В. О различных подходах к гармонизации Херувимской песни в партесных композициях сер. XVII - нач. XVIII в.: На мат-ле рукописи ГИМ, Син. певч. 657//Гимнология. М., 2000. Вып. 1. Кн. 2. С. 416-428; Верхняцкая Н. Распев Киево-Печерской лавры: устная и письменная традиции и их взаимодействие в XIX-XX вв.//Наук. bichuk НМАУ. 2003. Вип. 24: Старовинна музика: сучасний погляд. Кн. 1. С. 108-117; Спиридон (Письменный), игум. Распев Киево-Печерской лавры (к вопросу о выделении в распев лаврских напевов)//Регентское дело. К., 2004. 8. С. 51-53; он же. Несколько слов об истории Киево-Печерского лаврского распева//Там же. 2005. 1. С. 14-23; Зihчehko В. О. Принципи фikcaцiï фimhux poзcnibib в украïнських homoлihiйhux Ipмoлoriohax kih. XVI-XVIII ст.//Наук. bichuk НМАУ. 2006. Вип. 41: Старовинна музика: сучасний погляд. Кн. 2. С. 136-150; Прилепа О. П. Семантичне поле «nocnibkoboro словника» Ipмoлoriohy//Там же. 2006. Вип. 60: Teopemuчhi та npakmuчhi аспекти музичного смислоутворення. С. 175-179; она же. Icmopuчho ycmaлehi форми nocnibok у mpaдuцiï//Там же. 2008. Вип. 78: Mucmeцmboзhabчi пошуки: Зб. наук. ст. та есе, присвячений юbiлeю Н. О. Герасимовоï-Персидськоï. С. 161-171; она же. Функции музыкального текста в воплощении канонического текста Богородичных песнопений в традиции богослужебного пения Киево-Печерской лавры (по источникам кон. XVI - нач. XIX ст.): Канд. дис. К., 2011; Кожан О. Функции неизменяемых песнопений в циклизации всенощного бдения//Наук. bichuk НМАУ. 2008. Вип. 76: Наукова думка молодих: Зб. ст. Кн. 2. С. 134-143; она же. Факторы интонационной однородности Киево-Печерского распева//Там же. 2012. Вип. 99: Музичне мистецтво: cyчachi аспекти дocлiджehhя: Зб. ст. С. 101-120; Костюк Н. О. Лавра//Украïнська музична ehцukлoneдiя. К., 2008. Т. 2. С. 365-368; Пархоменко Л. О. Kaлiшebcьkuй Я. С.//Там же. 2011. Т. 2. С. 293; Шевчук О. Ю. hacnib//Там же. С. 368-369. Дискогр.: Изд. Киево-Печерской лавры: Братский хор Киево-Печерской лавры под упр. уставщика, игум. Флавиана (Приходько): Великая ектения, «Блажен муж», «Благообразный Иосиф», «Ангел вопияше»: (Запись 1910 г.)//Записи старинных церк.

http://pravenc.ru/text/1684521.html

М., 1930; он же. Основные вопросы археологии Москвы//МИА. 1947. Вып. 7. С. 7-22; Бадер О. Н.,Талицкий М. В. и др. Работы на строительстве канала Москва-Волга: Археол. памятники//Археол. работы Академии на новостройках в 1932-1933 гг. Л., 1935. [Ч.] 1. С. 39-65. (Изв. ГАИМК; 109); Коробков Н. М. Метро и прошлое Москвы: Очерки геологии, истории и археологии Москвы. М.; Л., 1935, 19382; По трассе 1-й очереди Моск. метрополитена им. Л. М. Кагановича: Архивно-ист. и археол. работы академии в 1934 г. М.; Л., 1936; Из истории Москвы: (Опись г. Москвы после пожара 10 апр. 1629 г.)//Красный архив. М., 1940. Т. 4(101). С. 197-227; Бадер О. Н. Мат-лы к археол. карте Москвы и ее окрестностей//МИА. 1947. Вып. 7. С. 88-167; Богоявленский С. К. Мат-лы к археол. карте Моск. края//Там же. С. 168-178; Горюнова Е. И. Итоги работ археол. надзора на строительстве 2 очереди Моск. метрополитена им. Л. М. Кагановича//Там же. С. 44-54; Мец Н. Д. Датировка черной лощеной керамики по собранию кладов нумизматического сектора ГИМ//КСИИМК. 1949. Вып. 24. С. 108-115; Фехнер М. В. Москва и ее ближайшие окрестности в XV и нач. XVI вв.//МИА. 1949. Вып. 12. С. 106-124; Сытин П. В. История планировки и застройки Москвы: Мат-лы и исслед. М., 1950. [Т. 1]: 1147-1762; Качанова В. И. Топография кладов Москвы и ее окрестностей//Археол. памятники Москвы и Подмосковья. М., 1954. С. 131-152; Гиршберг В. Б. Мат-лы для свода надписей на каменных плитах Москвы и Подмосковья: Нумизматика и эпиграфика. М., 1960. Т. 1. С. 3-77; 1962. Т. 3. С. 212-287; Воронин Н. Н., Рабинович М. Г. Археол. работы в Моск. Кремле//Сов. Арх. 1963. 1. С. 253-272; Рабинович М. Г. О древней Москве: Очерки материальной культуры и быта горожан в XI-XVI вв. М., 1964; он же. Культурный слой центральных районов Москвы//Древности Моск. Кремля. М., 1971. С. 9-116; Розенфельдт Р. Л. Московское керамическое производство XII-XVIII вв. М., 1968; Беленькая Д. А. История заселения Китай-города (Москва), кон. XII - нач. XVII в.: АКД. М., 1972; Шеляпина Н.

http://pravenc.ru/text/2564186.html

трети XV в., с переходом на бумагу, начинают объединяться в сборники, своего рода антологии песнопений. Они могли включать как полный корпус знаменных песнопений, необходимых для совершения богослужения в любое время, так и отдельные части в различных сочетаниях - Ирмологий, Октоих (нередко его литургические циклы - воскресны, восточны, богородичны, евангельские стихиры - помещались в разных частях рукописи) и Стихирарь различной полноты, более или менее развернутые фрагменты Обихода, часто и азбучные тексты. В кон. XV - нач. XVI в. в певч. сборниках появляются небольшие подборки «покаялнов» ( покаянных стихов , или умиленных стихов; см. также ст. Духовные стихи ), к-рые уже в сер. XVI в. были оформлены в осмогласный цикл, впосл. постоянно пополнявшийся новыми текстами. Основу мелоса покаянных стихов составляли попевки З. р., хотя они могли сочетаться и с мелодическими оборотами, характерными для народно-песенной лирики. Их тексты были разнородными - заимствованными из песнопений, посвященных теме покаяния, сокрушения о грехе (тропари покаянного содержания, триодные стихиры или их фрагменты), компиляциями из отдельных стихов известных песнопений или внелитургическими, в к-рых отражались эсхатологические ожидания «судища страшна», нравственные идеалы чистоты, добра, нестяжания, а также исторические события (см.: Кораблева. 1979; Петрова, Серегина. 1988). С созданием знаменного Октоиха-Стихираря, вероятно, связано появление в заголовках певч. азбук-перечислений понятия «знамение столповое» (ГИМ. Епарх. 176. Л. 208 об., посл. четв. XV в.; ИРЛИ. Бражн. 1. Л. 3, сер. XVI в.; позднее также «столповое пение» - РНБ. Погод. 385. Л. 164, 20-е гг. XVII в.; см.: Шабалин. 2003. С. 17, 29, 24), к-рое происходит от евангельских столпов - указателя воскресных чтений Евангелия в связи с последовательным чередованием недельных гласов. Число азбучных текстов в посл. четв. XV - 1-й пол. XVI в. заметно увеличилось. Наряду с азбуками-перечислениями переписывались «сказания знамению», музыкально-теоретические руководства, содержащие толкование знаков, т.

http://pravenc.ru/text/199937.html

F.n.I.45, кон. XIV в.; F.I.202, кон. XIV - нач. XV в.). От XV в. только в хранилищах бывш. СССР известно не менее 32 списков памятника восточнослав. происхождения (ПССРК, XV, 194, 323, 1112-1119, 1121-1128, 1592, 2135, 2136, 2694, 2896-2901, 3400; ПССРК, XV. Доп., 161, 275, 337), подсчета более поздних списков не существует, однако известно, что они исчисляются десятками. В б-ках крупнейших рус. мон-рей значится по неск. списков памятника: в собрании Иосифо-Волоколамского мон-ря в 1573 г. их было 8 (КЦДР: Иосифо-Волоколамский мон-рь. С. 73), в Соловецком в 1595 г.- 4 (Описи Соловецкого мон-ря XVI в. СПб., 2003. С. 158), в Кирилло-Белозерском (1601) - 5 (Опись строений и имущества Кирилло-Белозерского мон-ря 1601 г. СПб., 1998. С. 124, 129). Во 2-й четв. XVI в. «Паренесис» в полном объеме был включен под 28 янв. в Великие Минеи-Четьи митр. Макария ( Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. [Ч. 1]. Стб. 423-436). В XVII в. редактированием древнейшего перевода «Паренесиса» занимался иером. Евфимий Чудовский (ГИМ. Син. 22), он также правил «Завещание Ефрема Сирина», Житие и похвалу Е. С. (Там же. 397). Ряд Слов для издания «Паренесиса» 1701 г. перевел Ф. П. Поликарпов-Орлов, снабдивший их стихотворным «надсловием» с акростихом «Труд Богодара» ( Пекарский. 1862. С. 50-51). Соотношение переводов иером. Евфимия и Поликарпова-Орлова остается невыясненным. Для рус. книжников в большей степени, чем для южнослав., характерно стремление включить поучения «Паренесиса» и псевдоэпиграфов с именем Е. С. в состав календарных сборников уставных чтений (как триодного, так и минейного цикла). Уже во 2-й пол. XII в. при составлении 2-й редакции Пролога ряд приписывавшихся Е. С. «слов» и извлечений из них был включен в его учительную часть под 30 окт., 5, 8, 17, 18 февр., 6 марта, 31 мая ( Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. [Ч. 1]. Стб. 121-122, 448-449, 455, 484, 486; [Ч. 2]. Стб. 8-9, 190). При дополнении на Руси (не позднее 20-х гг. XV в.) учительными статьями Стишного пролога приписываемые Е. С. поучения были помещены под др.

http://pravenc.ru/text/376984.html

В 2 среднеболг. праздничных Минеях - ок. 1339 г. (Sinait. slav. 25) и нач. XV в. (София. Архив БАН. 23) - известен (также под 14 февр.) др. древний канон К., 8-го гласа (при этом синайский список сохранил 2-ю песнь), опубликованный по младшей из них Минее Б. Ангеловым ( Ангелов Б. С. Старобългарски текстове: Из слав. ръкописи на БАН. Служба на Кирил//ИАИ. 1957. Т. 1. С. 283-289). Канон был введен в научный оборот лишь в сер. ХХ в. и изучен гораздо меньше первого ( Попов. 2003. С. 657-658). Два разных канона сопровождаются в рукописной традиции одними и теми же песнопениями малых жанров: вероятно, первоначально они (по аналогии со службой архиеп. Мефодию, также включавшей 2 канона) входили в состав особо торжественной службы, позднее разделенной на 2 самостоятельные. Судя по всему, этот канон исходно был также написан на греч. языке и рано (возможно, одновременно с первым) переведен на славянский. Обратный перевод канона 8-го гласа на греч. язык не предпринимался, вопрос о наличии в нем акростиха (как греческого, так и славянского) не рассматривался. Разделение первоначальной единой службы произошло (судя по тому, что восточнослав. списки 2-го канона отсутствуют) не позднее кон. Х в., и это свидетельствует об определенном снижении почитания К. в Болгарии в это время. В нач. 90-х гг. ХХ в. К. Иванова обнаружила и опубликовала еще одну службу К.- из серб. Минеи праздничной 2-й пол. XVII в. из собрания Баварской гос. б-ки в Мюнхене ( Иванова К. Неизвестна служба за св. Кирил в състава на прзничен миней от XVII в.//Palaeobulgarica. 1992. Год. 16. 2. С. 16-32; 3. С. 37-40). Служба написана по Иерусалимскому уставу и представляет сочинение, составленное серб. книжником не ранее XVI в., незнакомым с древним текстом (кроме тропаря и кондака) и прославляющим К. как просветителя лишь балканских славян. К. прославляется также в общем каноне равноапостольным К. и Мефодию (6 апр.) и в составе служб св. Седмочисленникам (пам. 27 июля), написанных и изданных в XVIII в. на греч. языке ( Бърлиева С. Служби за св. Седмочисленици//КМЕ. 2003. Т. 3. С. 680-682; Š koviera. 2010. S. 159-165). Общий канон, содержащий анонимный слав. акростих «Курила философа и блажена Методия пою», относится к числу древнейших памятников слав. гимнографии ( Попов. 2003. С. 664). Он сохранился лишь в 2 восточнослав. списках - XII в. (ГИМ. Син. 165) и рубежа XIV и XV вв. (РГАДА. Ф. 381. 111); младший был открыт в 80-х гг. ХХ в. при составлении Каталога рукописей ЦГАДА (Каталог слав.-рус. рукописных книг XI-XIV вв., хранящихся в ЦГАДА СССР/Сост.: О. А. Князевская. М., 1998. Ч. 2. С. 188. 89).

http://pravenc.ru/text/1840253.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АРСЕНИЙ СОЛУНСКИЙ [Селунский] (не позднее сер. XV в.), диак. одной из церквей в Солуни (греч. Фессалоника), автор описания палестинских святынь. Биографические данные об А. С., содержащиеся только в его сочинении, ограничиваются сведениями о его служении диаконом в Солуни и о 17-летнем пребывании в Палестине. Национальная принадлежность А. С. достоверно не устанавливается, допустимо предположение, что он был юж. славянином (болгарином или сербом) или правосл. румыном, написавшим свое сочинение на Св. земле. Памятник не получил известности на Балканах, возможно, попал на Русь непосредственно из Палестины. Сочинение А. С. не является хождением или проскинитарием в строгом смысле слова, поскольку не описывает путешествие автора по Св. земле. Это скорее перечень достопримечательностей и святынь Палестины, связанных в первую очередь с земной жизнью Господа Иисуса Христа, с указанием расстояния между ними в милях. Особенностью сочинения А. С. является во многом фольклорный и апокрифический характер сообщаемых сведений, порой уникальных, и отсутствие заметной связи с традицией паломнической лит-ры (греч. и слав.), как предшествующей, так и более поздней. К числу нетрадиц. сюжетов, присутствующих в описании А. С., относятся известия о костях змия, охранявшего в Иордане договор, подписанный между Адамом и диаволом (апокриф «Рукописание Адама»), о 3 тростинках на Гробе Господнем (одна из к-рых горит, другая дымится, а третья слезится), о стопах Спасителя, отпечатавшихся в Гефсимании, на берегу Иордана и на горе Фавор, о главе Адама, в к-рой идет повседневная церковная служба, и др. Начальная фраза повествования («Се яз... видел есмь Иерусалим и вся знамения Иерусалимя, скажу вам всю истину пред Богом») сближает его с жанром откровений. Сочинение А. С. сохранилось в значительном числе (не менее 20) восточнослав. (великорус. и украинско-белорус.) списков 2-й пол. XV-XVII вв., подразделяемых на 3 редакции (классификация В. П. Адриановой-Перетц ). Старший из известных в наст. время списков (РГБ. ОИДР. 189, посл. треть XV в.) представляет собой глоссы к Хождению игум. Даниила (охватывает свыше половины всего текста, относится ко 2-й редакции). Старшие полные списки памятника (ГИМ. Муз. 2952, кон. XV в.; НБ МГИАИ. 279/17/72. БМ/М61Ш, кон. XV - нач. XVI в.) выявлены относительно недавно и еще не исследованы.

http://pravenc.ru/text/76318.html

XIX в., 1812 г.), монастырей, церквей, национализированных поместий (подмосковных Марфино, Дубровицы, Богучарово Тульской губ., Надеждино Саратовской губ.) и особняков. Выставка «Крестьянское искусство». Отдел дерева. 1921–1923 гг. Выставка «Крестьянское искусство». Отдел дерева. 1921–1923 гг. В первые послереволюционные годы произошли многочисленные преобразования в структуре и внутренней жизни музея, связанные с необходимостью решения как давно назревших проблем, так и новых. К 1920 г. вместо 8 отд-ний музей насчитывал 26. В нач. 1919 г. при музее были оборудованы специальные мастерские: реставрационная (первоначально для фарфоровых и фаянсовых изделий), переплетная и починочная (для предметов из дерева). В 1918-1920 гг. было устроено 5 больших выставок в рамках прежней, дореволюционной тематики: юбилейная, посвященная 100-летию со дня рождения И. С. Тургенева, 2 выставки русской миниатюры из лицевых рукописей (с разделением по хронологии и с группировкой по школам), выставки древнерус. шитья и лит-ры по музееведению. Для выработки новой концепции и реорганизации И. м. в 1919 и 1921 гг. были созданы специальные комиссии, которые представили новую структуру музея, благодаря которой все музейные коллекции были подчинены единой культурно-хронологической концепции. Для этого в 1921/22 г. 27 научных отделов преобразовали в 6 основных разрядов (археологический, исторический общий, исторический специальный, исторических источников, исторических пособий, функциональный). Изменившиеся масштабы работы потребовали увеличения штата музея: в 1917 г. работали 30 сотрудников, в 1924 г.- 223 чел. Музей стал отправлять сотрудников в ежегодные экспедиции, с 1926 г. выходят Труды ГИМ. Социально-бытовой уклон в деятельности музея особенно проявился в тематике выставок: «Крестьянское искусство» (1921-1923), «Из истории эпохи крепостного хозяйства XVIII-XIX вв.» (1926-1927), «Быт Московской Руси XVI-XVII вв.» (1927), «Диалектическая история посуды» (1930) и др. Заметным событием в музейной жизни стала Пушкинская выставка 1937-1939 гг. к 100-летию со дня гибели поэта (все представленные на ней экспонаты, включая принадлежавшие И. м., были переданы во вновь образованный Всесоюзный музей А. С. Пушкина). В кон. 30-х гг. XX в. была создана постоянная экспозиция в 23 залах, объединившая экспонаты до сер. XVIII в. Проводились тематические выставки юбилейного и историко-этнографического характера: «К 125-летию Отечественной войны 1812 г.», «К 175-летию Великой французской революции», «375 лет первой печатной книги в России», «Украина и Белоруссия в XVII- XIX вв.», «Народы Сев. Кавказа в 1-й пол. XIX в.».

http://pravenc.ru/text/1237671.html

В совр. греч. церковном пении большинство жанров имеет неск. мелодических версий, одна из которых представлена М. с. Разнообразные приемы, используемые в М. с., с наибольшей полнотой были воплощены в жанре матимы . В древнерусской традиции В древнерусской традиции к М. с. принадлежали образцы кондакарного пения , существовавшего приблизительно с кон. XI по нач. XIII в. (см. также в ст. Кондакарная нотация ). Анализ нотированных книг XII-XIII вв., содержащих песнопения знаменного распева , указывает на регулярное включение в тексты Стихирарей (в меньшей степени - Ирмология) лицевых начертаний и фит, подразумевающих мелизматические формулы. Отдельные стихиры могли представлять собой особо мелизматически развитые песнопения, судя по количеству используемых в них лиц и фит (напр., евангельские стихиры (см.: Минейный Стихирарь ГИМ. Син. 279; Благовещенский Кондакарь РНБ. Q.n.I. 32) и др.). В XV в. подобные формулы мелизматического типа приобрели такие графические начертания, которые оставались в большей или меньшей степени неизменными в дальнейшем. Приблизительно в этот же период формировались новые певч. стили, для к-рых характерно преобладание формул мелизматического типа. К ним относятся демественное пение , образцы к-рого содержат оригинальные неосмогласные формулы мелизматического типа, и путевой распев , представляющий собой фактически орнаментированную версию знаменного распева. Мелодические формулы песнопений путевого распева были образованы путем ритмического увеличения и дополнения различного рода украшениями более простых по стилю попевок знаменного осмогласия. На рубеже XVI и XVII вв. в певч. рукописях распространился термин «большой распев», относящийся к особому М. с. древнерус. традиции. Первоначально он применялся к циклу 11 воскресных евангельских стихир, а также тематически и литургически связанных с ними 11 воскресных ексапостилариев (светильнов) и богородичнов. Мелодическая редакция этих песнопений, однако, была распространена задолго до этого времени.

http://pravenc.ru/text/2562882.html

Произведения патриарха Филофея, переведенные на славянский язык 66 I. Гимны 1. Каноны во время бездождия а) Богородице. Акростих: Εχας τν αχμν λδσον μων, Κυρα. В богородичных: Φιλθου. – ГИМ, Синод, греч., 431 (349), XIV в., лл. 14–16, 58–60. Последование, певаемо к богородици о бездождии. Творение Филофеа, патриарха Константинаграда. Переведен же бысть на русский язык от многогрешнаго Феодора недостойнаго, рекше и первопрезвитера («В печалех, владычице, помощницу, избавление в бедах...»). –1) ГИМ, Синод., 501 (468), Канонник, 1457 г., лл. 149 об.–155; 2) ГИМ, Синод., 503 (774), Сборник канонов и молитв, XVI в., лл. 22–36; 3) ГИМ, Синод., 377 (310), Требник, нач. XVI в., л. 75; 4) ГИМ, Синод., 374 (307), Требник сербский, 1-я пол. XV в., лл. 254–257; 5) ГИМ, Волокол., 211, Канонник, XVI в., лл. 28–34 об.; 6) ЦГИА, ф. 834, оп. 1, 441, Канонник, XVII в., лл. 406–420. б) Иисусу Христу и его матери. Канон молебен господу нашему Иисусу Христу и пречистей его матери, певаем в бездождие. Творение кир Филофея патриарха («Отверзавши десницу...»). – 1) ГИМ, Синод., 503 (774), Собрание канонов и молитв, XVI в., лл. 16–22; 2) ГИМ, Синод., 501 (468), Канонник, 1457 г., лл. 140 об.–145. 2. Канон в общей нужде. Акростих: Κοινς δεσεις, Χριστ, αν δολων δχου. В богородичных: Φιλθεου. – ГИМ, Синод, греч., 431 (349), XIV в., лл. 12–14. Канон молебен господу нашему Иисусу Христу, певаем в общий нужди и о бездождие, и о неблагорастворение времен, и о въспротивлении ветром, и в нашествие варварьское. Ему же краегранесие: Обща молбы, Христе, твоих раб приими. В богородичных же: Филофеово. Глас шестой («Обще положим рыдание ныне, брате...). – 1) ГБЛ, ТСЛ (ф. 304), 253 (1229), Канонник, кон. XIV в., лл. 217 об.–220 об.; 2) ГРМ, гр./др., 15, Канонник Кирилла Белозерского, 1407 г., лл. 320–328; 3) ГИМ, Синод., 374 (307), Требник сербский, 1-я пол. XV в., лл. 240–243; 4) ГИМ, Синод., 501 (468), Канонник, 1457 г., лл. 97 об.–104 (Канон молебен ко господу Иисусу Христу, певаем во опщих напастех, в бездождие и ке в благорастворение времен, и в противление ветром, и в нашествие варварьское); 5) ГБЛ, МДА (ф. 173), 77, Минея общая, поел. четв. XV в., лл. 280–281 (Канон молебен к господу нашему Иисусу Христу, певаем в опщих напастех, в сушу и глад, и в тяжесть, и в съпротивление ветром, и в нашествие варварьское); 6) ЦГИА, ф. 834, оп. 1, 590, Богослужебный сборник, кон. XVI в., лл. 173–175 об.; 7) ЦГИА, ф. 834, оп. 1, 471, Канонник, XVIII–XIX вв., лл. 124–127; 8) ЦГИА, ф. 834, оп. 1, 499, отдельный список в 16 лл., XIX в.; 9) ГБЛ, ОИДР, 347, Сборник, XVI в., лл. 217–224 об.; 10) ГИМ, Волокол., 211, Канонник, XVI в., л. 43; Требник Петра Могилы . Киев, 1646, ч. III, стр. 248–257.

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

б) Διταξις τς εροδιακονιας. Migne, PG, t. 154, col. 745–766. Устав божественыя службы: како достоит священнику с диаконом служити. – 1) ГИМ, Синод., 346 (892), Служебник, XIV в., лл. 2–9 (без конца); 2) ЦГИА, ф. 834, оп. 1, 732, Служебник, XV в., лл. 2–7 об.; 3) ЦГИА, ф. 834, оп. 1, 864, Требник, XV в., лл. 96–115 об. (без конца); 4) ГИМ, Синод., 376 (268), Требник и Служебник, кон. XV в., лл. 7–24 (под названием: «Устав божественных служеб. Творение Филофеа патриарха Цариграда. Списажеся се смиреным митрополитом Киевским и всея Руси Киприаном»); 5) ГИМ, Синод., 350 (606), Служебник новгор. архиеп. Евфимия, XV в., лл. 99 об.–120; 6) БАН, 32.2.3 (Сев. 266), Служебник, 2-я пол. XVIII в., лл. 1–20 об.; напечатан по славяно-русскому Служебнику Ватиканской библиотеки, 14, конца XIV–haчaлa XV в. в кн.: Н. Ф. К р а с н о с е л ь ц е в. Сведения о некоторых литургических рукописях Ватиканской библиотеки. Казань 1885, стр. 172–194. 2. Учительное Евангелие (сборник воскресных и праздничных поучений различных авторов, главным образом Иоанна Златоуста ). 71 – 1) ГИМ, Увар. 297 (55), Евангелие Учительное, нач. XV в.; 2) ГБЛ, ТСЛ, 99 (6), Евангелие Учительное, XV в.; 3) ГПБ, ОЛДП, 90, Учительное Евангелие, 1464 г.; 4) ГПБ, Кир.-Белоз., 134/1211, Сборник патристический, нач. XVI в., лл. 1–96; 5) ГИМ, Синод., 209 (76), Собрание поучений, XVI в.; 6) ГБЛ, ТСЛ, 100 (2), Учительное Евангелие, 1524 г. (другой перевод); 7) ГИМ, Синод., 210 (59), Собрание поучений, XVI в.; 8) ГПБ, Соловецк., 371 (155), Учительное Евангелие, XVI в.; 9) ГПБ, Соловецк., 372 (156), Учительное Евангелие, XVI в.; 10) ГПБ, Соловецк., 373 (157), Учительное Евангелие, XVI в.; 11) ЦГИА, ф. 834, оп. 4, 1441, Поучение, серед. XVII в.; 12) ГИМ, Синод., 211 (75), Собрание поучений, XVII в.; 13) ГИМ, Синод., 212 (408), Собрание поучений, XVII в. 3. Предание к ученику. Святейшаго патриарха Константинаграда кир Филофея предание к своему его ученику, еже како внимательне седети в келий с сущими своими послушниками. – 1) ГБЛ, ТСЛ, 704 (1821), Патерик скитский с прибавл., XV в., лл. 318–320 об.; 2) ГБЛ, ТСЛ, 756 (1637), Сборник, XV в., лл. 19–24 об.; 3) ГПБ, Q.I.738, Псалтирь с восследованием, XV в., л. 15 об.; 4) ГИМ, Увар., 205 (61), Авва Дорофей , XV в., л. 171; 5) ГПБ, Кир.-Белоз., 26/1103, Сборник («Иларион Великий»), 1-я пол. XV в., лл. 29–35 об.; 6) ГПБ, Кир.-Белоз., 101/1178, Сборник, XVI в., лл. 97 об.–112; 7) ГПБ, Кир.-Белоз., 25/1102, Сборник («Ниловы главы»), XVI в., лл. 383–387; 8) ГПБ, Кир.-Белоз., 29/1106, Сборник нравоучений, XVI в., лл. 73–80 об.; 9) ГПБ, ОЛДП, Q.661, Сборник, XVI в., лл. 425–433; 10) ГИМ, Воскр.-Новоиерус, 76, Сборник, XVI в., лл. 376–383 об.; 11) ГБЛ, ТСЛ, 799 (1927), Нил Сорский , нач. XVII в., лл. 156–178 об.; 12) ГПБ, Соловецк., 398 (85), Главник, XVII в., л. 115. 72

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010