Первая глава Обратимся к анализу первой главы. Уже в ней можно усмотреть все те конструктивные принципы, которые составляют и книгу в целом. Первая глава представляет собой замкнутую структурную единицу с отчётливо выраженными границами начала и конца. Первая и последняя фраза (стихи 1 и 22) построены одинаково и даже состоят из набора одних и тех же слов – 16 «И пошёл один человек из Вифлеема Иудейского со своею женою и двумя сыновьями своими жить на полях Моавитских» и 22а «И возвратилась Ноеминь, и с нею сноха её Руфь Моавитянка, пришедшая с полей Моавитских». Стих 1а в точности соответствует стиху 22б – «В те дни, когда управляли судьи, случился голод на земле», «и пришли они в Вифлеем в начале жатвы ячменя» (то есть к сбору урожая). На первый взгляд то, что мы отметили, представляет собой просто параллельный хиазм первого и двадцать второго стихов. Однако для того, чтобы играть какую-либо конструктивную роль, этот хиазм слишком далеко разнесён – если между двумя границами хиазма находится всё повествование, это делает его ненужным. Поэтому я думаю, что здесь речь идёт скорее о делимитаторах начала и конца, чем о хиазме 312 . Иными словами, мы видим, что напряжение или движение в тексте первой главы расположено между двумя приравненными константами – первое пребывание в Вифлееме и второе, Вифлеем исхода и Вифлеем возвращения. Стих 1:22 имеет, очевидно, заключительный характер, поэтому проведение здесь границы главы, кем бы оно ни было сделано, следует считать «авторским». Вторая глава И вторая глава тоже развивается естественно, но в ней концентрическое симметричное построение более последовательно и наглядно: 1 Вводная информация 2 беседа Ноеминь и Руфи 3 Руфь собирает колосья 4–7 беседа Вооза со жнецами 8–14 Беседа Вооза с Руфью 15–16 беседа Вооза со жнецами 17 Руфь собирает колосья 18– 22 беседа Ноеминь с Руфью 23 Итоговые обобщающие замечания 313 . В свою очередь, центр хиастической композиции – беседа Вооза и Руфи – тоже построена концентрически: 8 Вооз приглашает Руфь подбирать колосья, пить со слугами

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

Владыка карандашом на поле написал вместо этого следующее: «ибо много их было, и они вошли за ним». В ст. 21 той же главы выражение: «дира будет больше», владыка поправил: «хуже». В ст. 23 той же главы, вместо выражения: «выдергивать» (колосья), владыка поставил» «срывать». В ст. 25 перевод: «что сделал Давид, когда заставила его нужда, и он взалкал», владыка поправил: «когда имел нужду и взалкал сам». В ст. 12 главы 8 вместо слов: «не открывали Его», владыка поставил: «не делали Его известным». Особенно многим поправкам и изменениям со стороны владыки подверглась 4 глава. Укажем на важнейшие Ст. 15 переведен был так: «посеянные при дороге те, в которых сеется слово, но когда услышат его, скоро приходит сатана». Владыка, зачеркнув все эго, написал карандашом, вместо сего, следующее: «Посеянное при дороге значит тех, в которых сеется слово, но к которым, когда услышать, скоро приходить» и проч. Ст. 16 комитет перевел так: подобным образом и сеемые на каменистом месте те, которые, когда услышат слово, скоро с радостью принимают его». Владыка, зачеркнув все это, кроме слов: «подобным образом», вместо того карандашем написал на поле: «и посеянное на каменистом месте значит тех, которые, когда услышат слово, тотчас принимают оное с радостью». В ст. 17 вместо слов: «у себя» и: «содержатся не долго» владыка поставил: «в себе» и: «а привременцы». И так далее. В виду всего этого, препровождая в Св. Синод 10 глав Евангелия в русском переводе при донесении от 29 ноября того же 1858 года за владыка писал между прочим: «долгом поставляю присововупить, что и я принимал, сколько позволили другие занятия, участие в установлении перевода, особенно в местах более трудных, и решения приняты были общим согласием» 354 . Так поступаемо было и далее. От 14 марта следующего 1859 года переводный комитет представил владыке перевод остальных 6 глав Евангелия от Марка. И владыка столь же внимательно, как и прежде, просмотрев перевод, вновь усеял его своими поправками, изменениями и замечаниями, то по отношению к отдельным словам, то в отношении к целым фразам.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

Непредубежденному человеку видно, что цитированные слова Священного Писания не имеют никакого отношения ни к судам гражданским, ни к государственной власти; здесь Слово Божие имеет ввиду словесное или даже мысленное осуждение христианином мыслей и слов окружающих, ибо осуждение свидетельствует обычно о злобности сердца осуждающего. Сам Христос признавал законными и богоучрежденными судебные государственные учреждения; «Иисус отвечал: ты не имел бы надо Мною никакой власти, если бы не было дано тебе свыше» ( Uh. XIX, 11 ); и Апостолы поучают нас: «Будьте покорны всякому человеческому начальству, для Господа: царю ли, как верховной власти; правителям ли, как от него посылаемым для наказания преступников и для поощрения делающих добро» ( I Nem. II, 13–14 ); «Павел сказал: я стою перед судом кесаревым, где мне и следует быть судиму... требую суда кесарева» ( Дeяh. XXV, 10–11 ). Если бы Господь отвергал суд государственный, мы бы не услыхали из уст Апостола: «Начальствующие страшны не для добрых дел, но для злых... Ибо начальник есть слуга Божий, тебе на добро... он не напрасно носит меч: он слуга Божий, отмститель в наказание делающим злое» ( Puм. XIII, 3–4 ). Отрицание сектантами государственных судов служит красноречивым доказательством того, что учения их вытекают часто не из религиозных мотивов, а совершенно чуждых Слову Божию, – в данном случае из мотивов политических. Вспомним Бруно Бауэра: надо войти в христианство и затем преодолеть его с помощью новой философии. · Меннониты и иные секты анархического толка восстают и против армии, мотивируя свое отрицательное отношение к военной службе тем, что Христос якобы запретил войны. Свое утверждение обосновывают они заповедью «Не убий» и заповедью Христа «не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку, обрати к нему и другую» ( Mф. V, 39 ). Ссылаются они и на стихи 54–56 главы IX Евангелия от Луки, и на стих 52 главы XXVI Евангелия от Матфея, но во всех случаях, на которые ссылаются сектанты, Христос воспрещает месть за личную обиду, а в стихе 52-ом главы XXVI Евангелия от Матфея Господь осуждает самоуправное и незаконное употребление оружия. Если бы Ветхий и Новый Завет отрицали войну, то Иоанн Предтеча на вопрос воинов, что им делать, сказал бы: «не воюйте, оставьте военную службу», а между тем «больший из рожденных женами» лишь дал им указание не злоупотреблять своим воинским положением, но не сказал – оставить его, снять пояс. «Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих», – говорит Господь. Новый Завет свидетельствует о том, что воинское звание не препятствовало получать от Господа Иисуса Христа похвалу и исполнение просьбы: Евангелие от Матфея, гл. VIII, 8–10; Деяния Апостолов, гл. X,1–7. Глава XXIII. Секты XVII и XVIII веков

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Znosk...

Главные темы центральных для всего собрания Ис 56-66 глав 60-62 - величие Сиона (об этом также 57. 14, 20; 65. 16-19; 66. 7-14) и обетование Нов. Иерусалима как центра всего человеческого рода (60). Откровение о призвании пророка, прообразующего собой Раба Господня (61. 1 - 63. 6), содержит мессианское пророчество: «Дух Господа Бога на Мне, ибо Господь помазал Меня благовествовать нищим, послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедовать пленным освобождение и узникам открытие темницы» (61. 1). За ним следует видение о дне мщения врагам Сиона (63. 1-6) и о величии Сиона во времена Мессии: «А вы будете называться священниками Господа, служителями Бога нашего будут именовать вас…» (61. 6а). Завершающие главы книги содержат молитву о помиловании, обращенную к Богу, Отцу и Искупителю, и ответ Божий - откровение о новом небе и новой земле (63. 7 - 66. 24). Пророк вспоминает о милостях Господа в прошлом, об избрании Израиля во дни Моисея (63. 7-14), ему на смену придет вечное благословение на новой земле (65. 17-25) («Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю, и прежние уже не будут воспоминаемы и не придут на сердце» (65. 17)). Имеющие место неправедные жертвоприношения и строительство храма осуждаются (66. 1-4). Но буд. истинный народ верующих наследует обетования («Как утешает кого-либо мать его, так утешу Я вас, и вы будете утешены в Иерусалиме» (66. 13)). В истинную общину, к-рой обетовано спасение, войдет не только остаток Израиля, но и др. народы: «Из них (народов.- Авт.) буду брать также в священники и левиты, говорит Господь» (66. 21). Богословие Текст Ис 56-59, с одной стороны, отсылает к обетованию о возвращении из плена в Ис 55. 12-13, с другой - вновь вводит тему спасения (основная тема глав 60-62). Речь Бога (57. 14-19) начинается словами: «...поднимайте, поднимайте, ровняйте путь, убирайте преграду с пути народа Моего». Слова «путь народа Моего» в отличие от Ис 40. 3-4 не указывают на возвращение иудейской диаспоры, это метафора образа жизни (как в 55. 8-9 и 57. 17), пути спасения, к-рый нужно очистить от «преград», чтобы достичь спасения, о к-ром говорится в Ис 60-62 (ср.: 57. 15, 18 и 61. 1-3; 57. 19 и 60. 9). Господь не будет вечно «вести тяжбу и... гневаться» на Свой народ, но исполнит обетования и вместе со светом принесет «мир дальнему и ближнему» (57. 15-19). Эта тема сквозная для всей И. п. к. Препятствия к спасению, подробно описанные в книге и приведшие народ к суду (главы 6-8), теперь должны быть устранены (57. 14, 17).

http://pravenc.ru/text/674802.html

Понимание этого места из книги пророка Даниила основателем адвентистского движения В.Миллером уже приводилось ранее. АСД «по наследству» было принято предложенное Миллером истолкование 8 главы книги пророка Даниила, в основе которого лежит принцип «день за год», то есть «2300 вечеров и утр» равны 2300 годам, тем более, что этот принцип был подкреплен авторитетом Е.Уайт, которая ссылалась на Числ.14:34 ; Иез.4:6 . 119 В дальнейшем этот принцип толкования пророчества потребовал более серьезной аргументации. Адвентистский катехизис в обоснование этого принципа приводит те же ссылки на Числ.14:34 ; Иез.4:6 120 , что и Е.Уайт, если не считать аргументом утверждение, что так «считали многие христиане во все века» 121 . Кроме того, в качестве аргумента приводится содержащееся в 9 главе книги пророка Даниила пророчество о «70 седминах» (Дн.9:24), которое подразумевает принцип «день за год» 122 , игнорируя при этом разницу примененных в пророчествах формулировок. В современном пособии по изучению Библии, предназначенном для проведения занятий в субботних школах АСД указаны следующие причины, по которым «следует применять принцип «день за год». 1 . Символичность видения подразумевает символичность временного периода, упомянутого в нем, ведь пророчество 8 главы не о реальном овне, козле и небольшом роге. Все это символы, как и период, в который они проявляют себя; 2 . Выражение «2300 вечеров и утр» – довольно необычный способ обозначить временной период. Поэтому его нужно понимать символически; 3 . Вопрос в Дан.8:13  … подразумевал временной период, включающий историю Мидо-Персии, Греции и деятельности Рима (как языческого, так и папского). Если принимать 2300 вечеров и утр буквально (а это равняется приблизительно шести годам), то указанные выше события никак не соответствуют такому промежутку времени» 123 . Анализ приведенных адвентистами ссылок на Числ.14:34  и Иез.4:6  показывает, что в обоих случаях Бог специально указывает евреям на то, что приводимые в пророчестве дни надо трактовать именно как годы: «… по числу сорока дней, в которые вы осматривали землю, вы понесете наказание за грехи ваши сорок лет, год за день, дабы вы познали, что значит быть оставленным Мною» ( Чис.14:34 ); «И когда исполнишь это, то вторично ложись уже на правый бок, и сорок дней неси на себе беззаконие дома Иудина, день за год, день за год Я определил тебе» ( Иез.4:6 ). В пророчестве Даниила такого специального указания нет.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/eshatolo...

С 13 стиха четвёртой главы апостол излагает важное догматическое учение о втором Пришествии Христовом и о воскресении мёртвых, которое обнимает и первые 11 стихов следующей, пятой главы. С этим догматическим учением св. апостол соединяет и вытекающие естественно из него нравственные уроки. Стихи от 13 по 17 составляют апостольское чтение в церковном чине погребения усопших, а также в субботу на заупокойной Божественной литургии. «Не хочу же оставить вас, братие, в неведении об умерших, дабы вы не скорбели, как прочие, не имущие надежды» (4:13) – смысл этих слов таков: «хочу преподать вам точное понятие о положении умерших для вашего успокоения» (еп. Феофан), чтобы вы не скорбели, как прочие, не имеющие надежды. Эти «прочие» – саддукеи, отвергавшие воскресение мёртвых, и все язычники, которые хотя и не были лишены совсем веры в бессмертие души человека, но представляли себе загробную жизнь весьма смутно и безотрадно, в виде какой-то дремоты и вообще крайне стеснённого состояния. «Надежды – удел живых, – говорил Феокрит, – умершие же безнадёжны». «Солнце заходит и восходит, – говорил Катулл, – нам же, коль скоро однажды померкнет луч жизни, предлежит непробудно спать вечную ночь». Для христиан же смерть не должна представляться чем-то мрачным, ибо «веруем, что Иисус умер и воскрес, то и умерших в Иисусе Бог приведёт с Ним» (4:14) – не только здесь, но и в других местах воскресение мёртвых св. Павел поставляет в зависимость от Воскресения Христова (см. Рим. 8:11 ; 1Кор. 15:12–23; 6:14 ; 2Кор. 4:14 ). Христос воскресший есть Начаток ( 1Кор. 15:20 ). Его Воскресение есть залог воскресения всех. Христос, воплотившись, стал Главою всех верующих, составляя с ними одно тело. Если Глава тела воскрес, то не может быть, чтобы члены тела остались мёртвыми: воскреснут и они. «Он всех людей воскресил Своею плотью (положил основание сему воскресению), почему и называется «перворождённым из мёртвых» ( Кол. 1:18 ) (св. Дамаскин). «Сие говорим вам словом Господним (то есть по нарочитому откровению от Господа), что мы живущие, оставшиеся до пришествия Господня, не предупредим умерших» (4:15) – здесь с полной достоверностью на основании откровения, бывшего ему от Господа, св.

http://azbyka.ru/otechnik/Averkij_Taushe...

3. Боже! Отринул Ты нас, и низложил Ты нас, разгневался, (но) и – ущедрил (греч. пожалел) Ты нас. 4. Стрясл-еси землю, и смутил-еси ю: исцели сокрушение ея, яко – подвижеся. 4. Ты сотряс землю и в смятение привел ее: исцели повреждение ее, ибо она поколеблена. 5. Показал-еси людям жестокая: напоил-еси нас вином умиления. 5. Явил Ты людям жестокое: напоил нас вином огорчения. 6. Дал-еси боящимся Тебе знамение, еже убежати от лица лука, – 6. Ты дал боящимся Тебя знамение, дабы убежать от (разящаго) лука, – 7. Яко да избавятся возлюбленнии Твои, Спаси десницею Твоею, и – услыши мя. 7. Дабы избавились возлюбленные Твои. Спаси десницею Твоею, и – услышь меня! 8. БОГ возглагола во святем Своем: возрадуюся, и разделю Сиким, и юдоль жилищ размерю. 8. Бог изрек во святом Своем. – (Я же) возрадуюсь и разделю Сихем, и долину жилищ размерю. 9. Мой есть Галаад, и мой есть Манассий, и Ефрем – крепость главы моея; Иуда – царь мой. 9. Мой есть Галаад, и мой есть Манассия, Ефрем – крепость главы моей, Иуда – царь мой. 10. Моав – коноб упования моего: на Идумею простру сапог мой: мне иноплеменницы покоришася… 10. Моав – сосуд (горн) надежды моей: на Идумею простру сапог мой: мне иноплеменники покорились... 11. Кто введет мя во град ограждения? или кто наставит мя до Идумеи? 11. Кто отведет меня в город укрепленный? или кто доведет меня до Идумеи? 12. Не Ты ли, БОЖЕ, отринувый нас?! и – не изыдеши в силах наших?.. 12. Не Ты ли, Боже, отринувший нас? – и не выйдешь в силах наших… 13. Даждь нам помощь от скорби, и – суетно спасение человеческо. 13. Дай нам помощь от скорби, и (ведь) – суетно (ненадежно) спасение человеческое. 14. О БОЗЕ сотворим силу: и Той уничижит стужающыя нам! 14. О Боге сотворим (в Боге обретем) мы силу: и Он уничижит угнетающих нас! Примечание к Псалму LIX-мy Ст. 3–4. В понимании этого места можно слова ст. 4-го принимать в аллегорическом смысле, как указание на явное и великое проявление действия Промысла Божия в помощи Своему народу против врагов его. Но вернее псалмопевец говорил здесь и о буквальном сотрясении и движении земли, т. е. об устрашившем их землетрясении.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/psalti...

З. (ср. 4Цар.20:6 с 4Цар.18:2 ) – к 14-му, году этого царствования. Тогда Сеннахерим, царь ассирийский, пошёл против всех укреплённых городов Иудеи и взял их, и уплата Езекией большой пени царю ассирийскому не спасла и столицы Иудеи от осады ( 4Цар.18:14–17 ), которая, впрочем, не была удачна для ассириян. Иудея и тогда была опустошена, и только Иерусалим остался цел. Другие черты содержания речи побуждают из этих двух моментов остановиться на первом, как более вероятном времени произнесения речи. Именно: 2) Пророк упрекает иудеев в том, что они оставили и забыли Господа ( Ис.1:2–4 ), называет столицу Иудеи – Иерусалим – даже блудницей ( Ис.1:21 ), имея в виду дубравы и сады, в которых иудеи совершали противозаконное богослужение ( Ис.1:29 ). Правда, и в царствование Езекии идолопоклонство не сразу прекратилось: Михей пророк ( Мих.5:12 и сл.) и сам Исаия ( Ис.30:22; 31:7 ) упоминают ещё об идолах и разных идолослужебных обычаях в своих речах, относящихся ко времени царствования Езекии, особенно к первым его годам. Но если пророк Михей считает Иерусалим устроителем высот ( Мих.1:5 ), то таковым могла быть столица Иудеи только в царствование Ахаза, лично подавшего своим подданным пример идолослужения ( 4Цар.16:3–4 ). Царь Езекия между тем отменил высоты, разбил статуи, срубил дубраву ( 4Цар.18:4 ). При нём Иерусалим стал исходным пунктом мер, направленных к уничтожению идолопоклонства. 3) То опустошение страны, на которое указано выше, считая справедливым возмездием за отступничество народа от Господа, пророк грозит ещё и в будущем новым наказанием Божиим (ст. 24), после которого только «Сион спасется правосудием и обратившиеся сыны его – правдой» (ст. 27). В то время, когда Иудею наводнило войско Сеннахерима, пророк, упрекая иудеев за то, что они надеются на Египет и, угрожая им большими потерями от Ассирии в будущем, затем обещает им спасение и благополучную жизнь в Сионе ( Ис.30:19 и сл.: 31:4, 5; 32:16–18; 33:5, 6, 20; 10:24 и сл.). Содержание главы первой не согласовалось бы с направлением мыслей пророка Исаии во время нашествия Сеннахерима на Иудею; оно представляется более соответствующим положению Иудеи во время сирско-израильской войны, при Ахазе. в. Слыши, нбо, и внш, земл, к Гдь возглагола: сны родих и возвысих, тіи же вергошас менє. 2. Слушайте, небеса, и внимай, земля, потому что Господь говорит: Я воспитал и возвысил сыновей, а они возмутились против Меня.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

Чувство христианина не может согласиться с этим утверждением. Во всем составе книг Нового Завета – где вы найдете хотя бы попытку сближения христианских истин с греческой философией? Не называет ли апостол Павел мудрость века сего «Обольщением самих себя... Ибо мудрость мира сего есть безумие пред Богом, как написано: уловляет мудрых в лукавстве их... Господь знает умствование мудрецов, что они суетны» ( 1Кор. 3:18–20 ). Кто укорит ап. Павла в слепой узости ума? И об ап. Иоанне скажем: была ли потребность обращаться к мирской философии тому, кто возвещает со всей силой духа: «сия есть победа, победившая мир, вера наша. Кто побеждает мир, как не тот, кто верует, что Иисус Христос есть Сын Божий?» ( 1Ин.5:4, 5 ). Если бы евангелист Иоанн имел бы в своей душе некий своеобразный, таинственный образ «Логоса», ради коего он пишет Евангелие, он продолжал бы пользоваться этим именем Господа в своих творениях. Но этого нет. Та же первая глава Евангелия его наполнена другими именованиями Спасителя: «жизнь, Свет, Единородный Сын, Сущий в лон Отчем, Агнец Божий, Мессия, Христос, Сын Божий, Царь Израилев, Равви, Сын Человеческий» ( Ин. 1 ). И только в 14 стихе этой главы читаем: «И Слово стало плотию, и обитало с нами» ( Ин. 1:14 ), ...но это так далеко от некоего философского образа, ибо далее читаем: «и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца... полное... благодати и истины» ( Ин.1:14, 16, 17 ). Да, Евангелие от Иоанна есть по истине Евангелие «Слова», но «Слова Божия», ибо оно почти все состоит из слов Самого Господа Иисуса Христа, а при этом Сам Господь свидетельствует: «Мое учение – не есть Мое, но пославшего Меня» ( Иоан. 7:16 ). Евангелие от Иоанна есть в точном смысле «Богословие». Оно является четвертым в порядке времени написания четырех Евангелий. Но в церковном сознании и в практике церковно-богослужебной оно есть «первое». Литургическим чтением его, и именно чтением первой главы: «В начале было Слово...», начинается круг годичных литургических чтений. Ради этого достоинства сам его писатель именуется в Православной Церкви «Богословом».

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Pomazan...

12. Бог же царь наш прежде века содела спасение посреде земли. Моля Бога о помощи своему народу, псалмопевец исповедует Его Царем и Спасителем. – Бог наш Царь, говорит псалмопевец, ибо Он Сам приобрел Свой народ, дал ему собственную землю, избрал гору Сион местом своего постоянного пребывания. – Прежде века или издревле Он устроил спасение посреди, земли, – избрав Сион и на нем Храм местом постоянного своего пребывания, Бог являлся здесь – посреди, земли – в средоточии своего народа Спасителем его. Особенно это было очевидно при нападении на Иерусалим полчищ Ассирийского царя Севнахирима, погибших здесь в одну ночь, когда «вышел ангел Господень, и поразил в стане Ассирийском сто восемьдесят пять тысяч человек. И встали поутру, и вот, все тела мертвые» (ср. Пс.75:1–4,9–10 ; Ис.37:36 ). 13–14. Ты утвердил ecu силою Твоею море, Ты стерл ecu главы змиев в воде, Ты сокрушил ecu главу змиеву, дал ecu того брашно людем Ефиопским. Исповедуя Бога Спасителем народа Израильского издревле (ст. 12), псалмопевец вспоминает об избавлении его из Египта. – Речь приточная. – Ты, Господи, утвердил ecu силою Твоею море, точнее – разделив силою своею море, Ты утвердил его, т. е. его воды; так именно было при переходе Евреев чрез Красное море. «И сказал Господь Моисею... ты подними жезл твой и простри руку свою на море и раздели его, и пройдут сыны Израилевы среди моря по суше... И простер Моисей руку свою на море, и гнал Господь море сильным восточным ветром всю ночь, и сделал море сушею; и расступились воды. И пошли сыны Израилевы среди моря по суше: воды же были им стеною по правую и по левую сторону ( Исх.14:15–16,21–22 ). Ты стерл ecu главы змиев в воде. – Притча. То есть: Ты окончательно погубил Египтян, которые, преследуя Израильтян гнались за ними как змеи, и все погибли в водах моря. – Ты сокрушил главу змия, – сокрушил голову главного змея, именно Фараона, царя Египетского, который, как большой крокодил – левиафан, с лютостью преследовал Израильтян (Иезек.29:3–ср. Ис.27:1 ). – Дал ecu того брашно людям Ефиопским, – сокрушив голову змия – крокодила, Ты отдал его в брашно – в пищу – обитателям пустынь Ефиопии, которые употребляли мясо крокодилов в пищу ( Иез.29:3–5 ). – Притча. Разумеется, Ты отдал Египтян как бы в добычу жителям Ефиопии, так как Египтяне, погибшие в Красном море, были затем выброшены на берег сильнейшими волнами, когда воды моря опять заполняли свое вместилище, и «увидели сыны Израилевы Египтян мертвыми на берегу моря» ( Исх.14:30 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Troick...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010