Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание Мч. Варвар. Роспись ц. Архангелов в Леснове. Македония. 1349 г. Фрагмент [греч. Βρβαρος] († 1-я пол. IX в.), мч., «бывший разбойник» (пам. 6 мая, пам. греч. 15 мая). Сохранившиеся версии его жития содержат противоречивые сведения о месте и обстоятельствах его подвижничества. Согласно греч. житию, В. был разбойником в «странах Луканских» (вероятно, обл. Лакония на Пелопоннесе), он погубил более 300 чел., и никто не мог ни изловить, ни одолеть его, т. к. он обладал необыкновенной физической силой. Однажды, глядя на собранное в пещере богатство, он исполнился раскаяния. Оставив своих товарищей, В. пришел в ближайшее селение, где была церковь, и исповедался священнику в своих грехах. Он дал обет Богу не подниматься от земли, пока не будут прощены его грехи, и поэтому передвигался на четвереньках. Пресвитер привел его к себе в дом и показал рабов, скот и собак. В. по своим грехам посчитал себя подобным псу и жил вместе с собаками пресвитера 3 года. Затем в течение 12 лет пасся вместе со скотом, питаясь одной травою. Он был застрелен проезжавшими купцами, принявшими его в густой траве за зверя. Пресвитер предал В. погребению на месте его гибели. Впосл. от его гроба стали происходить многочисленные исцеления, а тело было обретено нетленным и мироточащим. Тогда его честные мощи были перенесены в селение и положены в церкви. Мч. Варвар. Роспись Хиландарского мон-ря на Афоне. 1662 г. Мч. Варвар. Роспись Хиландарского мон-ря на Афоне. 1662 г. Более подробные сведения о В. содержатся в Слове Константина Акрополита († ок. 1321), изданном А. И. Пападопуло-Керамевсом . Автор называет В. преподобным и мучеником, говорит, что он был «Варвар родом, варвар нравом, варвар лютостью». В. происходил из Африки и был морским разбойником. Когда при визант. имп. Михаиле II Травле (820-829) агаряне захватили о-ва Сицилию и Крит (823), они стали совершать пиратские набеги на прибрежные области Греции, в т.

http://pravenc.ru/text/154085.html

Статистика Даниил Катунакский, старец Даниил Катунакийский (мирское имя Димитриос Димитриадис; 1846, Смирна, совр. Измир, Турция - 8.09.1929, Афон), основатель монашеского братства Данилеев на Афоне. Род. в благочестивой семье оружейника, был младшим ребенком в семье, имел 2 братьев и 3 сестер. С детства отличался незаурядными способностями, блестяще окончил уч-ще в Смирне, т. н. Евангелическую школу (где обучался Никодим Святогорец). В юношеские годы под духовным рук. 2 мирян Димитриадис почти наизусть выучил Добротолюбие. Чтение аскетической лит-ры пробудило в нем тягу к монашеству. Первым духовником Димитриадиса стал некий святогорец, в то время подвизавшийся на подворье Хиландарского мон-ря в Смирне. Когда юноша открыл ему свое желание, прозорливый пастырь предрек, что он будет афонским монахом. Внезапная смерть отца вынудила юношу заняться торговлей, чтобы помогать матери и сестрам. По прошествии нек-рого времени Димитриадис принял окончательное решение оставить мир. В возрасте 19 лет вместе с другом он тайком покинул дом. Они обошли много монастырей (Мега Спилеон, Кехровунион на о-ве Тинос и др.). Много лет спустя Димитриадис стал духовником игум. мон-ря Кехровунион Феодосии. На о-ве Парос он встретил прп. Арсения Паросского, к-рый благословил его отправиться на Афон в мон-рь вмч. Пантелеимона. Однако из-за неблагоприятного ветра корабль, направлявшийся на Св. Гору, бросил якорь в гавани Смирны. После 9-месячного отсутствия Димитриадис навестил родной дом и испросил у матери благословение на монашество. Известно, что его благочестивая мать скончалась в 1892 г., удостоившись заранее знать день своей кончины. Когда Димитриадис прибыл в монастырь вмч. Пантелеимона, в обители было ок. 250 монахов, русских и греков. Игуменом мон-ря с 1832 г. был архим. Герасим из Драмы. Юношу приняли в обитель не сразу, а только убедившись в его смирении. Первым его послушанием была забота о 85-летнем старце Савве в исихастской каливе за пределами монастыря; кроме того, Димитриадис трудился у 2 монахов-болгар, изготавливавших мешки и корзины.

http://lib.cerkov.ru/authors/423

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла МИРОСЛАВОВО ЕВАНГЕЛИЕ Мирославово Евангелие. 1180–1190 гг. (Национальный музей Сербии. 1536. С. 1–2) Мирославово Евангелие. 1180–1190 гг. (Национальный музей Сербии. 1536. С. 1–2) Апракос, древнейший кириллический памятник сербского извода церковнославянского языка. М. Е. содержит 181 пергаменный лист 1° (41,8×28,4 см), основная часть рукописи хранится в Национальном музее Сербии 1536), 1 лист (Л. 166) - в РНБ (Ф. 550. ОСРК. F.n.I.83). М. Е. было создано в бывш. Хумской обл. (ныне территория Герцеговины, Республика Босния и Герцеговина), вероятнее всего, между 1195 и 1197 гг. ( 2002. 1. С. 5-7). Памятник получил название по имени серб. кнеза Мирослава, владевшего Хумской обл. в 1169-1198 гг., по заказу которого М. Е. было написано. Об этом свидетельствует запись одного из 2 писцов рукописи - дьяка Григория на последнем листе: «                               k        » (С. 360) (здесь и далее, как и во всех исследованиях, посвященных М. Е., страницы рукописи указываются по пагинации, использованной Л. Стояновичем в издании 1897 г.). Возможно, М. Е. было заказано Мирославом для построенной им ц. св. апостолов Петра и Павла в г. Биело-Поле на Лиме (на территории совр. Черногории). (Существующие в сербской лит-ре более ранняя (ок. 1185) или широкая (1180-1190) датировки М. Е. основаны на мнении, что Мирослав лишился своего удела в 1185 г. в связи с передачей его младшему сыну великого жупана Стефана Немани Растко (см. Савва I , свт.), которое не отражает реального положения вещей.) Инициал R из Мирославова Евангелия. (Национальный музей Сербии. 1536. С. 348) Инициал R из Мирославова Евангелия. (Национальный музей Сербии. 1536. С. 348) Зимой 1845/46 г. М. Е. было обнаружено в афонском мон-ре Хиландар архим. Порфирием (Успенским) , который скопировал приписку дьяка Григория и увез в С.-Петербург 1 лист (Л. 166 (С. 330-331)) из месяцесловной части памятника. В 1883 г. Петербургский лист М. Е. вместе со всей коллекцией рукописей еп. Порфирия (Успенского) был приобретен Имп. Публичной б-кой (ныне РНБ). Основную часть М. Е. в 1896 г. монахи Хиландарского мон-ря подарили серб. кор. Александру I Обреновичу. После его убийства в 1903 г. М. Е. исчезло из королевских покоев и было обнаружено вновь в 1915 г., во время эвакуации среди неразобранных вещей и документов, изъятых в 1903 г. из стола 1-го адъютанта кор. Александра. Рукопись находилась в разных хранилищах: Гос. сокровищнице, в музее регента кн. Павла, во время второй мировой войны - в одном из мон-рей на территории Сербии (по-видимому, в мон-ре Рача), затем в специальном хранилище Национального банка. Ок. 1950 г. М. Е. было передано в Национальный музей в Белграде.

http://pravenc.ru/text/2563350.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГАВРИИЛ имя 2 серб. книжников, монахов Хиландарского мон-ря. 1. Переводчик на слав. язык книг ВЗ, книгописец (2-я пол. XIV в.- после 1412). В 1412 г. сделал беловой список (ГИМ. Син. 202) перевода Книги Иова с толкованиями Никиты, митр. Ираклийского, на основе толкований диак. Олимпиодора (названного автором в заглавии) и ряда др. авторов ( Горский, Невоструев. Описание. С. 56). Г. снабдил текст предисловием. Недовольный переводом, сделанным ранее («на словенское издадесе некыим приснопаметным не веде, зело умалене и тесноразумне»), он создал свою редакцию, сверив текст с греч. рукописью из мон-ря Эсфигмен. В основу слав. текста был положен древний болг. перевод Х в., сохранившийся в рус. списках XIV-XVI вв. (старший 1394 г.- ГИМ. Чуд. 6). На полях рукописи Г. поместил варианты текста древних переводчиков: Акилы, Симмаха и Феодотиона, обозначенные начальными буквами их имен, о чем он сообщил в предисловии. Таким же образом был расположен текст в серб. списке 1418 г. Книг Царств с толкованиями (ОГНБ. 1/106); автор этого перевода, выполненного в 1416 г., неизвестен (ПЭ. Т. 5. С. 143). Г. отредактировал перевод книги Премудрости Соломоновой, о чем стало известно из позднейшего (XV в.?) списка, от к-рого сохранилось лишь послесловие писца (РГБ. Григор. 53. II/М. 1734. II). В древнерус. традиции переводы Г. известность не получили. На основании тождества почерка и сходства иллюминации Г. как писцу атрибутируются часть Сборника богослужебного (Служебник с дополнениями - ГИМ. Хлуд. 114), датируемого по пасхалии ок. 1404 г., и отрывок, хранившегося, возможно, в рум. собраниях, сборника, состоящего из 16 Слов Григория Богослова с толкованиями (ГИМ. Щук. 895). Почерк Г.- хорошо разработанный, но не каллиграфический полуустав, каким писались обычно четьи книги. На примере этого сборника заметно стремление писца графически выделить основной текст и толкования (последние пишутся с большим числом курсивных элементов). Г. является ранним представителем последовательно выдержанной реформированной ресавской орфографии. Скромное украшение его рукописей (киноварные заставки - в основном узкие плетеные, тонкие инициалы с орнаментальными отростками) выполнено, вероятно, самим книжником.

http://pravenc.ru/text/161273.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИОСИФ БРАДАТЫЙ [болг. Йосиф Брадати] († ок. 1757-1759, Рильский мон-рь), болг. иером., книжник. Биографические сведения об И. Б. скудны и спорны. Источники относят его рождение к 1690-1695 гг. или к 1714 г. Согласно одной приписке, И. Б. происходил из рода Разсукановых из г. Елена, но, судя по западноболг. особенностям языка и географии его деятельности, более вероятно, что он род. в Зап. Болгарии, в г. Разлог. Упоминаются его пребывание в детском возрасте в Пловдиве (возможно, это была учеба в греч. уч-ще) и путешествия в «чужие земли» (вероятно, в соседние, балканские регионы). И. Б. принял монашеский постриг в Рильском мон-ре. Как таксидиот (сборщик пожертвований) этой обители он объехал мн. города и села в Зап. (города Враца, Самоков, Видин, села Хрелово (ныне Релёво), Оризари близ Пловдива) и Центр. (города Стара-Загора, Габрово, Свиштов) Болгарии. В нек-рых местах задерживался на длительное время, проживая в монастырских метохах или в частных домах, что позволило ему хорошо узнать условия жизни и религ. взгляды болгар. Отсутствие упоминаний об И. Б. позже 1755 г. (последний известный датированный автограф) позволяет полагать, что он вскоре умер. Предположения об идентичности И. Б. и скевофилакса Рильского мон-ря иером. Иосифа (1770), игум. Иосифа из Разлога (после 1780) или Иосифа Хиландарского (автора сочинения о пользе чтения для человека) неубедительны. Книжная деятельность И. Б. заключалась в составлении «Дамаскинов» (см. ст. «Дамаскин» ) - сборников религ. содержания, предназначенных для домашнего чтения. Помимо традиционных для таких сборников фрагментов из сб. «Сокровище» митр. Навпактского и Артского Дамаскина Студита И. Б. включал в них тексты Свящ. Писания, творения св. отцов (в основном святителей Иоанна Златоуста, Григория Богослова, Василия Великого, прп. Ефрема Сирина), молитвы, жития и рассказы о чудесах святых, а также оригинальные поучения. Поучения И. Б. и подобранные им тексты не только служили духовному просвещению и защите христ. вероучения от языческих верований, но и были призваны поддержать болгар в условиях угрозы ислам. ассимиляции и содействовать сохранению их религ. и национальной идентичности в повседневной жизни. Адаптированные им для широкой болг. аудитории тексты содержат лингвистические особенности перехода от позднего церковнославянского к разговорному новоболг. языку и отражают культурно-исторические условия жизни болгар в сер. XVIII в.

http://pravenc.ru/text/673661.html

Как наследник престола и правитель приморской обл. Зета (совр. Черногория, прилегающие районы Юж. Далмации и Сев. Албании), бывшей в кон. X - нач. XI в. самостоятельным гос-вом, упоминается в договоре Немани со Сплитом ок. 1190 г. (см.: Le ny. S. 206) и в сообщении о строительстве в 1195 г. ц. св. ап. Луки в Которе ( Джурич. С. 82). Ок. 1195 г. получил в управление области Топлица и Хвосно в материковой Сербии (Рашке). В 1196 г. Неманя отрекся от власти и под влиянием внешнеполитических обстоятельств провозгласил своим преемником 2-го сына Стефана, женатого на дочери визант. имп. Алексея III Ангела . В. не захотел стать вассалом младшего брата и стремился, во всяком случае после смерти отца в 1199 г., вести самостоятельную политику, опираясь на католич. патрициат приморских городов, поддержку Венеции, Венгрии и папского престола (в 1199-1203 В. состоял в переписке с папой Иннокентием III , с к-рым обсуждал возможность церковного подчинения Риму - см.: Codex diplomaticus regni Croatiae, Dalmatiae et Slavoniae/Ed. T. Smiiklas. Zagabriae, 1904. Vol. 2. 310) и опыт управления Зетой. О соперничестве между братьями косвенно свидетельствует отсутствие сведений о разделе владений Немани в грамоте, выданной Стефаном Первовенчанным в 1200-1202 гг. мон-рю Хиландар, и в древнейших житиях св. Симеона Сербского, написанных его сыновьями Саввой и Стефаном. Конфликт перерос в военное противостояние, на раннем этапе к-рого вел. жупану Стефану удалось, вероятно, занять большую часть владений старшего брата - это подтверждают земельные пожалования Стефана Хиландарскому мон-рю в Зете, упоминаемые в грамоте 1200-1202 гг. К лету 1202 г. при помощи венг. кор. Имре В. захватил большую часть Рашки, в выходной записи Вуканова Евангелия В. назван вел. жупаном, владычествующим «Срьбьсковь землею и Зетсковь страновь и поморьскыми грады и Нышевьскими предели», при этом В. признавал себя вассалом Венгрии. Но он, видимо, не смог найти поддержку у рашских вельмож, к-рым не нравилась его провенг. и униатская политика, поэтому его верховное правление продолжалось не более года и он был вынужден вернуться в Зету. Война между братьями длилась с переменным успехом еще неск. лет, нанося большой ущерб стране. Только к нач. 1208 г. св. Савве удалось на время примирить противников, когда по их просьбе он перенес из Хиландара в Сербию мощи св. Симеона. В. встречал процессию с Афона со священной династической реликвией в своих владениях в Хвосно и сопровождал до мон-ря Студеница . 19 февр. 1208 г. В. принял участие в торжественной церемонии положения мощей в монастырском соборе. В память об этом событии в Студенице над ракой с мощами св. Симеона появилась фресковая ктиторская композиция с портретами всех сыновей Немани; изображение В. сохранилось.

http://pravenc.ru/text/160993.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГРИГОРОВИЧА ПАРЕМИЙНИК [Хиландарский Паремийник] (РГБ. Ф. 87. 2/М. 1685), среднеболг. пергаменная рукопись кон. XII - нач. XIII в., древнейший южнослав. список Паремийника. Получил название по имени владельца, нашедшего его в кон. 1844 г. на чердаке трапезной (сюгестницы) Хиландарского мон-ря на Афоне ( Григорович В. И. Очерк путешествия по Европ. Турции. М., 18772. С. 29, 31, 33). Рукопись Г. П. сохранилась не в полном объеме: утрачен конец, значительны утраты в середине рукописи. Кодекс в существующем виде содержит 104 л., включает паремийные чтения на Рождество Христово и Богоявление, на праздники Постной Триоди (начиная с чтений в среду и пятницу Сыропустной седмицы) и Цветной Триоди, на отдельные праздники и памяти святых из месяцеслова (расположены в необычном порядке - сначала чтения на конец сентябрьского года, затем с 1 сент.) и на особый случай - «о ведре и нахождении войска». Текст обрывается на чтении Иер 2. 6. Между чтениями местами помещены уставные указания, тропари пророчеств, прокимны, стихи и т. п. Слав. текст Г. П. на всех листах написан поверх смытого греч. унциального письма, нижний слой палимпсеста представляет Евангелие апракос краткое IX в. При создании слав. рукописи последовательность тетрадей и листов первоначальной греческой была нарушена (возможно, сознательно). Письмо Г. П.- некрасивый устав одного почерка - характеризуется (как и в ряде др. южнослав. рукописей того времени) сочетанием архаизмов («а» с петлей, не доходящей до линии строки, «юс малый» треугольный и др.) и новаций (высокие начертания «т» и «ять», асимметричное «ч»). Орфография одноеровая, писец употребляет только «ъ». Относительно происхождения Г. П. в историко-филологической лит-ре преобладает мнение, что рукопись написана в западноболг. пределах (Македонии), хотя ряд исследований относил ее к Вост. Болгарии (обзор мнений см.: Тихомиров . 1968. С. 124). Рукопись украшена 13 заставками (7 - с тератологическими мотивами) и 148 инициалами (часть сохр. фрагментарно), выполненными чернилами и киноварью с подкраской охрой. Вся орнаментика (неумелая по исполнению) представляет ранний образец болг. орнаментальной манеры со значительным количеством элементов тератологии («народной тератологии», по терминологии В. Н. Щепкина ), развивавшейся на основе (старо)визант. плетеного орнамента.

http://pravenc.ru/text/168109.html

[македон., болг. Кирил] (Пейчинович) (ок. 1771, с. Теарце близ Тетова, совр. Республика Македония - 12.03.1845, мон-рь свт. Афанасия, близ с. Лешок, там же), болг. иером., книжник. О молодых годах жизни К. сведений не сохранилось. Возможно, он был учеником Иоакима Кырчовского . К. принял монашеский постриг в Хиландарском мон-ре на Афоне вместе со своим отцом Пейчином (в монашестве Пимен) и дядей (в монашестве Далмат) и впосл. жил в мон-ре Пресв. Богородицы в Кичеве. В 1801-1818 гг. он был игуменом Маркова мон-ря во имя вмч. Димитрия Солунского близ Скопье. Восстановил мон-рь после разграбления и возродил в нем духовную жизнь. Здесь в традициях болг. дамаскинов на простом болг. языке он составил «Зерцало, написанное для использования на простейшем и некнижном языке болгарском Нижней Мёзии» (Огледало: Описася ради потребы и ползования препростейшим и не книжним языком болгарским долния Мисий. Будим, 1816), в которое включил различные проповеди, поучения, нравственные наставления, толкования библейских чтений, молитвы и оригинальное «Поучение каждому христианину, как следует отмечать праздники Господские и в честь святых и как подобает причащаться Святым Причастием». «Поучение...» получило широкое распространение в болг. книжности XIX в. В 1818 г. стал игуменом мон-ря во имя свт. Афанасия Александрийского (см. Лешокский мон-рь ), к-рым управлял до 1830 г., а после жил в нем как простой монах. Основал при обители келейное уч-ще, собрал богатую б-ку (сейчас рукописи из ее собрания хранятся в архивах Москвы, Белграда, Софии и др.) и планировал открыть типографию. В 1831 г. К. составил «Книгу глаголемую утешение грешным», к-рая была напечатана в Фессалонике (Солуни) в 1840 г. в типографии Феодосия Синаита (автограф хранится в НБКМ). Также К. написал Краткое житие кн. Лазаря и ряд записок летописного, исторического (в основном об истории мон-ря свт. Афанасия) и автобиографического характера, сохранившихся на полях рукописных и печатных книг (напр., Кичевского сборника (ГИМ. Хлуд. 123), Цветной триоди 1488 г. (София. БАН. 46), Сборника с творениями Псевдо-Дионисия Ареопагита 1553 г. (НБКМ. 1032) и др.). На надгробной плите К. выбита написанная им краткая автобиографическая стихотворная эпитафия, к-рая считается ранним образцом болг. поэзии периода Возрождения. Имя К. носят 3 средние школы в Республике Македонии.

http://pravenc.ru/text/1840337.html

(празд. 12 янв.), находится в соборном храме Введения Богородицы сербского Хиландарского мон-ря на Афоне. Сведений о появлении и истории прославления образа на Св. горе не сохранилось. предание возводит время ее пребывания на Афоне к кон. XII в., когда св. Саввой Сербским по откровению от иконы были обретены сокровища и завершено строительство обители. Однако ни в одной из редакций жития святого подтверждения этому рассказу не содержится (возможно, что А. Х. и. упоминается в перечне чудотворных монастырских икон в эпилоге Сказания о чудесах от иконы Богоматери Троеручицы (список 1804): «Друга [икона], иже святому Саввы злато показа, в земле сокровенно»). Единственным достоверным сообщением об иконе, записанным со слов очевидцев, является история о ее чудесном спасении во время пожара в мон-ре в 1837 г. (Савва Хиландарец отмечает это событие как начало почитания А. Х. и. (Сава Хиландарац. С. 101)). Иконографический тип - «Умиление». По наблюдениям А. М. Лидова (дневники путешествий 1996; неопубл.), это греч. икона XVI в. хорошей сохранности. Младенец изображен слева от Матери с благословляющей правой рукой и опущенной вниз левой, в к-рой Он держит свиток. Правой рукой Богоматерь поддерживает младенца за правое плечо. Икона заключена в серебряный оклад, по всей вероятности рус. работы XIX в., и в раму с живописными изображениями 12 кондаков и 12 икосов Акафиста Богородицы (XVII в.). На окладе надпись: Коневская икона Божией Матери . Размер образа в окладе ок. 87 ´ 65 см; без оклада ок. 80 ´ 60 см. Икона находится в местном ряду иконостаса Введенского собора (вторая от храмового образа), справа от царских врат. Перед иконой помещены 3 лампады и большая свеча. Сведения о происхождении названия иконы неопределенны, возможно, в названии образа запечатлелось воспоминание о чтении перед ним во время пожара Акафиста Богоматери, также, по наблюдению еп. Порфирия (Успенского), оно может служить указанием на иконографию композиций рамы с изображением сцен Акафиста. Аналогичное наименование, судя по поздней надписи (на поле иконы кон. XIX в., на окладе 1875), имела икона Божией Матери «Умиление» из Успенского собора Московского Кремля (XII в. ГММК. инв. 5154 соб. 55 ´ 42 ´ 5 см): «Акафистная Прес[вя]тыя Б[огороди]цы находящейся [в] хиле[ндар]ском монастыре Саввы Сербского», однако иконографический тип, воспроизведенный на этой иконе, иной, чем на образе из Хиландарского мон-ря.

http://pravenc.ru/text/63818.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АЛЕКСАНДРО-АФОНСКИЙ ЗЕЛЕНЧУКСКИЙ МУЖСКОЙ МОНАСТЫРЬ расположен на правом берегу р. Б. Зеленчук, в среднем ее течении, близ пос. Н. Архыз, в 22 км к югу от станицы Зеленчукской (Карачаево-Черкесия). В X-XVI вв. эта территория принадлежала Аланской епархии , в 1590 г. вошла в состав Астраханской, затем Донской, Кавказской епархий РПЦ, с 1885 г.- Ставропольской епархии РПЦ. А.-А. З. м. основан на месте бывш. столицы Зап. Алании (X-XIII вв.) - резиденции Аланских митрополитов (X-XI вв.) (см. Нижнеархызское городище ) по инициативе иером. Серафима (Титова), настоятеля Благовещенской кельи афонского Хиландарского мон-ря с 11 иноками, прибывшими с Афона в 1886/87 г. с целью восстановления христианства среди мусульман. Мон-рь учрежден по уставу мон-рей св. горы Афон указом Святейшего Синода от 18 окт. 1889 г. с наименованием Свято-Александро-Афонская Зеленчукская общежительная пустынь. Открытие мон-ря состоялось 12 нояб. 1889 г. освящением еп. Ставропольским Владимиром (Петровым) главного («среднего») храма обители во имя св. кн. Александра Невского, небесного покровителя имп. Александра II Николаевича и царствовавшего в те годы имп. Александра III Александровича . Игум. Серафим стал первым настоятелем и строителем мон-ря (1887-1903). В 1888 г. А.-А. З. м. был выделен участок земли 180 дес. под названием «Церковь». Штат обители в 1889 г. состоял из 4 иеромонахов, 1 иеродиакона, 6 монахов и 25 послушников, а также мастеров и чернорабочих (от 30 до 150 чел.). После перевода игум. Серафима в Борисоглебский на Устье мужской монастырь в А.-А. З. м. начались нестроения, закончившиеся назначением в него указом Святейшего Синода от 26 авг. 1903 г. архим. Ефрема (1903-1905). В 1905-1913 гг. мон-рем управлял иером. Зосима (Колтуков). Последним настоятелем был иером. Феофил (Чередниченко). Из построек древнего христ. города сохранились 3 храма средневизант. архитектуры X-XII вв: «северный», «средний» и «южный» зеленчукские храмы.

http://pravenc.ru/text/64470.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010