В печатном издании хроника была впервые опубликована в 1557 г. в Базеле И. Вольфом . В XVI-XVII вв. в Зап. Европе она была очень популярна среди любителей древностей, славилась своими лит. качествами; в 1560 г. почти одновременно были изданы ее переводы на итал. и франц. языки. Исследователем XVII в. Ш. Дюканжем труд И. З. был условно разделен на 18 книг. В XIX - нач. XX в. хроника привлекала внимание ученых как источник для реконструкции утраченных античных текстов, прежде всего Диона Кассия и Евсевия. В связи с этим большое число научных публикаций (Т. Бюттнер-Вобст, К. Крумбахер) было посвящено определению источниковой базы И. З., выявлению скрытых цитат и оценке происхождения той или иной информации в хронике. Эти вопросы в наст. время в основном могут считаться решенными, хотя текст И. З. содержит еще очень много неясного. В последнее столетие в науке хронике И. З. в целом уделяется мало внимания. Тем не менее она получила оценку как одно из важных свидетельств общественно-политической борьбы в Византии XII в., оппозиционных настроений части визант. общества по отношению к политике династии Комнинов (см.: Magdalino. 1983). И. Н. Попов Агиографические К ним относятся: Житие свт. Сильвестра I , папы Римского; Похвала свт. Кириллу , еп. Александрийскому; Похвала прп. Евпраксии (см. об этом произведении: Gamillscheg. 1981); Толкование на свт. Софрония I , патриарха Иерусалимского. К ним примыкают 2 гомилетических произведения: Слово на Сретение Господне и Слово в Неделю Крестопоклонную Великого поста. Из этой группы сочинений изданы только Житие свт. Сильвестра и Толкование на свт. Софрония. Богословские Включают Толкования на стихи свт. Григория Богослова, изданные частично, в т. ч. под именем Феодора Вальсамона, а также неизданный антилат. Трактат об исхождении Св. Духа. Этот полемический трактат сохранился в Vat. Reg. Christin. gr. 31. Fol. 123v - 126, XV в. (Codices manuscripti Palatini graeci Bibliothecae Vaticanae/Rec. et dig. H. Stevenson (sen.). R., 1885. P. 24), Vat. gr. 1823. Fol. 106-112v, XIV в. (Codices Vaticani graeci: Cod. 1745-1962/Rec. P. Canart. Vat., 1970. T. 1. P. 229-230), Vat. gr. 2217. Fol. 111-113v, XIV в. (Codices Vaticani graeci: Cod. 2162-2254/Rec. S. Lilla. Vat., 1985. P. 206), Hieros. Patr. 117. Fol. 138-140v, кон. XVIII в. (Ιεροσολυμιτικ Βιβλιοθκη/Συνταχθ. π Α. Παπαδοπολου-Κεραμως. Πετρουπλις, 1891. Brux., 1963r. Τ. 1. Σ. 200), Patm. 339, XVIII в., 426, XV в. ( Σακελλωνος Ι. Πατμιακ Βιβλιοθκη. Αθνησιν, 1890. Σ. 160, 188) и в ряде др. рукописей (см.: Codices Vaticani graeci: Cod. 2162-2254. Vat., 1985. P. 206).

http://pravenc.ru/text/471214.html

gr. 619, XI в., не учтенную в CPG, и вторую (CPG. С. 25; тип XII по Каро-Лицману). И в той и в другой основным цитируемым автором является блж. Феодорит Кирский, толкования др. комментаторов (свт. Афанасия Александрийского, свт. Василия Великого, прп. Исихия Иерусалимского, Евагрия Понтийского и др., кроме свт. Иоанна Златоуста) приводятся в качестве дополнения. Помимо схолий блж. Феодорита (кроме Пс 51-76) и 7 др. авторов она содержит варианты Гекзапл и лексические глоссы (см. таблицу схолий: Dorival. 1993. T. 3. P. 166). По всей видимости, Vat. gr. 619 не отражает изначальный текст данной катены, т. к. эта рукопись североитал. происхождения, а катена - к-польского; кроме того, Vat. gr. 619 переписано позже Vat. gr. 1422, X в., в к-рой содержится вторичная катена (CPG. C. 28), составленная на основе «первой катены Феодорита». Ее элементы помимо Vat. gr. 1422 содержатся также в катене на Пс 17-150 в кодексе Bodl. Roe 4, XIII в. (CPG. C. 33). По мнению Дориваля, составление «первой катены Феодорита» следует относить к периоду между 780 и 950 гг. ( Dorival. 1993. T. 3. P. 170). D) «Вторая катена Феодорита» (CPG. С. 25; тип XII по Каро-Лицману) представлена 3 основными рукописями: Ambros. F 12 sup., X в. (только Пс 20. 6 - 101), Vindob. Theol. gr. 297, XI в., и Vat. Barber. gr. 340, X в. Все они отражают вторичную рукописную традицию, т. е. содержат лишь части изначального текста катены, смешанные с текстами К. др. типов. Как и в 1-й катене, комментарий охватывает всю Псалтирь; основным автором толкований выступает блж. Феодорит, приводятся также отрывки из сочинений 20 авторов, среди к-рых довольно часто цитируется прп. Исихий Иерусалимский и крайне редко - свт. Иоанн Златоуст. Выдержки из блж. Феодорита, видимо, взяты непосредственно из его полного Комментария на псалмы. Текст Vindob. Theol. gr. 297 и Vat. Barber. gr. 340 является дополненным вариантом первоначальной второй катены Феодорита (добавлены схолии на Пс 76, 77 и 101, которых нет в Ambros. F 12 sup.), смешанной с элементами вторичной катены типа III (CPG.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

Иногда комментарии И. З. присоединяются к сокращенному тексту канонов, наподобие комментариев Алексия Аристина, как в Vat. gr. 827. Fol. 145-238, XIII в. ( Бенешевич. Канонический сборник. С. 244; Codices Vaticani graeci: Cod. 604-866/Rec. R. Devreesse. Vat., 1950. P. 365-369), или к канонам в составе «Алфавитной синтагмы» Матфея Властаря. К толкованиям И. З. на каноны не позднее XIV в. начали составляться индексы. Они имеются в рукописях Vat. Palat. 21 (Fol. 1-3) и 219 (Fol. 1-7) (рукописи датируются XIII в., но индексы были написаны в XIV в.; см.: Codices manuscripti Palatini graeci Bibliothecae Vaticanae. 1885. P. 11, 115-116). Последняя рукопись интересна также тем, что содержит канонические послания святителей Дионисия Александрийского, Григория Неокесарийского, Афанасия Великого и Василия Великого (Fol. 245-295) без толкований И. З., хотя практически во всех остальных рукописях такие толкования сохранились. Т. о., отсутствие в к.-л. манускрипте И. З. его толкований к определенным канонам отцов Церкви не может считаться доказательством того, что И. З. вообще не комментировал эти каноны. Помимо индексов, комментарии И. З. могли снабжаться маргиналиями. Их много в Vat. gr. 828. Fol. 1-100, XIII-XIV вв. (весь комментарий И. З.- Fol. 1-261); эта рукопись примечательна также своей структурой: в 1-й части находятся каноны с комментариями И. З., а далее - комментарии Феодора Вальсамона и др. юридические и богословские сочинения. При этом текст канонов и толкований не всегда четко разграничен, а нек-рые толкования, опубликованное под именем Феодора Вальсамона (напр., на Вас. Вел. 86), помещены здесь среди толкований И. З. (Codices Vaticani graeci: Cod. 604-866. T. 3. P. 369-374). Многочисленные маргиналии встречаются в Vatic. gr. 1661, XVI в., к-рая содержит правила Соборов с комментариями И. З. и Феодора Вальсамона (Codices Vaticani graeci. Cod. 1485-1683/Rec. C. Giannelli. Vat., 1950. P. 398-400). В рукописи Vat. gr. 842, XVI в. толкованиям И. З. (Fol. 43v - 271) предшествуют помимо различных юридических статей трактат И. З. о браке (Fol. 26-29) и ряд постановлений о запрещенных браках (Fol. 29-32). Под именем И. З. в данной рукописи помещены толкования на каноны святителей Тимофея, Феофила и Кирилла Александрийских и некоторые др. (Fol. 255v - 270), атрибутируемые в издании Беверегия и в Афинской синтагме Феодору Вальсамону (Codices Vaticani graeci: Cod. 604-866. P. 396-399).

http://pravenc.ru/text/471214.html

тебя, – говорит, что под другом здесь нужно понимать тело, а притча учит тому, чтобы «промышлять о теле не тщательно, а только лишь стопой души». Так что тело в отношении души у него и «враг», который, впрочем, должен быть накормлен и спасен, и «друг», которого не следует слишком часто «посещать» заботой. 100 José H. Declerck, Maximi Confessoris Quaestiones et dubia, CCSG vol. 10 (Brepols: Turnhout, 1982). 101 Первая рецензия состоит исключительно из 195 вопросоответов рукописи Vat. gr. 1703, датирующейся X в.; 83 вопроса второй рецензии (Выборка I) представлены в рукописи: Vat. gr. 2020 (X в.); Par. gr. 174 (X-XI в.); Scor. Y. III. 3 (X-XI в.); Coislin. 267 (XII в.); Par. gr. 1277 (XIII в.); Vat. gr. 43s (ff. 9V-13V, XIII в.); Par. t suppl. gr. 256 (ff. 301V-304V, XIV в.); Sinait. gr. 1609 (XV в.); Vat. gr. 1744 (XV в.); Bellun. y Bibi. Sem., 8 (XV-XVI вв.); Dresd. Д 187 (XVI в.); Taur. c. 11. 15 (XVI в.); Bucurest., Bibi. Acad. Dacoromanae, gr. 691 (XVIII в.), и, хотя и содержащий меньшее количество вопросов, Vat. gr. 2064 (XII в.); Scor. Ω . IV. 1 (8 XV в.); Мопас . gr. 277 (XV в.); 27 вопросов третьей рецензии (Выборка II) содержатся в рукописи Vat. gr. 435, Par., suppl. gr. 256, и в другой представительной выборке: Ambros. Η 22 sup. (XVI в.); единственный, не входящий в другие рецензии, вопрос четвертой рецензии (Выборка III) содержится в: Vindobonensis philologicus graecus 149 (после XIV в.); подробнее информацию о рукописях прямой традиции см. в: Declerck 1982, p. XXV-LXXVIII. Согласования между различными рецензиями Qu. dub. приводятся нами в конце настоящего издания. 103 К слову сказать, ни X. Деклерк, ни Д. Прассас не заметили, что «цензуру» всех составителей выборок прошел, как ни парадоксально, тот вопросоответ (толкование на Пс. 8о, 3: Возьмите псалом, дайте тимпан), в котором прп. Максим весьма близко следует Евагрию (у Максима: «Возьмите Божественное учение и дайте добродетельное делание, достигнутое умерщвлением плоти» ( qu. dub. 86); У Евагрия: «возьмите духовное учение и дайте умерщвление членов тех, что на земле ( Кол. 3, 5 )» (Evagr.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

Богородицы» (фреска в ц. Спаса Преображения на Ильине ул. в Вел. Новгороде, 1378, мастер Феофан Грек; оборот Донской иконы Божией Матери, кон. XIV в.), так и в расширенную (храмовая икона Успенского собора Московского Кремля, ок. 1479). Изображение Д. А. часто входит в минейные циклы под 3 окт. на миниатюрах визант. рукописей (Минологий Василия II, 976-1025 гг.- Vat. gr. 1613. P. 255v - в рост, P. 82 - в мучении; Евангелие с минологием (Vat. gr. 1156. Fol. 255v, 3-я четв. XI в.) и Минологий (Vindob. hist. gr. 6. Fol. 2v, 2-я пол. XI в.) - в рост; Минологий посл. четв. XI в. из мон-ря Кутлумуш на Афоне (ГИМ. Греч. 175. Fol. 19v - в рост, Fol. 28r - в мучении; Минологий (Bodl. Охоп. F. 1. Fol. 11v, 1327-1340 гг.) - в мучении) и в настенных минологиях ряда балканских храмов (вмч. Георгия в мон-ре Старо-Нагоричино, Македония (1317-1318), и Успения Богородицы в мон-ре Грачаница, Косово и Метохия (ок. 1320),- полуфигура, Христа Пантократора в мон-ре Дечаны (1335-1350) - в мучении и др.). В «Догматическом паноплии» Евфимия Зигабена Д. А. изображен среди святителей, представляющих свои творения императору (Vat. gr. 666. Fol. 1v; ГИМ. Греч. 387. Fol. 5v - 6 - обе рукописи 2-й пол. XII в.). В нек-рых греч. синаксарях и стишных слав. Прологах после сказания имеется подробное описание облика Д. А., заимствованное из иконописных подлинников или же, наоборот, послужившее основой для них (подобные описания редки в синаксарных сказаниях). В «Ерминии» Дионисия Фурноаграфиота Д. А. описан как «старец кудрявый с раздвоенною бородою и с длинными волосами» (Ч. 3. § 8. 10), «был усечен мечом… держит голову свою в руках» (Ч. 3. § 22. 3 окт.). В рус. сводном иконописном подлиннике по списку Г. Д. Филимонова (XVIII в.) описаны как облик Д. А., так и сцены с его участием («Успение Пресв. Богородицы» и «Чудо по усекновении головы»): «Подобием весьма стар, сед аки Климент, власы кудреваты, риза святительская, санкирь с белил; сей на облаце к погребению Божия Матерее со апостолы предста. Сей же святый чудо удивлению достойно показа: егда ему мучитель главу отсекоша, тогда святый своими руками прием, ходив до двою поприщ, дойде некия жены именем Катулы, и на тоя длани яко некое сокровище положи» (С. 165). Легенда, соединившая в образе одного человека личности Д. А., Дионисия, автора «Ареопагитик», и мч. Дионисия, 1-го Парижского еп., отразилась на иконографии святого как на греч. Востоке, так и на лат. Западе (Д. А. среди скорбящих апостолов в мозаичной композиции «Успение Пресв. Богородицы» собора Марторана в Палермо и кафедрального собора в Чефалу (Сицилия), обе XII в.); Д. А. представлен не как обычно в одеждах епископа, а в хитоне и гиматии, подобно апостолу, на алтарной картине школы Чимабуэ (собр. лорда Актона, Флоренция) и на мозаиках флорентийского баптистерия, нач. XIV в.

http://pravenc.ru/text/178443.html

Рождество Пресв. Богородицы. Икона. 90-е гг. XVI в. (ЦМиАР) Иллюстрации И. П. в книжной миниатюре встречаются с X в. Самым ранним примером являются миниатюры из Минология Василия II (Vat. gr. 1613, 976-1025 гг.), где представлены сцены «Встреча Иоакима и Анны у Золотых ворот» («Зачатие Пресв. Богородицы») (Fol. 220), «Рождество Пресв. Богородицы» и «Введение во храм Пресв. Богородицы» (Fol. 198). Такие же сцены украшают Лекционарий XI в. (Vat. gr. 1156. Fol. 246v, 269v). В Минологии 1063 г. (ГИМ. Греч. 382) изображено «Рождество Пресв. Богородицы»; в т. н. Феодоровской Псалтири 1066 г. (Lond. Brit. Add. 19352) и в литургическом свитке XI в. (Hieros. Patr. Staurou. 109) - «Введение во храм Пресв. Богородицы»; в Евангелиарии XI в. из мон-ря вмч. Пантелеимона на Афоне (Ath. Pantel. 2. Fol. 202, 202v) - «Рождество Пресв. Богородицы» и «Введение во храм Пресв. Богородицы». В 2 рукописях Гомилий Иакова Коккиновафского, выполненных в К-поле в 1-й пол. XII в. (Paris. gr. 1208 и Vat. gr. 1162) и имеющих сходные текст и миниатюры, проиллюстрировано 6 Слов о Марии: на зачатие Пресв. Богородицы, Рождество Пресв. Богородицы, Введение во храм Пресв. Богородицы, обручение, Благовещение, встречу Марии и Елисаветы. Слово на зачатие Марии проиллюстрировано сценами: «Отвержение даров Иоакима и Анны», «Иоаким в пустыне», «Благовестие Иоакиму», «Плач Анны», «Благовестие прав. Анне», «Возвращение Иоакима»; Слово на Рождество Марии: «Рождество Богоматери», «Воссоединение властителей Израиля», «Излияние благодати на Царицу» (?), молебная песнь царя Давида к Анне, «Младенца Марию помещают в Ее комнату», «Пир в честь Марии и благословение иереями», «Мария возвращается в Свою комнату», «Радостная песнь Анны», «Спор Иоакима и Анны о Марии»; Слово на Введение во храм: «Приготовление к Введению во храм Пресв. Богородицы», «Шествие сопровождающих Марию к храму» (в неск. эпизодах), «Вопрошание Захарии и ответы Анны», «Захария принимает Богородицу», «Захария возводит Ее на третью ступень Святое Святых», «Питание Марии ангелом», «Иоаким и Анна посещают Марию», «Видение Захарии»; Слово на обручение: «Размышления Захарии о Марии», «Спор иереев», «Молитва Захарии», «Откровение Захарии», «Собрание вдовцов», «Захария возвращает посохи претендентам», «Захария вручает Марию Иосифу», «Прощание с Марией», «Иосиф ведет Марию в свой дом», «Водворение Марии у Иосифа», «Отъезд и наставления Иосифа», «Вручение пурпура Марии». Далее следуют многочисленные сцены, посвященные евангельским событиям Благовещения и встречи Марии и Елисаветы. Детализированные композиции миниатюр иногда буквально воспроизводились на фресках (росписи ц. Богоматери Перивлепты, Мистра (3-я четв. XIV в.)) с более чем 20 композициями.

http://pravenc.ru/text/200365.html

В поствизантийский период тенденции включения протоевангельского цикла с житием родителей Богородицы сохраняются. В рус. памятниках с разной степенью подробности он представлен в росписях храмов Успения Пресв. Богородицы в Московском Кремле (1642-1643, по первоначальной росписи 1515), Успения Пресв. Богородицы Свияжского мон-ря (60-е гг. XVI в.), Смоленской иконы Божией Матери Новодевичьего мон-ря (1589), Успенского собора Кириллова Белозерского мон-ря (1641), ц. Рождества Пресв. Богородицы Саввина Сторожевского мон-ря (сер. XVII в.), ц. Спаса на Сенях в Ростове (70-е гг. XVII в.) и др. В миниатюрах рукописей минейного типа выбор сцен протоевангельского цикла обусловлен включением в церковный календарный год праздников, связанных с памятью И. и А. Самым ранним примером является Минологий имп. Василия II (Vat. gr. 1613, 976-1025 гг.), в миниатюрах к-рого представлены сцены «Встреча у Золотых ворот» (P. 220), «Рождество Пресв. Богородицы» и «Введение во храм Пресв. Богородицы» (P. 198). Те же сцены входят в Служебное Евангелие с Минологием (Vat. gr. 1156. Fol. 246v, 269v, XI в.). В Минологии (ГИМ. Греч. 382, 1063 г.) изображено «Рождество Пресв. Богородицы». Наиболее подробными по композиционному составу являются иллюстрации к тексту 6 Слов о Марии Иакова Коккиновафского, представленных 2 ранними рукописями гомилий к-польского происхождения (Paris. gr. 1208 и Vat. gr. 1162, обе 1-й пол. XII в.). Слово о празднике Зачатия Марии проиллюстрировано сценами «Отвержение даров», «Иоаким в пустыне», «Благовестие Иоакиму», «Плач Анны», «Благовестие Анне», «Возвращение Иоакима»; в тексте Слова о Рождестве Марии помещены иллюстрации «Рождество Пресв. Богородицы», «Излияние благодати на Царицу», «Молебная песнь царя Давида к Анне», «Младенца Марию помещают в Ее комнату», «Пир в честь Марии и благословение иереев», «Мария возвращается в свою комнату после благословения иереев», «Радостная песнь Анны», «Спор Иоакима и Анны о Марии»; в тексте Слова на «Введение во храм Пресв. Богородицы» - «Приготовление к введению во храм Пресв. Богородицы», «Шествие сопровождающих Марию к храму», «Вопрошание Захарии и ответы Анны», «Захария принимает Марию», «Захария возводит Марию на 3-ю ступень Святая Святых», «Иоаким и Анна посещают Марию».

http://pravenc.ru/text/Иоаким и ...

Пришлось Домнике во время войны увидеть смерть и горе людское. Предсказала она Наталье Акимовне Ищенко гибель мужа и сына, а ей долгую жизнь. С тех пор Домника жила у нее в доме до конца своих дней. Этот дом в Цюрупинске сохранился и поныне по улице Нижней, 180. К концу войны стали открывать храмы, в том числе и в Цюрупинске. Красивый Введенский собор был разрушен, поэтому храм устроили в простом доме. В Цюрупинске даже было учреждено благочиние. Много молящихся приходило на богослужения. Среди них была и матушка Домника. В храме служили два священника, на хоре пели монахини, они же убирали храм. К тому времени о Домнике знали многие, к ней приезжали не только из ближайших селений, но и из других городов: Запорожья, Херсона, Николаева. Ехали не только простые люди, но и духовенство. В основном просили совета, молитв или благословения. Особую заботу Домника проявляла к людям церковным. Рассказывает певчая Введенского храма Анна: «В 1951 году, после голодовки, мы жили очень бедно. Тетя рассказывала: видит она в окно – к дому идет Домника, зашла и говорит: «Мария, я тебе целую горсть денег в колодец бросила». И с тех пор денег нам хватало, жить стали без долгов. Помогала нам матушка и по хозяйству. Как-то мы с тетей после службы собирались домой, а Домника говорит тете: «Мария, я возле твоего сарая поставила палку». Приближалась осень, а у нас не было ни дров, ни угля, и после слов Домники, на следующий день, нам привезли дров, шишек, и было нам уже чем топить печку». Многим кандидатам в священники Домника советом помогла найти матушек. Случай из своей жизни поведал протоиерей Петр Бабийчук. После окончания семинарии он устроился псаломщиком в один из херсонских храмов. Было это во времена хрущевских гонений. Уполномоченный по делам религий, узнав о молодом псаломщике, запретил ему работать в церкви и требовал идти на завод. По совету своего друга священника, Петр поехал к Домнике. Она ему сказала: «Едь в Берислав и Каховку». Он даже не знал, есть ли там храмы. Но Божиим Промыслом все уладилось и Петр стал псаломщиком в Бериславе. Вскоре он проведывал своего соученика по семинарии, который служил священником в Каховке, здесь он познакомился с девушкой, которая и стала его матушкой. Так исполнились два предсказания: и Берислав, и Каховка. После рукоположения отец Петр с матушкой поехали к Домнике поблагодарить ее. Матушка отца Петра была в положении. И когда они подошли к дому матушки Домники, она встретила их словами: «Вас трое пришло – с хлопцем» – это было еще одно пророчество, которое исполнилось. У отца Петра родился сын, его назвали Симеоном. Как и отец, он стал священником.

http://pravicon.com/info-3745

Множество и других священнослужителей по сей день благодарны Домнике за ее советы и молитвы. Не будет полным образ блаженной Домники без описания ее внутренней духовной жизни, хотя эта сторона сокровенна от человеческих взоров. С детских лет она была воспитана в православной вере, любви к Богу и людям. Усердная горячая молитва, чтение Священного Писания – были любимым ее занятием. Об этом свидетельствуют ее современники. Глубокая церковность – ее неотъемлемая черта. Она всегда стремилась в храм Божий и даже в старости преодолевала многие километры ради участия в богослужении. Регулярно, когда это было возможно, она причащалась Святых Христовых Таин (об этом свидетельствуют ныне здравствующие священники, причащавшие ее). Поныне живы многие свидетели ее милосердия к другим и строгости к себе. Все это не полный перечень добродетелей, которыми обладала блаженная Домника. Отошла она ко Господу в субботу 10 июня 1967 года. На погребении было большое стечение людей, гроб с телом пронесли от дома к Введенскому храму. По причине гонений на Церковь, в те времена запрещалось проведение погребальных церковных процессий, поэтому весь путь процессия двигалась при полном молчании. Настоятель храма, протоиерей Сергий Мураховский, совершил отпевание. Матушку Домнику похоронили на старом монастырском кладбище, на могиле установили деревянный крест. Со дня ее погребения к ней всегда шли люди, как к живой, принося свои радости и горести. Надежда Саввична из Голой Пристани рассказала, как матушка Домника после своей смерти вразумила ее: «В воскресенье у моей подруги Нины сильно заболел зуб, а больница закрыта. Я повела ее к знакомому матушки Домники, зубному врачу Василию. Он сказал, что Нине срочно надо в больницу, а он помочь здесь не может. Тогда я подумала про себя: «Называются верующие, человек страдает, а он помочь не хочет. И как только матушка Домника с ним общалась?» Ночью во сне мне явилась матушка и говорит: «Ты делай, как ты знаешь, а я делала, как я знала!» Так матушка меня вразумила, что нельзя никого осуждать… А зубная боль прошла в тот же день».

http://pravicon.com/info-3745

Г. Д. изображается в соответствии с чином прославления как преподобный в монашеских одеждах (в мантии, схиме, с аналавом), с непокрытой головой. Возрастная характеристика может варьироваться. В Минологии Василия II (Vat. gr. 1613. Fol. 197, 976-1025 гг.) Г. Д.- преклонных лет седовласый человек с округлой недлинной бородой, в монашеском облачении, со свитком в левой опущенной руке, правая - в молении перед грудью, изображен фронтально в рост на архитектурном фоне под киворием. На миниатюре из афонского Минология XII в. (Doch. 5. Fol. 333v) он темноволосый средовек с бородой той же формы, в монашеских одеждах, представлен фронтально в рост, как орант. Прп. Григорий Декаполит. Фрагмент минейной иконы. Кон. XVI в. (ГИМ) Прп. Григорий Декаполит. Фрагмент минейной иконы. Кон. XVI в. (ГИМ) На минейной иконе на сент., окт. и нояб. кон. XI в. (гексаптих из мон-ря вмц. Екатерины) Г. Д.- средовек, вслед. поздних прописей ошибочно представлен как епископ - с омофором и кодексом в руках; о том, что это фигура преподобного, напоминает лишь темный цвет фелони - монашеской мантии. В греко-груз. рукописи (т. н. Афонской книге образцов) (РНБ. O.I.58, XV в.) 3 раза встречаются миниатюры с образом святого, названного Г. Д.: в греч. части палимпсеста он показан на листе с др. преподобными оплечно, в монашеской мантии (Л. 48); в части лицевого календаря, имеющей надписи на греч. языке, изображен в день памяти под 20 нояб. как епископ, с Евангелием в левой руке, правая - перед грудью в жесте благословения (Л. 87); под 28 февр.- как преподобный (Л. 101). Поскольку в греч. лицевых минологиях под 27 февр. отмечена память Прокопия Декаполита (Минологий Василия II - Vat. gr. 1613. Fol. 426), надпись на л. 101 из-за сходства прозвания святых можно признать неверной. Возможно, ошибочна и надпись на л. 87, т. к. на 20 нояб. приходится и день памяти свт. Прокла, архиеп. К-польского. Образ Г. Д. устойчиво присутствует на рус. минейных иконах на нояб.; в монашеском облачении вместе со свт. Проклом он изображен: на лицевой стороне иконы-таблетки нач.

http://pravenc.ru/text/166830.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010