 159-60; Glombik Cz. Franc Grivec o rozdlených slovanských kulturách//Sbornik praci filoz. Fak. Brnnske univ-ty. Brno, 2003. Ro. 52. S. 7-14; он же. F. Grivec and the Slavic Unificational Idea//Sofia. Rzeszow, 2003. 3. S. 101-119; Гурка Л. Гривец//КатЭ. Т. 1. С. 1427-1428; Grivcev simpozij v Rimu, sept. 2002. Celje, 2003. Рубрики: Ключевые слова: АЛЛЯЦИЙ Лев (1586 или 1588-1669), греч. эллинист и эрудит, один из основателей византиноведения, католич. богослов АЛЬБЕРТ ВЕЛИКИЙ (ок. 1200 (1193?) - 1280), св. католич. Церкви (пам. зап. 15 нояб.), учитель католич. Церкви, доминиканец, видный богослов-схоласт, философ

http://pravenc.ru/text/166477.html

Съчиненията на св. Григорий Синаит за подвижничеството и за умствената молитва са включени в «Добротолюбието». Той е написал и припева към Пресвета Троица «Достоино есть», който се пее на възкресната полунощница. Виж също: Синай. Хорив. Извън речника: Св. Григорий Синаит . Митрополит Григорий Цамблак (1364 – ок. 1420) – православен иерей, проповедник и писател, един от най-образованите и влиятелни духовници на славянското Средновековие, познавач на църковното пеене и автор на стихири с дълбока богословска мисъл. Роден в Търново, плвмвнник на св. Киприан Цамблак, ученик на св. патриарх Евтимий Търновски. Получил прекрасно образование в Цариград, през 1390 г. приел монашество и се подвизавал на Св. Гора Атон. През 1401 г. изпратен от цариградския патриарх в Молдова, в чиято столица останал да служи и развива бурна църковно-дипломатична дейност. За да бъде засилена ролята на Православната църква в Литовската държава, през 1415 г. бил ръкоположен от събор на западно-руските епископи за митрополит на отделилата се от Москва Молдовска църква; на следващата година ръкоположен за първи Киевски и Литовски митрополит (след това Молдо-Влахийски митрополит). Отлъчван поради това както от Цариград, така и от Москва, но останал винаги верен на Православието. Бил за кратко време игумен на Дечанския манастир в Сърбиа, а от 1430 г. се преселил в Молдавия, където изиграл изключително важна роля за разпространението на румънската азбука и за укрепване на авторитета на славянските богослужебни книги. По искане на княза на Литва участвал в в Констанцкия събор (1414–1418), целящ преодоляването на т.н. Папска схизма, но отказал да подпише унизителната за Православието уния с католиците от името на Литва. С това той си навлякъл омразата на княза и напуснал земите му. Скоро след това митр. Григорий починал. Автор на множество проповеди, жития и похвални слова, които с векове били преписвани в целия православен свят – от Москва до Охрид и Цариград, поради което от тях са запазени много образци и преписи. Още от XV в. негови проповеди били включвани в сборници с църковни поучения редом с проповедите на св. Йоан Златоуст и други свети отци, в т.ч. в «Четьи-Минеи» от митр. Макарий. За да предпази православните от заблудите и нововъведенията на Римската църква, митр. Григорий Цамблак изброява в своя статия за «немската вяра» 35 точки, в които тя се отличава от православната вяра. Извън речника: Митр. Григорий Цамблак

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/p...

Уходя от врагов с немногими воинами, Алексей дорогой встретил кельтов и опять проявил себя неустрашимым полководцем. Ободрив своих спутников, он с силой набросился на врага, готовый или умереть на месте или одержать победу 509. Нанеся удар, он убил одного из кельтов, а его спутники, истинные щитоносцы Арея, ранили многих других и обратили врагов в бегство. Избежав, таким образом, неисчислимых и серьезнейших опасностей, Алексей через Струги благополучно прибывает в Охрид. Остановившись там, он собрал немало беглецов, оставил их в Охриде вместе с великим доместиком, а сам направился к Вардару. Сделал он это не ради отдыха – ведь Алексей вовсе не позволял себе предаваться царственной беспечности и досугу 510. Затем Алексей вновь стянул войска, собрал наемников и выступил против Боэмунда, задумав новую хитрость, чтобы одолеть кельтов. Заготовив железные триболы 511, он вечером, накануне битвы, велел рассыпать их на пространстве между обоими войсками, там, где он ожидал особенно сильного наступления кельтской конницы. Замысел Алексея состоял в следующем: триболы вопьются в ноги коней, и первый сокрушительный натиск латинян будет сломлен, стоящие же в центре ромейские копьеносцы медленно, так, чтобы не наступить на триболы, выедут вперед, ударят по кельтам и, разъехавшись в обе стороны, вернутся назад; в это время пельтасты начнут издали усиленно обстреливать кельтов, а левый и правый фланги в неудержимом натиске обрушатся на них с двух сторон. Таковы были планы моего отца, которые, однако, не укрылись от Боэмунда. А случилось следующее. То, что император замыслил вечером, утром стало известно кельту. В соответствии с полученными сведениями он искусно изменил свои планы и принял бой, вместо того чтобы самому начать наступление, как это он обычно делал. Предупредив намерение самодержца, он вел бой главным образом на флангах, приказав стоящей по фронту фаланге до поры до времени оставаться на месте. Когда началась рукопашная схватка, ромейские воины обратили тыл и, устрашенные предыдущим поражением, не смели даже оглянуться на латинян. Ромейский строй смешался, несмотря на то что император оставался непоколебимым и всеми силами сопротивлялся врагам, многим из них нанося раны и то и дело получая их сам.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Тут миловидная русская девушка неплохим слогом на родном для нее русском языке объясняет русским, что она — уже не русская. Его посмотрело уже несколько миллионов человек. вот ссылка http://www.youtube.com/watch?v=Qv97YeC563Y посмотрите не пожалеете (а может и ребенка пожалеете) Этому ребенку и объяснить невозможно, что она результат социального эксперимента коренизации (туземизации) части русского народа, она и термина такого не знает. Политика коренизации только началась при СССР и была приостановлена, но не свернута. После развала СССР, в " бывшей советской социалистической республике Украина " , политика коренизации была доведена до логического завершения. Выросло первое нерусское поколение бывших русских, которое уже умылось кровью и в порыве беснования готово воевать со своим прошлым (все прошлое украинцев русское). И Россия сейчас стоит на распутье, что же с этим делать Не надо придумывать велосипед, берите пример с болгар, ведь они абсолютно в идентичной ситуации. Поставьте себя в положение простого болгарина, которому жительница соседнего государства Македония, вполне славянской внешности на полном серьезе на чистом болгарском языке прочтет стих о том, что никакая она не болгарка, она истинный потомок Александра Македонского. Из чего следует, что город Охрид (мать городов Болгарских), который она не строила, а просто там родилась, уже не болгарский город. Почему? Потому что у нее там квартира. То есть девочка «коренизировалась» и у нее все нормально. И вот реакция Болгарии — это реакция народа с традиционной этнической ориентацией, то есть болгарам плевать (индифферентно, как сейчас принято говорить) кем себя считают Македонцы (хоть инопланетянами), они для болгар — болгары . Вот этого не сделала Россия после распада СССР. Россия часто выигрывает войны но иногда проигрывает элементарный мир. После распада союза Россия продолжала на уровне постсоветского атавизма, репродуцировать старый Ленинский миф, называя русских — братским народом. Известный слоган «украинцы братский народ» означает «украинцы — не русские».

http://pravoslavie.ru/78189.html

Лит.: Zahari ä von Lingenthal K. E. Beiträge zur Geschichte der bulgarischen Kirche. St.-Pb., 1864; Леонид (Кавелин), архим. Архиепископия Первой Юстинианы Охридская и ее влияние на юж. славян. М., 1867; Кръстевич Г. Исторически изследования за Охридската и Ипекската архиепископия. Цариград, 1869; Натанаил (Стоянов), митр. За юстинианови права на Охридската архиепископия, или За църк. независимост и самостоятельност на Охридско-българско свещеноначалие. Цариград, 1873; Gelzer Н. Ungedruckte und wenig bekannte Bistumerverzeichnisse d. orient. Kirche//BZ. 1892. Bd. 1. S. 245-282; 1893. Bd. 2. S. 22-72; idem. Der Patriarchat von Achrida: Geschichte u. Urkunden. Lpz., 1902. (ASGW; 20); Шопов А., Стрезов Г. Кодекс на Охридската патриаршия//СбНУНК. 1894. Кн. 10. С. 536-579; Proki B. Die Zusätze in der Handschrift des Johannes Skylitzes: Codex Vindobonensis hist. graec. 74. Münch., 1906. S. 35. N 58; он же Б.). Постанак Охридског патриархата. Београд, 1912; С. Охридска apxuenuckonuja у почетку XI в.: цара Bacuлuja од 1019. и 1020. г.//ГСКА. 1908. 76. С. 1-62; Златарски В. Н. Кой е бил бълг. архиепископ в Охрид при покоряването на България от Василий II//Християнска мисъл. София, 1909. Год. 2. Кн. 2. С. 464-472; idem (Zlatarski V.). Prima Justiniana im Titel des bulgarischen Erzbischofs von Achrida//BZ. 1929. Bd. 30. S. 484-489; Иванов Й. Епархиите на Охридската архиепископия в нач. на XI в.//Списание на БАН. София, 1911. Кн. 1. С. 93-112; он же. Български старини из Македония. София, 19312; Ников П. Принос към истор. изворознание на България и историята на българската църква//Списание на БАН. 1921. Кн. 20. С. 1-62; Снегаров И. История на Охридската архиепископия. София, 1924-1932. 2 т.; он же. Унищожението на Охридската архиепископия: Подготвителен процес, причини и значението и през време на църковната борба//ГСУ, БФ. 1926. Т. 3. С. 113-137; он же. Унищожаването на Охридската патриаршия и влиянието на елинизма в България//Македонски преглед. София, 1926. Год. 2. Кн. 3. С. 65-110; Lascaris M.

http://pravenc.ru/text/2581773.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010