734 И. Татарский. Симеон Полоцкий . Стр. 214. Москва 1886 г. Имеется известие, будто бы «за юностью» и «чрезмерною слабостью» Феодора Алексеевича при нем государством управляли некоторые придворные лица того времени. Между ними упоминается и царский учитель Симеон Полоцкий (Е. Замысловский. Царствование Феодора Алексеевича, ч. I, стр. 136). Из светских лиц имели влияние сначала Милославские, а затем Языков, Лихачев, Голицын, Апраксин и др. (Соловьев. История Р. III, XIII, 823, 267). Говоря о правительственной деятельности Феодора Алексеевича, царя очень молодого и болезненного, замечает Соловьев, мы обязаны постоянно иметь в виду людей его окружавших, сначала Милославских, а потом, особенно с 1680 г., Языкова и Голицына. 735 Татищев. Истории Российская I, 373 стр. Проект об учреждении нескольких патриаршеств вызывался, будто бы, личным нерасположением Симеона Полоцкого к п. Иоакиму. Никон является орудием низвержения патриарха. «Иоаким, продолжает Татищев, уведав о своем низвержении, просил многих вельмож об отвращении оного. Последние, согласившись, велели Андрею Лызлову сочинить предложение, которое показало бы вред для государства от нового проекта, а паче оскорбление чести царя Алексея Михайловича и осудивших Никона. И только благодаря этому проект Полоцкого не прошел. Вместо этого п. Иоаким «учинил 12 митрополитов и два епископа прибавил». С. М. Соловьев историю с проектом Полоцкого и тревогу Иоакима называет слухом, ходившим среди современников и перешедшим к потомкам, которые не считали его вздорным (Ист. Рос. III, XIII, 387). Профессор Е. Голубинский считает его фактом. «Когда Симеон Полоцкий предложил свой известный проект учредить в России именно столько патриархатов, сколько их было в империи Греко-Римской, т. е. пять, пишет проф. Голубинский, то не нашли его мысли антиканонической и еретической (ибо она была принята царем и обсуждаема), а только неудобоисполнимой» (Ист. Рус. Церкв. I т., ч. I, стр. 229). На основании каких данных так разсуждает проф. Голубинский, указаний нет.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Pokrovski...

Не надо при этом выбирать особенные слова, будто они лучше, а надо пользоваться ходовыми выражениями о предмете; не надо также приписывать другим предметам ту же сущность, какая есть в своеобразии нашего (хоть иные и это делают), а надо обращать внимание лишь на то, с чем мы связываем наш предмет и чем его измеряем. В самом деле, ведь не нужно доказывать, а нужно только обратить внимание на то, что связываем мы его с такими вещами, как день и ночь, части дня и ночи, волнение и покой, движение и неподвижность, и, выделяя умом в этих вещах особое случайное свойство, называем его временем.//То же самое говорит он во II книге «О природе» и в «Большом обзоре».// 74 Далее, помимо всего сказанного, следует полагать, что миры и вообще всякое ограниченное сложное тело того же рода, что и предметы, которые мы наблюдаем сплошь и рядом, – все произошли из бесконечности, выделяясь из отдельных сгустков, больших и малых; и все они разлагаются вновь от тех или иных причин, одни быстрее, другие медленнее.//Из этого ясно, что он считает миры подверженными гибели, потому что части их подвержены изменениям. В другом месте он говорит, что Земля опирается на воздух.//При этом не надо думать, что все миры необходимо имеют одну и ту же форму 823 ;//напротив, он сам говорит в XII книге «О природе», что одни из них шаровидны, другие яйцевидны, третьи имеют иные виды, однако же не всякие. Точно так же и животным не отказано в бесконечности;//в самом деле, невозможно доказать, что в таком-то мире могли быть или не быть заключены те семена, из которых составляются животные, растения и все прочее, что мы видим, а в другом мире это невозможно.//То же можно сказать и о пропитании для них. О земном мире следует рассуждать таким же образом.// 75,76 Далее, следует полагать, что природу нашу многому и разнообразному научили понуждающие обстоятельства, а разум потом совершенствовал полученное от природы и дополнял его новыми открытиями – то быстрее, то медленнее, в некоторые времена больше, в некоторые меньше 824 . Оттого и названия вещам были сперва даны отнюдь не по соглашению: сама человеческая природа у каждого народа, испытывая особые чувства и получая особые впечатления, особым образом испускала воздух под влиянием каждого из этих чувств и впечатлений, по-разному в зависимости от разных мест, где обитали народы; лишь потом каждый народ установил у себя общие названия, чтобы меньше было двусмысленности в изъяснениях и чтобы они были короче. А вводя некоторые предметы, еще не виданные 825 , люди, знакомые с ними, вводили и звуки для них: иные – произнося по необходимости, иные – выбирая по разумению там, где были более сильные основания для такого-то выражения.

http://azbyka.ru/otechnik/filosofija/o-z...

Ни преклонный возраст, ни долгие годы, проведенные в пустыне, сами по себе не были критерием старчества. Иоанн Кассиан замечает по этому поводу: «Юные не являются все равным образом ревностными, мудрыми и добродетельными. Так и у старых не находим мы часто равной степени совершенства, ни одинаковой опытной добродетели... Многие состарились в безразличии и расслабленности...» 819 Были случаи, когда довольно молодым монахам, благодаря их великой мудрости и дару слова 820 , давали титул «аввы». Но мы можем обнаружить и отшельников весьма преклонного возраста, которые так и не удостоились этого звания, поскольку не имели требуемой рассудительности, чтобы руководить другими. Иоанн Кассиан указывает нам на старцев, возрастом более ста лет, чья «святость проявилась только в их облике» 821 . Один из них – авва Херемон – не хотел иметь подле себя учеников из страха того, чтобы, как он сам признавался, своим примером не ослабить суровость подвигов других 822 . В Египте старики всегда были уважаемы и почитаемы. Это страна, где, как заметил один историк, старикам жилось совсем неплохо 823 . А в пустыне такой почет особенным образом оказывался старцам из-за их духовной мудрости и святости жизни. Продолжение отношений Совместное существование старца со своим учеником могло продолжаться довольно долгое время и быть суровой школой смирения, однако вряд ли в их отношениях всегда царил мир. Один из них вполне мог попасть в сеть какого-нибудь порока. Так, например, один старец ходил каждый день в соседнюю деревню, чтобы продать две циновки, которые сплели он сам и его ученик Он пропивал почти всю выручку, а ученику приносил только краюшку хлеба 824 . Другой, «невероятно желчный», каждый день оскорблял своего ученика, плевал в него и ставил возле двери 825 . А иногда, наоборот, – испытанию подвергалось долготерпение старца. Так, забота аввы Нистероя о своем ученике навсегда осталась в памяти пустынников 826 . Другой авва однажды сделал замечание своему юному последователю, после чего тот покинул старца и оставил его без еды на тринадцать дней. Своему соседу, который пришел на помощь старцу, авва сказал: «Ничего, когда он сможет, то вернется» 827 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

813. Приход содержит при сей церкви одного или двух Пасторов, по усмотрению общества, соображаясь притом с обстоятельствами и нуждами прихожан. 814. Выбор Пасторов производится в общем собрании прихода, по большинству голосов присутствующих. О времени и месте избрания приходское общество извещается троекратным в воскресные дни объявлением с кафедры и чрез троекратную же публикацию в ведомостях. 823. В случае недостатка доходов церкви на необходимые нужды ее, и особливо на содержание Пастора, потребная в прибавок сумма должна быть располагаема на всех прихожан, по соображении с состоянием каждого из них. Глава II. О УПРАВЛЕНИИ ДУХОВНЫХ ДЕЛ АРХАНГЕЛЬСКОГО ЕВАНГЕЛИЧЕСКОГО ПРИХОДА 834. Евангелическо-Лютеранские и Евангелическо-Реформатские приходы в Архангельске, соединившиеся, с Высочайшего соизволения в 1817 году, в один приход, составляют отдельное общество, под названием Архангельского Евангелического прихода... 1838, июн. 30 (11374). § 1. Глава III. О УПРАВЛЕНИИ ДУХОВНЫХ ДЕЛ НЕМЕЦКИХ КОЛОНИСТОВ В ЗАКАВКАЗ СКОМ КРАЕ 869. Закавказские Евангелическо-Лютеранские колонистские общества не подчиняются Консисториям сего исповедания (ст. 790 и 795), но находятся в отношении духовном под ведением Колонистского Синода и Обер-Пастора, а сии состоят в непосредственной зависимости от Кавказского Наместника. 870. Пасторы назначаются и утверждаются в должностях Наместником Кавказским, непосредственно, или по сношению с Министерством Внутренних Дел, согласно представлению Обер-Пастора колоний; при сем принимается всегда в соображение желание, изъявленное по сему предмету самими обществами. 873. В случае неимения в какой-либо колонии Пастора, общество может, до определения нового Проповедника, избрать из среды своей способного духовного учителя, который должен быть испытан и введен в должность Обер-Пастором. Глава IV. О УПРАВЛЕНИИ ДУХОВНЫХ ДЕЛ ЕВАНГЕЛИЧЕСКИХ БРАТСКИХ ОБЩЕСТВ АУГСБУРГСКОГО ИСПОВЕДАНИЯ В САРЕПТЕ И ПРИБАЛТИЙСКИХ ГУБЕРНИЯХ 885. Сарептскому Евангелическому Братскому обществу дарована свобода в отправлении веры по уставу, учению и обрядам, между Евангелическими Братьями существующим.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Се таковое – ужаснослышателные, паче же смху достойные, от роскошей и от презлыхъ различныхъ връ приключаются християнским предстателемъ. И прежде бывшимъ храбрым и мужественным славнымъ воином женовидные и боязни исполненные случаются. А о тхъ волынцахъ не токмо въ крайникахъ мужество их описуется, 822 но и новыми повстьми храбрость ихъ свидтелствуется, яко мало прежде и о других рхом: егда Быша въ вр православной и пребывающе во обычаехъ мрных, и кътому имюще над собою гетмана храбраго и славнаго Константина, въ правоврныхъ догматахъ свтлаго и во всякомъ благочестии сияющаго, яко славний и похвалний в длехъ ратныхъ явишася, отечество свое оброняюще, ни единова, ни дважды, но многажды показашеся нарочиты. Но впала сия повесть, мнит ми ся, произлишие, а сего ради оставя сию, ко предреченным возвратимся. Преминувшу ми много о Лифлянской войн, мало нечто вкратц о битвахъ нкоторых и взятью градов оных воспомянем, к сокращению истории и къ концу зряще. И яко напреди воспомянухомъ оных о дву добрых мужехъ – исповдника царскаго, другаго же – ложничего, которые достойны нарещись друзи его и совтницы духовные, яко сам Господь рече: «Идже два или три собрани о имени моемъ, ту есм и азъ посреди ихъ». 823 И воистинну был Господь посреди, сирчь многая помощь Божия, когда было сердца и душа тхъ едина, и ктому совтницы оные мудрые и мужественные близ царя со искусными и мужественными стратилаты и храброе воинство цло и весело было. Тогда, глаголю, царь всюду прославляем был и земля руская доброю славою цвла, и грады предтвердыя аламанския 824 разбивахуся, и предлы християнския разширяхуся, и на диких полях древл плененыя грады от Батыя безбожнаго и паки воздвизахуся, и сопротивники царевы и врази креста Христова падаху, а другии покаряхуся, нецыи же от них и ко благочестию обращахуся, огласився и научився от клириков врою, Христу присвояхуся, от лютых варваров, от кровеядных зврей в кротость овчю прелагахуся и ко Христов чред присовокупляхуся. Потом же, аки на четвертое лто па Дерпском взятью, послдняя власть Лифлянская разрушилася, понеже оставшая часть ихъ кралеви полскому, ко великому княжеству Литовскому поддашася, зане Кесъ, столечный свой град, новоизбранный свой маистръ отдал и забжал, подобно, от страха за Двину-рку, упрося себя у краля Курлянскую землю. И протчие грады, яко рекох, сие с Кесью вс оставилъ, яже обою страну отсюду Двины-рки великие, а другие швецкому королю поддашася, яко великое мсто Ревль, а другие дунскому. А в мсте, реченном Вильяне, а по-немецку Филине, маистръ старый Фиштемъ-берклъ остал, и при немъ кортуны великие, ихже многою цною из-за моря, з Любка, мста великаго, от германов своихъ достали было, и вся стрелба огненная многая.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

И в первом году его исчезнет всякая пища на земле, и не найдётся во всем мире ни половины меры хлеба, ни половины кувшина вина, ни других плодов. Тогда наступит сильнейший голод, который охватит всю твердь земную и все острова, и всех живущих на островах и на тверди; и поднимутся болезни на каждой пяди земной, моры и глады великие, каких не бывало от (л. 150 об.) начала века. И будут издыхать люди. [Если] праведный едва спасается, грешный где явится? ( 1Пет. 4:18 ). Тогда духи нечистые и бесы выйдут из бездны и из всех теснин и ущелий [числом] как песок морской и приступят искушать христиан и губить новорожденных, и те даны будут им на воспитание. Тогда будут люди искать смерти и забвения памяти и скажут: «Блаженны, трижды блаженны бывшие прежде, ибо не дожили до этих дней!» 819 И плывущие по морю скажут: «Да поглотит нас гневная волна твоя, святое море!» И восплачет всё тело Римское. А Иудеи исполнятся радостью и веселием 820 при скорби и страданиях Римлян от всего принуждения и соблазнов бесовских. И станет земля как медь, и высохнут наконец все травы (л. 151), и все деревья, и все цветы на земле. И иссохнут озера, и реки, и колодези, и [даже] источники вод пересохнут. Тогда Антихрист возьмёт в руки свои камень и скажет: «Веруйте в меня, и я камень сей превращу в хлеб» 821 . И поклонятся ему Иудеи, говоря: «Ты есть Христос, которого мы ожидали; из-за тебя нас оскорблял род христианский». Тогда возгордившийся Антихрист скажет Иудеям: «Не печальтесь! Самый малый из рода христианского узнает, кто я есть». И обратится Антихрист к острому камню, говоря: «Сделайся хлебом пред Иудеями!» И превратится камень тот в змия. И скажет тот змий Антихристу: «О, исполненный всякого беззакония и нечестия! нет у тебя силы говорить»; и обесчестит его змий перед Иудеями 822 . И тогда появятся три мужа и будут обличать его обман и заблуждение. Из тех трёх мужей двое сойдут с небес, а один явится от земли 823 . И (л. 151 об.) выйдут пред Антихристом и скажут: «Горе тебе, делатель нечестия и наследник вечного огня!» И пойдут по всей земле, восклицая и обращаясь к стеснённым христианам: «Слушайте, сыны человеческие: не поклоняйтесь ему, ибо он не Христос и не благочестивый человек, а не кто иной, как Антихрист!» И многие христиане, скрывающиеся в горах и пещерах и во всех расщелинах земли, воспрянут [духом], так что не застанет их нечестие Самуила. Тогда найдёт Антихрист этих трёх мужей и убьёт их мечом. И исполнится сказанное пророком Давидом: тогда возложат на алтарь Твой, тельцов ( Пс 50 /51:21). И тогда [закончится] царствование Антихриста, и преследование бесовское Иудеев, и νμελε 824 для всех христиан, когда приблизится великий день Господень и наступят Суд и (л. 152) воздаяние. И разрушится обольщение диавольское, и воссияет в мире свет Христа Господа нашего и преславного Царя, Которому подобает всякая слава, и честь, и сила во веки. Аминь 825 . ПРОВИДЕНИЕ О ЦАРЕГРАДЕ

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/kni...

853 Oakley F. The «New Conciliarism» and its Implications: A Problem in History and Hermeneutics//Oakley F. Natural Law, Conciliarism and Consent… P. 819. Более широкий анализ практической реализации юрисдикции в Церкви и разделения функций см.: Dictionnaire de Droit Canonique. Vol. 6. Paris, 1954. P. 223–263. 855 Обширная литература, созданная каждой из сторон, обобщена и проанализирована: Schneider Н. Der Konziliarismus als Problem der neuren Katholichen Theologie. Berlin, 1976; Oakley F. Council Over Pope? Towards a Provisional Ecclesiology. New York, 1969. P. 105–141; см. также: Vooght P., de. Les pouvoirs du concile et l’autorite du pape au Concile de Constance. Paris, 1965; Fink K.A. Zur Beurteilung des grossen Ahendlandischen Schismas//Zeitschrift fur Kirchengeschichte 73 (1962). S. 335–343. 856 Ср. краткий обзор: Oakley F. The «New Conciliarism» and its Implications. P. 815–840 (особенно P. 823–824). 857 Voogbt P., de. Les pouvoirs du concile… P. 198; From the High Middle Ages to the Eve of the Reformation. P. 467–468 (K.A. Fink). 858 Tierney B. Hermeneutics and History: The Problem of Haec sancta//Essays in Medieval History Presented to B. Wilkinson/Sandquist T.A., Powicke M.R., eds. Toronto, 1968. P. 354–370 (особенно P. 363–367); переизд.: Tiemey B. Church Law and Constitutional Thought in the Middle Ages. London, 1979 12). 859 Gill J. The Council of Florence. P. 411: «Великим достижением собора для Запада было то, что он утвердил победу пап в борьбе папства против собора и сохранение традиционного строя Церкви». 860 Ostrogorsky G. Byzance, Etat tributaire de l’empire turc//Zbornik Radova Vizantoloskog Instituta 5 (1958). P. 49–58. 861 См. издание документов XIV столетия: Das Register des Patriarchats von Konstantinopel. 1. Teil: Edition und Obersetzung der Urkunden aus den Jahren 1315–1331/Hrsg. von Hunger H., Kresten O. Wien, 1980 и дополнительный том исследований: Studien zum Patriarchatsregister von Konstantinopel/Hrsg. von H. Hunger. Wien, 1981; также см. краткий, но ценный очерк: Sinkewicz Р.Е.: Church and Society in Asia Minor in the Late Thirteenth Century: The Case of Theoleptos of Philadelphia//Conversion and Continuity: Indigenous Christian Communities in Islamic Lands, Eight to Eighteen Centuries. Toronto, 1990. P. 355–364. Своевременную критику попыток современных тюркологов смягчить оценку неимоверно жестоких и варварских завоеваний оттоманов см.: Vries–Van der Velden E., de. L’Elite byzantine devant l’avance turque a l’epoque de la guerre civile de 1341 a 1354. Amsterdam, 1989.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

Возражение, что усвояемое этому слову (в Чис.10:29 или Суд.1:16, 4:11 ) значение «брат жены» или «шурин» не подтверждается другими какими-либо более ясными местами (Dillmann. Exod. u. Levit. 20), имеет, конечно, значение, но далеко не столь важное и решительное, какое придается этому обстоятельству. Отсутствие мест (если не считать такими вышеуказанные в Чис.10 и Суд.1:4 ), в которых бесспорно и несомненно было бы употреблено в смысле «шурин», по крайней мере, отчасти восполняется тем, что у LXX это слово переводится обыкновенно через γαμβρς, значащее «тесть», «свекор», «шурин», «зять», и что в арабском языке «хотен» значит: tsocer vel omnis propinqnus ab uxoris parte, scilicet pater ejus aut frater 821 . На основании таковых данных нужно допустить, по крайней мере, возможность употребления в древнем еврейском языке слова в значении не только «отец жены», но также и «брат жены» 822 , почему, вероятно, в тех местах, где требовалось более точное обозначение смысла этого слова, оно сопровождалось иногда поясняющими его дополнениями 823 . Если нет подобных пояснений в библейском повествовании об Иофоре и Ховаве, то зато указаны здесь некоторые другие частности, позволяющие видеть различие между лицами, носящими эти названия. Так об Иофоре говорится, что он, после свидания своего с Моисеем у горы Божией, ушел в землю свою ( Исх.18:27 ). между тем Ховав ( Чис.10:29–32 ) находится среди израильтян при отправлении их в путь от Синая; Ховав при первом упоминании о нем назван сыном Рагуила, между тем при имени Иофор не только отсутствует подобное обозначение, но указаны, как мы видели, черты, характеризующие это лицо, как именно тестя Моисея; имя Иофора, как ушедшего навсегда в свою землю, исчезает затем из библейского бытописания; между тем имя Ховава, как принявшего предложение Моисея о сопутствовании израильтянам в землю отцов, продолжает слышаться в названии его потомков, поселившихся в Ханаане. Эти черты различия достаточны во всяком случае для того, чтобы, несмотря на одно и тоже слово, служащее обозначением родственных отношений Иофора и Ховава к Моисею, не сливать их в одно лицо, а признавать двумя отдельными личностями, из которых Иофор, сообразно с характером отношений к нему Моисея, может, быть признаваем одним и тем же с отцом Сепфоры, т.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Eleonski...

saraph, видят в названии, если не определение природы, то, по крайней мере, ту связь с понятием огня, что от него отвлечена идея блистания, чему соответствует изображение явления небесных существ и в других библейских местах ( Иез. 1:13 ; Дан. 10:5 ; Мф. 28:3 821 ). Но и в древности, а особенно в новое время, собственно принадлежащим глаголу saraph значением считалось и считается значение переходящее. «Слово seraphim, говорит бл. Иероним, значить μπρηστα, что мы можем перевести: воспламеняющие или сожигающие, сообразно читаемому в другом месте: «творяй ангелы Своя духи и слуги Своя пламень огненный». Так именно, в смысле опаляющих, сожигающих (враждебное Богу), понимали серафимов раввины: Соломон, Абарбанел, Раши. Из новых экзегетов следуют им особенно Умбрейт и Делич, причем первый относит сожигание, совершаемое серафимами, к фимиаму на небесном жертвеннике, а последний – к очищению уст Исаии ( Ис. 6:7 ) Большинство же, не ограничиваясь отнесением имени только к видению Исаии, утверждают, что серафимы – носители божественного огня любви, попаляющего всякую нечистоту и очищающего людей 822 . Такое понимание является более всего соответствующим существу дела и притом имеет в виду, несомненно, существенную связь серафимов с херувимами. Но для решение вопроса о внешнем виде оно имеет мало значения. Не более в этом отношении делают следующие две этимологии, хотя и имеющие свое значение в смысле уяснения ветхозаветного представления о серафимах. По одной из них 823 , имя серафимов обозначает высших между ангелами, князей ангельских, и происходит от арабского scharuta, nobilis, princeps fuit. В еврейском языке слово это не употребляется 824 , но может быть сближено с именем sar – князь; следовательно, серафимы были бы подобны sarim – князям кн. пр. Даниила ( Дан. 10 ). Ничего, противоречащего тексту данного места, это толкование не заключает; идея, им выражаемая, может быть допущена, как оправдываемая приближенным положением серафимов относительно престола Божия. Но сама этимологическая состоятельность данного словопроизводства подлежит сомнению; во всяком случае в еврейском языке нет корня, родственного слову scherif, scharufa; равно и древние переводы не уполномочивают на такую этимологию слова.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Glag...

«Слово seraphim, говорит бл. Иероним, значить μπρηστα, что мы можем перевести: воспламеняющие или сожигающие, сообразно читаемому в другом месте: «творяй ангелы Своя духи и слуги Своя пламень огненный». Так именно, в смысле опаляющих, сожигающих (враждебное Богу), понимали серафимов раввины: Соломон, Абарбанел, Раши. Из новых экзегетов следуют им особенно Умбрейт и Делич, причем первый относит сожигание, совершаемое серафимами, к фимиаму на небесном жертвеннике, а последний – к очищению уст Исаии ( Ис. 6:7 ) Большинство же, не ограничиваясь отнесением имени только к видению Исаии, утверждают, что серафимы – носители божественного огня любви, попаляющего всякую нечистоту и очищающего людей. Такое понимание 821 Cölin., Bibl., Theol., s. 198. Hendewerk zu Ies 6, 2. Stickel, Studien und Kritik. 1840. H. 2, s. 306; Smith, Dictionary of the Bibl., vol. III, p. 1211. Rosenmüller, Scholia in Ies. 6. 822 Lange (Bibelwerk. I, 96), Keil (über Proph. Ies., s. 116), Baudissin (I. cit. 285), Riehm (Handwörterbuch, und Alttest. Theol. 1889, s. 366) и др. 823 которой держатся Gesenius (Thesaur. ling. hebr. t. III, p. 1342), Steudel (Vorles. über. d. Theol. A. T. s. 255), Winer (Real-Wörterbuch. II, s. 453), Hengstenberg (zu Ies. 6, 2), Schultz (Alttest. Theol.. 1. 347). 825 Lud. de Dieu, I, Gaffarellus, Spencer (de leg. hebr. rit.. lib. III), см. Pfeiffer Dubia vexat. ss. Cent. I, loc. LX, p. 153. 831 Мысль эту мы признаем верной. Гораздо смелее и произвольнее гипотезу об имени seraphim дает Stickel (Stud. u. Kritik. 1840, I, 305, Anm.) Если Hofmann дает словам seraphim u mheraphim значение имени elohim, то Stickel принимает theraphim в общеупотребительном значении: пенаты. Предлагаемую им этимологию слова seraphim Stickel аргументирует так: «большая часть трехбуквенных корней, говорит он, представляют сложение корнем односложных.... форма упрощалась через ассимиляцию двухкоренного слова в radix trilitrera. Предполагая это, мы допускаем родство имен и и даже еще , благодаря общему всем им корню raf, смягченному (в последнем слове) в .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Glag...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010