1) Впервые житие преп. Сергия, краткое, сокращенное) было напечатано в Москве в 1641 году в Прологе и несколько раз было в нем перепечатываемо (1642, 1643, 1659, 1660 и пр. Указания различных изданий Пролога см. у архим. Сергия в его труде «Полный месяцеслов Востока», М. 1875 г., ч. I, стр. 281–289); у И. Каратаева «Описание славянорусских книг, напечатанных кирилловскими буквами, т. I, СПб. 1883 г., 519, 535 и др.; у В.М. Ундольского в «Хронологич. указателе славянорусских книг церковной печати» 1491–1864 гг. (с дополнениями А.О. Бычкова и A.E. Виктοрова), М. 1871 г., и др. 2) Через пять лет (в 1646 г.) оно появилось, в редакции Симона Азарьина, вместе с службой и похвальным словом преп. Сергию (и вместе с службой и житием преп. Никону Радонежскому), в Москве же, в 4, 45, 192 и 2 лл. См. В.М. Ундольского о. с., 587 и Каратаева, 613. 3) Вторично эта редакция жития, принадлежащая Симону Азарьину и при печатании в XVII в. подвергшаяся сокращению, была издана в первоначальном виде в 1888 г. под заглавием: Книга о чудесах преп. Сергия. Творение Симона Азарьина. Сообщил С.О. Платонов. (Памятники древней письменности LXX. СПб 1888 г., в типографии В. Балашева, VI + 8 немеч., +131+3 снимка рукописи. 4) Предисловие к этому житию, написанное Азарьиным, было напечатано еще ранее во «Временнике» Московск. общества Истории п Древностей Российских. (М. 1851 г., т. X, стр. 2–13) С.К. Смирновым. – «Предисловие Троицкого келаря Симона Азарьина к сказанию о новоявленных чудесах преп. Сергия». Летописные сокращения жития Епифаниевы были напечатаны: 5)       в Софийском Временнике, изд. П.М. Строевым, М. 1820 г., т. I, стр. 396–402. 6)       В Полном Собрании Русских Летописей т. VI, СПб. 1853 г., стр. 120–122. 7)       В Русской Летописи по Никонову списку, изд. Академии наук, ч. IV, СПб. 1788 г., стр. 203–239. Подробные жития Епифаниевы были изданы: 8)       в 1853 г. – Житие преп. Сергия Радонежского, литографированное с рукописи XVI в., с 682 рисунками. В Сергиевой лавре 1853 г., в л., 2–378 лл. (Ундольский о. с. 3659. Базунов 333).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Благодаря повсеместному распространению сначала Студийского, а в XII-XV вв. Иерусалимского уставов, правосл. Церкви перешли на палестинский Часослов с его песнями Симеона на вечерне, Манассии и Исаии («С нами Бог») на великом повечерии, ряда из 9 (10) песней (вместе с гимнографическим каноном) и великим славословием (в 2 редакциях) на утрене и блаженнами на изобразительных. Этот порядок использования Б. п. существует в правосл. Церкви доныне, так же как и употребление нек-рых Б. п. в виде литургийных прокимнов в определенные дни и пение песней Моисея из Исх, Ионы и вавилонских отроков на вечерне Великой субботы. Утреня Собственно Б. п. совр. Типикон называет только 9 (10) песней утрени. По уставу во весь год, кроме Страстной и Светлой седмиц , а также четверга 5-й седмицы Великого поста (см. Мариино стояние ), канон на утрене должен стихословиться со стихами Б. п., к-рые помещены в Следованной Псалтири и в Ирмологии . В последнем (Т. 1. С. 131-155) Б. п. приведены в 3 редакциях - полной (21 стих в 1-й песни (считая «      »); есть 2-я песнь (67 стихов); 18, 32, 17, 13, 36, 19, (6+)13 стихов в 3-9-й песнях соответственно), сокращенной (18 стихов в 1-й песни; 2-й песни нет; 18, 18, 16, 12, 12, 18, (6+)12 стихов в 3-9-й песнях соответственно) и сверхсокращенной (2-й песни нет; по 12 стихов в 1, 3-8-й песнях; (6+)12 стихов в 9-й песни); Типикон (гл. 18 и 49) и Ирмологий строго регламентируют, когда и какую редакцию Б. п. следует употреблять. Полная (напечатана в Ирмологии последней; это единственная редакция Следованной Псалтири) стихословится только в будние дни и 2, 3 и 4-ю субботы Великого поста; сокращенная (в Ирмологии напечатана первой) - по будним дням, когда нет никакого праздника; сверхсокращенная - по воскресеньям, субботам (Типикон. Гл. 12), в пред- и попразднства, во всю Пятидесятницу и, наконец, в те дни, когда поется полиелейная или славословная утреня (см. Знаки праздников месяцеслова ). Полная редакция Б. п. называется великопостной, сокращенная - будничной, или «    » (по начальным словам 1-й песни), сверхсокращенная - праздничной, или «    ».

http://pravenc.ru/text/149135.html

Да и чего лишены вы? Разве плодородные равнины Македонии, Фракии и Фессалии не работают на вас хлеб? Разве не выжимают вам вино Эвбея, Птелерия, Хиос и Родос? Разве Фиванские и Коринфские пальцы не ткут вам одежды, разве не вливаются речки всех богатств в столицу, как в единое море? Чего вам ради в самом деле, идти куда-нибудь, менять привычное на чужое? Не лучше ли не знать ни дождя, ни солнца, а в полноте всех благ без труда, сидеть дома и пользоваться неомрачимой жизнью?». Так, накануне гибели Византии, последний великий византиец, Михаил Акоминат, бичевал равнодушие Константиновой столицы, к питавшей её, из последних сил, провинции. Эти слова его лучше всего другого могут резюмировать причины падения грандиозной цивилизации, и ими мы вполне можем заключить наш труд, посвящённый изучению её различных сторон. Приложение. Алфавитный перечень агиографической литературы В качестве важнейших собраний греческой агиографической литературы следует назвать: 1) «Acta Sanctorum», изданные болландистами, цитируются как AASS, месяц, том и страницы последнего издания, 1863−1910 гг. 2) Migne, Patrologiae cursus completus, series graeca (цитируется как P.G.). 3) «Analecta Bollandiana», годы 1882−1913 (тт. с I по XXXII). Цитируется как «Anal. Boll.». 4) Пападопуло-Керамевс, Ανλεκτα ερоσоλυμιτικς σταχυоλоγας, тт. IV и V (цитируются, как «Аналекта»). 5) Θεоφλоυ Ιωννоυ, Mνημεα γιоλоγικ, Венеция, 1884 г. 6) Пападопуло-Керамевс, Сборник сирийской и палестинской агиологии (57 вып. «Православного Палестинского Сборника», 1907 г.). 7) «Menologium anonymum saeculi X», изд. В. Латышев, 2 тт., 1911−1912 гг. 8) Δоυκκης, Mγας συναξαρστης, Афины, 1889−1897, 14 тт. 9) Гεδεν, Βυζαντινòν Εоρτоλóγιоν, 1899 г. Наиболее полезным обзором изданной агиографической литературы является каталог болландистов – «Bibliotheca hagiographica graeca», 2 изд. 1909 г. Из этого пособия заимствованы даты смерти святых, помещённые ниже и отмеченные словом «Болланд.». Там, где представлялось нужным, даты болландистов заменены хронологией, принятой арх. Сергием, в его «Полном месяцеслове Востока», 2 изд. Прочие даты принадлежат автору исследования. В качестве пособий по истории византийской агиографии, следует назвать обширные комментарии болландистов в AASS, очерки Ehrhard’a в «Byzantinische Literaturgeschichte» Крумбахера (2 изд.) и книгу X.M. Лопарева «Греческие жития свв. VIII и IX вв.» II. 1914. Авксентий преп., современник Симеона Столпника, умер при имп. Льве I. Происходил из Сирии. При Феодосии II служил в войске, а потом удалился на гору в окрестностях Халкидона. Житие, написанное современником, по рассказам слуги преподобного (см. стр. 1428), издано у Migne, среди житий Метафраста (P.G., 114, 1374−1436). Другое житие в рукописи Синодальной библиотеки, 390, л. 80−96. Память 14 февраля.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

13 Рукопись Москов. Синод, библиотеки 114–478. О ней Горск. и Невостр. Опис. слав, рукоп. Син. библ. И: 2, стр. 44–62. 15 Послание к в. к. Изяславу Ярославичу (1054–1078) – в Ист. рус. ц. Макария, СПБ. 1857, т. 2, стр. 121 122 и 303–306. Сказания о равноапостольных Владимире и Ольге и о св. мучениках Борисе и Глебе – в Христ. Чтении, 1849, ч. 2. 17 В Мстиславовом Евангелии знак · ставится довольно редко. Я ставлю его как в сем, так и в других основных списках там, где этого требуют другие древние списки и нынешний печ[…]. 24 Gebhardt, Oscar, N. T. graece. Recensionis Tischendorfianae ultimae textum cum Tregellesiano et Westcottio-Hortiano contulit et brevi adnotati-one critica additivesque loeis parallelis illustravit –– Ed. stereotypa quinta. Lipsiae, 1891. 25 А, А1, А2 и т. д. – условное, принятое в настоящем издании, обозначение рукописей Евангелия. Ниже оно предлагается в краткой наглядной таблице. 26 В отдельных же случаях в сем Галичском четвероевангелии встречается не мало исправлений первоначального перевода, свойственных второй, древне-русской редакции, как это явствует из сравнения его с древними списками первой и второй редакций. 27 Апракос сокращенный, т. е. содержащий после пятидесятницы евангельские чтения только субботние. недельные и по месяцеслову. Полный, т. е. имеющий и будничные чтения. 28 Кроме сего списка, к той же второй редакции относятся нетерб. дух. акад. Евангелия-аиракосы (Соф ) 2, 3, 5 8. 30 Alexium bunc, quem inter sanctos colunt Russi, graecae Iingvae peritum luisse ac novam versionem adornasse, in ejus vita asseritur (что сей Алексий, чтимый русскими между святыми, знал греческий язык и составил новый перевод славянский, об этом говорится в его житии). Griesbach, Nov. Tostamentum graece. Vol. 1. 1796. Prolegom. sect.VII, p. CXXXI. 32 Евгений, митр. Словарь истор. о пис. дух. чина, I, изд. 2-е. СПБ., 1827, стр. 182. Записка эта представляет собою извлечение из предисловия к списку четвероевангелия 1674 г., содержащему перевод Епифания Славинецкого (рукоп. Моек, Публ. и Рум. Муз., собр. Ундольского, 1291). В обширном предисловии, помещенном в начале рукописи, сообщаются интересные сведения о Ртищевском Братстве и о трудах Епифания по переводу св. книг и в частности Нового Завета.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Voskr...

IV. «Ли-цзи-цзин» – книга содержащая собрание разсуждений о предметах и церемониальных обычаях. Предисловие Введение. 1 гл. три различных Ли-цзин или книги обрядов, известных в Китае; открытие двух первых, и формация третьей при Ганьской (Han) династии: что говорит о Ли Конфуцзы и Мэнцзы. Ныне известны три Ли-цзин или обрядника. Состояние книг Ли и распространение при династии Ганов (Han), труд императоров сей династии в открытии и объяснении древних книг, именно 1) – И-ли; 2) царь Сянь (Hsien) Хо-цзяна, и его открытие Кау-ли; 3) формация Ли-цзи. Собор в 51 г. до Р. X. и состояние сего обрядника в 26 г. до P. X.; Hau Zhang и две Tâis; Ma Young и Kang Hsuan; Zhai Yung и его MS; Li великой Tai. II. Значение китайского иероглифа Ли, смысл заглавия Ли-цзи и достоинства сего произведения: Ли – символ религиозного значения и чувства собственности, перевод заглавия, значение Ли-цзи самой по себе и в общем каноне пятикнижия – Ву-цзин. III. Краткие замечания о разных 46 книгах, входящих в состав сборника Ли-цзи. I. Khu-Li – Кху-ли, т. е. разные обряды или собрание разных обрядов: 1 отд. имеет 5 частей, II-e отд. 2 части. II. Than-Kung – Тхан-гун (собств. имя) 1 отд. – 3 части, 2 отд. – 3 части, с appendix’oм ко 2-й кн. в коем определены порядки ношения траура для разных степеней родства Кн. III. Wang-Kih – Ван-цзи – царственные правила или статуты, (составл. при императоре Ване 179–157 до. P. X.), в пяти отд. кн. IV. Yüeh-ling – Юэ-лин – месяцеслов или календарь месяцев князя Kay (XI–XII ст. до Р. X.) или – «принадлежности, свойства месяцев»; по выражению Кань-сюань, «Книга называется юэ-лин потому, что заключает правительственные правила и распоряжении на XII месяцев года», они расположены в четырех отделениях по временам года, по три месяца в каждом. В особом чертеже эти месяцы расположены на цветном поле в 9-ти квадратах так: В. – весна, 1 мес., 2-й, 3-й; Ю. – лето, мес. 4-й, 5-й, 6-й, З. – осень; мес. 7-й, 8-й, 9-й; С. – зима: мес. 10-й, 11-й, 12-й. Кн. V. Цзан-цзы-Ван, вопросы Цзан-цзы, касающиеся церемоний и обрядов, 2 отд. Кн. VI. Вань-ван Ши-цзэ т. е. рассуждение царя Ваня основателя династии Кау; в 1 отд. говорится о воспитании и образовании старших сыновей государя и князей, вообще юношества и о древним методе в сем деле; во 2 отд. излагаются специальные обязанности воспитателей с обзором предметов обучения; в 3 отд. разные церемонии и обычаи при царских столах и кормлении престарелых Кн. VII. Li Yun – Ли-юнь, букв. «ведение обрядов» или церемониальные обычаи, их происхождение, «развитие, цель». Содержится немало даосских рассуждений и взглядов в учении о природе, действии элементов, о разных процессах, о правительстве, о человеке, обрядах и проч. В книге – четыре отделения.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Vinogr...

   45 мучч. никопольских, 10 июня.    49 мучч. с Каллистратом, 27 сент.    70 воинов с Саввою стратилатом, 24 апр.    70 воинов в Сирии с Маврикием, 22 февр.    84 детища с Вавилою еп. антиох., 4 сент.    90 препп. сестр Анфисы игумении, 27 июля.    100 мучч. римских с Домниною, 20 мар.    120 мучч. персидских, 6 апр.    128 мучч. персидских с Садоком, 20 февр.    150 воинов с Азою и женою и дочерью епарха, 19 нояб.    156 мучч. тирских, 17 сент.    199 учеников пр. Никона, 23 мар.    200 воинов с Руфином диаконом, 7 апр.    200 воинов с муч. Екатериною, 24 нояб.    270 мучч. персидских с Дисаном, 9 апр.    300 мирян и 62 священника от ариан, 8 дек.    370 мучч. с Парамоном, 29 нояб.    377 мучч. болгарских с Мануилом, 22 янв.    440 мучч. италийских от Донгобардов, 2 мар.    546 мучч. египетских с ПаФнутием, 25 сент.    Около 1000 мучч. с Емидианом, еп. тревийским, 18 авг.    1000 мучч. персидских с Азатом скопцом, 14 апр.    1003 мучч. никомидийских, 7 февр.    1104 мучч. воина, 6 сент.    1218 воинов с женами и детьми, с Мелетием стратилатом, 24 мая. 2.000 мучч. с Никанором диаконом и Стефаном архидиаконом, 28 июля.   2,593 воина с Андреем стратилатом, 19 авг.    3,628 мучч. никомидийских, 2 сент.    4,252 с Арефою, 24 окт.    До 7000 мучч. с Акиндином, 2 нояб. 11.000 мучч. в Армении при Траяне, 6 сент. 14.000 младенцев вифлеемских, 29 дек. 20.000 мучч. никомидийских, 28 дек.   Мучч. римские с Татианою, 12 янв.    Мучч. никомидийские с Кодратом, 10 мар.    Мучч. севастийские с Аттиком, Агапием и др., 3 ноября.     Мучч. коринфские с Кодратом, 10 мар.    Мучч. римские с Хрисанфом и Дариею, 19 марта.    Мучч. римские с Марином, 6 июля.    Мучч. с Иулианиею никомид. 21 дек.    Мучч. (ок. 40), пострадавшие после Георгия великомуч., 24 апр.    Мучч. киринейскир с Феодором, 4 июля.    Мучч. никомидийские с Агафоником, 22 анг.    Мучч. ученики Алвиана, еп анейского, 4 мая.    Мучч. жецы и девы с Марком арефусийским, 29 мар.    Мучч. персидские с Симеоном, 17 апр.    Мучч.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3912...

Исследователи высказывали различные мнения о причинах создания в Новгороде полного библейского свода. Прот. А. В. Горский считал, что стимулом к этому послужила борьба архиеп. Геннадия с ересью жидовствующих. Этой же т. зр. придерживался Я. С. Лурье. И. Е. Евсеев полагал, что создание Г. Б. на основе Вульгаты знаменовало победу католич. пропаганды в области издания и толкования Свящ. Писания. Между тем очевидно, что тенденция к созданию свода библейских книг отчетливо проявляется в восточнослав. книжности с сер. XIV в., в XV в. библейские рукописи различного состава становятся весьма многочисленными. Появление в Европе печатных Библий стимулировало интерес к этому типу книги в слав. среде (немногим позже Г. Б. появляются печатные библейские «книжицы», изданные на церковнослав. языке в Праге Ф. Скориной). Основной объем материала Г. Б. извлечен из слав. рукописей, имевшихся в кон. XV в. в Новгороде, библейские тексты представлены в поздних редакциях, распространенных в рус. традиции. Тексты, вошедшие в Г. Б., по времени происхождения делятся на неск. групп. Книги кирилло-мефодиевского перевода: Псалтирь (в Киприановской редакции), Четвероевангелие и Апостол (в Афонской редакции нач. XIV в.). Книги, восходящие к мефодиевскому переводу, выполненному ок. 885 г.: 1–4 Царств, Иова, Притчи, Екклесиаст, Иисус Сирахов, пророков Софонии (Главы 2–4), Аггея, Захарии и Малахии, Апокалипсис. Книги, переведенные в эпоху царя Симеона (885–927) в Болгарии: Восьмикнижие и книги пророков Исаии, Иеремии (Главы 26–45:52), Иезекииля (Главы 1–44:47–48), Даниила, Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии (Гл. 1). Восточнослав. переводы XII в.: Есфирь (Главы 1–9) и Песнь Песней. Переводы с латыни, выполненные в Новгороде для Г. Б. в кон. XV в.: книги 1–2 Паралипоменон, 1 Ездры, Неемии, 2–3 Ездры, Товита, Иудифь, Есфирь (Главы 10–16), Премудрости Соломона, Иеремии (Главы 1–25:46–51), Иезекииля (Главы 45–46), 1–2 Маккавейские. Порядок расположения книг в кодексе, разбивка на главы, отдельные указания параллельных мест заимствованы из печатного издания лат. Библии (Вульгаты). Большинство пророческих книг, Песнь Песней, книга Иова и Апокалипсис сопровождались в слав. рукописной традиции толкованиями, к-рые были отброшены при составлении Г. Б. Выполнено это было, однако, не всегда аккуратно, в результате чего отдельные слова и выражения из толкований оказались включенными в библейский текст. Кроме библейских текстов Г. Б. содержит дополнительные статьи: предисловия к отдельным книгам, месяцеслов, астрономические и хронологические таблицы, «зрячую» пасхалию на 1493–1561 гг. (начало утрачено). Переводы с латыни в составе Г. Б.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Novgo...

В скитах близ Латополиса (ныне Исна) обнаружены 2 копт. надписи с упоминанием П. Еще одна надпись, на греч. языке, обнаружена в мон-ре Епифания в Фиваиде ( Papaconstantinou. 2001. P. 165-166). Ист.: BHG, N 1418z - 1419a; BHO, N 839-840; SynCP. Col. 78-79, 616-619; ActaSS. Apr. T. 2. P. 757; Sept. T. 6. P. 681-688; Acta Martyrum/Ed. I. Balestri, H. Hyvernat. P., 1907. Vol. 1: [Textus]. P. 110-119; 1908. Vol. 1: [Versio]. P. 72-77. (CSCO. Copt. 3; 1); Bedjan. Acta. T. 5. P. 514-542; MartRom. P. 413; MartRom. Comment. P. 414; Cammelli L. Papiri greci e latini della Società italiana. Firenze, 1912. T. 1. P. 54-57; La Passion de Saint Paphnuce/Ed. H. Delehaye//AnBoll. 1922. Vol. 40. P. 328-342; PG. 117. Р. 72 [Минологий имп. Василия II]; SynCP. Col. 472-473; Νικδημος. Συναξαριστς. Τ. 1. Σ. 200; ЖСв. Сент. С. 566; Μακαρ. Σιμων. Νος Συναξ. Τ. 1. Σ. 295-297 (рус. пер.: Макар. Симон. Синаксарь. Т. 1. С. 343-346). Лит.: Сергий (Спасский). Месяцеслов. 1901. Т. 2. С. 298; Т. 3. С. 394-395; Delehaye H. Les Martyrs d " Égypte//AnBoll. 1922. Vol. 40. P. 5-154; Sauget M.-J. Pafnuzio di Denderah e DXLVI compagni//BiblSS. 1966. Vol. 10. Col. 29-35; Σωφρνιος (Εστρατιδης). Αγιολγιον. Σ. 383; Papaconstantinou A. Le culte des saints en Égypte des Byzantins aux Abbassides: L " apport des inscriptions et des papyrus grecs et coptes. P., 2001. А. Н. Крюкова Иконография Древнейшее в визант. искусстве изображение святого - миниатюра Минология имп. Василия II (Vat. gr. 1613. Р. 66, 1-я четв. XI в.). Под 25 сент. представлено мучение преподобного, распятого на дереве, стоящем между 2 горками. Пышная, поднимающаяся вверх крона может обозначать дерево определенной породы (напр., пальму); распятие совершено на укрепленной к стволу дерева поперечной перекладине, к к-рой прибиты руки инока. Святой облачен в хитон охряного цвета с длинными рукавами, на запястьях (зарукавьях) к-рой вышиты черные равноконечные кресты; на нем темная мантия, под к-рой - черного цвета схима. Его глава не покрыта, волосы седые и короткие, борода недлинная, разделенная на неск.

http://pravenc.ru/text/2579812.html

В Типиконе, принятом ныне в РПЦ, далеко не все Б. г. отмечены как Марковы, мн. помечены лишь как примечания (  ). Они размещаются в месяцесловной части Типикона ([Т. 1.] С. 533-588) под днями 24, 25 и 26 марта и включают в себя: 1) для предпразднства - основную главу о службе в седмичный день Четыредесятницы и рубрики, посвященные совпадению 24 марта с 3, 4, 5 (Акафиста), 6-й (Лазаревой) субботами и с 3 (Крестопоклонной), 4 и 5-й неделями Четыредесятницы, с понедельниками 4, 5 и 6-й седмиц поста, со средой и четвергом 4 и 5-й седмиц поста; 2) для Благовещения - главу о празднике в будний день поста (занимает весь разд. под 25 марта и начальную часть разд. под 26 марта), рубрики о совпадении Благовещения с теми же днями, что указывались для предпразднства, и, кроме того, со всеми днями от Недели ваий до среды Светлой седмицы и 2 студийские статьи (о самих Б. г. и о литургии в Великую пятницу; по сравнению со студийскими памятниками статьи неск. изменены); 3) для отдания - служба сначала описана сразу после основной главы о Благовещении (под 26 марта), особые главы следуют за главами о Благовещении и включают в себя уставные указания для совпадения 26 марта с пятницами 3-й и 4-й седмиц поста, с 3-й (отдельно - об особенностях служения в храме, посвященном арх. Гавриилу), 4-й и 5-й неделями Четыредесятницы, с понедельниками 4, 5 и 6-й седмиц, со средой 4-й седмицы, с четвергом и субботой 5-й седмицы. Б. г. завершаются рубрикой о перенесении службы отдания, когда оно попадает на период от Лазаревой субботы до Светлой седмицы, на повечерие одного из дней 6-й седмицы. Среди храмовых глав Типикона есть еще одна рубрика - об уставе совершения службы на отдание праздника Благовещения Пресв. Богородицы в дни Страстной седмицы, если храм посвящен арх. Гавриилу (в этом случае служба отдания не отменяется - Типикон. [Т. 2.] Ч. 1130). В совр. греч. приходском Типиконе насчитывается 24 Б. г. Основная - глава о Благовещении в пятницу 3-й седмицы поста, далее следуют главы о Благовещении в каждый из дней Четыредесятницы, Страстной и Светлой седмиц (до Светлой среды включительно; пропущены лишь среда и четверг 6-й седмицы поста - Βιολκης. Τυπικν. Σ. 205-238). Особенность этого Типикона - упрощенный устав благовещенской службы (праздничная литургия не соединяется с вечерней; накануне не совершается литургия Преждеосвященных Даров; отдание в большинстве случаев бывает не на утрене, а на вечерне 25 марта вечером; при совпадении Благовещения с Великими пятницей или субботой праздник переносится на 1-й день Пасхи).

http://pravenc.ru/text/благовещенских ...

§2.2.1. В случае святого без знака (малого святого) Устав такой службы находится в 10-й уставной главе Общей Минеи и в Месяцеслове (48-я глава Типикона) в последованиях служб святым без знака (25 сентября, 27 сентября, 2 ноября и т.д.). По «Бог Господь...»: тропарь святого (дважды); «Слава, и ныне»: Богородичен из 4-го приложения Минеи по гласу тропаря. Кафисмы по Уставу (2 – в период летнего расписа­ния, 3 – в период зимнего расписания; см. 17-ю главу Типикона). Седальны по кафисмам – из Октоиха. Канон: 1-й канон Октоиха на 6, 2-й канон Октоиха на 4; канон святого из Минеи на 4. Катавасия – ирмос канона Минеи; поется только по 3-й, 6-й, 8-й и 9-й песни. По 3-й песни: седален святого; «Слава, и ныне»: Богородичен (в среду или пятницу – Крестобогородичен) Минеи. По 6-й песни: кондак и икос святого (иногда икос в Минее отсутствует; в таких случаях читается только кондак святого). По 9-й песни: – если светилен в Минее отсутствует, то читается эксапостиларий Октоиха; «Слава, и ныне»: Богородичен (Крестобогородичен) Октоиха; – если светилен в Минее указан, то читается эксапостиларий Октоиха; «Слава»: светилен святого; «И ныне»: Богородичен Минеи (в среду и пятницу – Крестобогородичен Октоиха: «У Креста предстоящи...»). «Всякое дыхание...» и стихиры на «Хвалите…» не поются. Стихиры на стиховне: стихиры Октоиха со вседневными припевами утрени («Исполнихомся заутра...» и «И буди светлость Господа Бога нашего на нас...») 214 ; «Слава»: стихира святого; «И ныне»: Богородичен 2-го приложения Минеи (Ирмология) по гласу «Славы»; в среду или пятницу – Крестобогородичен Минеи на ряду. Если же в Минее нет стихиры на «Слава», то на «Слава, и ныне» поется Богородичен (Крестобогородичен) Октоиха. По «Благо есть...»: тропарь святого; «Слава, и ныне»: Богородичен 4-го приложения Минеи по гласу тропаря, обозначенный «в конец утрени». §2.2.2. В случае святого, «поемого на 6» (шестеричного святого) Устав службы шестеричному святому в седмичный день можно найти в 9-й уставной главе Общей Минеи. Некоторые указания находятся также в последованиях служб шестеричным святым в 48-й главе Типикона (например, 5 сентября, 6 сентября, 24 сентября и т.д.).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Kashki...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010