Что касается мнения по данному вопросу, принадлежащего г. И. Невзорову и выраженного, в свою очередь, весьма ясно, то приводить его здесь не будем, так как оно целиком уже выписано нами в начале настоящей нашей статьи. б) Из ученых второй группы укажем, напр., Fessler’a и Luthardt " а. Fessler обыкновенно считается 34 знатоком всего того, что касается преп. Нила Синайскаго . В своих «Institutiones Patrologiae» 35 в числе «spuriae» – «подложных» творений преп. Нила он, между прочим, называет и интересующее нас, но при этом выражается именно в смысле лиц, отнесенных нами ко второй группе исследователей: «Epicteti Enchiridion seu Manuale, forte a S. Nilo contractum et interpolatum», – читаем у него. «Эпиктетов Энхиридион», таким образом, по мнению Fessler’a, «может быть, св. Нилом сокращен и интерполирован» 36 . Luthardt, – отмечаемый нами здесь потому, что он, по нашему мнению, является автором лучшего опыта «истории христианской этики», – по данному вопросу говорит о преп. Ниле, что он, «вероятно, христианизировал для своих монахов Эпиктетов Энхиридион (напр., вместо Сократа поставлен Павел») 37 . Таким образом, по мнению Fessler’a – «может быть», а по мнению Luthardt’a – «вероятно» преп. Нил является автором второго Энхиридиона. в) Исследователей, относящихся к третьей группе, очень много. Укажем из них – Du-Pin’я, Tillemont’a, Ceillier’a, – Nirschl " я, Alzog’a, Bardenhewer’a. Все они – в данном случае так или иначе авторитетны. С воззрениями нас достаточно познакомили уже другие: Stäudlin, архиеп. черниг. Филарет. Чтоб без нужды не повторяться, мы о нем более говорить и не будем, тем более что у него и не находим 38 ничего нового, сравнительно с тем, что о нем сказали два названных исследователя. Tillemont, подобно Du-Pin’ю, держится отрицательного же взгляда по вопросу о преп. Ниле, как авторе второго Энхиридиона. Указывая на известное уже нам мнение Суареца, и Тильмон, в свою очередь, находит, что тот «совсем не дает доказательств» в пользу своих взглядов в данном случае, при чем этот французский ученый, т.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Bron...

Блаженный Августин (Энхиридион гл. 32) подчеркивает, что в этих словах Апостола речь не может идти о том, что и Бог и человек вносят свой вклад в спасение. Напротив, Писание здесь в очередной раз указывает на полную беспомощность падшего человека и на то, что спасение есть дело только милости Божией. Никто не спасается иначе, как по незаслуженной милости (Августин. Энхиридион, гл. 94). Разрушенный и порабощенный грехом человек решительно ничего не может сделать для своего спасения: Что доброго сделает погибший, прежде чем будет несколько освобожден от погибели? (Августин. Энхиридион, гл. 30). Отцы II Аравсийского собора (529 г.) утверждали принцип Sola Gratia — (спасение) только милостью Божией — как исконную веру Церкви. Никто не спасается, кроме как по милости Божией (Канон 19). Заключение деяний II Аравсийского собора, составленное Цезарием, епископом Арелатским, гласит: Итак, согласно вышеизложенным речениям Священного Писания и определениям древних Отцов, по милости Божией должны мы проповедовать и веровать в то, что через грех первого человека так поникла и изнемогла свобода воли, что никто впоследствии или Бога любить, как нужно, или в Бога верить или творить добро ради Бога не может, если не предварит благодать божественного милосердия. Человек не может прийти к Богу (и оставаться с Ним) по своей воле именно потому, что как раз воля-то и поражена первородным грехом. Это как если бы мы посоветовали человеку с переломанными ногами прийти в больницу, чтобы ему там их вылечили. Он не может прийти за помощью по той же самой причине, по которой он в ней нуждается. Несмотря на то, что таково ясное соборное учение Церкви, доктрина о полной беспомощности падшего человека и о спасении только милостью Божией вызывала — и продолжает вызывать — сильное сопротивление. На мой взгляд, это неудивительно, ибо это учение поражает не листья, но самый корень человеческого противостояния Богу — притязание падшего человека на самодостаточность. Неверующие люди обычно склонны энергично отрицать реальность первородного греха, а многие христиане — преуменьшать его значение. Неверующие говорят, что учение о полной нравственной беспомощности человека подрывает желание и способность людей добиваться социального и морального прогресса; многие христиане опасаются, что это учение ослабляет чувство ответственности и, опять же, подрывает стремление верующих к духовно-нравственному совершенству.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

Нилу, по-видимому, безусловно, так как иначе ничем нельзя объяснить совершенного его молчания об этом произведении в параграфе, перечисляющем Ниловы творения 43 . Тоже вообще надлежит сказать и о Bardenhewer’e – авторе прекрасного курса «патрологии». Здесь он не называет по имени рассматриваемого нами труда, но, очевидно, разумеет его в числе «некоторых других», считаемых им не принадлежащими преп. Нилу, а «подложными» 44 , – так как иначе он, думаем, назвал бы его в ряду перечисляемых им Ниловых творений. Теми соображениями и данными, какие находим у вышеприведенных нами исследователей, собственно и исчерпывается то существенное, что по вопросу об авторе второго Энхиридиона известно в литературе. Теперь выскажем свои взгляды как относительно вышеназванных ученых и их положений, так и вообще по интересующему нас вопросу. Во-первых, положение Suaresii относительно степени «приспособления», рассматриваемого нами Энхиридиона к потребностям, воззрениям... «христианина» и даже «монаха», – как увидим ниже, – должно быть до известной степени ограничено. Все это надлежит сказать и касательно взглядов всех вообще ученых, которые так или иначе повторяют названного. Во-вторых, заявление Stäudlin’a и следующих ему, что Suaresius будто бы не знал об Арриане и его трудах, ошибочно: чит. цитов. выше «Dissertat». – «Jos. Mariae Suaresii» 45 . В-третьих, то обстоятельство, что второй Энхиридион найден был Суарецом «в древних рукописях между творениями Нила», должно быть рассматриваемо в надлежащем его виде, а не так, как, напр., у архиеп. Филарета черниг., по словам которого «Суарец» будто бы нашел этот Энхиридион «в древних списках с именем Нила». Одно дело – сказать: между творениями, в ряду творений Нила... и другое: с именем Нила. Опрометчиво, в свою очередь, и делаемое тут же заявление архипастыря, что будто бы самым «содержанием» этого труда «оправдывается подпись» того имени: внимательное знакомство с «содержанием» второго Энхиридиона скажет нечто иное (ср. выше: «во-первых») ...

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Bron...

Осмысляя такие разновидности имплицитной информации, как словесные формулы, итеративные мотивы, инверсию, диатрибы, полисемию и контекст, Н. И. Сокурова обратила внимание и на те скрытые источниковые данные, которые завуалированы в архитектонике и внутренних связях энхиридия и которые проливают свет на дидактическую и воспитательную систему Михаила Пселла , а также на его педагогические технологии. Н. И. Сокурова подчеркнула, что на воспитуемого воздействовал именно греческий оригинальный текст, в частности то, что «Обозрение законов» построено по второму закону акцентуации. Анализ скрытой информации был проведен поэтому на базе энхиридия в его оригинальной форме. Показателем выдающегося педагогического мастерства Михаила Пселла являлось и то, что отдельный предмет он превращал в интегрированный курс со всеми взаимосвязями и ассоциациями. Аксиальная идея научных изысканий Н. И. Сокуровой о выявлении и осмыслении нового педагогического знания на основе криптоэвристического метода позволяет экстраполировать предложенную методику на всю совокупность педагогических источников средневековья, что вовлечет в научный оборот множество малознакомых и неизвестных материалов и позволит создать более яркую и красочную картину педагогических достижений предшествующего нам времени. И тем не менее главное все-таки впереди. Имеется в виду всеохватный, многомерный подход ко всей имплицитной информации, заключенной в историческом источнике. Н. И. Сокурова предложила методику эвристики и интерпретации нового педагогического знания с помощью криптоэвристического метода. Отсюда один, хотя и очень трудный, шаг до разработки методики осмысления всей имплицитной информации средневекового оригинального источника, а не только той, которая содержит педагогическое знание. Раскрытие всех разновидностей завуалированных сведений и выявление всех других видов знания (философского, исторического, юридического, лингвистического и пр.) мощно расширит исследовательские возможности разных научных дисциплин и еще более обогатит наши представления о средневековой действительности во всех ее проявлениях и сопряженностях.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

«Так как нечто подобное было уже предпринято неким (т. е. Фотием? – И. М.) и для наших предшественников, – говорится в предисловии, – могут, пожалуй, сказать, зачем, мол, мы, не довольствуясь тем сокращенным изданием (т. е. Исагогой. – И. М.), приступаем к данной второй выборке. Должно, однако, знать, что этот так называемый энхиридий по воле его составителя оказался скорее не выборкой, а извращением 344 прекрасно установленных законов. Каковой для государства бесполезно и неразумно сохранять... Поэтому прежний энхиридий был отменен уже нашими предшественниками, хотя и не весь целиком, но насколько то было нужно». Налицо принципиальный отказ от Исагоги, означавший и ее официальную отмену. Парадокс, однако, в том, что как сама Исагога (правда, обросшая схолиями, содержащими ее резкую критику и добавленными позднее, с учетом нововведений Прохирона, которые рассматривались схолиастом как предписания «нашегоимператора», т. е. Льва VI), так и ее многочисленные частные переработки получили широкое распространение и послужили правовым источником для позднейших юридических компиляций. Что касается Прохирона, то его составителю при пересмотре Исагоги пришлось постоянно соотноситься с текстом всех 60 книг Василик, а также с текстом Эклоги. В сборник вошли новые законоположения Василия I, некоторые другие материалы. Общее же содержание, заключавшее в себе не только светское право (законы гражданские, уголовные, отчасти процессуальные), но и церковное, распределялось по 40 титулам в следующем порядке: о браке 345 и приданом (тит. 1–11), об обязательствах (тит. 12–20), о наследственном праве по преимуществу (тит. 20–37), о частных и публичных постройках (тит. 38), о преступлениях и наказаниях (тит. 39), о военной добыче (тит. 40). По полноте и всесторонности юридического материала Прохирон, таким образом, явно превосходит Эклогу, хотя в трактовке некоторых вопросов брачного имущественного права (отмечается, например, вновь введенное Прохироном различие между опекой и попечительством, бывшее уже анахронизмом в VI в., а также другие изменения, связанные с отменой более прогрессивных норм, установленных Эклогой) он сделал «большой шаг назад» по сравнению с ней.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

в) Эпиктет пишет: «никого не порицает и не хвалит», т. е., «преуспевающий в мудрости» 83 (гл. 48, параграф 2-й, – а в перев. М. А. Энг. 3-й). Псевдо-Нил, во-первых, к словам: «никого не порицает» прибавляет: «опрометчиво», а во-вторых, Эпиктетовы слова: «никого не хвалит» совершенно опускает (гл. 69). И то, и другое сделано христианским писателем хорошо. Порицать дурно поступающих – дело хорошее, полезное и для самих последних, и для окружающей среды, лишь бы это порицание было не «опрометчивое». «Хвалить» кого бы то ни было и опасно (можно возбудить в хвалимом дурные чувства и пр.), и в устах лиц, для каких, – как мы уже знаем, – предназначается охристианизованный стоический Энхиридион, не удобно... г) Псевдо-Нил выпустил (в гл. 69) Эпиктетово (в 48 гл., цитов. парагр.) место: «не говорить о себе», т. е. «преуспевающий в мудрости», как о лице, имеющем значение или обладающем знаниями. Если ему помешали в каком-либо деле, обвиняет только себя» 84 . Христианский писатель пропустил эти слова, быть может, случайно, так как в них нет ничего, недостойного христианина, – а быть может потому, что избегал излишнего многословия, так как выписанных им Эпиктетовых мест вполне достаточно для того, чтоб выразить проводимую у него, т. е., псевдо-Нила, основную мысль. д) У псевдо-Нила выпущены Эпиктетовы: 1) глава 48-я, параграф 3-й (у М. А. Энг. он является 4-м): «он», т. е., «преуспевающий в мудрости», «отрешился от всякого желания, он перенес свое отвращение исключительно на те вещи, которые, зависят от нас, противоречат природе. Он умеряет свои порывы к каким-бы то ни было вещам. Если его считают глупцом или невеждой, он ничуть не тревожится этим. Словом, он остерегается самого себя, как врага, как человека, расставляющего ему ловушки» 85 . Этот стоический параграф конечно, можно было-бы и переписать христианскому автору, как не заключающий в себе ничего неудобоприемлемого для христианина, если смотреть на его, т. е., параграфа, содержание без особенного предубеждения. Иначе же получается совсем другое.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Bron...

425 Азаревич Д. И. История византийского права. Ярославль, 1877. Ч. 2. С. 281. См. также оценку условий появления энхиридия во введении к изданию: Jus Graecoromanum/ πιμ. ω. Ζπου κα Παν. Ζπου. θναι, 1931. Т. 7. Ζ. VI-VII. 429 Weiss G. Oströmische Beamte im Spiegel der Schriften des Michael Psellos. München, 1973. S. 283–302. 431 Weiss G. Oströmische Beamte… S. 256 f. С такой позицией, не приводя аргументов, не склонна соглашаться В. Вольская-Конус: Wolska-Conus W. École de droit et l’enseignement du droit à Byzance au XIe sièclë Xiphilin etPsellos//TM. 1979. T. 7. P. 88. 432 Сокурова Н. И. О времени написания дидактической поэмы «Обозрение законов» Михаила Пселла на основе возрастного подхода к обучению Михаила VII Дуки Парапинака//Третьи уральские историко-педагогические чтения. Екатеринбург, 1999. С. 132–133. 434 Ibid. S. 191. См. также: Τρωινος Ζ. Ν. Οι πηγς του βυζαντινο δικα ου. Εισαγωγικ βο θημα. Αθ να; Κομοτην, 1986. Ζ. 128. 435 Τρωινος Ζ. Ν. Οι πηγς... Ζ. 127. Любопытно, что К. Э. Цахариэ фон Лингенталь, негативно отозвавшись о «Синопсисе законов», в своих исследованиях многократно ссылается на конкретные правовые нормы, отображенные в энхиридии: Zachariä von Lingenthal K. E. Geschichte des Griechisch-Römischen Rechts. 2.verbesserte und erweiterte Auflage. Berlin, 1877. S. 52, Anm. 115; 74, Anm. 214; 116, Anm. 360; 157, Anm.536; 191, Anm. 640; 215, Anm. 734; 217, Anm. 736. 436 Сокурова Н. И. О значении имплицитной информации в средневековом энхиридии Михаила Пселла «Обозрение законов» (историко-педагогический аспект)//Четвертые Всероссийские историко-педагогические чтения. Екатеринбург, 2000. С. 292–297; Она же. О специфике эихиридия Михаила Пселла «Обозрение законов» (педагогический аспект)//Судьба России: образование, наука, культура: Материалы всеросс. науч.-практ. конф. Екатеринбург, 2000. С.241–244; Она же. О филактерической направленности гуманистической концепции образования Михаила Пселла (на основе энхиридия «Обозрение законов»)//Социально-педагогические проблемы воспитания и образования на рубеже XX-XXI столетий: Тез. докл. межрегион. науч.-практ. конф. Екатеринбург, 2000. С. 100–102; Она же. Гуманистическая концепция… С. 14–15.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

Как бы то ни было, как говорит Д. М. Буланин о первой адаптации «Энхиридиона» в Византии: «В репертуаре христианских книг учебник стоической морали был окончательно узаконен, украсившись именем знаменитого теоретика аскезы Нила Синайского » 1200 . Что касается времени появления этой адаптации, то Буланин считает, что она могла появиться уже в V в., хотя Мишель Спанне склонен датировать ее VII-VIII вв. 1201 Здесь же следует отметить, что за наследие Эпиктета, т. е. за его понимание и толкование, шла борьба (не ясно, понималась ли она как таковая самими участниками) между язычниками и христианами. Например, в VI в. Симпликий написал пространный комментарий к «Энхиридиону» Эпиктета 1202 . Вместе с тем продолжалась и история христианской рецепции Эпиктета. Вслед за «Ниловой» адаптацией появляется новая редакция, куда в большей степени подвергающая «христианизации» текст Эпиктета, которая известна как «парафраза» «Энхириодиона». Относительно этой редакции в ее сравнении с первой Д. М. Буланин пишет, ссылаясь на М. Пископо (Piscopo): «Убедительны рассуждения М. Пископа, который объясняет различие в обращении с языческой книгой между «Энхиридионом» Нила и «христианской парафразой» различием их адресатов: в то время, как версия Нила предназначалась мирянам, а потому сохраняла философский дух оригинала, «парафраза» обращалась к монахам, что требовало радикального пересмотра всего стоического текста» 1203 . Если это мнение справедливо, то оно во многом объясняет и меньшую по сравнению с «парафразой» степень обработки первоначального текста Эпиктета, поскольку ведь и поучения великого стоика были обращены к «обычным людям», имеющим семью, детей, слуг и обремененным мирскими заботами, т. е. являлись моральным наставлением в самой гуще повседневной жизни. Именно такого рода сочинением, но уже адаптированным к христианской среде, является и публикуемая «версия Нила». Что же касается второй, «монашеской» редакции, то ее судьба, хотя эта тема и выходит за пределы данной публикации, тоже достойна хотя бы краткого упоминания. Как отмечает Д. М. Буланин, в одном из славянских изводов 1204 это сочинение надписано именем прп. Максима Исповедника . При этом Буланин в своем исследовании высказывает целый ряд соображений в пользу того, что «монашеская версия» «Энхиридиона» Эпиктета действительно могла быть создана Максимом Исповедником , и заключает: «Убедившись в исправности греческого оригинала, с которым работал переводчик «парафразы», и в глубокой древности перевода, мы с большим доверием отнесемся к тому, что автором переработки Эпиктетова учебника русские списки единогласно называют Максима Исповедника …. Христианскую обработку Эпиктетова учебника можно, кажется, без больших натяжек приобщить к философскому наследию Максима Исповедника» 1205 .

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/ant...

Известно еще учение Симплиция о пневматическом теле, среднем между разумной душой и физическим телом и управляющем всеми аффективными состояниями человека. Об этом, как и о зависимости Симплиция от Аристотеля в этом вопросе, мы говорили раньше в своем месте (ИАЭ VII, кн. 2, 283 – 284) . б)  Спорить можно только о первой неоплатонической ипостаси, то есть о едином. Так, К. Прехтер (Realencyclopädie der klassischen Altertumswissenschaft. III A I, 206) в статье " Simplicius " доказывал, что Симплиций в своем комментарии на " Энхиридион " Эпиктета дает сниженное представление о первой неоплатонической ипостаси с трактовкой ее не выше, чем демиурга, в то время как первая ипостась выше даже демиурга, а демиург впервые входит только во вторую, то есть уже в чисто ноуменальную, ипостась. Это учение К. Прехтера подробно анализируется в указанной работе И. Адо Доказательства И. Адо представляются нам основательными. И. Адо исходит из того, что стоики вообще часто стремились к популяризации своих учений и что " Энхиридион " Эпиктета (I в. н. э.) даже одним своим названием (enchiridion – " руководство " ) свидетельствует об учебных намерениях его автора. Это и привело к тому, что в данном учебнике самые высокие и самые трудные истины излагаются по возможности простым языком, без использования изысканных диалектических методов. Некоторые неоплатоники тоже считали полезными такого рода популярные руководства. Полагалось, что раньше всяких диалектических тонкостей начинающий изучать философию должен прежде всего укрепиться в таких общечеловеческих и общепонятных истинах, как та, что нужно сдерживать свой гнев, или, что нужно почитать родителей. И действительно, в качестве ближайшего примера такого неоплатонического популярного руководства можно привести комментарий александрийского неоплатоника Гиерокла на пифагорейские " Золотые стихи " . Согласно И. Адо, этим и объясняется сниженное и ослабленное изложение вопроса о первоединстве в трактате Эпиктета, а в дальнейшем эта ослабленная картина перешла к Симплицию. В этом сомневаться не приходится. Но И. Адо, по–видимому, упускает из виду то обстоятельство, которое и послужило для Симплиция основанием для комментирования Эпиктета.

http://predanie.ru/book/219667-iae-viii-...

Иначе его труд был бы гораздо более удачен, нежели каким он является теперь, и отвечал бы своему назначению в необходимой степени, чего ныне, как и замечено уже раньше, сказать нельзя. А. Бронзов 1 Чит. у И. Невзорова: «мораль стоицизма и христианское нравоучение» (Казань, 1892 г.): стран. номер VI–VII «Предислов.». 9 Ср. Alzog’a: «Grundriss d. Patrologie…»: 1887 J., Freib. im Breisg., S. 346. Ср. также у Gass’a: «Geschiehte d. christl. Ethik»; I Bd., 1881, Berlin; S. 133. 10 Сведения обо всем этом желающий может найти как в опытах «Истории христианской этики» (Luthardt’a, Gass’a, Ziegler’a и др.), так и в специальных монографиях (весьма многочисленных), выясняющих (преимущественно на немецком языке) этические воззрения тех или других представителей христианской письменности (простой перечень такого рода монографий занял бы много места: главнейшие из них, при том, почти все указаны у Luthardt’a и проч.). 14 См. о ней, напр., в «Realencyklop. fur protestant. Theol. u. Kirche» – Herz.-Hauck’a.I Bd., Leipz. 1986, 3. Auf., S. 497. 24 Чит. ту же главу… Других подробностей, ссылок на иные места творений преп. Нила… предлагать не думаем, считая достаточным для наших целей и сказанного. 27 Ibid., col. 1332–1334:... «illud opus» (=πικττου γχειρδιον) «a Nilo concisum et interpolatum tam accurate..., Nilo utique jure vindicassent... Nec extat in Enchiridio celeberrimum effatum illud, quo tona ejus» (т. e. Эпиктета) «philosophia continetur, νχου κα πχου... Nilus... Ethnicismi nacvos et maculas sustulit, pleraque resecando, atque mutando, plane aptans opusculum Christiano, quin et monacho accommodavit; quae turpia, quae sapcrstitiosa, vel idololatriam sapiebant delevit, imo et Socratis nomen sustulit; Paulique supposuit Apostoli, atque omnino suum effecit...» (los. Mariae Suaresii dissertatio de operibus S. Nili). 29 Heinr. Axet Winckler: „Der Stoicismus-eine Wurzel des Christenthums. Ein Beitrag zur Geschiehte der Stoa». Leipz. 1878. S. 11–12. 30 Архиеп. черниг. и нежинск. Филарет: «Историческое учение об Отцах Церкви»; т. III; СПб. 1859, стр. 80. 36 Ср. у Migne: tom. cit., col. 21–22 (перепечат. слова Fessler’a). – Чит. у Migne же: ibid., col. 1285–1286: «A. S. P. N. Nilo concisum et interpolatum ejusque opusculis insertum» (т.е. «Epictet: Enchiridion seu Manuele»)=«Эпиктетов Энхиридион или Руководства – св. отцом нашим Нилом сокращенное и интерполированное и присоединенное к его трудам " … (это – слова Суареца: ср. о нем у нас выше, как о представителе первой группы ученых).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Bron...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010