[лат. Angelus Silesius; мирское имя - Иоганн Шеффлер, нем. Scheffler] (25.12.1624, Бреслау (совр. Вроцлав), Силезия - 9.07.1677, там же), свящ., нем. поэт-мистик, деятель Контрреформации . Род. в лютеран. семье. Учился медицине и философии в Страсбурге, Лейдене и Падуе. В 1649 г. стал придворным врачом герц. Виттенбергского и Эльского Сильвия Нимрода. Под влиянием изученных им трудов отцов Церкви ( «Ареопагитики» , блж. Августин и др.) и католич. мистиков в 1653 г., после конфликта с протестант. цензором, перешел в католичество, получив при конфирмации имя Ангелус. В 1654-1663 гг. врач при имп. дворе в Вене. В 1661 г. вступил в орден францисканцев и был рукоположен во священника. В 1666 г. гофмаршал при архиепископе Силезском в Бреслау. С 1667 г. занимался только писательским трудом. А. С. вел активную богословскую полемику с протестантами; 39 из 55 его полемических трактатов изданы в сб. «Учение о Церкви» (Ecclesiologia. 1677). На богословские воззрения А. С. повлияли сочинения И. Экхарта , Я. ван Рейсбрука , И. Таулера , В. Вайгеля (1533-1588), а также Я. Бёме через А. Франкенберга (1593-1652) и Кв. Кульмана . Книга А. С. «Святая страсть души, или Духовные пасторали влюбленной в своего Иисуса Психеи» (Heilige Seelenlust, oder Geistliche Hirtenlieder der in ihren Jesum verliebten Psyche. 1657; 16682) была задумана как сборник положенных на музыку (гл. обр. придворного силезского композитора Георга Йозефа) католич. духовных песен в противовес популярным протестант. гимнам. Впосл. многие из песен А. С. вошли в различные Гимнарии обеих конфессий, но уже, как правило, с др. мелодиями. Наибольшую известность получил сб. А. С. «Остроумные речения и вирши» (Geistreiche Sinn- und Schlussreime. 1657), во 2-м, расширенном, издании названный «Херувимский странник» (Der Cherubinische Wandersmann. 1675; 16763). Это мифопоэтическое произведение, завершающее средневек. традицию богословской мистики, оказало влияние на деятелей пиетизма (Г. Арнольд , Г. Терстеген ), гернгутеров (Н. Л. Цинцендорф ), нем. романтиков (Ф. Шлегель, Ф. Рюккерт, А. Шопенгауэр), а также на творчество Р. М. Рильке («Часослов»).

http://pravenc.ru/text/115102.html

317 Имеется в виду разговор Ивана Карамазова с Алешей о дорогих сердцу русского человека ценностях европейской культуры. Но для героя Ф.М.Достоевского – Европа – это только кладбище ценностей. (См.: Достоевский Ф.М. Полн.собр.соч. в 30 т. Т.14. Л., 1976. С.210). 319 Речь идет о книге неизвестного немецкого автора конца XIV или начала XV в. «Theologia deutsch». Ее первое печатное издание было подготовлено Лютером. Книга учила, что Бог не был бы Богом без своих творений. Единение с Богом начинается с уничтожения обособленности человека... Бог в человеке очеловечивается, а человек в Боге обожествляется. Себастьян Франк (1500–1542 или 1543) – религиозный мыслитель, представитель реформационного движения, в воззрении которого преобладали мотивы апофатической и пантеистической мистики. Ангелус Силезиус, наст, имяИоганн Шеффлер (1624–1677) – мистик, учивший о сокровенном «Я» в человеке, которое из себя полагает мир и собеседником которого при этом является Бог . Новалис, псевдоним Фридриха фон Гарденбурга (1772–1801) – писатель и философ, представитель Иенской школы романтизма. 320 В России идеи Якоба Беме проникли в конце XVII века. Иногда в заголовках славяно-русских переводов сочинений Беме стояло: «Иже во святых отца нашего Иакова Бемена». Некоторые исследователи считают, что популярность Беме привела к возникновению секты духоборов в последней трети XVIII века. 321 В разговоре с Алексеем Карамазовым Дмитрий цитирует Шиллера: : Чтоб из низости душою : Мог подняться человек : С древней матерью Землею : Он вступил в союз навек. (См.: Достоевский Ф.М. Полн.собр.соч. в 30 т. Т.14. Л., 1976. С.99). 322 Впервые: Gral. 1930. Heft.8. SS.717–727. На русском языке публикуется в переводе А.А.Ермичева. Литературно-художественный ежемесячный журнал «Der Gral» издавался в Ровенсбурге (Германия) с 1906 по 1937 гг. Основателем его был журналист и поэт Франц Ксаверий Эйхерт (1857–1926)–католический публицист, удостоенный папой Пием XI звания «певца Креста». Статья С.Л.Франка была ответом Рейнгольду фон Вальтеру (1882–?) – поэту, эссеисту и переводчику произведений русской литературы и религиозной мысли (в частности, в 1957 г. им была издана антология «Русская мистика»), который в 1929 году в журнале «Католическая мысль» 2) выступил со статьей «Das russische Weltbild» («Русский взгляд на мир»).

http://azbyka.ru/otechnik/Semen_Frank/ru...

Его значение прежде всего в том, что отобрал, упорядочил и приспособил к религиозным и интеллектуальным запросам западного читателя результаты умственной работы Филона Александрийского, Оригена и представителей восточной патристики; эта посредническая роль сопоставима с ролью, которую в иных исторических условиях сыграл Цицерон. Популяризируемое им аллегорическое истолкование Библии облегчило для людей римской культуры усвоение христианства и указало пути средневековой экзегезе. Среди многих трудов Α., посвященных интерпретации библейских текстов, выделяется «Шестоднев», написанный под влиянием сочинения с тем же названием Василия Великого и суммирующий под знаком христианского креационизма главные мотивы позднеантичного философского созерцания космоса. Трактат «Об обязанностях церковнослужителей» — первое по времени систематическое изложение христианской этики с сильной стоической окраской (образцом для А. послужило сочинение Цицерона «Об обязанностях»). А. оказал личное влияние на Августина; причислен к «учителям Церкви». В историю культуры вошел как реформатор церковной музыки (т. н. амброзианское пение). АНГЕЛУС СИЛЕЗИУС (лат. Angelus Silesius — «Силезский Вестник») — псевдоним, настоящее имя — Иоганн Шеффлер (Scheffler) (25.12.1624, Бреслау, — 9.7.1677, там же), немецкий мыслитель–мистик, мастер философского афоризма в поэтической форме. По образованию врач, служил лейб–медиком при различных дворах. С ранних лет изучал сочинения Я. БЕме и других представителей немецкой мистической традиции, был лично близок к мистикам, которые в стороне от официальной теологии искали синтеза между пантеистически понятой идеей Бога и натурфилософской картиной мира (А. фон Франкенберг, Д. Чепко). Не найдя в рационалистической лютеранской ортодоксии своей эпохи простора для мистических исканий, А. С. переходит в 1653 г. в католицизм. Главное сочинение — «Херувимский странник» («Cherubinischer Wandersmann», 1657) — книга глубокомысленных поэтических афоризмов, суммирующих идеи немецкой мистики от Экхарта до БЕме.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=697...

Aлekcuй I (Симанский Сергей Владимирович) (1877—1970), патриарх Московский и всея Руси с 1945. Aлekcuй II (Ридигер Алексей Михайлович) (р. 1929), патриарх Московский и всея Руси с 1990. Альтицер, Томас Джонатан Джексон (р. 1927), американский протестантский богослов-модернист, один из ведущих представителей богословского течения «смерти Бога». Амвросий Оптинский (Гренков Александр Михайлович) (1812—1891), прп., иеросхимонах, старец, духовный писатель. Имел огромное духовное влияние на современников всех сословий, в том числе его посещали Достоевский и Л. Толстой. Обладал даром прозорливости и исцелений. Память 27 июня, 10 октября. Ангелус Силезиус (в миру Иоганн Шеффлер) (1624—1677), немецкий поэт-мистик, священник, член ордена миноритов. Родился в протестантской семье, в 1653 принял католичество. Один из самых одаренных поэтов контрреформации, автор более 200 духовных стихотворений, в основном собранных в книгу философских изречений в стихах «Херувимский странник» (1675). Андерхилл, Эвелин (1875—1941), английская религиозная писательница. В 1907 после пережитого ею обращения, начала изучать феномен мистической духовности. Первым литературным опытом А. стало признанное классическим исследование по мистицизму (Mysticism, 1911). Среди более поздних работ наиболее известна книга о богослужении (Worship, 1936). Анджела де Фолиньо (ок. 1248—1309), блаженная, визионер. Родилась и прожила всю жизнь в умбрийском городе Фолиньо. После смерти мужа обратилась к жизни в нищете и молитве и стала членом третьего францисканского ордена. Имела многочисленные видения, в особенности Страстей Христовых. По настоянию духовника запечатлела свой мистический опыт в книге Liber Visionum et Instructionum («Книга видений и наставлений»). Причислена к лику блаженных папой Uhhokehmueм XII в 1693. Память 4 января. Андрей Критский (ок. 660 — ок. 740), прп., византийский проповедник и церковный поэт, создатель и мастер нового жанра гимнографии — канона. Уроженец Дамаска, был монахом в Иерусалиме, дьяконом в Константинополе, окончил жизнь архиепископом города Гортины на Крите. Наиболее известное его произведение — «Великий канон», состоящий из четырех канонов по 9 песней, в которых мотив личного покаяния сопоставлен со всей ветхо- и новозаветной историей. Память 4 июля.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=703...

Еще более лична его «Исповедь», автобиография, уникальная на фоне античности в изображении духовного становления. Память 15 июня. Алексий  (Елевферий Бяконт), митрополит Московский и всея России (1292—1378), свт. Родился в семье боярина, рано почувствовал призвание к иночеству. Был пострижен игуменом Стефаном, братом прп. Сергия Радонежского. В 1350 поставлен епископом Владимира-на-Клязьме, по смерти митрополита Феогноста в 1354 стал его преемником на Московской кафедре. Много сил положил на примирение княжеских междоусобиц и церковных смут. Ездил в Золотую орду, где по его молитве исцелилась от слепоты супруга хана, Тайдула. Основал несколько монастырей, был связан духовной дружбой с прп. Сергием Радонежским, которого хотел видеть своим преемником. Aлekcuй I  (Симанский Сергей Владимирович) (1877—1970), патриарх Московский и всея Руси с 1945. Aлekcuй II  (Ридигер Алексей Михайлович) (1929—2008), патриарх Московский и всея Руси с 1990. Алексия  (Гаккель), монахиня (? — дек. 1969), мать протоиерея Сергия Гаккеля. Анатолий  (Кузнецов) (р. 1930), архиепископ Керченский, викарий в Сурожской епархии. Окончил Московскую духовную академию. Рукоположен в дьякона (1954), в священника (1956). Принял монашество (1960). В 1972 хиротонисан в епископа Виленского и Литовского. По выбору митрополита Антония Сурожского назначен (1990) викарием Сурожской епархии с титулом епископа Керченского; с 1993 архиепископ. Ангелус Силезиус  (в миру Иоганн Шеффлер) (1624—1677), немецкий поэт-мистик, священник, член ордена миноритов. Родился в протестантской семье, в 1653 принял католичество. Один из самых одаренных поэтов контрреформации, автор более 200 духовных стихотворений, в основном собранных в книгу философских изречений в стихах «Херувимский странник» (1675). Андрей Критский  (ок. 660 — ок. 740), прп., византийский проповедник и церковный поэт, создатель и мастер нового жанра гимнографии — канона. Уроженец Дамаска, был монахом в Иерусалиме, дьяконом в Константинополе, окончил жизнь архиепископом города Гортины на Крите. Наиболее известное его произведение — «Великий канон», состоящий из 4 канонов по 9 песней, в которых мотив личного покаяния сопоставлен со всей ветхо- и новозаветной историей. Память 4 июля.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=121...

Второй день лекций был посвящен вопросам биологии и эволюционной теории. Профессор биологии и координатор исследований студентов Квинс-колледжа университета Нью-Йорка Дэвид Лати прочитал лекцию «Генетика человеческого поведения». Проф. Лати возглавляет лабораторию, изучающую поведение птиц и животных. Он получил степень доктора философии в области этики и философии биологии в институте Уайтфилда Оксфордского университета за изучение того вклада, какой наука может внести в понимание оснований морали, а также степень доктора философии в области экологии и эволюционной биологии университета Мичигана за исследование быстрой эволюции птиц. В своей лекции проф. Лати познакомил участников курсов с исследованиями влияния генов на поведение человека. Эта область исследований в настоящее время является весьма динамично развивающейся, что в популярном сознании приводит к формированию генетического детерминизма, и, как следствие, попыток снятия личной ответственности с человека за его поступки. Отвечая на вопрос о генетическом детерминизме, проф. Лати отметил, что такое понимание является некорректной интерпретацией научных данных. Профессор биологии Тихоокеанского университета Сиэтла, США Кара Волл-Шеффлер прочитала лекцию «Как эволюционировали люди?» Область исследований проф. Волл-Шеффлер касается отношения между освоением ресурсов и стратегиями мобильности у вымерших и сохранившихся популяций человека. Она получила степень доктора философии Кембриждского университета в области биологии. В своей лекции проф. Волл-Шаффлер представила современную научную картину появления и распространения человека на земле. Существуют научные свидетельства того, что человек современного типа появился около 100000 лет назад, и о существовании по крайней мере трех различных видов гоминид на земле, два из которых находились в контакте друг с другом около 40000 лет назад. Эти два вида homo neandertalensis и homo sapiens имеют много общих черт, включая большой объем мозга, использование огня и охоту на крупных млекопитающих. Несмотря на множество общих черт, также являются очевидными и отличия между их стратегиями существования, культурными артефактами и практиками. Кроме того, к 70000 лет возникает существенное различие, в частности в возникновении символического мышления у вида homo sapiens. В лекции рассматриваются свидетельства о сходстве и различии между неандертальцами и современными людьми, а также подчеркивается важность символизма как возможного свидетельства сакрального.

http://bogoslov.ru/article/2681653

Не так-то просто завести друзей на площадке или в детском саду. Малыши стесняются, еще только учатся общаться и помочь им в этом может замечательная книга «Новый друг». Автор: Шеффлер Аксель Это — история о том, что всегда надо оставаться верным другом и нельзя подводить товарищей. Чик и Брики пошли на море купаться, загорать и лепить из песка куличики. Они расстелили полотенца, достали игрушки и бутылки с водой. Они набрали ведерко ракушек. И выкопали ямку в песке. Брики так устала…И тут Чик увидел рядом веселого щенка. Когда у Чика появился новый приятель, Брики показалось, что про нее совсем забыли. Бедная Брики! У этой истории неожиданная и поучительная развязка. Издательство: Клевер, 2018 Первая книга малыша Первая книга малыша — это энциклопедия с картинками, которую можно изучать с шести месяцев. Ребенку очень интересно разглядывать красочные иллюстрации и учиться называть предметы. Так их легче запомнить. С помощью простых, но эффективных упражнений, малыш научится говорить, рассматривать картинки, получит первые представления об окружающем мире, что очень важно для его развития и заложит основу для будущих знаний. Автор: Е. Дроздова. Издательство: Стрекоза, 2017. Зоопарк Зоопарк — еще одна книга для маленьких любителей животных. Раскрыв книгу, вы окажетесь в необычном зоопарке, скорее даже в заповеднике, где обитают самые разнообразные животные и растения. Вы сможете не только прочитать забавные стихи о них, но и узнать, каковы на ощупь, например, шкура носорога или хвост обезьяны. Новые тактильные ощущения очень важны для самых маленьких и способствуют раннему развитию ребенка. На каждом развороте вас ждут сюрпризы — открывающиеся клапаны и движущиеся детали. Автор: Мэтью Ван Флит. Издательство: Азбука-Аттикус, Махаон, 2016. Читайте также Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.

http://pravmir.ru/knigi-dlya-malyshei/

В языке мундуруку в Бразилии также имеется ряд строгих и сложных правил соединения предложений в единое целое, так чтобы образовалось естественное повествование. Шеффлер говорит, что «всякий эпизод характеризуется тематическим единством, которое концентрируется вокруг одного главного участника, отмеченного как главное действующее лицо этого эпизода, который, в свою очередь, имеет одну общую цель на протяжении всего эпизода – свою задачу» [Sheffler 1969, с. 2]. Особое слово в мундуруку – gebuje – указывает на изменение задачи, но первоначально переводчик полагал, что оно означает " тогда. Поэтому при переводе фрагмента Мк 7:31–37 , который естественным образом составляет один эпизод с Иисусом в качестве действующего лица и глухонемым в качестве «задачи» он множество раз использовал слово gebuje, и в результате, в то время как Иисус оставался действующим лицом, у него был целый ряд различных «задач» – плевание, собственная рука, небо и даже «еффафа» В результате повествование в значительной мере потеряло свое единство и окончательно запутало носителей языка мундуруку. В задачу настоящего раздела не входит иллюстрирование всех возможных типов отсутствия естественности формы. Однако мы упомянем здесь еще один тип. Этот фактор первоначально изучался специалистами по теории информации, которые обозначили его как «избыточность» Вот как Шрамм определяет его: «Избыточность есть мера достоверности и предсказуемости» [Schramm 1966, с. 523], – иными словами, чем более избыточна форма сообщения, тем легче для адресата угадать, что последует дальше. Он также пишет: «Во многих случаях увеличение избыточности способствует более эффективному общению» Найда и Тейбер утверждают, что «по–видимому, есть относительно стойкая тенденция наличия 50% избыточности в любом языке» [Nida, Taber 1969, с. 163]. Если это так, то греческий язык Нового Завета примерно на 50% избыточен (именно в данном специальном смысле – в противном случае мы имели бы плохой греческий язык), и перевод на ЦЯ также должен быть примерно на 50% избыточным. Однако нет никаких оснований полагать, что избыточность в греческом языке и в ЦЯ возникает одинаковым образом. Буквальный перевод с одного языка на другой приведет в результате к тому, что в тексте перевода будут использоваться не естественные модели избыточности ЦЯ, а неестественные греческие. Как следствие этого, указывает Лорио, «многие из предложений содержат слишком много информации» 12

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/ne-iska...

Принцип второго выпуска тот же, что и был в первом. Тут скорее речь идет не об идеологии (о своих некоторых идеологических соображениях не в связи с альманахом я мог бы сказать два слова потом). Здесь принцип системной рубрикации. Как и в прежнем выпуске, первая рубрика — «Философия религии как философская дисциплина». Дальше мы переходим к смежным дисциплинам знания. В общем-то говоря, это философия религии в расширенном виде. Потому что предмет философии религии, как я постоянно пишу и говорю, — это религия. А мы здесь воспроизводим в основном структуру предыдущего издания. Так вот, вторая рубрика — «Современный философский теизм», то есть, говоря по-другому, философская теология. Опять-таки, третья рубрика — «Из истории естественной теологии». Далее идет рубрика «Переводы классики». Здесь перевод фрагментов из Гуго Сен-Викторского о двух теологиях, который сделал Алексей Русланович Фокин. Очень большое событие — это перевод Штуттгартских частных лекций Шеллинга. Это поворотный текст в его становлении как религиозного метафизика. Здесь он представляет группе избранных слушателей свою динамическую концепцию теизма. Дальше идет все, как и в предыдущем выпуске. Это «Публикации и архивы». В этой рубрике мы опубликовали раннее религиоведческое исследование Василия Павловича Зубова. Он более известен как медиевист, историк средневековой науки. А здесь интересно, что он начинал в качестве ираниста, занимался иранской мифологией. Так что тут есть уже и вкрапления религиоведения.  И, конечно, раздел «Рецензии и размышления над книгами». Я придаю этому разделу большое значение, потому что, откровенно говоря, у нас сложилась такая традиция в нашем сообществе, в том числе и философском, что люди только пишут, но не читают. Выбор рецензируемых книг, конечно, зависит от интересов самих рецензентов. Новое в сравнении с предыдущим выпуском — это «хроника событий»: философско-богословских семинаров и тех семинаров, которые проходили в нашем секторе. Еще некоторая новизна заключается в том, что в это международное издание мы включили, помимо представителей англо-американской традиции, и современную немецкую традицию. Тут огромная статья Маркуса Эндерса об онтологическом понятии Бога у Ансельма Кентерберийского, и тут такой живой классик, как Рихард Шеффлер. Я не знаю, будем ли мы и дальше публиковать тех же немецких авторов, что более чем проблематично, но каких-то будем публиковать, дабы у читателя было представление не только об англо-американской традиции, но и о европейско-континентальной для расширения кругозора.

http://bogoslov.ru/article/793770

7. «Экономикой Греции фактически управляют её кредиторы». Это действительно так. Европа открыто ставит Греции ультиматумы. За короткий промежуток времени Эллада потеряла чуть ли не весь свой суверенитет и оказалась под жестким надзором «тройки» - Европейского Центробанка, Еврокомиссии и МВФ. Они не допустили проведения референдума, на котором греки могли бы сами определить своё отношение к мерам государственной экономии, поставившим сотни тысяч людей на грань обнищания. В настоящее время европейские власти и СМИ шантажируют греческих избирателей, угрожая, что если на грядущих в июне выборах они проголосуют не «как надо» (то есть не поддержат соглашателей), Элладу ждёт «страшное и беспросветное будущее». Запад требует от Греции не только экономических, но и политических уступок: сократить армию, отделить Церковь от государства, обеспечить права иммигрантов-иноверцев. Идёт открытое вмешательство во внутренние дела Греции. Например видный чиновник ЕС недавно «посоветовал» греческому правительству снять с выборов националистическую партию «Золотая Заря». А представители германских правящих кругов неоднократно рекомендовали Греции «задуматься о продаже нескольких принадлежащих ей островов». Участник германской правящей коалиции Шеффлер даже опубликовал в журнале Bild статью " Греки-банкроты, продавайте острова! И Акрополь тоже! " . 8. «Европа “спасает” Грецию». Этот навязываемый СМИ тезис более чем спорный. По словам журналиста Михаила Леонтьева европейцы «закапывают Грецию в землю… В момент начала долгового кризиса, когда страны ЕС решили, что Грецию пора спасать, отношение греческого долга к ВВП составляло 112%, и это считалось чудовищной цифрой. Сейчас в процессе «спасения» это соотношение уже составляет 150%, а дальнейшее «спасение» будет неизбежно еще увеличивать этот процент. А меры по сокращению бюджета, которые Брюссель заставляет Афины принять в качестве платы за помощь, уничтожают дальнейший экономический рост в этой стране в принципе, и вообще даже всякие возможности этого роста. Таким образом, источники погашения долга уничтожаются одновременно с его увеличением» .

http://pravoslavie.ru/54099.html

  001     002