1155 Это также Служебник (1620 и 1629 гг.), Псалтирь (1624 и 1629 гг.), Акафист Пречистой Богородице и Иисусу сладкому (1625 г.), Триодь постная (1627 и 1629 гг.), и др. См.: Запаско Я. П., Icaebuч Я. Д. Пам’ятки книжкового мистецтва: Каталог cmapoдpykib, виданих на Ykpaihi Льbib, 1981. Кн. 1 (1574–1700). 109,120,134 и 193, 141 и 190, 160 и 220, и др. 1157 NATEPIKON, abo zywoty ss. oycow pieczarkich. Obszymie slowienskimi ezykiem przez swietego Nestora zakonnika у Latopusca Ruskiego przed tym napisany, teraz zas z Grae- ckich, Lacinskich, Slowianskich у Polskich pisarzow obiasniony, у krocey podany. Przez wielebneg w Bogu oyca Silvestra Kossowa. Episkopa Mscislawskiego, Orszanskiego, у Mohilewskiego. W Kiiowe, w Drukami s. Lawry Pieczarskiey, Roku 1635. 1158 Тερατουργημα, lubo cuda ktore byly tak w samym swietocudotwomym monastyru Piec- zarskim Kiiowskim iako i u obidwu swietych, w ktorich po woli Bozey Blogoslowieni Oycowie pieczarscy poziwszy, у ciezary cial swoich zlozyli: wiemie i pilnie teraz pirwszy razzebrane у swiatu podane, przez W. oyca Atanasiusa Kalnofoyskiego, zakonnika tego z S. Monastyra Pieczarskiego. Z drukami Kiiowopieczarsiego, roku P. 1638 (далее: Тератургима, 1638). 1159 См.: Голубев С. Т. Киевский митрополит Петр Могила и его сподвижники. Киев, 1883, 1898. Т. 1,2; evenko/. Essays on Cultural Hi story to the Early Eighteenth Century. Edmonton; Toronto, 1996 (особенно статьи: The Rebirth of the Rus’ Faith, p. 131–148; Religious Polemical Literature in the Ukrainian and Belarus’ Lands in the Sixteenth and Seventeenth Centuries, p. 149–163; The Many Worlds of Peter Mohila, p. 164–186). 1160 Тератургима, 1638, c. 106–108, 109–110, 127–129, 178–182. Сочинение изобилует примерами исцелений от мощей. 1162 Акты, относящиеся к истории Южной и Западной России, собранные и изданные Археографическою комиссиею. СПб., 1862. Т. 3, с. 29. 1166 Большой материал для суждений дает издание, отразившее коллекцию украинских старопечатных книг в РГБ, одну из богатейших в мире. См.: Украинские книги кирилловской печати XVI–XVIII вв.: Каталог изданий, хранящихся в Государственной библиотеке СССР имени В. И. Ленина/Сост. Т. Н. Каменева, А. А. Гусева . М., 1976. Вып. 1.1. 1574–1 половина XVII в. (далее: Каменева, Гусева, 1976).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Кассиана Саковича». Это была полная апологетика Православной Западнорусской Церкви против тогдашних нападений на нее униатов и латинян, а отчасти и ее литургика с объяснением ее богослужения, таинств и обрядов, ее постов, праздников, устройства храмов и прочее. В Москве по указу царя Алексея Михайловича книга эта под названием «Камень» в славянском переводе списана была еще в 1652 году. Митрополит Петр вел строго аскетическую жизнь. Скончался он скоропостижно, прожив всего 50 лет. За девять дней до своей кончины, чувствуя себя больным, он написал духовное завещание. Своей любимой Киевской коллегии он завещал библиотеку, недвижимую собственность, приобретенную для нее, и значительную сумму денег, а наставников ее обязывал, чтобы они жили по его правилам и каждый четверг совершали о нем поминовение. Много митрополит Петр завещал лавре и другим монастырям и церквам, воздвигнутым им из развалин. Он вполне мог сказать: «Все, что имел я, посвятил вместе с собой на хвалу и служение Богу». «Имя Петра Могилы – одно из лучших украшений нашей церковной истории. Он, несомненно, превосходил всех современных ему иерархов не только Малорусской, но и Великорусской Церкви и даже всей Церкви Восточной, превосходил своим просвещением, еще более своею любовию к просвещению и своими подвигами на пользу просвещения и Церкви», – писал выдающийся историк Русской Церкви митрополит Макарий (Булгаков , † 1882). Но существует и совершенно противоположное мнение о нем. Вот отзыв архиепископа Филарета (Гумилевского , † 1866): «Признаюсь искренно, что Могила мне очень не нравится по образу мыслей и некоторых дел, да и нет почти ничего у него собственного, а все, что названо его именем, принадлежит не ему. Потому мне очень не хотелось бы, чтобы дано было ему почетное место между учителями и просветителями Церкви. Папистический энтузиазм или фантазия не дают права на такое звание». Труды: Триодь Постная.Киев, 1627. Агапита диакона главизны поучительны. – Киев, 1628. Акафисты. – Киев, 1629. Служебник. – Киев, 1629. Номоканон. – Киев, 1629. Триодь Цветная. – Киев, 1631. Крест Христа Спасителя и каждого человека. – Киев, 1631. Анфология, сиреч молитвы. – Киев, 1636. Евангелие учительное. – Киев, 1637. Лифос, или Камень, брошенный с пращи истины святой православной Русской Церкви смиренным отцом Евсевием Пименом на сокрушение лживо-темной Перспективы... Кассиана Саковича. – Киев, 1644; М., 1652.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

Они не повторяют инципитов песнопений Акафиста Пресв. Богородице, а снабжены текстовым акростихом с именем автора. Триодь Постная (Киев, 1627) Триодь Постная (Киев, 1627) Эти произведения получили широкое распространение в XVI в. не только в великорус. (в Белоруссии и на Украине было много экземпляров издания), но и в серб. рукописной традиции ( Турилов. (II) 1981; Турилов. (II) 1989; Францыск Скарына и яго час: Энцыкл. даведник. Mihck, 1988. С. 235, 304-305). Из немногих гимнографических сочинений, созданных в XVII в., можно отметить службу прп. Иову Почаевскому, написанную под влиянием канонов игум. Маркелла (Безбородого), канон Печерской иконе Божией Матери мон. Антония ( Naumow. (II) 1996. S. 172), службу преподобным отцам киево-печерским, созданную иером. Мелетием (Сиригом) по инициативе митр. Петра (Могилы) в 1643 г., акафист вмц. Варваре, написанный архим. Иоасафом (Кроковским), выдержавший в XVII-XVIII вв. ряд изданий. На традиции правосл. Г. опиралась в первое время и ранняя униатская Г., напр. служба Иосафату Кунцевичу ( Naumow. (II) 1996. S. 97-142). С XVII в. в регионе не без влияния католич. традиции развивается паралитургическая церковная поэзия (см. ст. «Богогласник» ). Русская Г. XVII в. Заметным фактором в развитии Г. стал постепенный переход от использования рукописей к печатным изданиям. Комплекты служебных Миней издаются в 1607-1611 (вышли тома только с сент. по дек.), 1619-1630, 1644-1646, 1666 (вышло 3 тома), 1690-1691 и 1692-1693 гг. В Трефологионе 1637-1638 гг. (5 томов) один том содержит преимущественно службы рус. святым на сент.-нояб. Отдельными изданиями (иногда вместе с житиями) вышли службы на Положение ризы Господней в Успенском соборе (ок. 1625), преподобным Сергию и Никону Радонежским (1646), Савве Сторожевскому (1646), Тихвинской иконе Божией Матери (ок. 1661-1665), мч. Иоанну Воину (1695, автор - иером. Карион (Истомин) ). Г. в этом столетии занимались мн. крупные авторы, в т. ч. светские (кн. С. И. Шаховской , митр. Крутицкий (позднее Новгородский) Киприан , Симон (Азарьин) , «Савватеище» (справщик Печатного двора или соименный ему дьяк), Герасим (Фирсов) , поэт иером.

http://pravenc.ru/text/165013.html

Творения Василия Великого , см. Василия . 90 . Творения св. отцов в русском переводе, том 20, Москва. 1852 г. г. б. Выписки на стр. 466–467. Творения Феодорита, см. Феодорита . 91 . Тертуаллиана свидетельство из Православно-Догматического Богословия. Выписки на стр. 237. Толкование на Апокалипсис, см. Апокалипсис . 92 . Толкование на 16 Пророков, древнеписьменные рукописи, принадлежащие библиотекам Троицко-Сергиевой Лавры под 1 15 века, под 90 1488 г.; Московской Дух. Академии под 20 1489 г.; Московской Синодальной под 78 16 века, и Московской Никольского Единоверческого монастыря, того же века, 15. Выписки на стр. 464–465, 471–472. 93 . Триодион св. Четыредесятницы, Киево-Печерская Лавра. 7135 (1627) г. и 7127 (1648) г. в лист, ц. б. Выписки на стр. 197. 94 . Триодь Постная , Москва. 20 февраля 7128 (1620) г. – 5 декабря 7129 (1620) г., при патриархе Филарете, в лист ц. б. Выписки на стр. 395, 419. 95 . Триодь Цветная , Москва. 1 сентября 7156 (1647) г. – 17 марта 7156 (1648) г., при патриархе Иосифе, в л. ц. б. Выписки на стр. 450–451. Четьи Минеи , см. Четьи Минеи Четьи . 96 . Шестоднев Иоанна, экзарха Болгарского, пергаменная рукопись Московской Синодальной библиотеки 345, писана 6771 (1263) г., буквальное воспроизведение этой рукописи в «Чтениях в Императорском Обществе Истории и древностей Российских», книга 3, Москва 1879 г. Выписки на стр. 481. 97 . Псалтирь Толковая перевода преподобного Максима Грека , рукопись начала 17 века библиотеки А.И. Хлудова, 4 по прибавлению к Каталогу Выписки на стр. 458–462, 472–474. 98 . Псалтирь Толковая, философа Евфимия Зигабена , монаха. Киев. 1875 г. г. б. Выписки на стр. 462–463. 99 . Феодорита блаженного, епископа Курского, творения в русском переводе, Москва. 1856–1859 г., г. б. Выписки на стр. 11, 23, 79–80, 469–470, 482–483. 1 При переводе с ЦС на русский, равно как и с русского на русский некоторые ошибки исправлены. Корр. 20 Москва. 1855 г., ч. 1 в толковании на книгу Иисуса Навина, ответ на вопрос 2, стр. 273. самого ответа отсутствует.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/vypiski-...

Каждое синаксарное чтение предваряется двустишием (иногда — несколькими). По мнению исследователей Триоди 8 , они написаны не Ксанфопулом, автор их неизвестен. Для приближения их размера к греческому оригиналу перевод этих стихов был выполнен элегическим дистихом. В заключение следует заметить, что предпринятый в издательстве ПСТБИ перевод синаксарей не является первым. В Киеве в типографии Печерской Лавры в XVII в. была издана исправленная Триодь (Постная1627 г., Цветная — 1631 г.). Весь церковнославянский текст богослужений был тогда выверен по греческому, а синаксари заново переведены проповедником иеромонахом Тарасием Зелекою на литературный западнорусский язык того времени. В московских изданиях XVII в., как дониконовских, так и в никоновских, исправленных по киевским, этот опыт поддержки не получил, и синаксари остались на церковнославянском языке (к сожалению, неясно, было ли проведено сличение с греческими текстами, или использовалась старая, евфимиевская редакция). Был также сделан русский перевод синаксарей, изданный в Туле в 1874 г. (второе издание). Автор его — священник М. Покровский — выполнил перевод с греческого текста. Однако это издание является раритетным, и, кроме того, стилистически не удовлетворяет нормам современного русского языка. Примечания: 1 Христианство. Энциклопедический словарь. М., 1995. Т. 2. С. 572–573; Карабинов И. Постная Триодь. СПб, 1910. С. 203. 2 О, 155, col. 645–646. De sacra precatione. 3 Карабинов И. Указ. соч. С. 204. 4 Триодь Постная. М., 1992. Т. I. Л. 5 об. 5 См.: Филарет, архиеп. Черниговский. Исторический обзор песнопевцев и песнопения греческой церкви. Репринт. Свято-Троицкая Сергиева Лавра. 1995. С. 364–365. 6 Триодь Цветная. М., 1992. Л. 261. 7 Триодь Постная. Т. II. Л. 380. 8 Карабинов И. Указ. соч. С. 204. Рекомендуемые статьи Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки

http://azbyka.ru/o-perevode-sinaksarej-p...

Приговор, разумеется, суровый, но вполне соответствует действительности, – есть приговор вполне справедливый. Чтобы не быть голословным я прошу вас, достопочтенные отцы, вникнуть в нижеследующие мои речи. Опять прибегну к любимому своему приему иллюстрации. Я вручаю вам три серебряных рубля – один чекана 1900, другой – 1903 и третий – 1907 годов – и говорю: вот, достопочтенные отцы, даю вам три рубля – один чекана 1900 года, другой – 1903 и третий – 1907. Прошу положить их в новый, только что купленный кошелек, закрыть его и спрятать в карман. Все сие вы делаете. Но вот является со стороны некий муж и говорит вам: «достопочтенные отцы, я знаю, что проф. Голубев дал вам три рубля – один чекана 1900 года, другой – 1903 и третий 1907, и вы их положили в кошелек совершенно до того времени пустой. Но ведь в вашем кошельке находятся не три рубля, а четыре; кроме трех рублей указанных чеканов туда положен еще рубль чекана 1905 года. Как об яснить такой случай, я затрудняюсь; но уверяю, что говорю правду. Об этом мне сообщил Иван Иванович». Что на это вы, достопочтенные отцы, ответите, не предполагая вмешательства в дело вражеской силы? – Разумеется, ответите, что, если бы и двадцать Иванов Ивановичей уверяли вас о нахождении в упомянутом кошельке четвертого рубля чекана 1905 года, вы сему ни малейшей веры не дадите, ибо имеете дело с фактом, а не с болтовней людей, в курсе дела не находящихся. Не так мыслит и рассуждает проф. Титов. Он, по-видимому, должен очень хорошо знать, что в Киево-печерской типографии за время между 1627–1648 годами Триодь Постная издаваема была три раза, – должен очень хорошо знать, потому что об этом ясные, точные и определенные данные находятся в самой сей книге. Данные сии свидетельствуют, что в 1627 году вышло в свет из Киево-Печерской обители первое издание Триоди Постной; в 1640 году той же типографией означенная книга издана была вторично («второе типом издадеся»); в 1648 году вышло третье киево-печерское издание сей книги. Насколько ясны, определенны и не подлежащи сомнению свидетельства об издании Триоди Постной именно и только в означенные годы, это можно видеть из «посвятительной предмовы» киево-печерскому архимандриту Иосифу Тризне, помещенной в начале сей книги в третьем её издании, т.е. издании 1648 года. Здесь говорится, что «найпервей» книга эта, Триодь Постная, издана была «в року 1627-м, при архимандрите Захарии Копыстенском; потом (вторично) «в року 1640-м при киевском митрополите Петре Могиле , бывшем в то время и архимандритом печерским. Наконец в теперешнем 1648 году, при киево-печерском архимандрите Иосифе Тризне издается в третий раз («по третее юж в теперешнем 1648 року»).

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Golubev...

При Филарете Никитиче вышло из Московской типографии больше книг, нежели сколько было напечатано их во все предшествовавшее время от ее начала. Изданы были все двенадцать Миней месячных, печатание их продолжалось одиннадцать лет: книги за сентябрь и октябрь вышли в 1619 г., а книга за август в 1630 г.. Служебник издавался шесть раз (1620, 1623, 1627, 1630, 1632, 1633). Часослов – пять раз (1628, 1631 – дважды, 1632, 1633). По четыре раза изданы были Апостол (1621, 1623, 1631, 1633), Требник (1623, 1625, 1633 – дважды) и Минея общая (1623, 1626, 1629, 1632). По три раза – Евангелие (1627, 1628, 1633), Псалтирь (1620, 1624, 1632), Псалтарь следованная (1626, 1628, 1632), Устав церковный (1631, 1633 – дважды), Триодь постная (1621, 1628, 1630). По два раза – Триодь цветная (1621, 1630), Шестоднев (1625, 1626), Евангелие учительное (1629, 1633). По одному разу – Октоих (1631) и Каноник (1631). Все эти книги печатались по благословению святейшего патриарха Филарета. В послесловиях многих из них сказано, что они и свидетельствованы были самим же Филаретом. В тех же послесловиях нередко упоминается, что книги были исправлены и напечатаны по древним харатейным славянским спискам, но нигде не замечено, чтобы хоть одна книга сличалась и с греческим текстом, и с греческими списками. Значит, и при Филарете Никитиче исправление книг совершалось так же, как прежде. Лучше и образованнее были теперь справщики, но и они, ограничиваясь только славянскими списками, хотя и древними, не могли избежать многих погрешностей, в чем сознавались и сами в послесловиях к книгам, и просили себе снисхождения у православных. Дав приказание исправлять книги по харатейным спискам и печатать, царь и патриарх имели в виду «в единогласие привести вся потребы и чины церковнаго священноначалия» – эта цель действительно достигалась, но не вполне, так как в разных изданиях одной и той же книги допускались некоторые разности. Например, в Служебнике 1633 г. по вынутии Агнца из просфоры положено каждение в монастырях, а по вынутии частиц из прочих просфор положены молитвы, произносимые священником и диаконом, – в прежних филаретовских Служебниках ничего этого нет.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Bulgak...

Случай, показывающий, с какою строгостию относился Филарет к самым, по-видимому, незначительным отступлениям в церковной обрядности. Разрешенному Нектарию приказано было жить на Богоявленском подворье впредь до назначения ему кафедры, и он оставался в Москве до смерти Вологодского архиепископа Корнилия (17 марта 1625 г.), когда вновь занял свою прежнюю кафедру, на которой и скончался (3 июня 1626 г.). Митрополит Иона, осудивший некогда Нектария, был свидетелем его оправдания на Соборе и просил прощения у патриарха и у самого Нектария . Вот за такие-то и, может быть, другие подобные поступки митрополит Иона и должен был наконец расплатиться потерею своей кафедры. Божественных писаний стихословия исправляти, яже неисправлением от преписующих и многолетних обычаев погрешена быша», и таким образом положили начало знаменитой впоследствии Типографской библиотеке . При Филарете Никитиче вышло из Московской типографии больше книг, нежели сколько было напечатано их во все предшествовавшее время от ее начала. Изданы были все двенадцать Миней месячных, печатание их продолжалось одиннадцать лет: книги за сентябрь и октябрь вышли в 1619 г. 327, 330, 333, 336, 338, 340], а книга за август в 1630 г. 344, 346, 348, 350]. Служебник издавался шесть раз (1620, 1623, 1627, 1630, 1632, 1633) 504–506]. Часослов — пять раз (1628, 1631 — дважды, 1632, 1633) 622–625]. По четыре раза изданы были Апостол (1621, 1623, 1631, 1633) 118, 120, 121], Требник (1623, 1625, 1633 — дважды) 543, 545, 546] и Минея общая (1623, 1626, 1629, 1632) 311, 313, 314]. По три раза — Евангелие (1627, 1628, 1633) Псалтирь (1620, 1624, 1632) 427, 432], Псалтирь следованная (1626, 1628, 1632) Устав церковный (1631, 1633 — дважды) Триодь постная (1621, 1628, 1630) 571, 572]. По два раза — Триодь цветная (1621, 1630) 581], Шестоднев (1625, 1626) 639], Евангелие учительное (1629, 1633) 206]. По одному разу — Октоих (1631) и Каноник (1631) Все эти книги печатались по благословению святейшего патриарха Филарета. В послесловиях многих из них сказано, что они и свидетельствованы были самим же Филаретом .

http://sedmitza.ru/lib/text/436125/

Процитовав из «Образца», что «православные получают благодать Божию в подвигах воздержания и добродетели и св. таинствах Церкви христианской и молитве» ( 39 стр.), владыка видит в этом поддержку учения «о возможности заменения таинств церковных внешними христианскими добродетелями» и далее находит, что в этом «глубокая и неизвинительная для православного богослова ошибка – придавать подвигам воздержания значение самых благодатных средств» и цитуется при сем Лаврентий Зизантий: «Суть некия сицевые вещи, яко сохраняти и употребляти их должни вси человецы по повелению Божию сиречь моление, пост, милостыня и прочая подобная сим, обаче сия вещи не суть тайны». (Вел. Кат. 360, изд. 1627 г.). Пусть позволительно будет мне подсудимому спросить, где, в каком месте книги я заменяю постом и добродетелию таинства? Где их называю таинствами? Полагаю, это недоразумение. Но я глубоко убежден, что и Лаврентий Зизантий, автор Большого Катехизиса не отвергнет слова Спасителя: «сей же род (диавольский) изгоняется только молитвою и постом» ( Мф.17:21 ср. Мк.9:29 ). Пост – средство изгнания! Но не потому, конечно, что человек не ест, или творит милостыню – спутницу поста, или стоит на столпе и под., так как в сем случае и буддийские аскеты изгоняли бы бесов, но потому, что христианские подвижники постом и молитвою получают благодать Господню, даруемую только в Церкви, и эта благодатная сила Божия прогоняет демонов. Да и чем наполнена вся Триодь Постная, все аскетическия творения, как не убеждениями и доказательствами, что подвиги воздержания и добродетели, соединенные с молитвою, привлекают на помощь христианину Божию благодать, возводящую их к раю небесному. «Пост коль добр, коль велик, коль Богодарованная благодать!» (Вторник 3 Седмицы Св. Поста). «Поста очисттшеся благодатию, чистым умом, чистому Единому возопиим гласом благода­ рения» (Понедельник 4-я седьм. св. поста). Мне представляется трудным найти даже одну страницу церковную с другим содержанием. Но предо мной угроза, что безпоповцы хотят спастись добродетелью без таинств. Стыдно им, если они этого хотят, но и нам не молчать из-за этого о подвигах воздержания и добродетели, коль скоро мы знаем, что «христианство, по меткому определению мудрого святителя Русского, есть подвиг добродетели», «христианство – учение о постепенном исторжении страстей, о средствах и условиях постепенного, усвоения добродетелей: условия эти – внутренния, заключающияся в подвигах, и – отвне подаваемые, заключающияся в наших догматических верованиях и благодатных священнодействиях, у которых едино назначение: врачевать человеческую греховность и возводить нас к совершенству» (Арх. Антоний, т. 2, стр. 201, изд. 2, СПБ. 1911).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Varzha...

Ионой , обвинив их в «порче» богослужебных книг. В основе конфликта между троицкими справщиками и их оппонентами (Лонгином и Филаретом, свящ. Филиппом, диак. Маркеллом, архим. Чудова мон-ря Авраамием, канонархом Новоспасского московского в честь Преображения Господня монастыря Дорофеем и др.), вылившегося в полемику на Соборе 1618 г., лежали противоположные взгляды на принципы К. с., на возможность редактирования библейских и богослужебных книг, на допустимость грамматических критериев в К. с. Взгляды троицких справщиков на книжную правильность основаны на учении о грамматике как инструменте интерпретации сакральных текстов. Целью справы признаётся смысловая точность текста, которая достигается грамматическим анализом слов и форм. Справщики обвиняли своих оппонентов в том, что они «единаго речения грамматического учения не знают - ни времени, лиц, ни родов, ни числа» ( Скворцов Д. И. Дионисий (Зобниновский), архим. Троице-Сергиева мон-ря (ныне лавры). Тверь, 1890. С. 432). Обвинители троицких справщиков возражали против подхода к справе на основе грамматики, к-рую они считали «внешней мудростью», противоположной подлинному благочестию (о негативном отношении к грамматике в Московской Руси в XVI-XVII вв. см.: Успенский. 1994). На Соборе 1618 г. справщики были обвинены в ереси и осуждены. Позже они получили поддержку патриарха Филарета , вернувшегося в июне 1619 г. в Москву из польск. плена: специально созванный патриархом в 1619 г. Собор завершился оправданием справщиков. Прп. Дионисию был пожалован клобук, Арсения назначили справщиком Печатного двора, Иоанна Наседку - священником кремлевского Благовещенского собора (позднее стал ключарем кремлевского Успенского собора). Во время Патриаршества Филарета они продолжали заниматься К. с. Взгляды прп. Дионисия и его сотрудников стали определяющими в К. с., осуществлявшейся при активной поддержке патриарха Филарета (1619-1633) и продолжившейся при патриархе Иоасафе I (1634-1640). При патриархе Филарете был издан полный комплект богослужебных книг: 12 месячных Миней (1619-1630), Служебник (4 издания: 1623, 1627, 1630, 1633), Часослов (5 изданий: 1628, 1631 - дважды, 1632, 1633), Апостол (4 издания: 1621, 1623, 1631, 1633), Требник (4 издания: 1623, 1624, 1625, 1633), Минея общая (4 издания: 1625, 1626, 1629, 1632), Евангелие (3 издания: 1627, 1628, 1633), Псалтирь (6 изданий: 1620, 1622, 1624, 1629, 1631, 1632), Псалтирь следованная (3 издания: 1626, 1628, 1632), Триодь постная (2 издания: 1621, 1630), Устав церковный (1633 - дважды), Триодь цветная (2 издания: 1621, 1630), Шестоднев (2 издания: 1625, 1626), Евангелие учительное (2 издания: 1629, 1633), Октоих (1631.

http://pravenc.ru/text/1841566.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010