Представление об ангельских миссиях также встречается в Иудейских древностях Иосифа Флавия I.11.2, в котором об ангелах написано, что: «они не могли больше терпеть притворства, но исповедовали себя посланниками Божьими, один из которых был послан, чтобы объявить весть о ребенке, а два других уничтожить Содом» (Thackeray 1967, 99). Таким образом, двумя ангелами, прибывшими в Содом, были Михаил и Гавриил; Рафаил завершил свою миссию и ушел, а Михаил сопровождал Гавриила, чтобы спасти Лота. Идея о том, что Михаил не участвовал в уничтожении Содома, основывается на употреблении глагола «уничтожь» в Быт. 19:25 в единственном числе. Ср. Дерех-Эрец Рабба 4; Рафаил — ­упоминается в Тов. 3:17 как исцеляющий его слепоту, а в Тов. 5:4 он именуется ангелом. Позже он раскрывает себя Товиту как «один из семи ангелов, стоящих на страже и вступающих в славу Господа» (Тов. 12:15), он также отождествляется с «ангелом Божиим» (Тов. 12:22). Это древнее предание о Рафаиле как ангельском целителе может быть отражено в описании миссий в Бава Меция 86b. Ср. Goodman 1986, 160-175, особенно 168. Быт. 19:3: « И сделал им пир, и испек опресноки, и они ели». См. также Филон, Вопросы и ответы на книгу Бытия IV.9; Об Аврааме 118; Т. Abr. A 4.4ff и Иудейские древности Иосифа Флавия I.11.2. Например, Таргум Неофити на Быт. 18:8; Берешит Рабба 48:11; 48:14; Левит Рабба 34:8; Бава Меция 86b; Таргум Псевдо-Йонатана на Быт. 18:8; 19:3; Танхума Ваера 11; Исход Рабба 47:5. Мы находим различные потоки мыслей в толковании использования термина «мой господин»­, как отмечалось выше, но во всех них, тем не менее, поддерживается единодушное мнение о том, что три ангела, посетившие Авраама, шли вслед за Богом. В настоящем анализе основное внимание уделяется восточной традиции христианства, где отцы Церкви, как правило, находятся в более тесной близости как с географической, так и с лингвистической точек зрения к основным центрам раввинистического иудаизма, а именно к Палестине и Вавилонии. Следовательно, основная часть обсуждаемой литературы состоит из произведений отцов Церкви на греческом и сирийском языках.

http://bogoslov.ru/article/6028809

С коммунистическим приветом Георгий Чичерин – Л. 23, 24. Машинописный подлинник, подпись – автограф. В правом верхнем углу л. 23 штамп Бюро Секретариата ЦК РКП(б) с рукописными датой “13/IV-23 г.” и входящим номером. – ГАРФ, ф. 5446, оп. 55, д. 409, л. 100–99. Другой экземпляр той же машинописной закладки, подпись отсутствует. Правка, выполненная в экземпляре АПРФ от руки, здесь сделана машинописью. 25–14 Протокол заседания Комиссии по руководству процессом над патриархом Тихоном 11 апреля 1923 г. С[овершенно] секретно. ПРОТОКОЛ  заседания Комиссии по руководству процесса 156 Белавина ПРИСУТСТВОВАЛИ: т.т. Калинин, Крыленко, 11-го апреля 1923 г. Рыков, Ярославский. ПОСТАНОВИЛИ: Процесс отложить до 23–24 апреля. Выданные на процесс старые билеты аннулировать, заменить новыми. Вопрос об исполнении пункта 2-го протокола заседания Комиссии от 7-го апреля (о применении тюремного заключения к Белавину с 12-го IV) обсудить на заседании Пол[ит]Бюро 12/IV [ 17 ]. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ А. И. Рыков. – Л. 20. Машинописный подлинник, подпись – факсимиле. В правом верхнем углу штамп Бюро Секретариата ЦК РКП(б) с рукописными датой “13/IV-23 г.” и входящим номером. – ГАРФ, ф. 5446, оп. 55, д. 409, л. 101. Другой экземпляр той же машинописной закладки, подпись – автограф. 25–15 Постановление Политбюро ЦК РКП(б) об отклонении предложения наркома иностранных дел Г. В. Чичерина “о невынесении смертного приговора Тихону”. Из протокола заседания Политбюро 61, п. 3 от 12 апреля 1923 г. СТРОГО СЕКРЕТНО. СЛУШАЛИ: 3. Вопросы НКИД: а) О Тихоне (тов. Чичерин). б) Письмо тов. Раковского о НКИД (т. Чичерин). в) О датчанах. ПОСТАНОВИЛИ: 3. а) Предложение тов. Чичерина отклонить. Признать, что Политбюро не видит оснований для исключений в деле применения меры пресечения в отношении такого рода процессов и в частности в отношении Тихона. Поручить НКИД, Росте и редакциям газет на основании всех имеющихся материалов поднять кампанию, особо подчеркнув, что Тихон стоял не только во главе церковной контр-революции, но и

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

14.; 2Ездр. 6:25 . его же высота бде лако. и ширина лако, квадрат камени красны и лсное тое страны: и едино ново (cujus altitudo sit cubitorum decem, et latitudo cubitorum sexaginta, quadratum lapidibus politis tribus, et maeniano ligneo ciusdem regionis et maeniano uno novo); 2:9. 6:5. 6.; 3Ездр. 2:43 . и едини и главами наставлше внци (et singulis eorum capitibns coronam imponebat); 1:6. 16. 38. 39. 2:6.; Товит. 10:1 . егда бо створше пр брако (cum vero moras faceret Tobias cavsa nuptiarum); 3:6. 8. 21.; Юдиф. 2:7. и почиталъ мжи въ (et dinumeravit viros in expeditionem); 16:5. 26. 4:6. 8. 15. – Вообще переводчик неправильно переводил падеж творительный самостоятельный ( 1Ездр. 3:10 . 2Ездр. 2:29. 6:4 .), смешивал падежи одного окончания ( 1Пар. 18:2 . ipsi един. дат. переводил: сами, 3Ездр. 1:1–3 . filii род. един. – снове, Юдиф. 4:8. instantiâ твор. пад. переведён имен.), или вовсе их не выдерживал ( Неем. 8:2. 4. 17. 2 Ездра. 2:12. 16. 25.; 3Ездр. 1:38 .); quia переводил всегда иже, как бы стояло qui ( 2Пар. 7:22. 18:7 . Неем. 2:17. 8:10 . 3Ездр. 2:2. 14 . Тов. 12:6. 13 ); ergo, igitur, itaque – бо (2 Пар. 18:4. Неем. 8:12. 17 . 2Ездр. 2:28 . Тов. 12:20 ); porro – паки ( 1Пар. 6:5. 38 . 2Пар. 7:6. 10:18 . Неем. 8:7 . Юдиф. 16:23); per – по ( 2Пар. 10:15 . per manum – по рк; 1Ездр. 3:10 . Неем. 2:13 . 3Ездр. 1:14. 2:1 ). – Familia переведено 1Пар. 16:28 . Неем. 8:13 . битель; 1Пар. 16:31 . Юдиф. 3:13. nationes – facinora 3Ездр. 1:4 . – прелести; 2:20. pupillum – зница; Тов. 12:8 . thesauros recondere – скровище преставлти; 14. ut curam te – да чищ т; Юдиф. 1:9. termini – горы; 2:12. munitio – Наконец переводчик иногда перекладывал слова Латинские на Русский язык, не соображаясь с его законами. Напр. вниден есмь, – буду ( Неем. 2:13. 8 . egressus sum и др); 3Ездр. 2:41 . люди твои иже звани е (populus tuus, qui vocatus est). – Неем. 8:12 . б весь полкъ да сть ( abbit itaque omnis populus, ut comederet). Перевод сделан в России и в позднейшее время, по всей вероятности, в конце XV в., когда явился и старший список полной Библии.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

Но успех вавилонского оружия здесь и в других соседних странах, вероятно, многих из этих беглецов, вместе с народами, принявшими их, перевел в страну общего народного плена 177 . Отселе Вавилония с вошедшей в ее владение прежней Ассирией должна была сделаться новой отчизной всего избранного народа еврейского, ее столица – стать его столицей, ее царь – его владыкой, ее благоденствие – его благоденствием; на ее обширных равнинах должны были теперь встретиться новые переселенцы с обжившимися уже там и Иуда с Израилем, разделять общую участь пленников Вавилонии, общую дальнейшую судьбу избранного народа. Священные летописи иудейского народа не указывают на своих кратких страницах мест поселения новых временных обитателей могущественной Вавилонии: как бы, с глубокой грустью спешат они окончить печальную повесть о днях тяжких испытаний и бедствий, чтобы с радостью отметить новые благодеяния своего Иеговы ( 4Цар.25 ; 2Пар.36 ). Очень возможно, как и предполагают 178 , что большая часть новых переселенцев жила в самом Вавилоне. Переселения эти, как мы уже видели, главным образом относятся к 7–23 годам правления Навуходоносора. К тому времени, когда он успел уже расширить и обеспечить внешние границы своего царства и мог спокойно заняться внутренним благоустройством его и созданием блеска и великолепия своей столицы. По свидетельству Бероза подтверждаемому и Библией ( Дан.4:27 ), он не только возобновил древний Вавилон, но и пристроил к нему другой, новый город чтобы воспрепятствовать неприятелям, в случае осады, отвести течение Евфрата и его руслом воспользоваться для вторжения в самый город 179 . Для заселения этого предместья ему нужны были жители и ими всего удобнее и могли быть пленники вообще, так как этим путем коренное население избавлялось от переселений, а пленники поставлялись под постоянный надзор за ними, и иудеи в частности так как среди них было много способных рабочих рук – плотников, каменщиков и кузнецов. Остальные же, вместе со своими предшественниками по изгнанию из страны обетований, были рассеяны «по всему царству» вавилонскому ( 1Ездр.1:1, 4 ): в Ниневии ( Тов.1:3, 10 и др.), Сузах ( Дан.8:2 и др.; Есф.1:1, 4:16, 9:15 и др.), Экбатанах ( Тов.6:18, 14:12 ), Рагах Индийских ( Тов.1:14, 4:1 ) и на реке Ховаре, в местности Тель-Авив ( Иез.1:3, 3:15 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

12. Рассмотрение плана издания Казахским крайкомом брошюр по антиисламитской пропаганде. (т. ТУЧКОВ). 12. Не возражать. ЗАМ. ПРЕД. КОМИССИИ: К. Попов (ПОПОВ) СЕКРЕТАРЬ: Е. Тучков (ТУЧКОВ) РГАСПИ. Ф. 17. Оп. 113. Д. 353. Л. 48–49. Машинописный подлинник. Подписи – автографы, рядом машинописью. Примечания а Номер протокола вписан от руки. б Исправлено от руки из первоначально напечатанного Трехевангельской общины. в Так в тексте. Здесь и далее следует антиисламистской. г Русифицированное написание немецкой фамилии Gebhard. д Оба абзаца пункта 2 обведены простым карандашом. Вверху справа синим карандашом проставлена цифра 1. е Вписано над строкой от руки. ж как правило вписано над строкой от руки. Протокол 94 заседания комиссии по проведению декрета об отделении церкви от государства при ЦК ВКП(б) от 8/I – г. Сов[ершенно] Секретно. Хранить конспиративно. ПРОТОКОЛ 94 а ЗАСЕДАНИЯ КОМИССИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ ДЕКРЕТА ОБ ОТДЕЛЕНИЯ ЦЕРКВИ ОТ ГОСУДАРСТВА ПРИ ЦК ВКП(б) от 8-го января 1928 г. ПРИСУТСТВОВАЛИ: члены комиссии тов. тов. ПОПОВ К. А., КРАСИКОВ, ТУЧКОВ, ПУТИНЦЕВ и представители от Татбашсекции тов. б Дин-Мухаметов, Тат[арского] Союза безбожн[иков] Хузеев в и Баш[кирского] Союза безбожн[иков] – Алтай. Порядок дня. 1 . О разрешении издания журнала в Татарии (Казани) и антирелигиозной газеты в Башкирии (Уфе) – на татарском и башкирском языках. 2 . О разрешении распространения религиозного календаря на 1928 г г., изданного евангелистами ПРОХАНОВЫМ и ЖИДКОВЫМ вЛенинграде с разрешения Гублита и задержанного вследствие толкования некоторых революционных праздников в реакционном духе. 3 . О реализации 15 ящиков икон, оставшихся после ликвидации Дивеевского монастыря Нижегородской губ[ернии]. 4 . Рассмотрение ходатайства Центр[ального] совета С[ою]зов безбожников СССР об отпуске на 1928 бюджетный год 24.000 р. на содержание Центр[ального] совета Союза б[езбожников] и антирелигиозного музея и его заключения о сценарии Лескеса «Сотворение мира». 5 . О разрешении Введенскому выезда в Америку для чтения лекций.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

I. В книге Бытия сказано, что Авраам, посылая раба своего в Месопотамию для приискания жены Исааку, говорил ему: Господь Бог небесе и Бог земли... послет ангела своего пред тобою, и поймеши жену сыну моему Исааку оттуду ( Быт. 24:2–7 ). В книге Иисуса Навина замечено, что егда бяше он у Иерихона, то, воззрех очима своима, виде человека стояща пред собою, который рече ему: аз архистратиг силы Господни, ныне приидох семо ( Нав. 5:13–14, 6:1–9 ). В книге Царств написано, что когда пр. Илия. угрожаемый опасностию от Иезавели, с болезнию духа удалился в пустыню, – се ангел Господень коснеся ему, и рече ему: востани, яждь и пий... яко мног от Тебе путь ( 3Цар. 19:2–9 ), и что когда послы больного царя Охозии шли вопросить Ваала, скверного бога аккаронскаго, аще жив будет от болезни своея, ангел Господень рече ко Илии фесвитянину, глаголя: иди на сретение послом Охозии царя самарийска, и речеши к ним: или несть Бога во Израили, яко грядете вопрошати Ваала, сквернаго бога в Аккаронии?.. И глагола ангел Господень ко Илии, и рече: сниди с ним (послом Охозии), не убойся от лица их: и воста Илия, и сниде с ним к царю ( 4Цар. 1:2,3,15 ). Св. пр. Захария говорит: се ангел глаголяй во мне стояше, и ин ангел исхождаше во сретение ему ( Зах. 2:3 ), и вопросих, и рех ко ангелу, глаголющему во мне, глаголя: что суть сия Господи? И отвеща ангел, глаголяй во мне ( Зах. 4:4,5 ). И изыде ангел глаголяй во мне, и рече ко мне: воззри очима твоима, и виждь исходящее сие (3ах. 5:5. Снес. 1:9; 13:14,17,19; 4:1; 5:10; 6:4,5). A в книге Товита изображено, что ангел вызвался быть видимым, хотя и неведомым, спутником Товии в Раги ( Тов. 5:4–17 ), избавил его от опасности при Тигре, давал ему благотворные советы ( Тов. 6,2–18 ), и, что всего более послужило к счастию благочестивого семейства, устроил исцеление Товита ( Тов. 11:1–12 ). Из этих и подобных им ( Быт. 22:15–17, 28:12 . Исх. 14:19 . Суд. 2:1–6 . 2Цар. 24:16 . 4Цар. 19:35 . Дан. 6:22, 9:21 ) мест ветхозаветного Писания видно, что ангелы находились в близком отношении к благочестивым из иудеев, вспомоществуя им в том или другом случае, в тех или других обстоятельствах их жизни и служения, и что такими помощниками их были некоторые особые ангелы, в качестве хранителей, и что след. иудеи имели понятие об ангелах-хранителях не из язычества, но из откровения божественного, – разумеется, неполное, начинательное, подобно тому, как таковые же понятия имели они и о других догматах веры, раскрытых и приведенных в ясность для христиан в откровении новозаветном.

http://azbyka.ru/otechnik/Innokentij_Nov...

(Joel) Амасия, Азария Иеровоам Захария ок.760 Амасия Иеровоам II 4 Цар 14.23; 15.7; Тов 2.6; 3 Езд 1.38–40 (Amos) ок.760 Амасия Иеровоам II 4 Цар 14.23–29; Тов 14.4–8; 3 Мак 6.6; 3 Езд 1.38–40; Мф 12.39–41, 16.4; Лк 11.29–32 (Jonah) 760–722 Амасия, Азария, Иоафам, Ахаз Иерово–ам II, 4 Цар 14.23–37; 3 Езд 1.38- 40; Рим 9.25 (Hosea) Захария, Факия, Селлум, Менаим 742–687 Иофам, Факия, Факей, Осия 3 Цар 22.8–28; 4 Цар 15.32- 20.21; 2 Пар 18.7–27, 27.1- 32.33; Ис 7.1–8.22; Иер 26.17–19, 36.1 1–13; 3 Езд 1 38 10 (Micah) Езекия 740–700 Азария, Иофам, Ахаз, Езекия Факия, Факей, Осия 4 Цар 15.1–20.21; 2 Пар 26.1- 32.33; Сир 48.21–25; 3 Езд 1.38–40; Мф 3.3, 4.14, 8.17, 12.17, 13.14, 15.7; Мк 7.6; Лк 3.3–6, 4.17; Ин 1.23, 12.37–41; Деян 8.28–30, 28.25; Рим 10.16–20, 15.12 (Isaiah) между 664 и 612 4 Цар 22.1–23.30; 2 Пар.34.1- 36.1; 3 Езд 1.38–40 (Nahum) Софония 4 Цар 22.1–23.34; 2 Пар 34.1- 36.4; 3 Езд 1.38–40 (Zphaniah) Иеремия 626–587 4 Цар 22.1–25.30; 2 Пар 34.1–36.21; Дан 9.1–2; 1 Езд 1.1; 2 Мак 2.1–9, 15.13–16; 2 Езд 1.28–2.1; Сир 49.8–9; 3 Езд 2.18; Мф 2.17–18, 16.13- 19, 27.3–10 (Jeremiah) Иохаз, Иоаким, Иехония, Седекия Аввакум ок. 605 Иоаким 4 Цар 23.31–24.7; Дан 14.33- 39; 3 Езд 1.38–40 (Habakkuk) Даниил 605–535 Иехония, Седекия Навуходоносор, Валтасар, Дарий, Кир 4 Цар 24.1–25.30; 2 Пар 36.5- 23; Иез 14.12–23, 28.1–8; 1 Мак 2.27–64; 3 Мак 6.6; Мф 24.15–19 (Daniel) Иезекииль 593–570 Навуходоносор 4 Цар.24.8–25.26; 2 Пар 36.9- 21; Сир 49.10–11 (Ezekiel) до 587 (?) Навуходоносор 4 Цар 25; 2 Пар 36.11- 21; 3 Езд 1.38–40 (Obadiah) Езд 5.1–6.22; 2 Езд 6.1, 7.3; 3 Езд 1.38–40 (Haggai) Захария перед Дарием Езд 5.1–6.22; 2 Езд 6.1, 7.3; 3 Езд 1.38–40; Ис 8.1–4; Мф 23.34–36; Лк 11.49–52 (Zechariah) Малахия ок. 433 Артаксеркс 1 Неем 13; 3 Езд 1.38–40 (Malachi) Основные темы ветхозаветных пророчеств Обличение и утешение является универсальным направлением содержания любого пророчества. Однако само содержание пророческих книг этим не исчерпывается. В пророческих и других книгах Ветхого Завета, содержащих слова пророчеств, можно увидеть невероятное разнообразие обличений и утешений, относящихся к различным темам.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=823...

Ин. 14:16,26; 15:26; 16:7. В Ин. 20:22 упоминается момент, когда Иисус готовит апостолов к принятию Духа еще до Пятидесятницы. 256 См. в особенности классические отрывки, в которых говорится о дарах Духа: 1 Кор. 12 — 14 и Рим. 12. 257 Греческое название πεντηκοστ (μερα) употребляется (подобно латинскому quinquagesima) как существительное в Тов. 2:1; 2 Мак. 12:32; Деян. 2:1; 20:16; 1 Кор. 16:8, а также у Иосифа Флавия в «Древностях» (III. 10, 6 и др.). Оно сохранилось не только во всех романских языках, но и в немецком слове Pfingsten. Принято считать, что английское название праздника, Whit Sunday, происходит от слова «белый» (white) — в память о белых одеждах, которые в этот день надевали оглашенные (отсюда Dominica alba); некоторые связывают это название со словом wit, что означает «мудрость свыше». Евреи называли этот праздник , εορτ θερισμο, праздником жатвы (Исх. 23:16), , μερα των νων, днем первых плодов (Чис. 28:26), , εορτ βδομδων, αγα επτ εβδομδων, праздником (семи) седмиц (недель), поскольку сбор ypov жая продолжался семь недель (Вт. 16:9–10; Лев. 23:15; Тов. 2:1). Он начинался сразу после пасхи приношением первого ячменного снопа нового урожая и заканчивался в день пятидесятницы приношением первых двух пшеничных хлебов нового урожая. 258 Иосиф Флавий говорит о «нескольких десятках тысяч людей, собиравшихся вокруг храма» на пятидесятницу («Древности», xiv, 13, 4; см. также xvii. 10. 2; «Иуд. война», II. 3, 1). Конечно, на пасху в Иерусалим приходили преимущественно палестинские евреи; гостей же из дальних стран часто останавливали опасности, подстерегавшие путешественника ранней весной. Павел дважды ходил в Иерусалим на Пятидесятницу (Деян. 18:21; 20:16). Многие паломники, приходившие на пасху, оставались в городе до второго праздника. 259 Отсюда и другое название пятидесятницы: праздник радости о законе ( ). Дата провозглашения закона на горе Синай была определена путем сопоставления двух стихов: Исх. 12:2 и Исх. 19:1 (см. Schaff, Hist, of the Αρ. Ch., p. 192, прим. 5). Закон Моисеев (Вт. 16:9–12) описывает праздник пятидесятницы как день веселья, а в последнем стихе отрывка напоминает о египетском рабстве и заповедях Яхве. Как в Библии, так и в трудах Филона и Иосифа Флавия это единственный намек на историческое значение пятидесятницы. Однако Шёттген (Ног. Heb. в Деян. 2:1) сообщает, что евреи вплоть до самых апостольских времен соблюдали традицию вечером накануне пятидесятницы благодарить Бога за дар закона. В современном иудейском празднике значительная роль отводится воспоминаниям о провозглашении закона на Синае. Некоторые иудеи «украшают свои дома цветами, а головы — венками, чтобы выразить радость от того, что у них есть закон». 260

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=683...

3 . 2-я ударная армия с утра 13 апреля 1942 г. продолжала очистку Кривино от мелких групп противника. Оставив Ручьи в ночь на 13 апреля в результате контратаки противника, части армии с 3.00 13 апреля 1942 г. повторно атаковали противника и вновь овладели южной половиной Ручьи. Донесение об исходе боя за Ручьи еще не получено. 4 . Тов. Мерецков находится в 59-й армии, тов. Запорожец проверяет состояние аэродромов. СТЕЛЬМАХ РЯБЧИЙ ЦАМО РФ. Ф. 204. Оп. 89. Д. 98. Л. 152. Подлинник. О сборе военного имущества и вооружения в частях фронта СПРАВКА начальника политуправления Волховского фронта 15 апреля 1942 г. По инициативе комсомольцев в частях нашего фронта бойцы и командиры организовали сбор бесхозного и трофейного военного имущества. Особенно отличаются в сборе военного имущества артиллеристы 305-го полка 44-й дивизии лейтенант Крузман, командиры расчетов Хромов и Чубабрия, красноармеец Ушенин и старшина минометного батальона Смирнов. За один день они собрали четыре винтовки, 1000 патронов, 40 ручных гранат, 20 маскхалатов и 10 кожаных подсумков. Командир роты 25-го стрелкового полка лейтенант Болтовский с группой бойцов за день собрал 11 автоматов. Красноармейцы 25-го стрелкового полка Ватолин, Лукоский и Коновалов за два дня собрали 38 винтовок, два ящика с патронами, восемь маскхалатов и 160 пустых бутылок. Всего по 44-й дивизии собрано: 1028 винтовок, 11 автоматов, 17 ручных пулеметов, один станковый пулемет, одно противотанковое ружье, 405 гранат, 24 мины, 104 снаряда разных калибров, 3470 винтовочных патронов, 1714 снарядных гильз, 103 противогаза. Бойцами и командирами частей 288-й дивизии найдено в лесах и извлечено из-под снега: одно 105-мм , одно 76-мм, одно 45-мм орудие, 102 винтовки, один миномет, 403 гранаты, 1086 мин, 360 снарядов, 2012 снарядных гильз, два ящика пороха и много металлолома, обмундирования, различных ящиков и цинковых коробок. Частями 4-й армии собрано и извлечено из под снега: три 76 мм, два 45 мм и одно 105-мм орудие, 35 станковых пулеметов, 39 ручных пулеметов, 17 минометов, 11 противотанковых ружей, 2767 винтовок, 26 автоматов, 4581 снаряд, 5982 мины, 2314 гранат, 179350 винтовочных патронов, 1673 противогаза, 114 автопокрышек, 12 орудийных передков, три походные кухни, две автомашины грузовых и две легковых, одна походная баня, 15 пар лыж, 27 хомутов, 12 повозок, 13 радиаторов, 8 автоблоков, 50 бензиновых бачков и много другого военного имущества.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В радости Товит написал хвалебную песнь Богу, с пророчеством о небесном Иерусалиме ( Тов.13 ). В заключение книги рассказывается, что Товит достиг преклонных лет и незадолго до смерти завещал сыну оставить Ниневию, разрушения которой нужно было ожидать по пророчеству Ионы. Похоронив родителей, Товия отправился с женою и детьми в Екбатаны к тестю и тёще и поселился у них, оставаясь и здесь верным сыном. Он дожил до старости и перед смертью услышал о падении Ниневии, радуясь, что Бог избавил его от несчастия ( Тов.14 ). В книге обсуждается несколько богословских тем. Во-первых, это учение о Боге. Он одновременно Бог Израиля ( Тов.13:18 ), Бог-творец ( Тов.8:6 ) и судья всего мира ( Тов.3:2 ; ср.13:2). Он праведен ( Тов.3:2, 13:6 ), славен ( Тов.13:6 ) и милосерден ( Тов.6:18, 8:16, 11:17, 13:2, 5 ). Как Бог , помогающий «заключать браки на небесах» ( Тов.6:18, 7:11, 8:21 ), он заботится о существовании Своего народа. Во-вторых, Бог действует через архангела Рафаила, который возносит молитву перед Святым Богом ( Тов.12:12, 15 ). Как Посланник Божий, он исполняет его волю. Он с праведниками в их добрых делах ( Тов.12:12–13 ) и защищает их. В целом, книга Товита говорит о том, что люди охраняются ангелами-защитниками ( Тов.12:22 ). Злые ангелы, как и добрые – это тоже Божьи инструменты. Они являются средством, которое Создатель использует, чтобы позволить человеку проявить свою свободу. В-третьих, на протяжении всей книги регулярно напоминается о «законе Моисеевом». Как правило, не подразумевается конкретный текст, скорее говорится о нормах благочестивой жизни, таких, как пищевые ограничения ( Тов.1:11 ) или помощь бедным ( Тов.4:7– 11,16 ). Вершиной этических наставлений книги Товита, безусловно, является отрицательно сформулированное «золотое правило»: «Что ненавистно тебе самому, того не делай никому» ( Тов.4:15 ) 27 . Особенно важным в книге считается погребение погибших ( Тов.1:17–20, 2:38 ), которое является, одновременно, и актом милосердия, и исповеданием веры, потому что связано как с уважением к умершим, так и с заповедью почитания родителей. Это подтверждает описание того, что Товия похоронил не только своего отца, но и свою мать, и своих родственников ( Тов.14:11–13 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010