Корнилович Александр Осипович (1800–1834), литератор, историк, декабрист. С 1815 прапорщик свиты по квартирмейстерской части, в апреле 1816 был откомандирован в распоряжение Д. П. Бутурлина для занятий в архивах Коллегии иностранных дел, затем служил в канцелярии ген.-квартирмейстера Главного штаба, поручик (с 1821), штабс-капитан (с 1822) Гвардейского генерального штаба. Сотрудник журналов «Полярная звезда», «Сын отечества» и «Соревнователь просвещения и благотворения». Преподаватель статистики и географии в школе топографов и в уч-ще для колонновожатых. Действ. член Вольного об-ва любителей российской словесности (с 19.12.1821), член цензурного к-та об-ва (с 30.12.1822), цензор библиографии (с 29.12.1823). Участвовал в подготовке восстания декабристов, член Южного об-ва. Приговорен к 12-летней каторге, срок сокращен до 8 лет. Наказание отбывал в Читинском остроге. В 1832 переведен рядовым в Ширванский пехотный полк на Кавказ. Умер от желчной горячки; Корсаков Дмитрий Александрович (1843–1919), историк, магистр (1872), доктор (1880) русской истории, член-корр. Петербургской АН (1905). Хранитель кабинета этнографии, древностей и изящных искусств (1871), приват-доцент (1872), доцент (1872–1881), профессор (с 1881), заслуженный профессор (1897), декан (1900–1905) историко-филологического ф-та Казанского ун-та. С 1896 зав. университетским Музеем отечествоведения, редактор «Ученых записок» Казанского ун-та по историко-филологическому ф-ту; Корсаков Николай Сергеевич (1852–1925), врач, педиатр, доктор медицины (1884). Профессор (1902–1922), заслуженный профессор (1911) медицинского ф-та М. у., главный врач и директор Детской больницы им. Хлудова (Детской клиники М. у.); Корсакова (урожд. Благово) Варвара Дмитриевна (1875–?), жена Д. А. Корсакова, автор некоторых статей в РБС; Корш Федор Евгеньевич (1843–1915), филолог, востоковед, переводчик, историк литературы, магистр (1868), доктор (1877) римской словесности, доктор сравнительного языкознания (1897), член-корр. (1892), академик (1900) Петербургской АН. Доцент (1870–1877), профессор (с 1877), заслуженный профессор (1882) историко-филологического ф-та, почетный член (1903) М.у., профессор историко-филологического ф-та Новороссийского ун-та (1890–1892), Лазаревского ин-та восточных языков (1892–1915). Председатель Славянской (1887–1915) и Восточной (1888–1900) комиссий МАО, председатель Московской диалектологической комиссии (1904–1915), председатель Об-ва славянской культуры (1908–1915), член Орфографической и орфоэпической комиссии, председатель Комиссии по изданию сочинений А.С. Пушкина (1899–1914);

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_M_Bogos...

Понадеявшись на свой крепкий, выносливый организм, он все-таки отправился в родную Казань, но не доехал до нее. В соседнем маленьком Васильсурске его болезнь осложнилась воспалением в легких; отсутствие надлежащей медицинской помощи сказалось быстро, и 20 июля 1909 года 439 Степана Васильевича уже не стало. Он вернулся в родную Казань – в гробу. Далеко не все было завершено им в жизни, в любимом деле, в любимой науке, которую он с такой беззаветной преданностью и восхищением заставил служить родному церковному пению и народному творчеству. Но выстраданный им земной круг был завершен: родные колокола, которыми в дни детства он так заслушивался, так восторгался, теперь творили печальный перезвон о своем большом, светлом и крепком русском человеке. 1 мая 1910 года Приложение III Каталог опубликованных работ С.В. Смоленского с данными о местонахождении сохранившихся автографов и подготовительных материалов 440 1. Ст. С. Оригинальная опера на Казанской сцене [об опере Ф. Вальнера «Граф Глейхен " ]//1879, февраль. Вырезка из газеты – РГИА, ф. 1119, ст. 1, ед. хр. 49, л. 2. 2. Голосовые упражнения из уроков хорового пения в Казанской учительской семинарии учителя С.В. Смоленского. Казань, 1876. Литография И. Перова. 3. Замечания наставников Казанской учительской семинарии на напечатанный в приложении к 8 Циркуляра по управлению Кавказским учебным округом отчет г. директора Закавказской учительской семинарии Дм.Дм. Семенова об инородческих и русских учительских семинариях, осмотренных им в 1880 году. Учителя истории и географии и хорового пения С. Смоленского //Циркуляр по Казанскому учебному округу. Казань, 1881, 10. С. 369–371. 4. Заметка об обучении пению в учительских семинариях и народных школах//Семья и школа. II. Учебно-воспитательный отдел для родителей и воспитателей. 1881, 8/9. С. 182–197. 5. Курс хорового церковного пения, составленный для преподавания в Казанской учительской семинарии. Ч. 1–2. 1-е литографированное изд. – Казань, 1885; 2-е изд., испр. и дополн. – Там же, 1887; 3-е изд., вновь испр.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла «КИЕВСКАЯ СТАРИНА» (1882-1906), 1-й исторический научный периодический ж. на территории Украины. Издавался в Киеве. Разрешение цензуры на выпуск журнала получено 1 февр. 1882 г. Идея создания «К. с.» принадлежит киевским ученым, членам кружка «Киевская громада», в к-рый входили В. Б. Антонович , А. М. Лазаревский , П. И. Житецкий и др. 29 мая 1881 г. на организационном заседании (присутствовали профессора Киевского ун-та и КДА, в т. ч. Антонович, Ф. А. Терновский , С. Т. Голубев , И. И. Малышевский ) был определен состав организационного комитета журнала, в который включены Антонович, Ф. Г. Лебединцев , П. Г. Лебединцев , О. И. Левицкий , Н. И. Петров. С этого момента началась разработка концепции и программы издания. В С.-Петербурге идею создания журнала активно поддержал В. М. Лазаревский, член совета Мин-ва внутренних дел и совета Главного управления по делам печати. 17 окт. 1881 г. министр внутренних дел Н. П. Игнатьев утвердил программу издания «К. с.», в к-рой определялась структура и содержание журнала, предлагались публикации материалов по истории Украины (в т. ч. документов, дневников, воспоминаний и т. д.) и библиографии. Предполагалось, что одним из главных направлений в содержании журнала станут исследования по истории Церкви: «Церковно-религиозному быту южнорусского народа, в виду появившихся в нем разномыслий и, в частности, быту и положению духовенства, взаимных отношений его и паствы, по важности сего предмета, мы готовы отвести одно из видных мест в нашем издании, рассчитывая при этом на содействие любителей и знатоков старины в его собственной среде» (ЦГИАК. Ф. КМФ-19. Оп. 1. Д. 20. Л. 3-4). «Киевская старина». 1882. Т. 1. Янв. «Киевская старина». 1882. Т. 1. Янв. Первым редактором «К. с.» стал известный научный и церковный деятель статский советник Ф. Лебединцев (1828-1888). За его плечами был опыт издательской и редакторской работы ( «Руководство для сельских пастырей» и «Киевские епархиальные ведомости» ). Основной проблемой на начальном этапе руководства для Лебединцева стало финансирование журнала. Он обратился к гос. структурам с просьбой о ежегодной субсидии, но удалось добиться только одноразовой помощи в 1884 г. в размере 2 тыс. р. В целом же существование «К. с.» зависело от пожертвований со стороны меценатов (В. Ф. Симиренко, Г. П. Галаган, В. В. Тарновский и др.) и подписки преподавателей ун-тов, гимназий, уч-щ. География распространения журнала была весьма обширна: кроме городов Российской империи (Москва, С.-Петербург, Самара, Тверь, Тула, Харьков, Одесса, Чернигов, Полтава, Тифлис (ныне Тбилиси), Баку и др.) он доставлялся в Вену, Париж, Мадрид, Женеву, Гейдельберг, Цюрих. Позже, в 1896 г., редактор «К. с.» В. П. Науменко отмечал, что журнал расходится «главным образом среди людей науки, особенно лиц, интересующихся местной историей, литературой и этнографией» (Там же. Л. 208-209).

http://pravenc.ru/text/1684537.html

Синода с указанием, будто по завещанию о. Антонина публиковать его можно не ранее чем через 40 лет. В завещании Антонина не упоминается дневник и не содержится каких-либо указаний о частных письмах и бумагах. Таким образом, легенда о «завещании» печатать дневник «через 40 лет» есть плод совместной заботы Хитрово и Победоносцева 1363 . Вскоре после доставки рукописей в Петербург для ИППО, по указанию В.Н. Хитрово , были сделаны писарские или машинописные копии – видимо, всех томов. В отличие от оригинала, находящегося в РГИА, списки ИППО переплетены погодно и снабжены именными (некоторые и географическими) указателями. «А вы, как видно, не пожалели средств на переписку и переплет их», – писал библиограф Антонина С.И. Пономарев в письме к Хитрово от 4 ноября 1898 года 1364 . Таким образом, менее чем за 5 лет после кончины архимандрита весь дневник был скопирован. В настоящее время копийный комплект дневника разрознен и отдельные сохранившиеся тома находятся в разных собраниях. В библиотеке ИППО сохранились тома за 1866, 1868, 1870 и 1881 гг. На корешке – надпись золотым тиснением: «Дневник архимандрита Антонина 1866» (аналогично на каждом из переплетов указан соответствующий год). В левом верхнем углу на лицевой крышке переплета – наклейка с шифром библиотеки Палестинского Общества. На внутренней стороне, также в левом верхнем углу, наклейка с экслибрисом Общества (переплетенные буквы П и О). Качество копий неодинаково: дневники 60-х годов переписывались более тщательно, с сохранением греческих внутренних цитат отца Антонина, в сравнении, например, с записями 1870 года, где греческие вставки, как правило, отсутствуют (их наличие в оригинале отмечено лишь карандашом на полях). В Санкт-Петербурге, в Музее истории религии, хранятся такие же, аккуратно переплетенные списки за другие годы, в том числе за 1883–1886 гг. 1365 , соответствующие содержанию недостающего в РГИА тома. Таким образом, весь объем дневниковых записей Антонина может быть восстановлен. Еще два тома в списках ИППО – за 1873 и 1879 гг.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonin_Kapust...

Meinardus, Mit. Geograph. Ges. Hamburg, 1918 (31), стр. 210 сл. О флоре Египта на основании изображений карнакского храма – Schweinfurmh, Botan. Jahrbucher f. Systematik, Pflanzengeschichte u. Pflanzengeographie, т. 55, вып. 5, стр. 464–480, Leipzig, 1919. О культурных злаках др. Египта (пшенице, ячмене и полбе) писал A. Schulze в Ber. d. Deutsch. Botan. Ges. т. XXXIV (1916), вып. 8, стр. 601–619 и вып. 9, стр. 697–702 и в Abhandl. d. Naturforsch. Ges zu Halle and. Saale, Neue Folge 5 (1916), стр. 395 сл.]. По исторической географии Азии – Delitzsch, Wo lag das Paradies, 1881. Im Lande des einstiges Paradieses, 1903 [статьи Tofmeen " a в Journ. of semit. Lang. a. Lit. XXI, 83–99, XXIII, 323–357; Johus " a, ibidem, XXII 228–238; Smreck " a, ibidem, XXII, 207– 223, в Babyloniaca II, 242–256 и Mit. d. Vorderas. Ges., 1906, 3]. В. В. Бартольд, Историко- географический обзор Ирана. Спб., 1903. Sachau, Zur historischen Geographie von Nordsyrien. Berl., 1892. (Sitzungsberichte Берл. акад. наук. XXI). [E. Littmann, Zur Topographie d. Antiochene u. Apamene (Zeitschr. f. Semitistik u. ver-wandte Gebiete, I, 1922, стр. 163–195)]. Ramsay, The historical geography of Asia Minor (Royal Geogr. Society Supplem. IV). Garstang, The land of the Hittites. Lond., 1910. M. B. Никольский, Древняя страна Урарту (Землеведение, 1891, 1). Herzfeld, Untersuchungen uber die historische Topographie der Landschaft am Tigris. (Memnon, I, 1907). Обширная историческая география Финикии помещена в 4 и 5-й главах Geschichte der Phonizier Pietschmann " a. Berl., 1889. [О Палестине ср. Schwobel, Die Laridesnatur Palastinas, Leipzig, 1914]. В обильной рискованными положениями книге Hommel " я, Grundriss der Geographie und Geschichte d. alten Orients I, кроме общего географического введения, имеется обстоятельная историческая география Вавилонии. Адамов. Ирак Арабский. Бассорский вилайет в его прошлом и настоящем. Спб., 1912 – описание местности и современного населения области древней Вавилонии. Исторической географии Аравии посвящен I т.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

В 1897 г. он был избран членом французской академии наук (по минералогии). В 1900 г. он был президентом на международном геологическом конгрессе в Париже. В 1907 г. академия наук избрала его на место умершего Бертело постоянным секретарем по отделению физических наук. В 1908 г. его не стало. Капитальными трудами Лаппарана являются Traité de Géologie, Cours de Minéralogie и Leçons de Géographie physique, т. e. руководство геологии, курс минералогии и лекции по физической географии. В первый раз руководство геологии было издано в 1881–82 годах. У автора настоящего очерка под руками четвертое издание 1900 г. Оно представляет собою три тома большого формата и мелкого шрифта и заключает в себе около 2000 страниц (XVI+1912). Каждое издание Лаппаран тщательно перерабатывал сообразно с новыми изысканиями и данными. После четвертого он выпустил еще пятое издание, в котором совершенно переработана глава об орогенических теориях и внесены другие изменения. Его курс минералогии выдержал четыре издания, последнее явилось в начале 1908 года. Еще в 1899 г. этот курс переведен на русский язык под заглавием «Минералогия». Перевод сделан со второго издания по указанию и с предисловием Вырубова. Вот, что пишет Вырубов: «когда Н. И. Мамонтов обратился ко мне с вопросом о том, какой лучше всего перевести учебник минералогии, я без всякого колебания указал ему на учебник Лаппарана не только потому, что он самый лучший —225— из ныне существующих, но и потому что он единственный, представляющий минералогию в её современном состоянии». 1501 Должно заметить, что Вырубов по своим убеждениям позитивист, вместе с Литтре он начал издавать в 1867 журнал philosophie positive, просуществовавший до 1884 г. и Вырубов – крупный специалист минералогии, им издан Manuel pratique de cristallographie 1889 и напечатано более 50 мемуаров по кристаллографической химии. Поэтому его отзыв о труде Лаппарана мог быть продиктован только научною компетентностью и беспристрастием, а не духовною близостью к автору. Лекции по физической географии имели у Лаппарана такой же успех, как геология и минералогия.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Stephani, Thesaurus graecae linguae. Paris 1572 (5 томов); ed. tertia 1831 – 1865 (8 томов). Дополнением к нему является Е. A. Sophocles, Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods. Ed. 3. New-York 1888. Специально церковный словарь для греческого языка составил Швейцер – J. С. Suicerus, Thesaurus ecclesiasticus е patribus graecis. Amstelodami 1682 (1728, 1738:1746). Для латинского языка имеется словарь также Дюканжа, переработанный и дополненный в последующее время другими учеными. Ducange, Glossarium ad scriptores mediae et infimae la-tinitatis. Paris 1678 (3 тома); ed. Henschel, Paris 1840–1850 (7 томов); ed. Favre, Paris 1882–1887 (10 томов). [В настоящее время издается с 1900 г. в Лейпциге общими усилиями западных ученых Thesaurus linguae latinae, в котором будет исчерпана и церковная латынь по VI век включительно. О церковной латыни ср. G. Koffmane, Geschichte des Kirchenlateins. I-II. Breslau 1879–1881. О языке некоторых отдельных латинских церковных писателей имеются специальные исследования]. В последнее время при издании того или другого древнего автора прилагается обычно и лексикон особых употребляемых ими слов и характерных выражений. География Дальнейшая задача по отношению к памятникам, имеющим значение исторических источников, определить положение их с возможною точностью в пространстве и времени. Если рукопись не имеет заглавия или начала, то очень часто имя автора навсегда остается неизвестным; но можно попытаться определить, где и когда она появилась. Надежною опорою в таком случае, кроме прямых дат, могут служить имена собственные и полусобственные. При помощи указанных вспомогательных дисциплин, палеографии и филологии, мы можем определить время и место написания документа вообще. Но ни палеографические признаки, ни грамматика и лексикон не могут дать точного указания относительно частностей. Общие филологические пособия распространяются только на имена нарицательные (несобственные). Для определения же времени и места появления известного документа по собственным именам следует обратиться к другим пособиям, именно прежде всего к пособиям по географии вообще и в частности церковной географии.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

Ste-phani, Thesaurus graecae linguae. Paris 1572 (5 томов); ed. tertia 1831 — 1865 (8 томов). Дополнением к нему являетсяЕ. A. Sophocles, Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods. Ed. 3. New-York 1888. Специально церковный словарь для греческого языка составил Швейцер — J. С. Suicerus, Thesaurus ecclesiasticus е patribus graecis. Amstelodami 1682 (1728, 1738, 1746).    Для латинского языка имеется словарь также Дюканжа, переработанный и дополненный в последующее время другими учеными. Ducange, Glossarium ad scriptores mediae et infimae la-tinitatis. Paris 1678 (3 тома); ed. Henschel, Paris 1840—1850 (7 томов); ed. Favre, Paris 1882—1887 (10 томов). [В настоящее время издается с 1900 г. в Лейпциге общими усилиями западных ученых Thesaurus linguae latinae, в котором будет исчерпана и церковная латынь по VI век включительно. О церковной латыни ср. G. Koffmane, Geschichte des Kirchenlateins. I-II. Breslau 1879—1881.     География    О языке некоторых отдельных латинских церковных писателей имеются специальные исследования]. В последнее время при издании того или другого древнего автора прилагается обычно и пексикон особых употребляемых ими слов и характерных выражений. География.    Дальнейшая задача по отношению к памятникам, имеющим значение исторических источников, определить положение их с возможною точностью в пространстве и времени. Если рукопись не имеет заглавия или начала, то очень часто имя автора навсегда остается неизвестным; но можно попытаться определить, где и когда она появилась. Надежною опорою в таком случае, кроме прямых дат, могут служить имена собственные и полусобственные. При помощи указанных вспомогательных дисциплин, палеографии и филологии, мы можем определить время и место написания документа вообще. Но ни палеографические признаки, ни грамматика и лексикон не могут дать точного указания относительно частностей. Общие филологические пособия распространяются только на имена нарицательные (несобственные). Для определения же времени и места появления известного документа по собственным именам следует обратиться к другим пособиям, именно прежде всего к пособиям по географии вообще и в частности церковной географии.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4058...

Киев теперь находится почти в степной полосе, а летопись помнит его ещё совсем лесным городом: " И бяше около града лес и бор велик " Но думают, что некогда степь шла на север дальше теперешнего и была отодвинута к югу распространявшимися с севера лесными породами, а потом рукой человека возвращена к прежней границе. Начинаясь приблизительно между Пермью и Уфой, довольно узкой полосой вьётся всё в том же юго-западном направлении по нижней Каме, минуя с юга Нижний Новгород, Рязань, Тулу, Чернигов, Киев и Житомир, переходная почва, близкая к чернозёму, суглинистая с значительной примесью перегноя от лиственного леса и потому называется лесным суглинком. Пролегая между суглинками и песчаниками северной области и обыкновенным степным чернозёмом и часто ими прерываемая, эта полоса является раздельной чертой между лесным и степным поясом: здесь встречаются и борются супесь и суглинок с чернозёмом, лес со степью. Этот лесной пояс по составу почвы и по характеру растительности делят на две полосы: чернозём и лесной юге питают лиственный лес, суглинок и севере производят лес хвойный. Москва возникла, по-видимому, в ботаническом узле этих полос или близко к нему. Впрочем, лиственные породы так перемешались с хвойными, что речь может быть только о местном преобладании одних над другими, а не о точном географическом их разграничении. Несмотря на деятельность человека, притом русского человека, не привыкшего беречь леса, лесная площадь Европейской России до последнего времени ещё сохраняла значительные размеры. По официальным данным 1860-х годов, здесь из 425 миллионов десятин лесом было покрыто 172 миллиона, т. е. около 40%. По сведениям Центрального статистического комитета, собранным в 1881 г., из 406 миллионов десятин лесная площадь Европейской России без Финляндии и привисленских губерний занимала 157,5 миллиона десятин, или почти 39%. ГЛАВНЕЙШИЕ ВОДОРАЗДЕЛЫ. Процесс образования поверхности нашей равнины, действие которого так заметно в климате страны, в строении её почвы и в географическом распространении растительности, не менее деятельно повлиял и на распределение вод текучих и стоячих.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1985...

Капитальными трудами Лаппарана являются Traité de Géologie, Cours de Minéralogie и Leçons de Géographie physique, т.е. руководство геологии, курс минералогии и лекции по физической географии. В первый раз руководство геологии было издано в 1881–82 годах. У автора настоящего очерка под руками четвертое издание 1900 г. Оно представляет собой три тома большого формата и мелкого шрифта и заключает в себе около 2000 страниц (XVI+1912). Каждое издание Лаппаран тщательно перерабатывал сообразно с новыми изысканиями и данными. После четвертого он выпустил еще пятое издание, в котором совершенно переработана глава об орогенических явлениях и внесены другие изменения. Его курс минералогии выдержал четыре издания, последнее явилось в начале 1908 года. Еще в 1899 г. этот курс переведен на русский язык под заглавием «Минералогия». Перевод сделан со второго издания по указанию и с предисловием Вырубова. Вот что пишет Вырубов: «Когда Н.И. Мамонтов обратился ко мне с вопросом, какой лучше всего перевести учебник минералогии, я без всякого колебания указал ему на учебник Лаппарана не только потому, что он самый лучший из ныне существующих, но и потому что он единственный, представляющий минералогию в ее современном состоянии 3 . Должно заметить. что Вырубов по своим убеждениям позитивист, вместе с Литтре он начал издавать в 1867 году журнал philosophie positive, просуществовавший до 1884 г. и Вырубов – крупный специалист минералогии, им издан Manuel pratique de cristallographie 1889 и напечатано более 50 мемуаров по кристаллографической химии. Поэтому его отзыв о труде Лаппарана мог быть продиктован только научной компетентностью и беспристрастием, а не духовной близостью к автору. Лекции по физической географии имели у Лаппарана такой же успех, как геология и минералогия. Они выдержали с 1896 г. три издания. Это первый труд, где дан генезис географических форм, «первая попытка, направленная к тому, чтобы распространить на весь земной шар анализ географических форм, основанный на истории их развития».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Glagole...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010