Самое содержание книги во многих своих частях не охватывается такой мыслью, как основной. Подробное изображение поведения корабельщиков и поэтическое изложение молитвы Ионы не имеют никакого отношения к этой мысли; между тем как изложение самой проповеди пророка, имеющей своей целью обращение ниневитян, сокращено на два стиха. Так легко опровергается мнение Гитцига о Маккавейском происхождении книги пр.Ионы, всё построенное на предположениях мелочных по содержанию, по характеру своему искусственно-фальшивых, которые держатся только одно другим и с падением одного падают все. Среди самых противников подлинности книги пр.Ионы не нашлось ещё, кроме Гитцига, ни одного сторонника его мнения. Иначе, конечно, и быть не может; ибо говорить о Маккавейском происхождении книги пр.Ионы значит идти против прямых и непререкаемых свидетельств о раннейшем происхождении книги пр.Ионы. «Сирах, писавший около 190 г. пред Р.Х., говорит Нёльдеке – сам защитник вымышленного понимания книги пр. Ионы 254 , знает книгу двенадцати малых пророков (49, 10), следовательно, и нашу книгу; на неё указывает и книга Товита, написанная около этого же времени (14, 8). Принятие же книги пр.Ионы в канон св. книг, в число книг 12 пророков, делает вероятным даже то, что книга пр.Ионы уже в V столетии пред Р.Х. существовала, так как собрание и заключение в канон книги 12 пророков едва ли можно полагать позже 400 года» 255 . Но Нёльдекке, отвергнув возможность происхождения книги пр. Ионы позже V века пред Р.Х., в своём определении времени написания книги не пошёл к раннейшему времени, a остановился на этом периоде, как времени написания книги. Основания, по которым он признал это время временем происхождения книги пр.Ионы, мало развиты у него; он лишь кратко указал на те данные, которые подробно разъяснены другими защитниками этого времени происхождения книги. Этих других, как мы видели, очень много; к тому же данные в пользу этого времени происхождения книги говорят и в пользу тех из противников подлинности книги, которые стоят за ещё более раннее время её написания; вот почему данные эти выяснены ими полно.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Solovev/...

Начиная с 1978 г. стали появляться в печати сведения 22 о находке в 1975 г. в монастыре св. Екатерины среди массы разных фрагментов двенадцати листов из синайского кодекса, считавшихся утерянными 23 . До сих пор эти листы (среди которых есть и некоторые фрагменты из «Пастыря» Ермы 24 ) не опубликованы полностью. Таким образом, последняя страница приключений синайского манускрипта еще не закрыта. Синайский кодекс, изданный впервые в 1862 г. 25 , не мог быть учтен в предыдущих изданиях и елизаветинскими справщиками. В числе главных (и довольно многочисленных) лакун рукописи – почти все Пятикнижие. В целом текст синайского манускрипта приближается к ватиканскому, за исключением книги Товита. В древности рукопись была исправлена по экземпляру, правленному Памфилом по экземпляру «Гексапл», принадлежавшему самому Оригену . Тем самым ценность списка для восстановления подлинного (догексапларного) текста Септуагинты минимальна. Однако в силу разных причин, не последними из которых были вполне понятное преувеличение К. фон Тишендорфом значения своей находки и сравнительная полнота рукописи, список вошел в коллацию в распространенных изданиях Г. Свита и А. Ральфса (1935 г.) и традиционно остается одним из основных свидетелей библейского текста. Наиболее вероятным представляется александрийское происхождение кодекса. По неясным для нас причинам П. А. Юнгеров весьма непоследовательно (как в учительных, так и в пророческих книгах) указывает или опускает разночтения синайского кодекса – какой-либо системы установить не удалось. Возможно, переводчик не всегда заглядывал в специальное издание кодекса либо в новейшие издания, где кодекс был включен в аппарат, а пользовался старыми изданиями, где разночтения сравнительно недавно открытой рукописи не могли быть учтены. В ходе редакционной работы над настоящим томом мы постарались дополнительно оговорить основные разночтения синайского кодекса там, где они были опущены П. А. Юнгеровым (в первых двух томах такие уточнения не делались). При обращении к синайскому кодексу мы часто сталкивались с той же ситуацией, что уже описана в случае с александрийским списком: указанные П.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Общее православно-богословское суждение о неканонических книгах и отделах может быть выведено из следующих церковно-исторических свидетельств. В 85 апостольском правиле книга «Премудрости многоученого Сираха» назначается для изучения «юным», три Макавейские книги признаны «чтимыми и святыми». Более раздельно говорит Ориген о неканонических книгах: «книги Товита, Иудифь, Премудрость Соломона и Сираха следует читать оглашенным, потому что они не могут употреблять твердой пищи, заключающейся в таинственных богодухновенных писаниях» (Hom. 27 in Numer.). Легкость духовной пищи, доставляемой неканоническими книгами, зависит от того, что они не подлежат таинственному и многотрудному аллегорическому изъяснению, коему подлежали канонические богодухновенные писания, заключавшие высший смысл, соединяемый Св. Духом с их буквою. Такое же назначение неканоническим книгам дает св. Афанасий: «есть кроме сих (т. е. 22-х канонических) и другие книги, не введенные в канон (ef kanonizowmena)13, но назначенные отцами для чтения нововступающим и желающим огласиться словом благочестия: Премудрость Соломонова, Премудрость Сирахова, Есфирь, Иудифь и Товиа» (39-е посл. о праздниках). На Константинопольском соборе (1672 г.) постановлено: «хотя некоторые ветхозаветные книги, писанные свящ. писателями, в исчислениях соборных и отеческих (т. е. в числе 22-х книг) не причисляются к священным книгам, но не должны быть отвергаемы, как естественные и обычные, а должны быть всегда считаемы добрыми и назидательными и отнюдь не презираемы». Наконец, на Иерусалимском соборе (1672 г.) постановлено: «следуя правилу кафолической Церкви называем священным писанием… Премудрость Соломона, книгу Иудифь, Товию, историю дракона и Сусанны (Дан. 13–14 глл.), Маккавейские и Премудрость Сираха. Их признаем неизменною частью Свящ. Писания». Но признавая «неизменною частью Свящ. Писания», т. е. списков Библии, соборы эти не называют неканонические книги богодухновенными. В Катихизисе митр. Филарета повторяется лишь суждение св.

http://sedmitza.ru/lib/text/431252/

И вот Товит благословляет в путь своего сына — то есть плод своей жизни, и дает ему спутника. Так называемый волшебный помощник в сказке олицетворяет некое внутреннее качество, которое человеку необходимо в себе воспитать. В Книге Товита таким спутником становится «благодарный покойник» (распространенный мотив в мире сказок). Это означает встречу со своими собственными недостатками, осознание их и решимость от них избавиться. Однако сделать это не так просто, как кажется. Возрастание человека в Боге — всегда очень трудный и сложный процесс, без помощи Бога здесь не обойтись. В сказке это описано так: когда юноша пошел купаться, его чуть не съела рыба. Для преодоления угрозы герою потребовалось, пусть по настоянию спутника, лично проявить мужество и отвагу — типично мужские качества. Лишь обретя их, он получил средство избавить невесту от демона и вернуть отцу зрение. Брак говорит о достижении героем духовной зрелости, а спавшие с глаз отца бельма — о пробуждении мужественности, умении анализировать свои инстинктивные побуждения, подчинять их здравому смыслу и… о божественной помощи, которая восполняет личные недостатки. В конце концов, вся история человечества вплоть до Воплощения — это восполнение Богом недостатков самой человеческой природы. Книга Товита — неканоническая, то есть не входит в Танах (еврейский Ветхий Завет), но признается Церковью богодухновенной. Она была написана на древнееврейском или арамейском языке в Мидии в эпоху Второго храма (возможно, во II в. до н. э.). Несколько фрагментов книги на арамейском и на древнееврейском были обнаружены среди свитков Кумрана; греческий перевод дошел до нас в разных вариантах, часть которых — сокращенные. 24 декабря 2014 Post Views: 747 Поделиться в соцсетях Подписаться на свежие материалы Предания — Фонд учрежден в 2009 году для сбора средств и помощи нуждающимся. © 2008-2019 Благотворительный фонд «Предание». 115162, Россия, г. Москва, улица Шухова, д. 17, корп. 2. Учётный номер в реестре НКО Распространение материалов сайта в печатных изданиях и интернет-ресурсах возможна только в рамках Пользовательского соглашения

http://bible.predanie.ru/na-chto-namekae...

Как раз в это время я изучал канон Священного Писания . И вот я, будучи англиканином, стал сильно сомневаться в каноне из 66 книг, поскольку изучал историю и текстологию и был достаточно искушен, чтобы верить, что Книга Премудрости – богодухновенна и книга Товита – богодухновенна, как и ряд других книг, входящих в католическую и православную Библию. Один из популярных аргументов против sola scriptura следующий: «Где в Библии находится доктрина о каноне Священного Писания? Где в Библии говорится, что книга пророка Варуха не богодухновенная, а книга Эсфирь – является таковой?» Знаете, девять книг Ветхого Завета – как минимум девять, а может, и более – нигде в Новом Завете не цитируются. И все эти девять книг, насколько я помню, входят в протестантскую Библию, а если добавить второканонические книги, то будет уже пятнадцать или двадцать. И в протестантской Библии есть книга Авдия, Песнь Песней Соломона, Экклезиаст, есть ряд книг Ветхого Завета, ни разу не процитированных в Новом Завете, так что нельзя использовать этот принцип для руководства. И для самих протестантов sola scriptura не более чем традиция. Так что они свое предание противопоставляют более древнему православному А что касается самого Нового Завета… нигде в Библии не сказано, что 2-е послание Петра является частью Писания, и про Откровение ничего не сказано. Так одной из проблем для меня стало то, что я осознал: даже сами протестанты не верят в sola scriptura. Обычно они говорят, что да, верят, но если вы спросите их: «Хорошо, но откуда вы знаете, что Писание включает 66 книг? Как вы узнаёте, что является Писанием, а что нет?», они не смогут дать вам подтверждение из Писания. Они всегда вынуждены прибегнуть к своей протестантской традиции. Так что в конце концов я понял: я не противопоставляю Предание Писанию. Я противопоставляю протестантское предание более древнему православному Преданию. И как только я это осознал, знаете, мне стало легче понять, какую сторону выбрать. Марк Брэдшоу: Вот так Джозеф вышел из зоны протестантского комфорта и погрузился в темную ночь души. Многие новообращенные знают подобный период, когда все становится несколько шиворот-навыворот. И ты не знаешь, к чему это приведет. У некоторых тогда появляется искушение остановиться, вернуться назад, закрыть глаза, ведь все эти сомнения так некомфортны, – и их можно понять. Других эта ситуация подталкивает вперед. А есть те, кто желает все делать с рассуждением, и это весьма разумно – остановиться, подвести итоги, понять, что к чему. И кстати, именно так многие друзья Джозефа советовали ему поступить. Они говорили: «Взвесь все. Подумай. Не делай резких движений».

http://pravoslavie.ru/99381.html

Интересно, что иудейский канон не исчерпывает всех книг, которые были написаны до Нового Завета. В нашу Библию входит, например, книга Иисуса сына Сирахова, и в ней есть прекрасное предисловие, которое показывает, как появлялись эти книги: «Дед мой Иисус, больше других предаваясь изучению Закона, Пророков и других отеческих книг и приобретя достаточный в них навык, решился и сам написать нечто, относящееся к образованию и мудрости, чтобы любители учения, вникая и в эту книгу, еще более преуспевали в жизни по Закону. Много бессонного труда и знаний положил я в это время, чтобы довести книгу до конца и сделать ее доступною и тем, которые, находясь на чужбине, желают учиться и приспособляют свои нравы к тому, чтобы жить по Закону». То есть дед написал текст на еврейском языке, а внук перевел, чтобы и те, кто на чужбине и не знают еврейского языка или плохо его знают, могли с этой книгой ознакомиться и жить по Закону. Вот то, что в христианской традиции уже стоит на грани Писания и Предания. Мы не можем представить себе предисловие к книге Бытия: «Дед мой Моисей, сойдя с горы Синай, написал ту книгу, а я взял и перевел ее, скомпоновал и отредактировал». Конечно, нет. А здесь уже не совсем такой подход к тексту. Можно написать предисловие к своему переводу, можно описать причину создания этой книги, обстоятельства того, как она переводилась. Это уже, строго говоря, комментарий к Закону. Книгу Иисуса сына Сирахова мы сегодня можем видеть в составе Библии, но по сути дела это уже начало комментариев. Это начало того, что в православной и католической традиции называется Преданием. И, конечно, книга Иисуса сына Сирахова не одинока в этой группе книг, которые находятся уже на грани Писания и Предания. Причем в разных христианских традициях эти дополнения будут разными. Католики добавят к этому иудейскому канону книги Товита, Иудифи, Премудрость Соломона, Премудрость Иисуса сына Сирахова, Варуха (причем шестая глава Варуха у католиков будет посланием Иеремии), первую и вторую Маккавейские книги.

http://pravmir.ru/bibliya-kanonichnost-b...

Отправились в путь Товия с его спутником и «вечером пришли к реке Тигру и остановились там на ночь». Юноша пошел помыться в реке, в это время из реки показалась большая рыба. — Возьми эту рыбу, — сказал Ангел испугавшемуся юноше, — разрежь ее и возьми из нее желчь и сбереги ее: она пригодится как лекарство. «Юноша так и сделал, как сказал ему Ангел; рыбу же испекли и съели; и пошли дальше и дошли до Екбатан. Когда же приближались к Раге, Ангел сказал юноше: брат, ныне мы переночуем у Рагуила, твоего родственника, у которого есть дочь, по имени Сарра. Я поговорю с ней, чтобы дали ее тебе в жену, ибо тебе предназначено наследство ее, так как ты один из рода ее; а девица прекрасная и умная». — Но, — возразил Товия своему спутнику, — «я слышал, что эту девицу отдавали семи мужьям, но все они погибли в брачной комнате; боюсь, как бы мне не умереть подобно прежним и не свести жизнь отца моего и матери моей печалью обо мне во гроб их». — Не бойся, — успокоил Ангел юношу, — «разве ты забыл слова отца твоего, чтобы ты взял жену из рода твоего? Послушай же меня, брат: ей следует быть твоею женою, ибо она предназначена тебе от века. Когда же тебе надобно будет приблизиться к ней, встаньте оба, воззовите к Милосердому Богу, и Он спасет и помилует вас. И ты спасешь ее, и она пойдет с тобою. Выслушав это, Товия полюбил ее, и душа его крепко прилепилась к ней». Когда подошли они к дому Рагуила, то Сарра встретила и приветствовала их и ввела их в дом. Увидев Товию, Рагуил сказал жене своей Едне: «Как похож этот юноша на Товита, сына брата моего!» И узнав от пришедших, что они из сынов Неффалима, плененных в Ниневию, он спросил их: знают ли они Товита, жив ли, здоров ли он? «Это мой отец», — отвечал ему Товия. Со слезами бросился тогда к нему Рагуил и целовал его «и благословил его и сказал: ты сын честного и доброго человека». «Но, услышав, что Товит потерял зрение, опечалился и плакал; плакали и Една, жена его, и Сарра, дочь его. И приняли их весьма радушно». И приготовлена была обильная трапеза. Товия между тем попросил Рафаила переговорить с Рагуилом и устроить то дело, о котором они говорили на пути. Промолчав сначала, Рагуил только угощал Товию: «Ешь, пей и веселись, ибо тебе надлежит взять мою дочь. Впрочем, скажу тебе всю правду: я отдавал свою дочь семи мужам, но все они в ту же ночь умирали. Но ты ныне будь весел!» Но Товия сказал ему: «Я ничего не буду здесь есть до тех пор, пока не сговоритесь и не условитесь вы со мною». Тогда Рагуил согласился и сказал: «Возьми ее теперь же по праву; ты брат ее, и она твоя. Милосердый Бог да устроит вас наилучшим образом! И призвал Сарру, дочь свою, и, взяв руку ее, отдал ее Товии в жену и сказал: вот, по закону Моисееву, возьми ее и веди к отцу твоему».

http://pravoslavie.ru/2924.html

Когда у тебя будет много, твори из того милостыню, и когда у тебя будет мало, не бойся творить милостыню и понемногу; ты запасешь себе богатое сокровище на день нужды, ибо милостыня избавляет от смерти и не попускает сойти во тьму. Милостыня есть богатый дар для всех, кто творит ее пред Всевышним. Не бери себе жены иноземной, которая не из колена отца твоего, ибо мы сыны пророков. Издревле отцы наши Ной, Авраам, Исаак и Иаков. Помни, сын мой, что все они брали жен из среды братьев своих и были благословенны в детях своих, и потомство их наследует землю. Будь осторожен, сын мой, во всех поступках твоих и будь благоразумен во всем поведении твоем. Что ненавистно тебе самому, того не делай никому. У всякого благоразумного проси совета, и не пренебрегай советом полезным. Благословляй Господа Бога во всякое время и проси у Него, чтобы пути твои были правы и все дела и намерения твои благоуспешны». «Теперь я открою тебе, что я отдал десять талантов серебра на сохранение Гаваилу, сыну Гавриеву, в Рагах Мидийских. Не бойся, сын мой, что мы обнищали: у тебя много, если ты будешь бояться Господа и, удаляясь от всякого греха, делать угодное пред Ним. И сказал Товия в ответ ему: отец мой, я исполню все, что ты завещаешь мне; но как я могу получить серебро, не зная того человека? Тогда отец дал ему расписку и сказал: найди себе человека, который сопутствовал бы тебе; я дам ему плату, пока еще жив, и ступайте за серебром. И пошел он искать человека и встретил Рафаила. Это был Ангел, но он не знал». На приглашение Товии Ангел отвечал: «Могу идти с тобою и дорогу знаю; я уже останавливался у Гаваила, брата нашего». Когда приготовлено было все нужное для пути Товии со спутником его, то отец сказал своему сыну: «Иди с этим человеком; живущий же на небесах Бог да благоустроит путь ваш, и Ангел Его да сопутствует вам!» Заплакала мать, провожая своего сына, но «Товит сказал ей: не печалься… он придет здоровым, и глаза твои увидят его, ибо ему будет сопутствовать добрый Ангел; путь его будет благоуспешен, и он возвратится здоровым». И сбылось по вере верующего.

http://pravoslavie.ru/2924.html

Старец Паисий Святогорец (1924 — 1994) Зверский пост и кусок курицы Иногда бывает так: человек старается поститься, потом срывается и чувствует, что он осквернил весь свой пост и ничего не остается от его подвига. На самом деле все совершенно не так. Бог иными глазами на него смотрит. Это я могу пояснить одним примером из своей собственной жизни. Когда я был доктором, то занимался с одной очень бедной русской семьей. Денег я у нее не брал, потому что никаких денег не было. Но как-то в конце Великого поста, в течение которого я постился, если можно так сказать, зверски, то есть не нарушая никаких уставных правил, меня пригласили на обед. И оказалось, что в течение всего поста они собирали деньги для того, чтобы купить маленького цыпленка и меня угостить. Я на этого цыпленка посмотрел и увидел в нем конец своего постного подвига. Я, конечно, съел кусок цыпленка, не мог их оскорбить. Потом пошел к своему духовному отцу и рассказал ему о том, какое со мной случилось горе, о том, что в течение всего поста постился, можно сказать, совершенно, а сейчас, на Страстной седмице, я съел кусок курицы. Отец Афанасий на меня посмотрел и сказал: — Знаешь что? Если бы Бог на тебя посмотрел и увидел бы, что у тебя нет никаких грехов и кусок курицы может тебя осквернить, Он тебя от нее защитил бы. Но Он посмотрел на тебя и увидел, что в тебе столько греховности, что никакая курица тебя еще больше осквернить не может. Pekka Nikrus Я думаю, что многие могут запомнить этот пример, чтобы не держаться устава слепо, а быть прежде всего честными людьми. Да, я съел кусок этой курицы, но я съел не как скверну какую-то, а как дар человеческой любви. Я помню место в книгах отца Александра Шмемана, где он говорит, что все на свете есть не что иное, как Божия любовь. И даже пища, какую мы вкушаем, является Божественной любовью, которая стала съедобной. Митрополит Сурожский Антоний (1914 — 2003) Делайте добро, и зло не постигнет вас. Доброе дело — молитва с постом и милостынею и справедливостью. Книга Товита 12:7-8

http://foma.ru/pisma-o-poste.html

2. Все три книги лишь весьма поздно вошли в канон Священного Писания. Книги Товита и Иудифи не включены в еврейскую Библию и не рассматриваются в качестве канонических также и протестантами. Это—так называемые девтероканонические (второканонические) книги, которые вселенская Церковь признала в святоотеческую эпоху лишь после некоторых колебаний. Хотя их часто читали и использовали, но на Западе они официально фигурируют в каноне только после Римского собора 382 г., а на Востоке—после Трулльского собора в Константинополе (692 г.). Греческие фрагменты книги Есфири также девтероканоничны; их история сходна с историей двух других книг. Еврейская книга вызывала споры еще в раввинистическую эпоху (I в. по Р. Х.), но затем пользовалась у евреев большой популярностью. 3. Все три книги объединяются некоторыми литературными свойствами. Их повествование весьма вольно обходится с историей и географией. Согласно книге Товита, старый Товит в юности пережил разделение царства после смерти Соломона (931 г. до Р. Х., см. Тов 1:4); он был уведен в плен с коленом Неффалимовым (734 г., см. Тов 1:5,10), а его сын Товия умер лишь после разрушения Ниневии (682 г., см. Тов 14:15). Книга называет Сеннахирима прямым наследником Енемессара (Тов 1:15), и тем самым пропускает правление Саргона. Расстояние между Рагами Мидийскими в горах и Екбатанами на равнине не превышает в книге двух дней пути (Тов 5:6), в то время как на деле Екбатаны расположены на высоте 2 000 метров, гораздо выше, чем Раги, и оба города разделены расстоянием в 300 км. У книги Есфири—более жесткие исторические рамки. Город Сузы описан с достоверностью, некоторые персидские обычаи отражены точно; Ахашверош (еврейская версия имени Ксеркса, в греческом переводе—Артаксеркс)—известный исторический персонаж, и его описываемый характер совпадает с тем, что пишет о нем Геродот. Однако приказ об избиении евреев, подписать который решается Артаксеркс, плохо совместим с политикой терпимости, проводимой Ахеменидами; еще менее вероятно, что он санкционировал убийство собственных подданных и что 75 000 персов беспрепятственно позволили себя уничтожить. В описываемое время царицу Персии, супругу Ксеркса звали Аместрис, и в истории не фигурируют ни Астинь (Вашти), ни Есфирь. И если Мардохей подвергся переселению при Навуходоносоре (Есф 2:6), то в правление Ксеркса ему должно было бы быть около 150 лет.

http://pravmir.ru/vvedenie-v-vetxij-zave...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010