К историческим произведениям Святителя Димитрия принадлежат: 1. Его Диарий или дневные записки, веденные с 1681 года по 1703г. января 6. и письма, к его ученым трудам относящиеся. Кроме напечатанных при диарии, известны еще: два письма Святителя, изданные в «Вестнике Европы» 1826 г. N 8; тридцать писем к Феологу, находящиеся между рукописями Румянцевского музея, из которых только два напечатаны в «остальных сочинениях» св. Димитрия, – и четыре к книгопродавцу Вандербургу на латинск. языке между рукописями Московской Синодальной библиотеки. С сими письмами мы имели случай познакомить читателей. 2. Руно орошенное. Книга сия «содержит сказание о 24 чудотворениях от образа Божией Матери в Ильинском Черниговском монастыре, сопровождаемое краткими беседами, нравоучениями и прилогами, или назидательными примерами. В четырех стихах, заключающих собою предисловие к читателю сей книги, ясно обозначается имя ее сочинителя: «ИжЕ въ Руне инОгда пробразованна, Мати сОтворшаго НАсъ всеХъ зде написанна. Душею и МыслИю Ту книжку пРИимите, САми е Внимающе, И другимъ проЧтите». Прописные литтеры в сих четырех стихах составляют имя сочинителя: «Иеромонах Дмитри Савич». В конце книги св. Димитрий пишет: «умыслих двадесят четыри чудес на похвалу и славу Деве Богородице в сей книжице списати с беседами и нравоучянии, в число двадесяти и четырех часов, ихъже день с нощию в себе заключает, да не точию молитвою, но и чтением по вся часы прославляется преблагословенное имя Девы Марии отныне и до века». 3. Летопись, сказующая деяния от начала миробытия до Рождества Христова, собранная из Божественнаго Писания, из различных хронографов и историографов Греческих, Словенских, Латинских, Польских, Еврейских и иных. О цели и времени написания сего сачинения мы уже сказали 254 . Состав летописи довольно многосложен. Кроме библейской истории и свода событий из «внешней», или язычесчой истории, здесь предлагаются изследования хронологические, изъяснения на некоторае места Св. Писания и нравственные размышления.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

112 В том числе по богословию, немецкому, французскому и древним языкам и по ряду основных дисциплин. Кроме того, как удостоверяет «Свидетельство» от 6 апреля 1910 г. за подписью М. Любавского, он прослушал еще двадцать курсов- " логику, психологию, введение в философию, государственное и гражданское право, политэкономию, историю (древнюю, новую, средних веков, Церкви литературы, искусства, философии, политических и социальных учений, южных славян русскую), географию, сравнительное языковедение, языки (греческ. Латинск. и старо–церковнославянский). Диплома он удостоен 30 мая 1910 г., а в типографском по исполнении – 23 декабря 1910 г. 115 В советское время переименован в 3–е отд. 1–й секции ЕГАФ, затем в 1–ое отделение Госархива РСФСР, потом – во 2–е отделение Древлехранилища РСФСР (до 4 сент. 1925 г.). 117 По этой линии в начале апреля он участвовал в расследовании деятельности ректора Академии еп. Феодора. Еп. Феодор, ректор МДА, как оказалось, явился инициатором публикации лаврской типографией «Пасхального послания» смещенного со своего поста моек, митрополита Макария. Послание выражало негодование митрополита этим смещением и его готовность вернуться на Московскую кафедру, чего вовсе не хотело московское духовенство, видевшее в нем ставленника Распутина. В документах по делу о «Воззвании митр. Макария» [ЦГИАЛ, ф. 796, оп. 204, д. 146] было сказано, что член Распорядительного Комитета И. А. Голубцов в присутствии других его членов заявил о своем мнении, что еп. Феодор принимал самое близкое участие в составлении воззвания, поскольку: 1) корректуру воззвания было приказано направить епископу Феодору; 2) ремарка на воззвании («митрополит Макарий отрекся недобровольно») и по характеру и по почерку принадлежит еп. Феодору; 3) вопрос о церковной школе, поставленный на первый план среди вопросов, самовольное решение которых приписывается Обер–прокурору, также затрагивает, в первую очередь, еп. Феодора, а не митрополита. Свои соображения о виновности еп. Феодора привел и другой член Распорядительного Комитета – А.К. Мишин, лектор французского языка Дух. Академии. Этот инцидент в какой–то мере, может быть, ускорил увольнение (с 1–го мая) епископа Феодора с поста ректора Академии, чего энергично добивались в 1917 г. студенты и добрая половина профессорской корпорации за то самоуправство и чистку Академии от независимо мыслящих профессоров, которые проводил епископ Феодор с 1909 г., не брезгуя никакими способами.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Golubco...

95 Еще до истечения рокового 1812 года. Французы вошли в Москву 2 сентября, оставили оную 11 октября. Спустя год по выходе их из Москвы, открылось ученье в академии. 98 В 1812 году библиотека академическая сохранилась в целости и даже была хранилищем книг, при нашествии неприятельском снесенных в нее из книжных лавок. Истор. моск. славяно-греко-латинск. академии, стр. 285. 99 В катехизаторы избираем был один из учителей, по усмотрению ректора: слушать катехизические беседы приходили все кто хотел. Ibid. стр. 116 и 316. 101 Собрание мнений и отзывов Филарета, митр. моск., изд. преосвящ. Саввой, том I, стр. 298–299 и 304. 102 В 1814 г., по определению комиссии дух. училищ, напечатано: „Обозрение богословских наук в отношении к преподаванию их в высших духов. училищах“ архим. Филарета, ректора петербургской академии. О преподавании обличительного богословия в Обозрении сказано: „При изложении его наблюдать должно следующее: 1) разделить изображение ложных учений на две части: а)ложные учения вне христианства или противные самому его основанию, б) ложные учения в христианстве, или погрешности против частных истин веры Евангельской. 2) Первые обличать с ревностью, последние в духе терпения и мира. 3) Каждое ложное учение рассматривать сперва а) исторически, потом б) догматически, наконец, в) критически“. 107 Митр. Филарет к наместнику лавры о. Антонию писал 19 марта 1811 (1818 ???) г.: „Возвращаю хартию Петра безмолвного... Мне думается, вам надлежало бы после прежнего его подвига поста, обращенного Провидением в подвиг болезни, ввести его в надлежащее рассуждение о сем предмете и самым сим опытом показать ему, что не того, видно, теперь Господь от него требует, что в пустыне более у места сей подвиг взамен того, что нет случая к упражнению в некоторых других благоделаниях; и подвиг по своей воле там больше естественен и неосудителен, потому что некому подчинить своего помысла. Не то в общежитии“. 108 Собрание мнений и отзывов Филарета, т. I. стр. 442. 448. Ср. стр. 398. Прежний настоятель монастыря архим. Авраам хиротонисан, в июле 1818 г., в епископа тульского и белевского; впосл. был архиепископом Ярославским.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Voino...

Ириней, ученик Св. Поликарпа, свидетельствует, что Св. Поликарп писал послания то к целым церквам для их укрепления, то к некоторым братиям, преподавая им наставление и увещание. 167 А Иероним в одном месте 168 пишет, что Св. Поликарп писал против Эвиона, в другом говорит о себе, что ему приписывали лат. перевод писаний Поликарпа, но от которого он отказывается, признаваясь, что не считает себя способным достойно передать на другом языке такие высокие писания. 169 Пр. Максим упоминает о послании Св. Поликарпа к афинской церкви. 170 Ныне, кроме послания Филипийцам, известны в древнем латинск. переводе несколько ответов Св. Поликарпа с изъяснением изречений Спасителя. Эти ответы, отличающиеся простотой Апостольской, замечательны особенно любовью к словам Спасителя, для которой дорого точное значение их; из них видим, что тогда известны были и были принимаемы общим уважением только четыре Евангелия, т.е. Матвея, Марка, Луки и Иоанна 171 ; ответы составляют, как вероятно, часть тех наставлений мужа Апостольского, которых слушателей бывал Св. Ириней; «могу пересказать, писал сей ученик Поликарпа, беседы его с народом... как припоминал он слова Апостолов, как и чт слышал от них о Господе и все его сказания согласны были с писанием». 172 Пр. Максим 173 , Беда и Адо упоминают о книге его «διδαχη учение»; последнее, как вероятно, тоже, чт и ответы, дошедшие до нас. 174 § 24. Эрм Как сочинение мужа Апостольских времен известна была древним книга Эрмы: Пастырь, известная и ныне. Ориген признает писателя Эрму за того Эрму, которого приветствовал Апостол в послании к Римлянам (16, 14) 175 ; Евсевий и Иероним передают такое мнение, как древнее предание. 176 В самой книге Эрмы об Эрме говорится следующее: он был родом Грек, но жил в Риме 177 ; был в супружестве с язычницей, но которая, как он надеялся, имела быть сестрой его во Господе. 178 До обращения своего он подвергался надениям; по излишней родительской любви дозволил детям предаться порокам и наказан был поведением их; супруга заставляла его терпеть неприятности 179 ; таким образом за грехи домашних Господь послал на него тяжелое испытание, – из богача он стал бедным. 180 Но, наказуя, Господь вместе и миловал его, – на время покаяния поручил его особенному хранению Ангела. 181 И сей то Ангел, явясь ему в виде Пастыря, преподал ему наставления в жизни; наставления сии не только сам Эрм выполнял заботливо 182 , но, по воле того же Ангела, предлагает их на письме другим, для пользы общей. 183 Время кончины св. Эрмы доподлинно не известно, но вероятно она последовала ок. 100 года. § 25. Его книга – Пастырь

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

13) Минцлов, 63. Первое путешествие англичан в Россию, описанное Климентом Адамом , другом Чанселера, капитана сей экспедиции, и посвященное Филиппу, королю английскому. С латинского К. У. [«Отечественные Записки», XXVII, 368–395, XXVIII, 83–103 и 177–188 (1862 77–79)]. Первое путешествие англичан в Россию, в 1553 году. С латинск. И. Тарнава-Боричевский. [Ж. М. Н. П., XX, 35–64 (1838, 10)]. Ср. П. Иванов. Собрание сведений о приезде Ченслера, [«Архангельские Губернские Ведомости» 1869, 63]. «Журн. М. Н. П. 1838, окт.». [Заметка в авторском экземпляре книги]. 14) В. Н. Берх. Путешествие английского купца Антона Дженкинсона из Лондона в Москву в 1557 году. [«Сын Отечества» LXXVIII, 113–129 (1822)]. 15) Минцлов, 95; указаны незначительные выдержки в журналах 20-х–40-х годов. а] Минцлов, 83. Путешествие в Россию датского посланника Якова Ульфельда в XVI веке. Перевод с латинского, с предисловием Елпидифора Барсова . Москва. 1889. Стр. 2 heh.+IV+62. «Из чтении в И. О. И. Д. Р.». 1883, кн. 1–4). «См. Попова. Прав. Об. 1878. 2. стр. 300». [Заметка в авторском экземпляре книги]. 17) Минцлов, 88 и 89. Выписки из иностранной книги о старине Русской. [В. Е. CXIII, 196–208 (1820, 19); статья осталась без окончания]. Письмо Иоанна Кобенцеля о России XVI века. [Перевел Экстраординарный Профессор Киевского Университета Домбровский [Ж. М. Н. П., XXXV, 127–153 (1842, 9)]. Федор Вержбовский. Материалы к истории Московского государства в XVI и XVII столетиях. Выпуск IV. Посольство Иоанна Кобенцеля в Москву в 1575–1576 гг. Исторический очерк Федора Вержбовского. Варшава. 1896. 8°; стр. 4 нен.+68. Выпуск IV. Донесение Иоанна Кобенцеля о Московии от 1576 года. Издал [в оригинальном немецком тексте] Федор Вержбовский. Варшава. 1901. 8°; стр. XII+68. а] Минцлов, 86. Начало и возвышение Московии. Сочинение Даниила Принца из Бухова, советника Августейших Императоров Максимилиана II и Рудольфа II и дважды бывшего чрезвычайным послом у Ивана Васильевича, Великого Князя Московского. С латинского перевел Ив. А. Тихомиров. Москва, И. О. И. Д. Р., 1877. Стр. 10 heh.+IV+74.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Klyuch...

Лидия – культурная [греч.] Любовь – русск. перевод греч. слова “агапи”. Людмила – милая людям [слав.] Максим – величайший [лат.] Мария – любимая, желанная [евр.] Марина – морская [лат.] Марк – родившийся в Марте (?) [лат.] Милица – … [слав.] Митрофан – явленный матерью [греч.] Михаил – Кто как Бог [евр.] Надежда – русск. перев. греч. слова “елпис” – надежда. Наталия – рождественская [лат.] Никита – победитель [греч.] Николай – побеждающий народ [греч.] Никон – побеждающий [греч.] Нина – морская богиня [вавилон.] Нонна – Богу посвященная, чистая, святая [егип.] Олег – как и Ольга от – священный [сканд.] Олимпиада – олимпийская [греч.] Ольга – (Хельга) священная [сканд.] Павел – малый [лат.] Павла – малая [лат.] Пантелеймон – всемилостивый [греч.] Параскева – приготовление, пятница [греч.] Пелагея – морская [греч.] Петр – камень [лат.] Прокопий – опережающий, успевающий [греч.] Пинна – от Дестина – госпожа [греч., болг.] (первоначально мужское имя) Раиса – легкая, готовая [греч.] Римма – от Роман [лат., болг.] (первоначально мужское имя) Роман – римский [лат.] Светлана – святлая от Фотиния [греч.] Серафим – пламенный [евр.] Сергий – от латинск. (римск. родовое имя) Симеон (Семен) – услышание [евр.] София – премудрость [греч.] Стефан (Степан) – венок [греч.] Стефанида венчанная [греч.] Сусанна – водяная лилия [евр.] Таисия – принадлежащая Исиде (египетской богине) [коптск., греч.] Тамара – пальмовая ветвь [евр.] Татьяна – от (имя легендарного Сабинского царя) Тит – почтенный [греч.] Тихон – Бог счастья [греч.] Федор (›еодор) – дар Божий [греч.] Филарет – любящий добро [греч.] Филипп – любитель коней [греч.] Фома – близнец [арамейск.] Хрисанф – златоцветный [греч.] Христина – Христова [греч.] Христофор – христоносец [греч.] О значении святости смотри в 1-ом выпуске житий, мученики за Христа – во 2-ом выпуске, монашеский подвиг (преподобные) – в 3-ом выпуске, Христа ради юродивые – в 5-ом выпуске. Алфавитный список святых помещен в конце первого выпуска; значение собственных имен – в конце второго выпуска. Монашеский подвиг

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Mile...

“Полн. собр. лет.», I, 83 (основание), 264 (тоже); II, 119 (игум. Ефрем 1177 г.); “Ист. Росс. Иер.», IV, 84; VI, 488 (с грамотами); Ратшин, 536; “Матер. для стат. России», 1841 г., Отд. I, 22; “Свед. о существ. лавр. и монаст.», 140; “Опис. монаст.», 1817 г., 41; Проценко, “М-ри в России», 22; Макарий, “Ист. Р. Ц.», II, 99, 221; III, 42; “Воен. стат. обозр. Чернигов. губ.», 131; Домонтович, “Чернигов. губ.», 671; “Общий обзор Чернигов. епар.», 95; “Чернигов. губ. вед.», 1850 г., 7, 45 (статья Калиновского); 1851 г., 38 (Грам. патр. Адриана Феодосию, архим. Елецкого мон., 1691 г., с представл. ему власти управлять епарх. делами, за слабостью здоровья архиеп. Чернигов. Лазаря Барановича), 42 (кратк. опис. достоприм. древн. Черниг.); Токмаков, “Справ. указат. ист. матер.», I, 9 (Приезд 1696 г. в Москву архим. Иоанна Максимовича с засвидетельствованием Государю своего поклона); “Ист. стат. опис. Черниг. епар.», Общий обзор, 30 (арх. Зосима), 40 (архиеп. Лазарь Баранович); Строев, “Спис. иер. и настоят.», 514, 2; Шишкиной, “Замет. и воспом. Русск. путеш.», I, 162; “Акты к истор. Ю. и З. Р.», IV, 58 (Наказ 1658 г. о наградах Войску Запорож.; архим. Иосиф Мещеринов); IX, 12 (Отписка 1669 г. о встрече патр. Паисия; упомин. архим. Иоанникий Голятовский), 82 (Письмо 1671 г. архим. Иоанникия Голятовского с просьбою о пособии м-рю и присылке 100 р. на напечатание польско-латинск. «Месияша»), 147 (Дело 1672 г. о гетм. Многогрешном, XXII допросы сообщников гетмана; упомин. игум. Голятовский), 178 (Статейн. список 1672 г.; архим. Иоанникию Голятовскому пожаловано 2 пары соболей 12 рублев); “Дополн. к Акт. истор.», VII, 14 (Ж. гр. 1676 г. архим. Иоанникию Голятовскому на вотчины); IX, 1 (Письмо 1676 г. архиеп. Лазаря Барановича о подтвержд. грамот); “Чтения в И. Общ. ист.», 1847 г., I, смесь, 9 (Достопам. Чернигова); 1870 г., II, Отд. 2, 35 (Путеш. 1817 г. кн. Долгорукого); 1884 г., II, Отд. 1, 19 (акты южно-русск. м-рей архива Маркевича; архим. Нил 1721 г.), 32 (архим. Евстратий 1729 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/o...

195 См. Lecher’s Presbyterial-Verfasaung im 13. XII Encyklop. fur Theolog. von Gerzog S. 106117. 213 Суровым строгим тоном речи долгое время отличалась реформаторская проповедь, особенно у пуритан и шотландских пресвитериан. 215 Правительство женевское, кроме квартиры назначило, на содержание Кальвина 600 флоринов или гульденов и сверх того выдавало ему 12 мер пшеницы и 2 бочки вина Audin, 244; Stähel. I, 317. 218 В Наставлении в христианской вере они навиваются: gubernatores, qui censurae morum et exercendae disciplinae praeessent. 1. IV, с. III. S. 8. Opp. Calv. vol. II, p. 782 ed. B. 223 Гюдер в статье своей Prophezey (Encykl. fur. Theolog. von Gerzog B. 12) говорят, будто в Женеве не было учреждения подобного Цюрихскому Prophezey. Но это решительно опровергается актами женевской конгрегации, изданными в VIII томе сочинений Кальвина. Prophezey входило в состав конгрегации как часть или элемент. 224 Заседания конгрегации начинавшиеся молитвою (Opp. Calv. vol. VIII р. 93 ed. В) обыкновенно происходили в церкви св. Петра (Stäh. 1:364). 226 Первоначально установленная fraterna censura духовных друг за другом не привела к ожидаемым результатам и потому заменена была визитациею. 229 См. французское над. Institution livre IV, chap. III, 8. Opp. Calv. Vo. ΙV p. 624; и латинск. изд. Наставл. кн. IV, гл. III, 8 стр. 782. Opp. Calv. V. II ed. 13. 236 Qui a nobis creati sunt judices quique totum corpus Ecclesiae representant См. у Schenkel’я. S. 625. Wesen des Protest. 237 Когда французский ученый Иоанн Морелл (Iean Morelli) в небольшом сочинении о дисциплине доказывал, что не консистории, а народу принадлежит право суда (церковного), то это сочинение было осуждено, как «гнусное и беззаконное» и чтение его было запрещено под угрозою строгого наказания. Правительство Женевское сожгло эту книжку. Henry II, 128. 240 Severissima ecclesiae vindicta, et quasi ultimum fulmen, est excommunicatio Inst. Rel. Christ. IV, XI. S. 5. Opp. Calv. v. II, p. 896 ed. B. 246 Пламенные речи Савонаролы против плотских пороков, удовольствий и роскоши, его угрозы грядущими бедствиями, возбудили сильное движение во Флоренции против распущенности жизни и стремление к преобразованию ее в духе аскетизма.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/ioan...

XVI в., принадлежавшей константинопольскому патриарху Дионисию и хранящейся в библиотеке афоно-иверского монастыря, стр. 666–677. δ) Извлечения из разговора константинопольского патриарха Михаила с императором Мануилом Комниным о папе и латинянах (из той же рукописи Малого Панфекта), – стр. 666–704. ε) Послание афонских иноков к Михаилу Палеологу о нечестии латинян, – стр. 706–753. ζ) О поставлении и почитании св. креста (из рукописи Συντγματα φλιμα διφορα τν σων πατρων в патриаршей библиотеки в Каире), 754–757. η) Исповедания веры, – числом 18, – разных духовных и светских лиц, – 1357–1401 гг., – стр. 758–788. θ) 2 отрывка канонического содержания, – стр. 790–791. ι) Λατνων κστασις μετ Ρωμακν λσεων περ τς το ππα ρχς. – Отрывок в стихах из рукописи, переплетенной вместе с частью печатной четьи-минеи греческой в библиотеке Афонской лавры, стр. 794–797. κ) Разговор папы с апостолом Петром: Διλογος ν εσγεται ππας κα Πτρος δεαλεγμενος μν ππας ς ποθαν ν κα κρων νοιγναι ατν τ ν πλην το ορανο. δ Πτρος ποκρινμενος εσωθεν. " E χει δ διλογος περ τ τλος εκστου επιγρμματος, ν ησεδιον κ το Πτερ μν, – стр. 798–800 . Antiquitates или собственно сборник выписок из нескольких латинских изданий, на 182 лл., в 4-ку (IIIA7), в котором заключается следующее: α) Перед началом изображен ερες κοσμικς с описанием костюма из Гоара Εχολγιον, – относящийся к выпискам из пего. β) С 1-го до 14-го листа извлечения из издания Балуция (Pariis 1682): Epistolarum Innocentii III Romani Pontificis libri duodecim... t. II. γ) Из Εχολγιον по изд. Гоара, Yenet. 1730; – до 17-го л., а потом с 61 по 171; – переписано рукой преосвящ. Порфирия до 81-го л., а остальное разными лицами. δ) Из Turcograeciae libri octo a Martino Crusio. Basil. (до 31-го л.). ε) Из Juris Graeco-Romani tam canonici quam civili... Leunclavii studio... 1596 (до 57-го л.). ζ) «Русские слова в Латинск. языке» (лл. 1826 б ), писанные рукой преосвящ. Порфирия. η) На оборотах листов 181-го и 182-го выдержки из Philippi Cyprii Chronicon (Lips.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Сначала левый фланг императорских войск под командованием Аарона опрокинул правый фланг мятежников. Комнин готов был уже спасаться в Никею, но положение исправил командовавший левым флангом мятежников Катакалон, который перешел в наступление и даже сумел ворваться в лагерь противника. Неизвестно, насколько прав в деталях Скилица (в этой части своей истории он явно благоволит к Катакалону Кекавмену), но Пселл при описании сражения, видимо, перепутал левый и правый фланги. 311 Рассказ о случившемся с Исааком Комнином носит легендарный характер. В этой братоубийственной битве, которую Атталиат сравнивает с «вакхическим безумием», большие потери понесли обе стороны. Пселл резко обрывает рассказ об этой битве, пропускает несколько эпизодов, и в результате сообщение о победе мятежного войска кажется неподготовленным. Вполне вероятна лакуна в тексте. Как показал дальнейший ход событий, Пселл не ошибся в своем предположении. После завершения посольства действительно возникли слухи, что послы тайно встречались с мятежниками и убеждали их не поддаваться ни на какие публичные уговоры (Скил., 496 ел.). 312 Речь идет об одном из главных таинств христианской мифологии: воплощении Бога в человека в образе Бога-Сына – Иисуса Христа. Наше понимание текста резко отличается от толкования издателя. Последний некоторые из реплик Михаила VII отдает Пселлу. 314 Третий участник посольства – будущий патриарх Константин Лихуд. «Став священным приношением Слову (т. е. Богу-Слову.–Я. Л.)» – т. е. принял монашество. «Принес его (Слово.–Я. Л.) в жертву Отцу» – имеется в виду «бескровная жертва» христианской литургии, когда в жертву Богу-Отцу приносится Тело Христово. 317 Термином «дука» (от латинск. dux) в Византии иногда обозначали военачальников отдельных отрядов. 320 Не совсем ясно, что имеет в виду Пселл под «свободными». Может быть, воинов, не входивших ни в какие отряды? 323 Слог Лисия считался образцом ясности и простоты. Рассказывая о своей речи, произнесенной в столь драматической ситуации, Пселл ие упускает случая щегольнуть ссылками на авторитеты и специальной риторической терминологией. 324 Значение этой фразы следует расшифровать, видимо, следующим образом. «Созерцание» (teoria) ценилось в христианском сознании выше, нежели «дело» (praxis).Цapь–чeлobek «созерцательный» (teoretikos), в то время кем занимающий следующую ступень кесарь – уже «человек дела» (praktikos). 326 Смысл фразы не вполне ясен. Возможно, в тексте выпало отрицание и мятежники, следовательно, спрашивают, как можно будет не лишать власти «царского сына» (т. е. Исаака). В последнем случае становится понятным пример с Константином Великим . Последний возвел своих четырех сыновей в ранг кесаря.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Psell/h...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010