Милановац у сусрет Руском цару      23. jahyapa у простору рудничко-таковског отворена изложба „У сусрет руском цару. Романови – царско Руском императору II и породици. Одабрани до сада недоступан говори о породици, свакодневном животу и за добробит и народа. Организатори изложбе су манастир из Москве, Студио Руски цар и рудничко-таковског Изложбу отворила Делфина историчар уметности, саветник и директорка Народног у Чачку. употпунила музичком Душана      „У сусрет Руском цару. Романови-царско свакодневни живот породице Романов, духовни и морални лик су се од првог тренутка свог нашли у изузетним околностима, су биле посебним друштвеним предака или сродника. Ексклузивним су изданци царског дома, чланови мале, али веома – царске породице пред 19.века 50 чланова.      Неприкосновени свет царског дома и те приступ к био за Било да се само из са посматра парадна страна, а интимна, приватна – веома строго чувана од Ипак, све што се дешавало унутар царског дома, карактер важног друштвеног Управо су различити тренуци породичног живота руског цара, II Романовог и породице, су у периоду показали истинску племенитост и величину душе, овековечени пред оком Вечерас, са ових изузетних нас очи цара II, царице Александре, – великих Олге, и члана породице Романов, – Те очи након мучног злочина, заувек су се склопиле у 16. и 17. 1918. године у      У свету чланова царске породице, свакодневног живота, радости и туге, открива се не само индивидуално, тренутно, пролазно, и сама Руска после голготе Романових заувек нестати. Управо Романови после мученичке смрти обогатили су пантеон православних – истакла Делфина      на царске мученике носи посебан у 2018.години, када се навршава 100 година од трагичног руског императора и породице. Изложба „У сусрет Руском цару. Романови – царско отворена у до 4. марта 2018. године. скрыть способы оплаты скрыть способы оплаты Комментарии Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/110176.html

Стоит отметить что хорватские партии т.н. «крайне левого спектра» (такие как «Новая альтернативная партия - Зелёное движение», «Социал-демократический союз», «Хорватские левые», а также «Социалистическая рабочая партия Хорватии» и отколовшиеся от неё «Зелёные левые Хорватии» и «Социалистическая партия Хорватии - Левая альтернатива»), занимают позиции, характерные скорее для западноевропейских, чем для восточноевропейских «левых» - «левый демократизм», осуждение тоталитаризма, антипатриотизм и космополитизм, именуемые «антифашизмом», неприятие традиционных моральных норм и социальных институтов, поддержка «гей-парадов» и т.п. Соответственно в обществе, в течение многих десятилетий защищённом социалистической системой и пока ещё не развращённом капитализмом, а потому в определённой степени сохранившем традиционность и патриархальность, все эти партии ни порознь, ни в коалиции даже близко не подходят к порогу прохождения не только в парламент, но и региональные ассамблеи. Основным результатом прошедших 3-4 декабря 2011 года выборов в Хорватии стало поражение правоцентристского, входящего в ЕНП «Хорватского демократического союза» и победа «Социал-демократической партии Хорватии», которые вместе с партнёрами по левоцентристской коалиции получили большинство в новом составе парламента. Соответственно, 23 декабря 2011 правительство во главе с лидером социал-демократов Зораном Милановичем пришло на смену прежнему кабинету, который возглавляла лидер «Хорватского демократического содружества» Ядранка Косор. В Сербии 6 мая 2012 года одновременно прошли и парламентские, и президентские, и муниципальные выборы, а ранее 14-15 февраля состоялся референдум в Северном Косово. Для того, чтобы понять политический контекст и суть прошедших выборов, необходимо хотя бы самым кратким и конспективным образом охарактеризовать ситуацию, сложившуюся вокруг Косово и Метохии, поскольку именно она является главным нервом всей сегодняшней политики в Сербии. Исторически Косово представляет собой не просто естественную часть, но религиозный, политический и культурный центр Сербского государства, в котором располагалось множество православных монастырей и дворцы сербских королей.

http://ruskline.ru/analitika/2013/03/22/...

Закрыть itemscope itemtype="" > Так что же «постановил» Софийский суд о патриархе Кирилле? 21.04.2021 891 Время на чтение 3 минуты Источник: Хризма Некоторые СМИ и блоги разнесли «новость» о том, что суд в Болгарии якобы «подтвердил, что патриарх Кирилл – агент КГБ». Речь идёт о постановлении Софийского районного суда более чем месячной давности по иску против бывшего вице-премьера Республики Болгарии Валерия Симеонова по поводу его оскорбительных высказываний в адрес Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла в прямом эфире «Канала 1» Болгарского национального телевидения. Иск был подан секретарем Национального движения «Русофилы» Эмилом Милановым. Вот выдержка из Постановления Софийского районного суда 20069484 от 17.03.2021 г.: Истец заявляет суду о своих правах, «утверждая, что 07.03.2018 г. в прямом эфире утренней передачи Канала 1 Болгарского национального телевидения ответчик распространил обидную и клеветническую информацию, затрагивающую честь, достоинство и доброе имя главы Русской Православной Церкви…чем затронул религиозные чувства истца, его убеждения и идентичность болгарского православного христианина и правнука болгарского ополченца, воевавшего за освобождение Болгарии от турецкого рабства… Он утверждает, что нападки на Патриарха ущемляют его указанные личные права... При этом истец хочет получить через суд от ответчика компенсацию за указанный моральный ущерб в размере 1 лв., предъявленного частично от исковой суммы в общем размере 20 000 лв. Претендует на выплату судебных издержек». Рассматривая этот иск, уважаемые болгарские судьи утверждают, что « ст.10 Европейской комиссии по правам человека постоянно применяется и однозначно толкуется в практике Европейского суда по правам человека по основополагающему принципу, что «свобода слова является одной из основ демократического общества» и это относится к информации и идеям, которые обижают, шокируют и смущают». И что « информация, которую ответчик вынес публично, доступна и распространена задолго до его заявления на основе журналистских расследований».

http://ruskline.ru/opp/2021/04/21/tak_ch...

1) в Сербской редакции кормчей, 2) в Требнике и 3) в русских редакциях кормчей (Чудовской и Мясниковской) 8 . Однако действительно ли это разные переводы? Сопоставление Чина по Сербской редакции кормчей и по Требнику с греческим оригиналом показывает значительную близость двух славянских вариантов текста: Сербская редакция кормчей (Законоправило или Номоканон светога Саве: Иловички препис 1262. година. Фomomunujя/Приред. и прилог М.М. Петрови. Дeчje Новине, Милановац, 1991. Л. 396–398 об.) Требник (ГИМ. Син. 675. Л. 207 об.–217) П рьве оубо пристоупае кь правоврни вр поститьсе дв нед(е)ли и учитьсе иже вь с(вя)тыхь ев(а)нг(е)лиихь прдани намь от Г(оспод)а нашего И(су)с Х(рист)а мол(и)тв сиирчь О(т)че нашь и св(я)щеномоу сложению вры, рекьше Врую вь единого Б(ог)а. И посемь облксе вь св(я)щеничьскоую одеждоу с(вя)т(ите)ль вь кр(е)стилници соущимь с нимь и другымь врнымь ч(е)лов(е)комь, елици же хотеть, призываеть сего, и поставить его прдь с(вя)тою куплию непокрьвеноу имоущоу главоу, и г(лаго)лет к нему... П режде же убо приходяи къ правои вр постится седмици дв и поучавается еже въ с(вя)т(ы)хъ еуг(е)лиахъ преданую от Г(оспод)а И(с)у(с) Х(рист)а м(о)л(и)тву и с(вя)щенное вры въображение и еже есть врую въ единого Б(ог)а О(т)ца Вседержител. Т аже обложився с(вя)щенскою одежду с(вя)щенникъ въ крестилници сущиимъ с нимъ и инымъ врнымъ, елици хотять, призываеть того, и ставъ предъ с(вя)тою купльею откровенну имюща главу, г(лаго)леть к нему... В то же время некоторые разночтения свидетельствуют о независимом обращении к греческому тексту редакторов Сербской редакции кормчей и древнерусского Требника. Для изучения особенностей древнерусских переводов мы воспользовались недавними изданиями Изборника 1076 г. и Пчелы, сопровождёнными греческо-славянскими указателями, а также изданиями Синайской Псалтыри и Хроники Георгия Амартола 9 . Из приведённой ниже таблицы видно, что при переводе с греческого могли быть использованы разные древнерусские слова; однако маловероятно, чтобы древнерусский редактор заменил одно чтение на другое без обращения к греческому первоисточнику:

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Анна Филимонова в рецензии справедливо написала: «Исследование Василия Крестича базируется на богатейшем массиве источников, прежде всего, на архивных материалах различных стран, свидетельствующих о формировании и генезисе идеологии расисткого, шовинистического типа ( " идея хорватского исторического государственного права " Анте Старчевича) и её практической реализации. Не может не поражать скрупулезность подхода автора, при котором одновременно выполнена задача воссоздания целостной, объемной картины исторического процесса при конкретном, лаконичном изложении». На основании этого хорватского исторического государственного права раскрытого в учении Анте Старчевича «хорватские политики непрестанно, со времён революции 1848–1849 годов и до наших дней, намеревались создать великое, этнически чистое и католическое хорватское государство» – пишет и фактами доказывает сам автор в книге. Читатель заметит, что идея о геноциде сербов, о великой, этнически и католически чистой Хорватии превосходит все государственные рамки, политические и общественные системы. Красной нитью она тянется от Анте Старчевича, Евгена Кватерника, Миховила Павлиновича, Иосипа Франка, Франа Супила, Степана Радича и Анте Павелича до Фране Туджмана, Колинди-Грабар Китаревич и сегодня Зорана Милановича. Хотя и не напрямую, а косвено, между строк можно ощутить роль Ватикана как главного генератора сербофобии в Хорватии. На рубеже православной и римско-католической цивилизаций на Балканах находятся с одной стороны сербы, с другой – хорваты. Русскому читателю это понятно, русской читатель знает, что на рубеже русского православного мира и римско-католической Польши генератором русофобского воинствующего полонизма веками был Ватикан. Поэтому неудивительно, что лидер грозного клеро-нацистского «Независимого Государства Хорватии» Анте Павелич воспринимался и воспринимается до сих пор в Ватикане как борец «матери-Церкви» со «схизматическим» Православием. Несмотря на тот факт, что военный викарий Хорватии Алоиз Степинац ответственен за зверское уничтожение сотен тысяч сербов.

http://ruskline.ru/news_rl/2021/06/14/pu...

15) Епархия белградская. В истории переходов Белграда из одних рук в другие выше мы остановились на том, что в правление Милутина он принадлежал венграм и был отдан сими последними во временное вассальное владение старшему брату Милутина Драгутину. После смерти Драгутина (в 1316 г.) Милутин успел было совсем присоединить его к своему государству, но в самом непродолжительном времени (в 1319 г.) снова принужден был возвратить его венграм. В конце правления Душанова он опять был завоеван сербами, но вскоре после смерти Душана снова возвратился к своим прежним владетелям. Если верить некоторым свидетельствам, князь Лазарь успел отнять его у венгров после 1382 г. (Гласн. XXI, 253); но если это и правда, то во всяком случае весьма ненадолго. Преемник Лазарев Стефан деспот выпросил его себе у венгров, вероятно, посредством какой-нибудь с ними политической сделки (см. житие Стефана § 48). Еще раз возвращенный венграм преемником Стефана Юрием Бранковичем, он завоеван был у сих последних в 1521 г. турками, под властью которых, за исключением небольшаго промежутка, 1717–1739 годов, когда был под австрийцами, и находился со всей остальной Сербией до начала настоящего столетия. Что касается до церковной истории Белграда, то за промежуток времени между Драгутиным и деспотом Стефаном она остается неизвестной. Стефан, избрав Белград в свои столицы, сделал продолжавшую существовать после Драгутина или – вероятнее – восстановленную им самим здешнюю митрополию главной митрополией патриархата, с титулом экзархии всех сербских земель (жития § 51). После Стефана митрополия осталась существовать навсегда, не быв закрываема и во время господства венгров (Сношений с Востоком ч. 1, стр. 14 fin.). 16) Епархия венчацкая и рудничская или просто рудничская. Два архиерея рудничских записаны в сопочанском помяннике XV-XVII вв. (Записок Географич. Общ. XIII, 152 и 153); митрополия венчацкая и рудничская упоминается под 1632 – 35 годами (см. Даницу 1826 г. стр. 25 и Путешествие по Сербии Вуича стр. 340). Село Рудник, бывшее в старое время городом, находится в нынешнем княжестве сербском, недалеко на север от г. Милановца, на речке Деспотовице, впадающей слева в сербскую Мораву (см. о нем у Каница в «Serbien» S. 60). Что касается до Венчаца или Венчца, то на северо-запад от Рудника есть гора Венчац (см. карту, приложенную к сейчас названному сочинению Каница), при подошве которой есть развалины города, называвшегося по местному преданию одним и тем же с горою именем (см. Даницу 1826 г. стр. 25). Когда была закрыта епархия венчацко-рудничская, остается неизвестным (город Рудник разрушен был турками, во время войны с австрийцами, в 1737 г., Kahuц ibid.).

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

Новости Репортажи Мониторинг СМИ Интервью Документы Фотогалереи Статьи Анонсы Анонсы Выставка «Кижи. Небесное послание». Москва Выставка «Тайны храмов эпохи Ивана Грозного». Москва Выставка «Сотворение мира. Произведения религиозного искусства XV – начала XX века». Москва Фестиваль «Весна духовная. На пути к Пасхе». Москва Концерты фонда «Искусство добра» в соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва Выставка «Праздник Благовещения». Москва Выставка «Ars Sacra nova. От мифа к символу. Русская история и евангельские мотивы в творчестве художников модерна России и русского зарубежья 1900-1940-е гг.». Москва Открытие выставки «Данте, пророк надежды». Москва Пресс-конференция в преддверии Страстной седмицы и праздника Пасхи. Москва Концерт фестиваля «Свет Христов», посвященный 225-летию А.С. Пушкина, Москва Концерты фонда «Искусство добра» в Соборе на Малой Грузинской и на других площадках Открытие конференции «Люди и судьбы русского зарубежья». Москва Все » Новости Папа встретился с президентом Республики Хорватия 16.11.2021 16:40 Версия для печати Рим, 16 ноября. 15 ноября Папа Римский Франциск принял на частной аудиенции в Апостольском дворце Ватикана президента Республики Хорватия Зорана Милановича, сообщает Vatican News . По сообщению Зала печати Ватикана, в ходе дружественной беседы была выражена признательность за добрые двусторонние отношения, а также намерение и далее развивать сотрудничество. Стороны обсудили ряд международных и региональных вопросов, включая положение хорватского народа в Боснии и Герцеговине. После беседы с Папой Франциском президент Хорватии встретился с ватиканским госсекретарём кардиналом Пьетро Паролином и секретарём по связям с государствами архиепископом Полом Ричардом Галлахером. Ваш Отзыв Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены. Материалы в данном сюжете 12.04.2024 15:06 Обнародован календарь богослужений Папы Франциска на апрель и май 2024 г. 29.03.2024 17:32 La Civiltà Cattolica «Laudate Deum». Экология в свете Евангелия

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

J. Haury, G. Wirth. – Lipsiae,1964. – Vol. 4: Peri Ktismaton libri VI sive de aedificiis. – III. 7.13–17. 651 ФирсовА. В. О положении страны Дори в Таврике//ВВ. – 1979 – Т. 40 – С. 106–113; Зубарь В.М., Сорочан С.Б. О положении Херсона... – С. 121; Герцен А.Г. Рассказ о городе Феодоро. Топографические и археологические реалии в поэме иеромонаха Матфея//АДСВ. – Екатеринбург, 2001. – Вып. 32. – С. 261–263; ср.: Мыц В.А. Укрепления Таврики X –X V вв. – К., 1991. – С. 69–70. 652 Сидоренко В.А. «Готы» области Дори Прокопия Кесарийского и «длинные стены» в Крыму. – С. 114 –115, Мыц В.А. Укрепления... – С. 69. 654 Procopii Caesariensis Opera omnia/Rec. J.Haury, G.Wirth. – Lipsiae: Teubner,1964.– Vol. 4: Peri Ktismaton libri VI sive de aedificiis. – III. 7. 11; cp. Амброз A.K. Юго-Западный Крым: Могильники IV–VII вв.//МАИЭТ. – (1994) 1995. – Вып. 4. – С. 64; Могаричев Ю.М. Средневековый Крым. – С. 96. Термином «фрурия» ромеи обозначали поселения, выполнявшие функции, присущие крепостям (Гоголев Д.А. Города и крепости Византии... – С. 22). 655 Kazhdan A. Byzantine Town and Trade as Seen by Niketas Choniates//BS. – 1995. – T. 56. – F. 1. – P. 213; Миланова А. Типология на укрепените селища в България под византийска власт (според лексиката на византийските автори)//CIVITAS DIVINO-HUM ANA В чест на професор Георги Бакалов. – София, 2004. – С. 247–248. 656 Ср.: Вус О. Npuмopcьki фopmeцi Biзahmicьkoi IMnepii у Nibдehhoмy Криму//Льbibcьkuй нац. ун-т im . I. Франка. Наукови зошити историчного факультету. – 2003. – Вип. 5–6. – С. 39–40. 657 Зеленко С. М. Торговельне судноплавство cepeдhьobiчhoi Таврики (VI–XII ст.): Днс .... канд. icm. наук/Kiebcьkuй нац. ун-т. – К., 2004 (рукопись). – С. 125. 658 На это указывает известная, остающаяся до сих пор уникальной для всех прочих кастра Юго-Западной Таврики находка Р.Х. Лепера в 1913 г. фрагмента надписи супоминанием «автократора Юстиниана», которая оказалась на части известняковой плиты (0,47 х 0,23 х 0,07 м) среди камней, вторично использованных в качестве стройматериала при устройстве одной из могил с левой стороны центрального нефа большой мангупской базилики (Производство археологических раскопок: Таврическая губерния.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

«Живите, живите да радуйтесь. А то скоро свет-конец. И в Писании про то говорится. Да вы ещё сами себе отпуск возьмите, и погуляете ещё. По мобильному-то своему позвоните, остаемся, мол, еще у бабули. И побудем у неё. У Прокофия и ружьецо есть. Как тетерки-то по хлебу летают, только фы-рр, фырр, фырр... А кабаны все поля изрыли». Так она долго сидела и мыла наши грибы, с улыбкой тихой радости на устах, и приговаривала: «Живите радостно, хорошо живите, а то скоро свет-конец…» Публикация статей и фельетонов на политические и социальные темы Игоря Соловьёва стала традицией на страницах «Вертикали. XXI век». В 86-м выпуске их четыре. Наверняка, доводы и выводы писателя вызовут у части читателей возражения и даже несогласия. Ну да для того и пишутся публицистические статьи – в поисках истины при разрешении (или лучше сказать постановке) сложных вопросов. Игорь Александрович в своих текстах затрагивает и сложные международные события, и, что называется, бытовые, местные, переводя их в нравственные категории. На одном дыхании читаются тексты известного российского историка и писателя Игоря Шумейко «История строительства российских железных дорог и их значение для государства», касающиеся постройки и работы в разные исторические периоды отечественных железных дорог. Первая статья посвящена возникновению этого вида транспорта в России и до начала строительства Транссиба. Вторая – постройки Байкало-Амурской магистрали и её значение для современной России. К исторической теме относятся зарисовки из фронтовых блокнотов замечательного русского художника Е.А. Расторгуева. Это уже вторая довольно большая публикация подряд таких работ, предоставленных редакции родными Евгения Анатольевич – Людмилой и Натальей Варламовыми. Ещё один перевод произведения с сербского языка на русский. Рассказ Душицы Миланович Марики «Ни во сне, ни наяву» представляет Валерий Сдобняков. В заметке «Об авторе» упоминается, что это второе появление текста сербской писательницы на страницах «Вертикали. XXI век». Впервые, опять же в переводе Валерия Сдобнякова, другой рассказ «Подарки» публиковался в 49 журнала в 2016 году.

http://ruskline.ru/analitika/2024/04/18/...

Архипов также совратил многих. Крестьяне С. Траян, И. Лопата и Т. Миланович показали, что они принадлежат к секте штундистов и учение приняли от Витенки (Балабана) и Капустяна. Крестьянка Рудоясова после поступления в секту была крещена Капустяном. Мещанин И. Рубахин и крестьянин Ищенко удостоверили, что Капустян и Витенко проповедовали народу новое учение. Мещане И. Гулак и Г. Синявский объяснили, что, на одном из собраний штундистов в 1870 году, Капустян, Витенко и Архипов проповедовали присутствующим еретическое учение. М. Архипова также проповедовала вместе со своим мужем. Свидетель Е. Калиниченко показал, что в феврале 1873 года, когда он исправлял должность пристава 2-го стана Одесского уезда, получил от некоего г. Гемского сведение о том, что в деревне Основе проживает распространитель секты Ратушный, у которого должно храниться много документов, относящихся к сектантскому учению. Поэтому он произвел в доме Ратушного обыск, причем были найдены находящиеся при деле книги духовного содержания, несколько писем в форме посланий, список новорожденных, три формы свидетельств: о рождении, сочетании браком и др... Коллежский регистратор Гемский подтвердил это показание. Обвиняемый Ратушный объяснил, что, познав веру истинную, сталь читать и разъяснять желающим Евангелие: но при этом никого не совращал из православия. Когда братство установилось, он избран был пресвитером в деревне Основе, а в Игнатовку был назначен пресвитером Капустян. Некоторые из документов, найденных у него при обыске, писаны им самим, а формы свидетельств составлял для него Вилер. Капустян и Балабан не признали себя виновными в совращении других в секту штундистов; причем Балабан утверждал, что он никогда не объяснял Св. Писания и не проповедовал. Родион Архипов и его жена также не признали себя виновными. Относительно поведения штундистов все свидетели, за исключением бывшего сельского писаря деревни Основы и коллежского регистратора Гемского, дали одобрительные отзывы. Так, свидетель Котлик показал, что он о сектантах ничего не может сказать, кроме хорошего, что между ними нет ни пьяниц, ни воров; а напротив бывали случаи, что человек, который прежде бывал вором или пьяницей, делался хорошим селянином, когда поступал в секту.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Rozhde...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010