12). Вот где стало быть начало вышеупомянутой терминологии Иисуса Христа и апостолов. Такое понимание иудейским преданием указанных свидетельств Пятикнижия стоит в полном согласии с многочисленными свидетельствами всех последующих ветхозаветных писателей и всей истории иудейского народа. Из ветхозаветных книг видно, что писателям их всегда было известно Пятикнижие, как книга Моисея, и что оно служило законом для еврейского народа. Так, первая по времени своего происхождения после Пятикнижия книга Иисуса Навина содержит следующие свидетельства. Она начинается повествованием об избрании умершему Моисею преемника И. Навина (1:1–3), т.е. с того периода еврейской истории, до которого доведено было повествование во Второзаконии (34:5). Столь близкое соответствие содержания возможно только в том случае, если писатель книги И. Навина знал Второзаконие и вообще Пятикнижие, известное нам, и был прямым продолжателем его. В книге Иисуса Навина нередко упоминается книга Моисеева закона, которой руководились Иисус Навин и его современники, причем видно, что цитируемая книга закона Моисея тождественна с ныне известным Пятикнижием. Исполнение предписаний этой книги должно было доставить успех Иисусу Навину и исполнение возложенной на него задачи (1:7–8). При дальнейшем повествовании постоянно замечается, что Иисус Навин во всем поступал согласно повелениям Моисеевой книги закона ( Нав.4 ­­ Числ.33:29 ; Нав.8:31–34 ­­ Втор.27 гл.; 9­­ Числ.2; 11 ­­ Числ.33:5 ). Вообще Иисус Навин и евреи поступали согласно постановлениям этой книги, а равно и Пятикнижия, во всех случаях своей жизни: при покорении обетованной земли, при истреблении жителей ее, при разделе полей ее, при назначении городов убежища и левитов (1:12; 4­­ Числ.32:28; 11 ­­ Числ.33:52; 14:1–2 ­­ Числ.26:52–55; 33:54; 34:16; 21 ­­ Числ.35:2; 20 ­­ Числ.35:6 ; Нав.17:3–5 ­­ Числ.26:33; 27:1–11 ), при праздновании Пасхи ( Нав.5 ­­ Исх.12:6 ; Лев.23:5 ; Числ.28:16 ) и мн. др. Посему очень часто замечается в книге И. Навина, что И.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

п. ( Лев.21; 10:9 ). Когда священники позднее стали многочисленными, они были разделены на 24 класса, из которых каждый имел своего главу и исполнял поочередно свою обязанность ( 1Пар.24 ). Они, как и первосвященник, при исполнении своих обязанностей, употребляли особенные одежды. 4 . Простые левиты были стражами и служителями Святилища. В пустыне они брали на себя перенесение скинии и ее принадлежностей. Позднее они хранили храм: отпирали и запирали его; поддерживали здесь· чистоту, они заведовали его доходами, приготовляли хлебы предложения, во времена Давида они отправляли пение и музыку ( 1Пар.23–26 ). Они не имели права входить во внутрь скинии и были во всем подчинены священникам. 100 – Египетский бог Озирис, носящий нагрудник на своей шее (Барельеф музея в г. Э., в Провансе.) 5 . Колено Левиино, согласно повелению Божию ( Числ.35:2–8 ), не получило отдельной территории при разделе земли Обетованной (Βтор.18:1–2), дабы оно могло отправлять более свободно свои священные обязанности ( Втор.18:5 ). – Оно только получило для жительства 48 городов, выбранных в различных коленах Израилевых ( Нав.21 ). Священники, дети Аарона, получили 13 городов, расположенных в коленах Иудином, Симеоновом и Вениаминовом (Нав.21:19–20). Шесть из 48 левитских городов были в то же время городами убежища: Хеврон, Сихем и Кедес, к западу от Иордана; Голан, Рамоф-Галаад и Бецер, к востоку от Иордана ( Нав.20:7–8 ). Силом, где находилась долгое время скиния, и Иерусалим, где был после построен храм, не были городами левитскими. – Что касается до средств содержания, то они были доставляемы колену Левиину чрез десятину: все израильтяне были обязаны доставлять каждый год левитам десятую часть своих доходов с произведений земледелия и скотоводства ( Числ.18:11–13 ; Βтор.14:22 и сл. 15:19; 18:4; 26:2–12, Лев.7:7–15; 32–34 ). Левиты платили в свою очередь десятую часть своей десятины на содержание священников. Эти последние пользовались большею частью из всего количества жертв ( Числ.5:9–10 ; Βтор.18:3); предметы, посвященные по обету, становились их собственностью ( Числ.18:14 ), так же как и деньги с известного количества пеней ( Числ.5:8 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

Более того, автор описывает порядок написания Торы. Первоначальный блок текста (книга Бытия и книга Исход до египетских казней включительно) написан был до времени битвы с Амаликом ( Исх. 17:14 ), дальнейшие события и слова Господа с Синайской горы написаны сразу после заключения Завета ( Исх. 24:4 ), далее Бог повелевает записать Моисею десять заповедей ( Исх. 34:28 ). Затем Господь повелел Моисею описать всё путешествие по станам в пустыне ( Числ. 33:2 ), и таким образом был записан весь блок повествования, начиная от Синая и до разделения земель Заиорданья ( Исх. 24, 4 – Числ. 33, 2 ). Дальше Моисей записал слова Второзаконья и отдал его левитам ( Числ. 35, 1 – Втор. 31, 9 ). После этого была прибавлена песнь Моисея ( Втор. 32:44 ) и записаны «в книгу все слова Закона сего до конца» ( Втор. 31:24 ). Окончание Второзакония (благословения Моисея перед смертью и само описание его смерти) было записано в книгу Торы или самим Моисеем (который знал будущее как пророк), или по его поручению Иисусом Навином 17 . Зачем понадобился столь сложный механизм записи для предполагаемой группы фальсификаторов? Более того, текст Торы содержит внутренние ссылки на существование книги Закона ( Втор. 28:58, 61; 29:20, 27 ), что при допущении о том, будто предполагаемые изначальные авторы (Ягвист и Элогист) не советовались друг с другом, делает написание цельной книги крайне сложной задачей. Более того, автор претендует на то, что он пророк, и самое важное, что его слова подтверждаются спустя полтора тысячелетия после его смерти (если верить дате самого текста) – предсказания о судьбе еврейского народа во время Иудейской войны 70 г. по Р.Х. ( Втор. 28 ). Здесь никак нельзя говорить о пророчестве post factum, т.к. у нас существуют копии этих предсказаний, написанные за 200–300 лет до этих событий. Вероятность случайного их исполнения равна 5:10–59, что фактически равно нулю 18 . Стал бы вечный Бог открываться группе фальсификаторов? Итак, исходя из непредвзятого чтения Пятикнижья, мы приходим к выводу, что ее автором был еврей, получивший хорошее египетское образование, живший в Египте и на Синайском полуострове в середине II тысячелетия до Р.Х. и обладавший пророческим даром – т.е. Моисей.

http://azbyka.ru/pisal-li-moisej-zakon

моавитских городов говорится в Числ 32. 3, 34-36 (ср. также Суд 11. 26). Некоторые исследователи относят к этому периоду и учреждение левитских городов по обе стороны р. Иордан (Числ 35. 1-8; Нав 21; 1 Пар 6. 39-66 - Albright. 1945; ср.: Mazar. 1960; Ahlstrom. 1993. P. 413). Левиты, действовавшие по инициативе царя Давида, бесспорно, распространяли почитание Господа (YHWH) на присоединенных к Израильскому царству заиорданских территориях, и именно в свете этой деятельности, вероятно, следует рассматривать установление в Атароте у представителей колена Гада жертвенника, к-рый захватил в качестве трофея М. (ср. также текст на стеле о захвате М. «[со]судов YHWH» и доставке их «пред лицо Кемоша» - строки 17-18, ср., с 2 Цар 23. 20 и 1 Пар 11. 22, где говорится, что полководец Давида Ванея поразил 2 «жертвенника моавитских» (по МТ:    )). Интерпретация фрагмента 12-й строки: «и я вернул оттуда жертвенник  », возможно, предполагает, что этот культовый предмет уже перемещался в Кериййот и прежде (также, вероятно, в качестве трофея) - в период после распада единого Израильского царства, когда Моав отложился от Израиля, и до восстановления Амврием контроля израильтян над Моавом. Среди альтернативных интерпретаций слова   можно отметить следующие: 1)   - это эпитет Господа (YHWH), поэтому   может интерпретироваться как «его (т. е. города) Возлюбленный» (см., напр.: Segert. 1961. P. 213; M ü ller. 1985. P. 648, Not. 13; Lemaire. 1991. P. 162, Not. 49); 2)   - имя собственное или эпитет гипотетического языческого божества Додо (напр.: Ahlstr ö m. 1993. P. 14; Barstad. 1995); 3)   - имя основателя местной моавитской династии в Хоронаиме ( Na " aman. 1997); 4)   - термин для обозначения «вождя», «главы» и т. п., соответственно   - «его (т. е. города) глава» (см., напр.: Albright. 1969. P. 320). Согласно строкам 14-17, М. предал заклятью богу Аштар-Кемошу израильских обитателей города Нево (ср.: Числ 32. 3, 38). В строках 17-18 засвидетельствовано написание тетраграмматона (YHWH): «И я взял оттуда [со]суды YHWH и доставил их пред лицо Кемоша».

http://pravenc.ru/text/Меши.html

Когда этот закон применим к дереву и виноградной лозе. Как одновременно применять законы Орла, Килаим, Терумот и проч. Биккурим (   - Первые плоды урожая). Текст с учетом Втор 26. 1 слл.; Исх 23. 19 сообщает о том, кто и из чего приносит первые плоды и начиная с какого времени, в чем совпадают первые плоды, пожертвования и 2-е десятины и какое между ними различие; как первые плоды доставляются в Иерусалим. «Седер Моэд» (Назначенное время) Содержит 12 трактатов. Шаббат (   - Суббота). Лапидарные предписания о субботе, к-рые содержатся в Пятикнижии (Исх 20. 8-11; 23. 12; 31. 12-17; 34. 21; 35. 2-3; Лев 19. 3; 23. 3, 26; Втор 5. 12-15), в этом тексте разработаны до мельчайших деталей. Отчасти они выводятся из того факта, что в Исх 35 заповедь о субботнем покое соединяется с предписаниями о строительстве святилища. Далее говорится о занятиях, разрешенных в субботу, и приводится перечень 39 главных видов запрещенной работы. Эрувин (   - Смешивания). В трактате даны предписания о том, как можно обойти некоторые субботние ограничения, напр. устроив запас пищи в конце субботнего пути (2 тыс. локтей): человек основывает «место проживания», от него отсчитывается дальнейший субботний путь, который разрешается пройти (ср.: Исх 16. 29-30). Также фиктивное «смешивание» индивидуальных дворов, достигаемое приготовлением общей для всех хозяев еды, делает допустимым перенос вещей из одного частного пространства в другое. Песахим (   - Пасхальные ягнята). На основе библейских текстов (Исх 12. 1-28, 39, 43-50; 13. 3-10; 23. 15, 18; 34. 18, 25; Лев 23. 5-8; Числ 28. 17-25; Втор 16. 1-8) составлено предписание о приготовлении к празднованию пасхи: об удалении квасного, о приготовлении пресного хлеба (мацы), горьких трав. Перечисление видов работы, разрешенных в день подготовки; забой пасхального ягненка и его приготовление; кому разрешается есть этого ягненка. Порядок пасхальной трапезы. Перенесенная пасха (Числ 9. 1-14). Шекалим (   - Полшекеля на храм) (Исх 30. 11-16; Неем 10. 33). О храмовом налоге в период Второго храма.

http://pravenc.ru/text/2563848.html

Как написание большей части фрагментов, вошедших в Пятикнижие, относимо было к различным временам после Моисея, так и окончательное происхождение образовавшегося из них сборника отдаляемо было вообще к временам вавилонского плена; принадлежащими собственно Моисею признавались самые немногие отделы: по Нахталю, например, Моисей написал только Десятословие и перечень станов, – устно от него же получили начало многие законы относительно богослужения и некоторые песни; по мнению Лор. Бауера, писатель Пятикнижия имел только три отрывка из времён Моисея, именно: перечень станов, три закона (книга Завета с Десятословием, закон против Амалика и Второзаконие) и три песни (Исх. глава 15, Втор. главы 32–33), а всё прочее этот позднейший писатель заимствовал из книги Браней, сборников песен, народных рассказов и т. п. 33 ; де Ветте в собственных изданиях 34 своего Учебника историко-критического введения в канонические и апокрифические книги Ветхого Завета соглашавший гипотезу записей с фрагментарной гипотезой 35 , ограничивал число отрывков, несомненно принадлежащих временам Моисея, только песнями в книге Числ главе 21, признавая невозможным открыть теперь между законами Моисея действительно древние и подлинно ему принадлежащие. К числу последних де Ветте не причислял и Десятословие в настоящем его виде 36 . Наконец, Ватке (Vatke) распространил свои сомнения и на песни в книге Числ главе 21 37 . Естественно, что при таком понимании Пятикнижия, как сборника, образовавшегося из отрывочных рассказов неизвестных авторов, по прошествии более или менее продолжительного времени после рассказываемых событий, историческое значение этого памятника понизилось до последней степени. Де Ветте, например, утверждал, что Пятикнижие не может быть историческим источником, что в нём нигде не встречается прочного исторического пункта, что всё имеет мифический характер, и только то обстоятельство, что Пятикнижие писано прозой, а не стихами, служит причиной того, что Пятикнижию отказывали доселе в принадлежащих ему правах поэтического произведения 38 .

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Eleonski...

Это ограничение видится в постепенности откровения новозаветных тайн в В. Завете. Отсюда в новозаветной истории Ветхого Завета нашему взору представляется «ряд картин, начертанных духом пророческим» 616 и постепенно открывающих царство благодати и славы как бы в отдельных рисунках, но объединенных тождеством божественной идеи, одна другую поясняющих и дополняющих и в заключительных по времени рисунках, представляющих почти новозаветное изображение этого царства, являясь конечно все-таки картинами, а не живыми действиями, что предлежало тому времени, когда пришел Христос, чтобы исполнить (закон и) пророков ( Мф. 5:17 ). Всю историю Нового Завета в Ветхом, сообразно новозаветному толкованию последнего, можно представить в четырех главных картинах: 1 . Явление вечного по Божеству Сына Божия, Господа и Творца мира, в мире в определенном времени и месте, как Сына Человеческого, предваренное пришествием вестника Его. 2 . Свойства явившегося Богочеловека и Его первые действия в мире и на мир. Он, как Пророк и Пастырь, облеченный силой свыше. 3 . Тайна искупления Богочеловеком мира. Его первосвященническое служение. 4 . Царство Христа. Основание, распространение и судьба этого царства 617 . 1) Явление вечного по Божеству Сына Божия, Господа и Творца мира, в мире в определенном времени и месте, как Сына Человеческого, предваренное пришествием вестника Его. Псал. 2:7 ; –109, 1. 3 (32:6; Прит. 8 ); –101, 26–28; Дан. 7:13 ; Быт. 3:15 ; Исаии 7:14; Быт. 13:15 ; и срод.; – 43:10; Числ. 24:17 ; Исаии 11:1; Дан. 9:24–27 ; Мих. 5:1 ; Мал. 3:1  (срав. Исаии 40:3). Как вы думаете о Христе? Спрашивает иудеев Сам Бог, явившийся во плоти ( 1Тим. 3:16 ); чей От Сын? Говорят Ему: Давидов. Говорит им: как же Давид в Духе, (ν πνεματι) называет Его Господом, когда говорит: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих? ( Псал. 109:1 ). Итак, если Давид называет Его Господом: как же Он – Сын ему? И никто не мог отвечать Ему ни слова (Мф. 22:42–46 сн. парал.). Из всего хода речи Господа очевидно, что она направляется к тому, чтобы из приведенного в ней ветхозаветного места вывести свидетельство о Божестве Мессии. «Так как иудеи на первый вопрос (чей Сын)? Его не дали правильного ответа; потому что назвали Его простым Человеком, то дабы опровергнуть их погрешительное мнение о Нем, приводит слова Давида, в которых Псалмопевец проповедует Его Божество» 618 . Следуя объяснению Господа (а не превратному иудейскому 619 ) и Апостолы толковали этот псалом о Христе вообще (сн. Деян. 2:34–35 ; 1Кор. 15:25 ; Евр. 1:13; 10:13; 5:6; 7:17,21 ) и в частности именно также о Божестве Его в Деян. 2:34–35 , как это очевидно из ст. 36, и в Евр. 1:13 , как это открывается из контекста.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

В пользу зависимости фразы IX:13 «ет кол гâраâ газзот баâ алейн», – «все это бедствие постигло нас» – от Неемии, говорит, по мнению Байера, ее конструкция: постановка субъекта с приметой винительного падежа «ет», аналогия чему имеется у Неем. 9:12; 32:34 . Но такое же точно сочетание встречается в Еккл. 4:3 и Иезек. 47:17; 18:19., и потому аналогия из Неемии не доказывает зависимости от него Даниила. Нельзя считать оригиналом рассматриваемой фразы и буквально сходное с нею выражение 18 ст. 13 гл. Неемии: «не так ли поступали отцы ваши, и за то Господь навел на нас и на город сей все это бедствие» – «вайабе ет кол гâраâ газзот». По словам Неемии, повторяющего в данном стихе Иер. 17:21, 27 , бедствие постигло Иудею за нарушение закона о субботе. Мысль Даниила шире – иудеи наказаны за нарушение всех законов, возвещенных чрез пророков (10 ст. и д.). Заимствуя данное положение у Иеремии 35:15–17, он пользуется и его словесною формою: «вот Я наведу все то зло (мби ет кол гараâ), которое Я изрек на них, потому что Я говорил им, а они не слушались» ( Иер. 35:17 )==«наблюдал Господь это бедствие и навел его на нас, но мы не слушали гласа Его» ( Дан. 9:14 ). Независимо друг от друга Неемия и Даниил воспроизводят различные места кн. пр. Иеремии; говорить о повторении одним другого нет оснований. Подобно двум первым частям молитвы IX гл. кн. пророка Даниила, и третья не стоит в зависимости от книг Ездры – Неемии, Паралипоменон. Как показало предшествующее изучение содержания молитвы IX гл., одна, и при том б0льшая, его часть покрывается заимствованиями из книги пр. Иеремии, а параллели для другой, меньшей, даются книгами Числ, Второзакония и Царств. Молитва IX гл. воспроизводит произведения допленного времени, не имеет в своем содержании признаков послепленного происхождения. 1 Meinhold. Das Buch Daniel. Kurzgefasster Kommentar zu den heiligen Sehriften Alten Testaments, herausgegeben von Strack. VIII Abteilung. S. 313. 2 Knaberbauer. Commentarius in Danielem Prophetam. P. 226. Parisiis. 1891. Zndel. Kritische Untersuchungen ber die Buches Daniel. S. 192. Basel. 1861.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Petr...

Это и значит сказанное: «разнствова устнами своима», то есть, сказал не без сомнения. Ибо сказано: «рече к ним Моисей: ...еда из камене сего изведу вам воду» ( Числ. 20, 10 )? За сие-то, конечно, прогневавшись Бог всяческих, не дал ему земли обетованной отцам, но повелел ему приять конец жизни, а обетование исполнил чрез Иисуса Навина. Но Правитель всяческих, хотя, по-видимому, обратил это в наказание Моисею, однако же при совершении сего имел в виду и нечто другое. Во-первых, зная неразумие Иудеев, не допустил в исполнение придти всему обетованию Моисеем, чтобы не почли его Богом; потому что обоготворившие изображение тельца, какого чествования не воздали бы бывшему служителем стольких чудес? Потому-то и гроб его соделал Бог сокровенным. Сверх же сего, что было с законодателем, тем самым угодно было Богу показать временность закона. Ибо, если законодатель не насладился обладанием обетованной земли, то легко было уразуметь из сего, что и они не долго будут пользоваться сим о них промышлением. Так, описав, что было в пустыне, Пророк обличает преступление, совершенное Иудеями в земле обетования. Пс.105:34 .   Не истребили народов, о которых сказал им Господь. «Не потребиша языки, яже рече Господь им». Пс.105:35 .   Но смешались с язычниками и научились делам их. Пс.105:36 .   Служили истуканам их, которые были для них сетью. «И смесишася во языцех, и навыкоша делом их». «И поработаша истуканным их, и бысть им в соблазн». Бог воспретил смешение, по причине общения в нечестии, чтобы, отъяв начало предотвратить и конец, в корне истребить плод, меньшим злом предварительно подавить худшее. Однако же они, и в этом преступив Божий закон, «не потребиша» злочестивые " языки», не избегали общения с ними, но поревновали лукавому их житию. Пс.105:37 .   И приносили сыновей своих и дочерей своих в жертву бесам. «И пожроша сыны своя и дщери своя бесовом». Пс.105:38 .   Проливали кровь невинную, кровь сыновей своих и дочерей своих, которых приносили в жертву идолам Ханаанским, – и осквернилась земля кровью.

http://azbyka.ru/otechnik/Feodorit_Kirsk...

Жезл Ааронов: (Числ.гл. 17). Укрощение бури чрез ввержение Ионы в море и тридневное пребывание его в ките: (Ион. гл. 1, 2). Как Иона был во чреве кита три дня и три ночи; так и Сын человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи ( Мф.12:40 ). Звезда для волхвов: ( Мф.2:1–12 ). Святый Дух под образом голубя: ( Мк.1:9–10 ). Голос с неба: По крещении Господа, глас был с небес: Ты Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение ( Мк.1:11 ). На горе облако светлое осенило апостолов, и се, глас из облака, глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте ( Мф.17:5 ). Иисус сказал: Отче! прославь имя Твое. Тогда пришел с неба глас: и прославил, и еще прославлю ( Ин.12:28 ). Тьма и знамения при смерти Господа ( Мф.27:45 ). Огненные языки и дар языков ( Деян.2:1–12 ). Савл, пораженный слепотою, и голос Ему с неба ( Деян.9:1–20 ). О чудесах Господа нашего Иисуса Христа Исцелены Господом а) слепые: За Господом следовали двое слепых и кричали: помилуй нас, Иисус, сын Давидов!.. Он коснулся глаз их и сказал: по вере вашей да будет вам. И открылись глаза их ( Мф.9:27–31 ). Приходит Господь в Вифсаиду, и приводят к Нему слепого и просят, чтобы прикоснулся к нему… Господь возложил руки на глаза ему… И он исцелел и стал видеть все ясно ( Мк.8:26 ). Двое слепых, услышавши, что Иисус идет мимо, начали кричать: помилуй нас, Господи, сын Давидов! Народ же заставлял их молчать; но они еще громче стали кричать. Иисус, остановившись, подозвал их и сказал: чего вы хотите от Меня? Они говорят Ему: Господи! чтобы открылись глаза наши. Иисус же, умилосердившись, прикоснулся к глазам их; и тотчас прозрели глаза их, и они пошли за Ним ( Мф.20:29–34 ). Когда подходил Господь к Иерихону, один слепой (Вартимей, сын Тимеев) сидел у дороги, прося милостыни; и услышав, что мимо его проходит народ, спросил: что это такое? Ему сказали, что Иисус Назорей идет. Тогда он закричал: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня. Иисус сказал ему: прозри! вера твоя спасла тебя ( Лк.18:35–43 ). Проходя, Господь увидел человека, слепого от рождения. Сделав брение из плюновения, Он помазал брением глаза слепому и сказал ему: пойди, умойся в купальне Силоам. Он пошел и умылся и пришел зрячим ( Ин.9:1–7 );

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010