Автор доказывает, почему важно обращаться к Преданию и не надеется только на свой разум. Причины две. Во-первых, «заражённое сердце ищет самооправдания; смотря во мраке своём и на Слово Божие, с одной какой либо стороны, оно приписывает некоторым местам оного собственные чувствия и понятия, останавливается на сих местах более и более, и наконец, основывает на них собственное частное верование но духу своему» 38 . Во-вторых, отрицание Предания приводит к тому, что «разумение Писания может стать почти бесчисленно разнообразным, так что уже для многих не Слово Божие составит основание вероучения, но мнение о нём того или иного мудрователя» 39 . Последняя глава этой части посвящена трудным местам Писания. Автор приводит правила, как толковать встречающие противоречия, описания Бога, иносказания, пророчества и духовный смысл 40 . Третья глава труда архиепископа Игнатия (Семёнова) посвящена тому, как донести смысл Писания до других. «Долг общения, часто и службы, требует, чтобы занимающиеся Писанием сообщали разумение его и другим» 41 . Это важно, так как иначе весь труд экзегета не принесёт никакой пользы. По мнению автора это можно сделать несколькими способами: 1) перевод; 2) изложение (парафраз); 3) примечания (схолии); 4) собственно толкование (комментарии); 5) система богословия; 6) рассуждение; 7) проповедь ; 8) беседа; 9) послание; 10) размышление. Вся глава посвящена этим способам донесения авторского замысла до слушателей и читателей. Как и книга «Драхма» «Примечания» архиепископа Игнатия написаны непривычным языком, но в работе видна система и главное автор даёт очень подробные правила. Следующие пособия по герменевтике – это монографии Павла Ивановича Савваитова . В 1844 г. он издал свой труд: «Библейская герменевтика, или Толковательное богословие», который в 1857 был переиздан под названием «Православное учение о способе толкования Священного Писания». В 1859 г. выходит третье издание и снова под названием «Библейская герменевтика». Второе издание было принято как пособие, а третье как руководство по классу герменевтики в духовно-учебных заведениях. В целом книги содержат одинаковую структуру и содержание, и различаются лишь в некоторых незначительных деталях. Они были изданы в его бытность профессором СПбДА, и стали определяющими для русской библеистики второй половины XIX века. Об этих книгах Пётр Андреевич Гильтебрандт написал «Профессура в Духовной семинарии выработала из Павла Ивановича прекрасного знатока Слова Божия, издателя и толкователя. Библейская герменевтика ... прямо подходит к разряду сочинений, вопиющих о переиздании» 42 .

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

В сказанном выше, нет призыва некритически просто-напросто принять католический документ. Не может быть и речи о механическом переносе рассматриваемого руководства на православную почву. Тем не менее, для православного специалиста, и, особенно, для начинающего, полезно с ним хотя бы познакомиться. «Все испытывайте, хорошего держитесь» ( 1Фес. 5:21 ). Итак, ниже следует выборочный обзор (с включением дословных переводов ряда важнейших фрагментов) обязывающего 636 руководства «Интерпретация Библии в Церкви» (далее: «ИБ») 637 . Обзор является приложением к докладу автора «Документ Папской Библейской Комиссии “Об интерпретации Библии в Церкви” и православная библеистика». Оглавление документа «Интерпретация Библии в Церкви» Поскольку в реферате всего полного текста «ИБ» отразить невозможно, приведем вначале оглавление документа. Рубрикация, безусловно, позволяет составить себе законченное впечатление. Оглавление «ИБ» Введение А. Актуальная проблематика Б. Цель настоящего документа Методы интерпретации и интерпретационные подходы Историко-критический метод Из истории метода Принципы Описание Оценка Б. Новые методы литературнаго анализа Риторический анализ Нарративный анализ Семиотический анализ Подходы к исследованию Свящ. Писания, основанные на Свящ. Предании Канонический подход («критика канона») Подходы, перенятые из еврейской традиции интерпретации Подход, перенятый из исследований истории воздействия/рецепции текста Г. Подходы, заимствованные из гуманитарных наук Социологический подход Приемы через культурную антропологию Психологические и психоаналитические подходы Д. Контекстуальные подходы к исследованию Свящ. Писания Подход к Свящ. Писанию в рамках богословия освобождения Феминистический подход Е. Фундаменталистский подход к Свящ. Писанию Проблемы герменевтики А. Философские герменевтики Современные перспективы Вклад герменевтики в экзегетику Б. Смысл богодухновенною текста Дословный смысл (sensus litteralis) Духовный смысл (sensus spiritualis) Sensus plenior Характерные черты церковной интерпретации

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/sovreme...

Как в литературной и философской герменевтике, так и в юридическом толковании существуют несколько узнаваемых школ мысли, выдвигающих различные гипотезы о том, где находится смысл текста. Даже в рамках одной герменевтической школы существуют различные каноны, в которых судье, возможно, придется разобраться, чтобы итолковать закон в случаях двусмысленности. Ниже приводится обзор различных школ мысли в правовой герменевтике, особое внимание уделяется их философскому обоснованию и применимости к библейской герменевтике и переводу Библии. Техническое различие, которое имеет отношение к практике права, проводится между законодательными актами, с одной стороны, и Конституцией, высшей нормой права в Соединенных Штатах, — с другой. Использование Конституции и законодательных актов в судебных решениях называется толкованием. Первое правило толкования закона состоит в том, что необходимо следовать очевидному смысловому значению текста. Толкование закона Юридическое толкование, которое практикуется, в частности, судебными органами, включает в себя законы, которые подлежат толкованию, и судья обязан применять закон, сохраняя верность его духу и/или букве. Существуют стандартные правила, которыми необходимо руководствоваться для толкования закона. Толкование закона является техническим термином. Судья использует его для вынесения решения. Самое базовое правило толкования закона гласит: «Главенствующее значение имеет общеупотребительный смысл слов юридического текста». Обсуждения необходимы только для разъяснения смысла устава, когда же он становится ясен, нет нужды продолжать их. Верховный суд США в одном из постановлений заявил: «Суды должны исходить из того, что законодательный орган в уставе говорит, то, что имеет в виду, и имеет в виду, то, что говорит» . Однако человеческий язык может быть неточным, и законы часто имеют отношение к ситуациям, выходящим за рамки самих законов, и неизбежно существует некоторая свобода для толкования. В случае любой двусмысленности должны быть использованы правила толкования закона. Нормы толкования закона в меньшей степени имеют отношение к философии права и намерению законодателя, а в большей степени — к снятию неясности формулировок. В тех случаях, когда общеупотребительный смысл устава не ясен, судье, возможно, придется разобраться в различных правилах толкования закона, с тем чтобы иметь возможность вынести решение.

http://bogoslov.ru/article/6025339

Как сегодня жить во Христе? В названии конференции нет сложных философских понятий: экзегетика, герменевтика, гносеология, и так далее. «Жизнь во Христе». Уже встречаются предположения, что, наверное, так измельчало современное богословие, что и поговорить особо не о чем, только вот о жизни во Христе –на богословской-то конференции! 29 октября, 2010 В названии конференции нет сложных философских понятий: экзегетика, герменевтика, гносеология, и так далее. «Жизнь во Христе». Уже встречаются предположения, что, наверное, так измельчало современное богословие, что и поговорить особо не о чем, только вот о жизни во Христе –на богословской-то конференции! С 15 по 18 ноября состоится очередная богословская конференция «Жизнь во Христе». Богословские конференции проходят раз в два года, и каждый раз на них обсуждаются актуальные вопросы: Учение Церкви о человеке,  Православное учение о Церкви, Эсхатологическое учение Церкви,  Православное учение о церковных таинствах. В этом году тема конференции звучит необычно для традиционных богословских собраний. В названии нет сложных философских понятий:  экзегетика, герменевтика, гносеология, и так далее. «Жизнь во Христе». В блогах уже встречаются предположения, что, наверное, так измельчало современное богословие, что и поговорить особо не о чем, только вот о жизни во Христе –на богословской-то конференции! О некоторых темах предстоящей конференции рассказывает протоиерей Владимир Шмалий , секретарь Синодальной Библейско-богословской комиссии. — Тема «Жизнь во Христе» была определена еще во время подведения итогов предыдущей богословской конференции по Таинствам Церкви, в 2007 году. Определяющим для выбора такой темы было соображение о необходимости практического применения результатов научной работы. Ведь «Жизнь во Христе» —  это центральное  содержание церковной жизни. Каким сегодня, в условиях меняющегося общества,  должен быть аскетический труд современного христианина, какие советы и наставления святых отцов применимы к жизни мирянина, а что из их наследия справедливо только для монашествующих, как строили свою жизнь в миру святые и подвижники двадцатого века, и наконец – как на практике, в жизни, а не только на бумагах и в книгах – применить все то, что обсуждается сегодня на богословских конференциях.

http://pravmir.ru/zhizn-vo-x/

Второй подход допускает и самостоятельный научный анализ, но при этом тщательно отбирает наиболее консервативные и созвучные традиции современные комментарии. Остальные взгляды более или менее обоснованно игнорируются, и в результате исследователь приходит к тому выводу, с которого он и начал свою работу: оказывается, традиция права. Этот подход тоже не удовлетворяет требованиям, предъявляемым к научному методу с его объективностью и доказательностью. Скорее, стоит называть этот способ не научным, а апологетическим: он приводит аргументы в защиту традиционных ценностей. Третий подход заключается в том, чтобы применять обычные научные методы анализа, учитывать все факты и все доказательные гипотезы, делать самостоятельные выводы и лишь затем стремиться согласовать их с церковной традицией (причем именно согласовать, а не переписать). Пожалуй, только такой подход может называться подлинно научным, но не означает ли он отказ от церковности? Есть ли здесь вообще некая золотая середина, возможен ли синтез научности и церковности? Если понимать под библеистикой библейскую критику столетней давности, с ее стремлением расчленить текст Писания и реконструировать некие исторические события, лежавшие за текстом, такой синтез будет невозможен. Библейская критика стоит, по сути, на отрицании самоценности библейского текста. Но во второй половине XX в. среди западных гуманитариев появились новые подходы к текстам, которые вовсе не тождественны святоотеческим, но в то же время оставляют возможность доброжелательного диалога между традиционной и новейшей точками зрения. Впрочем, и здесь всё не так просто, этот диалог не рождается сам по себе, это только одна из возможностей. 2. Новая герменевтика как осознанная субъективность «Новая герменевтика» — термин, которым принято обозначать направление, связанное с именами Г. Гадамера и П. Рикёра, а в библеистике — Э. Фукса и Г. Эбелинга. В ее основе лежит теория речевых актов , утверждающей, что всякий текст можно понять только с учетом контекста и кода, на котором он написан, а также адресанта и адресата (иначе говоря, автора и читателя), и ответной реакции адресата. Соответственно, древний текст звучит сегодня, в новом контексте и для нового читателя, не совсем так, как звучал он во время своего создания.

http://bogoslov.ru/article/492188

§ 7. Разделение священных книг на главы и стихи. Существующее в настоящих Библиях деление священного текста на главы относится, по времени происхождения, к XIII ст. по Р. X. Деление это приписывается одними учеными Гугону из С-н-Каро, начальнику доминиканского ордена в Галлии († 1263 г.), другими – Стефану Лангтону, архиеп. Кентербюрийскому († 1227 г.). Деление это сначала явилось в Вульгате в применены к Ветхому и Новому Зачету, а впоследствии оно было принято всеми христианскими народами для Библии на всех языках и даже самими Евреями для их оригинального текста Ветхого Завета. Деление еврейского текста на стихи происхождения дохристианского и явилось в иудейской Церкви. Оно явилось, как естественное следствие параллелизма еврейского стихосложения, состоящего в соответствии двух полустиший. Такое деление священного текста на полустишия приписывают даже самим священным авторам. Действительно, можно предположить это относительно псалмов, употреблявшихся в храме при богослужении, именно при антифонном пении псалмов. Деления эти обозначались в тексте посредством ударения, называемого силлук, иначе соф-пассук, что значит «стих кончен». Так образовалось деление на стихи священных книг, написанных стихотворным параллелизмом, а по подобию их были впоследствии разделены Масоретами на стихи и прочие священные книги Ветхого Завета. Такое деление на стихи к тексту Нов Завета было применено только в XVI в. парижским типографщиком Робертом Стефаном, который обнародовал свое изобретение, т. е. деление на стихи, в первый раз в 1551 г. в изданной им Полиглотте. Сведения Библейской Герменевтики § 8. Понятие о науке и разделение ее. – Наука, излагающая способы к уразумению и изъяснению подлинного смысла Свящ. Писания по разуму св. Церкви, называется православною священною Герменевтикою (от ρμηνεειν – изъяснять). В силу данного определения Герменевтики, весь состав ее слагается из трех частей: а) из учения о смысле Свящ. Писания; б) учения о способах уразумения и изъяснения этого смысла, и в) учения о главном руководительном начале изъяснения Свящ. Писания. О смысле Свящ. Писания

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Afana...

Другим примером попытки синтеза научной библейской экзегезы и протестант. традиции толкования Свящ. Писания, сформированной ортодоксией и пиетизмом, являлась герменевтика И. К. К. фон Гофмана (1810-1877), представителя т. н. эрлангенской школы . Научная Г. б., по Гофману, может развиваться только при наличии обязательной предпосылки - христ. веры. Гофман также убежден, что Писание дано именно Церкви, поэтому важнейшим принципом его Г. б. является почти забытое научной экзегезой XIX в. понимание единства Церкви, Писания и веры ( Hübner . 1956. S. 14). Не менее важный принцип его герменевтики заключался в необходимости толкования, исходящего из единства ВЗ и НЗ, основанного на представлении о пророчестве и его исполнении, что подчеркивало важность типологического толкования ВЗ как части истории спасения, средоточием к-рой является Иисус Христос. Методологическим следствием позиции Гофмана стало утверждение, что подлинная экзегеза Писания должна строиться не на научном сомнении и критике, но на определяемом христ. верой доверии к Писанию и стремлении сохранить его свидетельство (Ibid. S. 103-107). Способ толкования Писания должен, по Гофману, отвечать характеру библейского текста, поэтому Г. б. не может строиться на всеобщих законах языка и мышления, но должна основываться на личной уверенности толкователя в истинности христ. веры и соответствующем прочтении Писания. Герменевтика Гофмана, предполагающая систематический отказ от методов научной критики того времени, воспринималась критиками столь же недостаточной и односторонней, что и предложенная Штраусом и Бауром альтернатива, построенная на основаниях исторического опыта и спекулятивной веры. В кон. XIX в. окончательное оформление получает движение фундаментализма . Главный принцип его подхода к Писанию восходит еще к Г. б. старопротестант. ортодоксии: богодухновенное Слово Божие может быть только непогрешимым, и, следов., все библейские предписания и запреты должны выполняться буквально и точно. Сам термин «фундаменталистский» был выработан на Библейском конгрессе (Ниагара-Фолс, штат Нью-Йорк, США, 1895). Тенденции и споры о Г. б. в нач. XX в.

http://pravenc.ru/text/164827.html

В Московской духовной академии состоится богословская конференция «Экзегетика и герменевтика Священного Писания» 14 апреля 2010 г. 14:12 На кафедре библеистики Московской духовной академии 15-16 апреля 2010 года пройдет 5-я ежегодная богословская конференция «Экзегетика и герменевтика Священного Писания». Программа конференции  15 апреля I часть Пленарное заседание. Общие вопросы экзегетики. Начало заседания в 9.30 1. Приветствие участникам конференции ректора МДА, профессора архиепископа Верейского Евгения . 2. Юревич Д., прот., СПбДА, МДА. «Эволюция толкования декалога в период Первого и Второго храма». 3. Ириней (Пиковский), иером., МДА. «Составление пособий по «Евангельской истории» в отечественной Библеистике».   II часть Секция «Библейская антропология и современная наука» модератор секции — иерей А. Тимофеев 1. Платон (Игумнов), архим., МДА. «Библейский взгляд на человека». 2. Слободчиков В.И., Москва, Институт педагогических инноваций РАО.   «Антропологические аспекты отечественного  образования». 3. Ковшов М.В., МДА. «Библейское учение об образе и подобии Божием в человеке». 4.  Шеховцова Л.Ф., СПб, Академия постдипломного образования. «Целостность человека в системе антропологических  категорий». 5.  Мумриков О., иер., МДА. «Некоторые аспекты эволюционного религиоведения и психогенетики в контексте библейского богословия». 6.  Зенько Ю.М., СПб, Общество православных психологов. «Проблемное  поле православной  психологии  и антропологии». Обсуждение докладов 14.30-15.20 Перерыв на обед 7.  Михайлов П.Б., ПСТГУ, ИФ РАН. «Интроспекция как метод богопознания». 8.  Серов Д.И., МДА. «Антропологическая перспектива проповеди Спасителя о Царствии Божием».   16 апреля III часть Секция «Библейская археология и экзегетика Священного Писания» модератор секции — прот. Л. Грилихес начало заседания в 9.00 1. Грилихес Л., прот., МДА. «Библейские меры веса» 2. Гольцев Д., прот., МДА «Реконструкция Ветхозаветного храма по «Храмовому свитку»» 3. Тимофеев А., иер., МДА. «Религиозная реформа Езекии и Иосии с точки зрения библейской археологии»

http://patriarchia.ru/db/text/1137534.ht...

После вводных сведений о герменевтики П.И. Савваитов описывает основные исторические вехи развития науки. В этом кратком анализе Павел Иванович подчёркивает непосредственную преемственность святоотеческой мысли в формировании правил толкования Священного Писания. Это очень важно, поскольку современные исследователи не всегда понимают важность святоотеческих критериев анализа текста, иногда недооценивая и пренебрегая ими. П.И. Савваитов выделяет следующие задачи герменевтики: учение о способе толкования Писания должно предложить средства и пособия к нахождению и уразумению смысла, а также способ изъяснения найденного смысла другим. 48 Блаженный Августин по этому поводу пишет следующее: «два главных предмета, которые мы должны иметь ввиду, занимаясь учёным образом Священным Писанием: 1) способ находить истинный смысл оного, и 2) способ сообщать, или излагать сей смысл другим». 49 Речь идёт об объективной необходимости исследования текстов Священного Писания, поскольку для современного человека на пути спонтанного понимания первоначального смысла Писания появляется ряд трудностей. Это и изменившийся культурно-исторический фон, на котором происходили события Ветхого Завета, и то факт, что Священное Писание написано на древних языках, каждый из которых имеет совершенно особую структуру и идиоматику абсолютно не схожую с идиоматикой русского языка, и отсутствие систематизации в изложении Библейского учения, и даже отсутствие прямых указаний на некоторые важные истины Священного Писания. Не говоря уже о том, что многие из литературных жанров Писания даже незнакомы современному читателю 50 . Здесь же Павел Иванович оговаривает главное условие, при котором возможно реализовать поставленные задачи: «предварительно должно быть раскрыто понятие о том, что такое подлинный смысл Писания и каким началом надо руководствоваться, как при нахождении и уразумении, так и при изъяснении другим этого смысла». 51 Само понятие «смысла Священного Писания» автор раскрывает непосредственно в первой части своего сочинения.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

Вся совокупность дисциплин, занимающихся изучением Священного Писания, называется библеистикой . В дореволюционной литературе библеистика часто называлась «библиологией». Основными дисциплинами библеистики являются: текстология, исагогика, герменевтика, экзегетика и библейское богословие. Текстология изучает историю текста произведений. Возникновение текстологии обусловлено разнообразием рукописей. Целью текстологии является реконструкция первоначального текста книг Священного Писания. Такой оригинальный текст называется «автографом». Другие названия текстологии — «текстуальная критика» и «низшая критика». Исагогика сообщает вводные сведения о происхождении священных книг. Она занимается вопросами авторства, времени написания, устанавливает адресата, рассказывает об исторической, культурной, религиозной и политической ситуации во время создания книги, говорит о процессе передачи текста на протяжении истории, о содержании и методах его раскрытия, а также о существующей справочной и толковательной литературе. Название науки происходит от греческого глагола γω [аго] — «ввожу, привожу» и приставки ες- [ис-] обозначающей действие, направленное внутрь, и отсюда название εσαγωγ [исагоги] — «введение», «начальное руководство». Поэтому исагогику называют также «Введением в Священное Писание». Ещё одно название исагогики — «высшая» или «внутренняя критика». Герменевтика разрабатывает общие и частные теоретические принципы и методы толкования Священного Писания. Название «герменевтика» происходит от греческого глагола ρμηνεω [ерминеýо], означающего «перевожу, толкую, объясняю». Экзегетика занимается толкованием Священного Писания, извлечением смысла из библейских книг в соответствии с методами, разработанными герменевтикой. Слово экзегетика происходит от греческого глагола γομαι [игеоме] — «ввести» с приставкой ξ- [екс-], которая подчёркивает действие, производимое изнутри наружу. Отсюда ξγησις [ексигисис] — «выведение, изъяснение, истолкование». Библейское богословие систематизирует вероучительные истины как всей Библии, так и отдельных священных писателей. Библейское богословие рассматривает вероучение Писания с двух сторон: 1) со стороны единства Слова Божьего и 2) со стороны его исторического развития.

http://azbyka.ru/lekcii-po-vvedeniyu-v-s...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010