Кроме того в издании 1783 года (л. 335 на об. 4-я строка снизу) и в издании 1787 года (л. 384 на об. та же строка) стоить слово: основания, а в издании 1788 (л. 384 на об. та же строка) – описания; в издании 1783 года (л. 339. строк. 7 и 8-я снизу) и в издании 1787 года (л. 388 те же строки) напечатано: «ядый мою плоть и пияй мою кровь во мне пребываете и Аз в нем»; но в издании 1788 года (л. 388 те же строки): «ядый мою плоть и пияй мою кровь имать живот вечный и Аз в нем». Наконец количество слов на первой странице в издания 1787 рода меньше, нежели на соответствующей странице в прочих изданиях, так что единообразие сего издания с прочими начинается только с 4-й страницы, т. е. 2-го л. на обороте. 95 Так в каф черта есть нижний конец отвесной линии, которым сия буква отличается от реш; в реш черта есть едва приметное возвышение, которым сия буква отличается от далет. 96 Разумея под малыми заповедями нарушаемые Фарисеями и книжниками заповеди суда, милости и веры, мы, очевидно, не отступаем от толкования св. Златоуста, разумеющего под сими заповедями заповеди Новозаветные. Ибо правота, милосердие и вера, заповеданные а в Ветхом Завете, вполне раскрыты уже Христом и относятся к самому существу Новозаветной правды. 113 Эти объяснение не противоречит словам древнего Славянского переводчика толкования бл. Феофилакта, который говорит, что соперник есть совесть наша; потому что человек оскорбленный может предать нас Божественному суду силою Божественного же закона, или совести нашей, обличающей нас в грехах наших. 115 По ошибке писца после 17 главы поставлено над следующею не 18, но 19, и от сей последней счет глав продолжается без исправления до конца, а посему последняя глава названа 68-ю, тогда как в самом деле она есть 67-я. 117 В этой рукописи после 69-й главы вместо 70, по ошибке писца, поставлено 80, и этот счет глав продолжается отселе без исправления до конца, что соблюдено и в оглавлении Катехизиса. Посему последняя глава, на самом деле 82-я, показана 92-ю. 119 Число 21 поставлено в Гродненском издании над двумя главами; с следующей после них 22-й главы счет их идет в последовательном порядке до конца книги, так что последняя, 80-я, глава есть собственно 81-я.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Летом 1784 г. вступил в симбирскую масонскую ложу Златого венца, тогда же основанную И. П. Тургеневым; значился там «товарищем» (см.: Осмнадцатый век: Ист. сб. М., 1869. Кн. 2. С. 369; ни в одном из др. известных сегодня списков членов масонских лож имени К. нет). С июля 1785 г. жил в Москве в доме университетского Дружеского ученого об-ва, сотрудничал в изданиях Н. И. Новикова . Находился под влиянием возглавляемого последним кружка московских «мартинистов» (масонов-розенкрейцеров) (С. И. Гамалея, А. М. Кутузов , И. В. Лопухин , Тургенев, М. М. Херасков и др.); воспринял от них стремление к совершенствованию в себе «внутреннего человека», осуждение неверия и крайностей просветительского рационализма, возможно, также нек-рые либеральные политические идеи, но остался чужд их оккультным исканиям и ритуалам. К. перевел прозой с немецкого поэму А. фон Галлера «О происхождении зла» (М., 1786), в которой доказывается, что зло коренится не в общественном устройстве, а в поврежденной грехом природе человека. В 1787-1789 гг. вместе с близким другом членом новиковского кружка А. А. Петровым редактировал ж. «Детское чтение для сердца и разума» (в 1799-1804 К. переиздал журнал за 1785-1789; 3-е изд.- Орёл, 1819). Здесь появились первые его оригинальные произведения (стихотворения, повесть «Евгений и Юлия»), переведенные им отрывки поэмы Дж. Томсона «Времена года», главы из книги натуралиста и философа Ш. Бонне «Созерцание природы» (Contemplation de la nature, 1764-1765) и нравоучительные повести С. Ф. Жанлис. Сдержанно относясь к высоко ценимым в новиковском кружке мистико-моралистическим сочинениям, К. разделял представление членов кружка о поэзии как о «наставнице людей» и «святом языке небес», к-рый «нередко унижался», но всегда «для душ чистейшим благом будет», а из поэтов Нового времени, по признанию К., тогда «наиболее трогали и занимали его душу» «несчастных утешитель» Э. Юнг и «священный поэт» Ф. Г. Клопшток , а также Дж. Мильтон , Геснер и Томсон (стихотворение «Поэзия», 1787, 1791; опубл. в 1792). К. близко общался с нем. поэтом «Бури и натиска» Я. М. Ленцем и хорошо ориентировался в литературе англ. и нем. предромантизма. Франц. драматургам К. решительно предпочитал У. Шекспира, перевел прозой его трагедию «Юлий Цезарь» (М., 1787), а также трагедию Г. Э. Лессинга «Эмилия Галотти» (М., 1788).

http://pravenc.ru/text/1680981.html

Груз. царь Арчил II представил свою полемику с Теймуразом в соч. «Прения Теймураза и Руставели», в к-ром «сказочности» и надуманности груз. поэзии, попавшей под влияние персид. лит-ры, противопоставил основанную на реализме новую лит. традицию. Лит. и общественные взгляды Арчила являлись прогрессивными для того времени; он первым в истории груз. лит-ры поставил вопрос о социальном неравенстве и выступил в защиту крестьянства. Его современник Иосиф Тбилели создал эпическую поэму «Дидмоуравиани», посвященную Георгию Саакадзе (Великому Моурави). Груз. поэты XVI-XVII вв. использовали классические размеры груз. стиха - 16-сложный шаири и 20-сложный чахрухаули. Автопортрет Давида Гурамишвили из сб. «Давитиани». 1787 г. (Ин-т рукописей Корнелия Кекелидзе) Автопортрет Давида Гурамишвили из сб. «Давитиани». 1787 г. (Ин-т рукописей Корнелия Кекелидзе) «Мудрость вымысла» Сулхан-Сабы (Орбелиани) (1658-1725), сборник басен, притч и коротких новелл, объединенных общей фабулой, отражает представления автора о просвещении, образовании, духовном и физическом воспитании молодого поколения; автор обличает пороки общества и фарисейство. Поэма «Бедствия Грузии» поэта-гуманиста Давида Гурамишвили (1705-1792) выдержана в эпическом плане и проникнута глубоким лиризмом. Его автобиографический сб. «Давитиани» (1787) состоит из 2 поэм и лирических стихов и является энциклопедией общественной жизни груз. народа. Действие его поэмы «Пастух Кацвия» (Веселая весна) развивается на Украине, где поэт провел последние годы жизни. Большая часть лирических стихов Гурамишвили написана в песенном жанре по мотивам народных романсов. Гурамишвили был хорошо знаком с груз. богословской лит-рой, в его произведениях широко представлены библейские и евангельские сюжеты, груз., рус., укр., отчасти польск. фольклор, его лирика изобилует украинизмами. Груз. царю-просветителю Вахтангу VI принадлежат переводы вост. лит. памятников «Калила и Димна» и «Амир-насариани», оригинальные элегии, лирические стихотворения и проникнутые духом высокой христ. морали поэмы.

http://pravenc.ru/text/168205.html

Calixti Exposilio literalis in X priores epp. Pauli, cura L. Reinhardi. Jen. 1731. 4 (в первый раз Helmst 1652–64. 4.). – Seb. Schmid Comment in epp. Pauli ad Rom., Gal., et Col. Натв 1704. 4, – H. van Alphen Specimina analytica in epp. Pauli V. (Thess., Galat.. Cor.). Traj. 1742. 2 Voll. – I. D. Michaelis Paraphrasis und Anmerkungen über die Briefe Pauli an die Galater, Ephesier, Philipper, Colosser, Thessalonicher, Timotheus, Tit. und Phil. (Gott. 1750). Brem. 1769. 4. –S. I. Baumgarten Auslegung der Briefe Pauli an die Ephesier, Galater, Philipper, Colosser, Philemon und Thessalonicher, herausgegeben von I. S. Semler. Halle 1767. 4.–I. Lock с Paraphrastische Erklärung und Anmerkungen über Paulus " Briefe an die Galater, Römer und Ephesier. Aus dem Englichen von I. G. Hofmmann. Frkf. 1768. f. 2 Bde. 5–G. T. Zachariii Paraphrastische Erklärung der Briefe Pauli an die Galater, Ephesier, Philipper, Colosser und Thessalonicher Gött. (1771) 1787. 8. und der Briefe Pauli an Timotheus, Tit und Philem. Gött. 1775. 8. – Bengel Erklärende Umschreibung der Briefe Pauli. Tub. 1787. 8. – I. F. v. Flatt Vorlesungen über den Brief Pauli an die Römer... an die Corinthier... Galater und Ephesier... Philipper, Colosser, Thessalonicher und Philemon.., an Thimotheus und Titus, nebst einer allgemeiner Einleitung.... herausgegeben von C. D. F. Hofmann... und C. F. Kling. Tüb. 1825–31. S Theile. 8.–A. Scholz Die 14 Briefe Pauli übersetzt und erklärt, Frkf. 1830 (als 3-ter Band des ganzen N. Т.); и др. (Экзегетические труды, касающиеся всего Нового Завета, а также некоторых малых посланий ап. Павла, здесь не поименованы. Указание таких сочинений можно находить при исследованиях об отдельных посланиях). 742 Ср. Ad. Rechenberg De stilo S. Pauli epistolico. Lips. 1697. 4; F. G. Gotter De obscuritate epistolis Pauli falso tributa. Ien. 1732. 4; С. L. Bauer Rhetorica Paulina. Hal. 1182. 8. Ср. с его Logica Paulina. Hal. 1774; Н. Th. Tzschirner Observatt. ad Pauli epp. scriptoris ingenium spectanles.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/v...

Акад. Третья в сборнике проповедей, подаренном М.Д. Академии Павлом, архиепископом черниговским. 280 В делах Арх. Тр. Сем. 1787 г. (N19 сохранилось «краткое расположение приуготовления семинарии к высочайшему прибытию ее императорского величества в лавру в 1787 году». Здесь встречаем следующее распасание: «1) канты при вшествии ее император. величества в лавру сочинит риторический учитель Стефан Глоголевский; 2) канты пришествия в. в чертоги – греческий учитель Гавриил Смирнов; 3) кант при вступлении в семинарию– учитель синтаксии Петр Остроумов; 4) по вступлении в семинарию приветствен стихами:русское – информатор Михайло Дятлов, латинское – ректор иеромонах Мефодий, греческое – греческий учитель Гавриил Смирнов, еврейское – ректор, французское и немецкое – Антоний Оренов; 5) краткие диспуты: грам матический – учитель синтаксии Петр Остроумов и грамматики Ивая Воздвиженский; географические и сферические – Оренов, исторические – Стефан Глоголевский, риторические – он же, философские – префект Илиодор, богословские – ректор Мефодий. Все диспуты должны быть с заключительным обращением к ее величеству. По окончании диспутов речь благодарственная за высочайшее посещение, – сочинить ректор; кант по выступлении из училища – Иван Воздвиженский; на конец всего ода ее им. Величеству – оду сочинить префекту. (Здесь рукою Платона прибавлено: «или тому, кто особливо способен, одну русскую, другую латинскую, с эпиграммами до 12, более русскими, нежели латинскими, а хорошо и французскими и немецкими.»). 281 В протоколах Троицкой Лавры 1762 года N79 записано, что «куплено на украшение 40 семинаристов к этому дню: тонкого холста 1400 аршин , поровние 380 аршиа , золота 50 книжек , двойного 12 книжек (для конклюзий и кантов ), лент алых и белых 387 аршин ; зеленых , желтых . голубых , полосатых , красных 313 аршин , синих 17 аршин , перчаток белых лайковых 40 пар , чулков нитяных 40 пар ; газу широкого красного мишурного 50 арш., газу среднего 40 арш., балетов красных мишурных 90 арш., тесьмы 67 арш., башмаков 40 пар , помады 7 ступок , путры, булавок , иголок , шелку, ниток и проч.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Smirnov...

Перевод Евфимия был напечатан в 1787 г. На русский язык были переведены монахом Моисеем сочинения «О небесном священноначалии» (М., 1786) и «О церковном священноначалии» (М., 1787). Перевод сочинений «О таинственном богословии» и «О церковной иерархии» со схолиями Максима Исповедника и перифразом Пахимера и писем печатался в «Христианском чтении» за 1825 г. Перевод сочинения «О церковной иерархии» с толкованиями Максима Исповедника и перифразом Пахимера напечатан в сборнике переводов древних сочинений литургического характера «Писания св. Отцов и учителей Церкви, относящиеся к истолкованию православного богослужения» (Т. 1. СПб., 1855). По определению Святейшего Синода в Москве неоднократно издавался перевод сочинения «О небесной иерархии» (изд. 6-е 1898 г.). В «Христианском чтении» за 1848 г. помещена статья о Дионисии Ареопагите , в которой признается подлинность известных с его именем сочинений. Преосвященнейший Филарет, не разделяя этого мнения и не желая высказываться прямо против него, не упомянул о Дионисии Ареопагите в своем «Историческом учении об Отцах Церкви». Против подлинности сочинений, известных с именем Дионисия Ареопагита , первым высказался профессор К. Скворцов 1338 . Не признавая их подлинности, он отрицает, однако, их подложность и приписывает их Дионисию Александрийскому . Как бы ответом на эту книгу была статья епископа Порфирия (Успенского) 1 , в которой автор со странной для его учености исторической недальновидностью защищал подлинность Ареопагитик. О влиянии сочинений Псевдо- Дионисия Ареопагита на Эуригену см. в соч. Бриллиантова 1339 . Иностранная литература по вопросу о подложности сочинений Псевдо- Дионисия Ареопагита : Hipler Fr. Dionysius, der Areopagite. Regensburg, 1861. Koch H. Der pseudepigraphische Charakter der Dionysischen Schriften. Theol. Quartalschr. LXXVII, 1895. S. 353–420. Свидетельства древности о сочинениях Псевдо- Дионисия Ареопагита собраны в работе: Stiglmayer J. Dionysischen Schriften und ihr Eindringen in die christliche Litteratur bis zum Latera konzil. Feldkirche, 1895. Учение Псевдо- Дионисия Ареопагита изложено в книге: Siebert О. Die Metaphysik und Ethik des Pseudo-Dionysius Areopagita. Jena, 1894. Об отношении сочинений Псевдо- Дионисия Ареопагита к философии Прокла и мистериям см.: Koch H. Pseudo-Dionysius Areopagita in seinen Beziehungen zum Neuplatonismus und Mysterienwesen. Mainz, 1900. Читать далее Источник: Труды по патрологии/И. В. Попов ; Свято-Троицкая Сергиева Лавра, Московская Духовная Академия, Учебный Ком. Русской Православной Церкви. - Сергиев Посад : Свято-Троицкая Сергиева Лавра : Московская Духовная Академия, 2004-. В 2-х/Т. 1: Святые отцы II-IV вв. - 2004. - 743 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Popov/tr...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 ВЕЛИКАЯ ФРАНЦУЗСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru Великая французская революция - буржуазно-демократическая революция, произошедшая 1789 - 1794 гг. во Франции . Явилась результатом длительного кризиса феодальной системы, что привело к конфликту между третьим сословием и привилегированным высшим сословием. Несмотря на различие классовых интересов входивших в третье сословие буржуазии, крестьянства и городского плебейства (рабочих мануфактур, городской бедноты), их объединяла взаинтересованность в уничтожении феодально-абсолютистской системы. Руководителем в этой борьбе выступала буржуазия. Основные противоречия, предопределившие неизбежность революции, были обострены государственным банкротством, начавшимся в 1787 году торгово-промышленным кризисом, неурожайными годами, повлекшими за собой голод. В 1788 - 1789 годах в стране сложилась революционная ситуация. Крестьянские восстания, охватившие ряд французских провинций, переплетались с выступлениями плебейства в городах (в Ренне, Гренобле, Безансоне в 1788 году, в Сент-Антуанском предместье Парижа в 1789 и др.). Монархия, оказавшаяся не в состоянии удерживать старыми методами свои позиции, была вынуждена пойти на уступки: в 1787 году были созваны нотабли, а затем Генеральные штаты, не собиравшиеся с 1614 года. 5 мая 1789 года в Версале открылись заседания Генеральных штатов. 17 июня того же года собрание депутатов третьего сословия провозгласило себя Национальным собранием; 9 июля — Учредительным собранием. Открытая подготовка двора к разгону Учредительного собрания послужила непосредственным поводом к всенародному восстанию в Париже 13—14 июля. Первый этап (14 июля 1789 - 10 августа 1792) 14 июля восставший народ штурмом взял Бастилию. Король был вынужден признать революцию. В городах народ смещал старые органы власти и заменял их новыми буржуазными муниципальными органами. В Париже и в провинциальных городах буржуазия создавала свою вооруженную силу — Национальную гвардию. Одновременно во многих провинциях начались крестьянские восстания и выступления. Крестьянское движение летом и осенью 1789 года расширило и закрепило победу революции. Учредительным собранием была принята Декларация прав человека и гражданина.

http://drevo-info.ru/articles/17720.html

С середины 1830х до начала 1850х гг. земским исправником в Сердобском уезде был секретарь Семен Васильевич Богданов. Имя, неполно называемое Кабештовым, в «Адрес-календарях» за указанные годы не встречается. Начетник — человек, начитанный в церковных книгах и толкующий их; уставщик — тот, кто следит за правильным ведением церковной службы. Начетник — человек, начитанный в церковных книгах и толкующий их; уставщик — тот, кто следит за правильным ведением церковной службы. Стихарь — длинная, с широкими рукавами одежда, одеваемая при богослужении. Стихарь — длинная, с широкими рукавами одежда, одеваемая при богослужении. Ступин Дмитрий Емельянович, губернский секретарь. Ступин Дмитрий Емельянович, губернский секретарь. Названы исторический роман М. Н. Загоскина «Юрий Милославский, или русские в 1612 году» (1829), многократно переиздававшийся в 40–50х гг. XIX b., поэма Дж. Мильтона «Потерянный рай», впервые переведенная на русский язык в 1780 г. и с тех пор многократно переиздававшаяся в разных переводах. Названы исторический роман М. Н. Загоскина «Юрий Милославский, или русские в 1612 году» (1829), многократно переиздававшийся в 40–50х гг. XIX b., поэма Дж. Мильтона «Потерянный рай», впервые переведенная на русский язык в 1780 г. и с тех пор многократно переиздававшаяся в разных переводах. Возможно, имеется в виду исторический роман неизвестного автора «Ермак, покоритель Сибири», вышедший в Москве в 1839 г. и затем несколько раз переиздававшийся. Возможно, имеется в виду исторический роман неизвестного автора «Ермак, покоритель Сибири», вышедший в Москве в 1839 г. и затем несколько раз переиздававшийся. «История о храбром рыцаре Франциле Венциане и о прекрасной королевне Ренцывене» — популярная в XVIII–XIX bb. лубочная переделка рыцарского романа (1е изд. — М., 1787, затем многократно переиздавалась). «История о храбром рыцаре Франциле Венциане и о прекрасной королевне Ренцывене» — популярная в XVIII–XIX bb. лубочная переделка рыцарского романа (1е изд. — М., 1787, затем многократно переиздавалась).

http://azbyka.ru/fiction/vospominanija-r...

Беспристрастные свидетели вроде Кирилла Разумовского, в 1782 году посетившего Новороссию, не могли не удивляться успехам, достигнутым Потемкиным. Херсон являлся в это время уже весьма значимым городом на юге империи, Екатеринослав был описан как «лепоустроенный». На месте прежней пустыни, служившей путём для набегов кочевников, через каждые 20-30 вёрст находились деревни. Приглашение колонистов, закладка городов, разведение лесов и виноградников, поощрение шелководства, учреждение школ, фабрик, типографий, корабельных верфей - всё это предпринималось с большим размахом, причем Потёмкин не жалел ни денег, ни усилий, ни людей. В военном деле Потёмкин провел некоторые рациональные реформы, особенно когда стал фельдмаршалом, в 1784 году. Он изгнал из войск пудру, косички и букли, ввёл легкие сапоги. Чрезвычайно важным делом Потёмкина было сооружение флота на Чёрном море. В 1787 году состоялось знаменитое путешествие императрицы Екатерины на юг, которое обратилось в торжество свершений Потёмкина. Херсон со своей крепостью удивил даже иностранцев. При прощании с императрицей в Харькове Потёмкин получил почетное звание Таврического. В 1787 году началась война с Турцией. Ход боевых действий складывался явно не в пользу России. Потёмкин, возглавивший русские войска, пал духом и думал даже об уступках туркам. Императрице в письмах приходилось неоднократно поддерживать его бодрость. Это потом уже были победы графа Румянцева-Задунайского, взяты Хотин и Очаков. После взятия Очакова Потёмкин вернулся в Санкт-Петербург, всячески чествуемый по пути. В столице он получил щедрые награды и часто вёл с императрицей беседы о внешней политике. Вернувшись в зону боевых действий, он позаботился о пополнении войск и медленно продвигался с главными силами русской армии к Днестру. Осаждённые им Бендеры сдались без кровопролития. В 1790 году Г. Потёмкин получил титул гетмана казацких екатеринославских и черноморских войск. После побед генерал-фельдмаршала Н.В. Репнина на Салче и генерал-аншефа А.В. Суворова при Измаиле в январе 1791 года Потёмкин испросил позволение императрицы явиться в Санкт-Петербург и в последний раз прибыл в столицу. Вернувшись к войскам, он стал готовить Ясский мир. Однако болезнь помешала ему довести начатое дело до конца. 5 октября 1791 года в степи в 40 вёрстах от Ясс Потёмкин, собиравшийся ехать в Николаев, умер от перемежающейся лихорадки. «Будет теперь... - произнес он, - некуда ехать... я умираю! Выньте меня из коляски, я хочу умереть в поле...»

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2011/o...

План Турции сводился к тому, чтобы заградить выход из Лимана, не допустить соединения русских эскадр, стоявших у Херсона и Севастополя, и разбить Черноморский флот по частям. Турецкое командование рассчитывало овладеть Кинбурном, уничтожить Херсон и захватить Крым. Защиту Кимбурна возглавил А.В.Суворов: он построил пять батарей на островах, прикрывавших устье Днепра. В дополнение к имеющимся войскам А.В.Суворов сформировал из бывших запорожцев вооруженные отряды под названием верных черноморских казаков и привлек их к охране лимана и берегов Черного моря. Обе стороны подготовились к решающей схватке. 1 октября 1787 г. произошло жестокое сражение между пятью тысячами солдат и казаков А.В. Суворова и пятью тысячами янычар. Всего 700 человек были подобраны турецкой эскадрой из 5 тыс. десанта. Русские потери составили 450 человек. Однако Кинбурн был ключевым пунктом и весной 1788г. турецкий флот попытался уничтожить русский флот в лимане, но понес значительные потери.. При выходе из Днепровского лимана турецкая эскадра попала под внезапный удар суворовского " блок-поста " (батареи в количестве 34 орудий) и потеряла 5 кораблей, 2 фрегата и еще несколько вспомогательных судов. Успехи русских войск явились результатом высокого боевого мастерства и наступательного порыва матросов, солдат и офицеров, подготовленных Суворовым и Ушаковым. (С октября 1787 г. по март 1788г. Ушаков был одновременно помощником Суворова по морской части на лимане- прим.авт.) После такого разгрома целый год турки приходили в чувство, а затем дважды пытались нанести удары в стыки русско-австрийских войск, но оба раза были разбиты войсками А.В. Суворова. Надо отметить, что еще в 1781 году между Россией и Австрией был закреплен договор, согласно которому Россия должна была защищать Австрию от Пруссии, а в свою очередь Австрия должна была выступить на стороне России в случае нападения на нее Турции. Турцию же поддерживали Англия, Франция и Швеция. Дипломаты перечисленных стран также вели войну, но на своем дипломатическом фронте. Английские и французские дипломаты пытались представить для Турции действия России, как агрессивные-захватнические. Потемкин в ответ старался раскрыть глаза туркам на коварную роль их мнимых союзников. «Франция сосет их по торговле, и завладела почти всем продуктом, теперь явилась Швеция у них на жалование,- писал Потемкин своему представителю при визире. Все указывают на Россию, что она опасна, а между тем Индию разобрали с ее богатствами под носом у Турции по своим рукам…». Однако усилия Потемкина не увенчались успехом. В 1789 году отмобилизованная 100 тыс. армия под руководством великого визиря двинулась в Молдавию и в Причерноморье.

http://ruskline.ru/analitika/2019/12/26/...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010