Зародыш такого взгляда был уже и в III в. См. выше, стр. 122.    Лаодик. соб. пр. 49.    См. выше, стр. 266.    См. ниже, 49 гл. Тип. ср. 1 нед. поста. (Смирнов-платонов Г.) О литургии преждеосвященных даров. М. 1850, стр. 31 и д.    Паломн. § 27.    Там же. Ср. выше, стр. 162: «Субботнее бдение по Кассиану».    Там же. Но причина этого указывается паломницей неясно.    Там же.    Лаод. соб. пр. 51.    Паломн. § 27.    Там же.    Апост. Пост. VIII, 33.     Siricius papa († 386 г.) Epist. 1 ad Himerium.    См. выше, стр. 123.    См. выше, стр. 269.    Паломн. § 45, 46.     Николя М. Апостольксий символ, пер. Подгурсуого Ю. Труды Киев. Дух. Ак. 1908, 3, 385 и д.    «В псалме скорбные воздыхания молящегося сменяются бодрящим внутренним голосом. «Призри на меня и помилуй меня (ст. 16)! Укажи мне, Господи, рути Твои (- 4); направь меня на истину Твою и научи меня (- 5). Грехов юности моей и преступлений моих не вспоминай (-7)!» – Так в скорби взывает кающийся грешник. и в ответ слышит утешительные и вместе назидательные слова благодати: «Благ и праведен Господь; посему наставляет грешников на путь (- 8) . Все пути Господни — милость и истина к хранящим завет Его и откровения Его» (- 10)». Диаковский Е. ИЗ истории богослужения. Чин Тритекти. Виев. 1908, стр. 23.    Анкир. соб. пр. 8.     Григорий Нис. Письмо канон. к Летою.     Диаковский, Чин тритекти, 14.     Злат. Бес. 52, о постящихся в Пасху.     Злат. Бес. 22, о гневе.     Иерон. На Иону гл. 3.    Cod. Thedos. IX, 35, 4—5.     Амвр. De obitu Valentin. Bingham, Orig. XII, I, 12.    Cod. Thedos. IX, 35, 7.    Паломн. прип. Сильвии, § 29.    Паломн. § 30. Злат. на Быт бес. 36.    Апост. Пост. V, 18; выдержка приведена на стр. 132.     Епиф. Кипр. Изл. веры 22. Ср. Прот ерес. XXIX, 5, где постящиеся во всю неделю названы περτιθμενοι.    Ныне 10я половина евангелия в нею Ваий.    Паломн. §29.    См. выше стр. 156—157.    Паломн. §30.    Паломн. § 31.    До открытия Паломничества литургисты спорили о месте и времени происхождения последнего обычая: Binterim приписывал введение его эдесскому еп. Петру (397 г.), Martene относил к VIII-IX в. (Kellner, Heortologie, 42).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

38 Кроме этого наиболее часто встречающегося термина (см., напр., Макарий Е. Homil. XL, с. I, col. 764А. De custodia cordis. с. VIII, col. 828А. De perfectione in Spiritu c.V. col. 845А Histor. Laus. с. XCV, col. 1201Д). в аскетической письменности встречаются иногда и другие наименования последнего главного порока, напр. ησις (Hist Laus. с. III (о Валенте), col. 1090. Бл. Диадох Λογ. Ασκντ с. XLI, LXIX, LXXXI), γκος Hist Laus. loc.cim . Бл. Диадох. с. LXXXI, XCI), τφος (Вас. Beл.Advers. Eunom. lib. I, с. XIII. Т. XXIX, col. 541В. Григорий Нисс. In Сапт. Сапт. Homil. XV. Т. XLIV, col. 1096А. De instituto christiano. Т. XLVI, col 301А. De oramione Dominica. Ог. II. Т. XLIV, col. 1145Д. Hist. Laus. loc. cit. Бл. Диадох с. LXXXVII) λαξονεα (И. Златоуст . In illud, vidi Dominum. Homil. IV, с. III. Т. LVI, col. 124). При этом иногда те или другие из этих синономических названий встречаются рядом, напр. περηφa να („гордость») и τφος („кичливость»). Григ. Нисс. In Ecclesiasten Homil IV, col. 676С. В Св. Писании анализируемый порок называется περηφa να. Mpk. VII, 22 . Ср. 2Tuм. III, 2 ; λαζονεα Uak. IV. 16 ; 1Uoah. II. 16 ; это слово нередко употреблялось у позднейших греческих писателей (Grimm. р. 16); (в глагольной форме). Puмл. I. 30 . 2Tuм. III, 2 . Ср. Grimm. р. 445. 440. 16. 39 Ср. Нил Син., lib. cit. De superbia; col. 1161С. Cnfr. Феофилакт . In сар. VII Marci; in. cap. XVIII Lucae. См. Suicerus. T. II. col. 1377–1378. Так. обр. „тщеславие, и „гордость» стоят в полной, решительной, диаметральной противоположности к добродетели „смирения“. В ней различаются два момента, две ступени. Первая ступень состоит в том, чтобы „почитать брата своего разумнее себя, по всему превосходнее, – почитать себя ниже всех “. „Второе же смирение состоит в том, чтобы приписывать Богу свои подвиги ( το πιγρ φειν τ Θε τ κατορθωματα), – это совершенное смирение святых». Авва Дорофей Doctr. II. с. VI. col. 1645С. Cnfr. Василий Вел. Adversus iratos. с. V. col. 364C. Reg. br. tr. Inter. CXCVIII. Т. XXXI. col. 1213В.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Zarin/a...

1427 Ср. Нил C. Lib cit. De superbia; col. 1161C. Исидор П. Т. LXXVIII, col. 1013 Cnfr. Феофилакт. In. cap. VII Marci; in. cap. XVIII Lucae. Cm. Snicerus. T. II. col. 1377–1378. 1428 Так. обр., «тщеславие» и «гордость» стоят в полной, решительной, диаметральной противоположности к добродетели «смирения». Cp. И. Златоуст T. LV, col. 466. В ней различаются два момента, две ступени. Первая ступень состоит в том, чтобы «почитать брата своего разумнее себя, по всему превосходнее, – почитать себя ниже всех». «Второе же смирение состоит в том, чтобы приписывать Богу свои подвиги, – это совершенное смирение святых». Авва Дорофей Doctr. II. c. VI. col. 1645C. Cnfr. Василий В. Adversus iratos, c. V. col. 364C. Reg. br. tr. inter. CXCVIII. T. XXXI. col. 1213B. 1433 Все указанные термины взяты нами из писаний преп. И. Лествичника. Gr. XXIII, col. 965С. Определение того, что называется, в частности, ξουδενοσις, мы находим, напр., у Аввы Дорофея. По его словам, уничижение бывает тогда, когда человек не только осуждает (другого), но презирает его, т. е. гнушается ближним и отвращается от него, как бы от какой гадости; это хуже осуждения и гораздо пагубнее. Doctr. VI, col. 1692А. 1436 И. Кассиан. De coenobior. instit. lib. XII, c. И, col. 423–424. Cp, И. Лествичник. Gr. XXIII, col. 965C. Евагрий П. De octo vitios. cogit, c. IX, col. 1276A. Пил C. Lib. cit. c. XVII, col. 1161D. 1438 Евагрий П. De octo vit. cogit, c. IX, col. 1276A. Нил Син., col. 1461 C. И. Кассиан. De coenobior. inst. lib. XII, c. I, col. 422. Василий B. Advers. Eunom. lib. I, c. XIII. T. XXIX, col. 541B. Григорий Н. De virginitate c. VI. Hist. Laus, c. XXXIV, coL 1097A. И. Златоуст. Lib. cit. Homil. IV. c. III. T. LVl, col. 121. Кирилл A. T. LXXIV. col. 113. 1439 Такое значение двух последних «страстей» вполне согласно и с тою общею оценкой сравнительной тяжести различных грехов, по которой грехи, касающиеся «разумной части» души, наиболее тяжки. Ср., напр., Григорий Н. T. XLV, col. 221. 1442 К активным страстям следует отнести все страсти, кроме «уныния» и «печали», которые, по их существу и действию на душу, являются скорее пассивными патологическими состояниями. По словам преп. Исаака C., «не все страсти ведут борьбу наступательно». «Нерадение, уныние, печаль не нападают наступательно и смело, но только налагают на душу тяжесть». Λ. VIII. σ. 54. Эти аффекты служат следствиями чрезмерной активности других предшествующих.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Zarin/a...

135. См. текст в «Церковном вестнике», 1905, перепечатан в сборнике: Церковная реформа…, с.1–6. 136. Здесь и ниже ссылки даются на том и станицы издания: Отзывы епархиальных архиереев… СПб., 1906. Упоминаемый здесь «Отзыв» принадлежит архиепископу Финляндскому Сергию (Страгородскому). 137. Наиболее часто цитируются книги: Лебедев А.П. Духовенство древней вселенской церкви. М., 1905 и Гидульянов П. Митрополиты в первые три века христианства. М., 1905. Второе из этих исследований гораздо основательнее первого. Многие богословские периодические издания также посвящали этому вопросу многочисленные статьи в период 1904–1917 гг. 138. О мистическом богословии 5. 139. Вл. Лосский. Очерк мистического богословия Восточной Церкви. М., 1991, с.26. Независимость Дионисия от неоплатонизма в области богословия (то есть в точном смысле «учения о Боге»), на которую правильно указывает Лосский, не распространяется на его иерархическую концепцию космоса: в этой области неоплатонические категории вряд ли преодолеваются Дионисием. 140. На чисто словесный «апофатизм» Варлаама правильно указывает Палама в: «Триады», II,3,49. 141. См., например, «Триады», III,2,16. 142. См. «Триады», I,2,12. 143. Гимн XVII, ст.400–407. Русс. пер. С.С. Аверинцева: Памятники византийской литературы IX–XIV веков. М., 1969, с.131. 144. См. особенно: «Триады», II,3,53; I,3,19; II,3,8,35 и т. д. 145. См. особенно: «Триады», III,2,24. 146. «Триады», III,2,12. 147. См. особенно: «Триады», III,2,7; III,3,6. 148. Диалог «Феофан»; ср. Вл. Лосский. Цит. соч., с.55. 149. См. об этом мою статью: О византийском исихазме и его роли в культурном и историческом развитии Восточной Европы в XIV веке. Труды Отдела древнерусской литературы, XXIX, 1974, с.291–305. 150. Le problume de la simplicimй en Orient et en Occident aux XIVe et XVe siucle: Grйgoire Palamas, Duns Scot, Georges Scholarios (Lyon, 1933). 151. See particularly Palamite (Controverse) in Vacant–Mangenot, Dictionnaire de mhйologie catholique, XI, cols, 1735–1776; and Theologia Dogmatica Christianorum, Orientalium ab Ecclesia Catholica dissidentium, I (Paris, 1926), 436–451; II (Paris, 1933), 47–183.

http://predanie.ru/book/72001-stati/

Хоть славой до небес возник... (На коварство французского возмущения) Ср.: Но брань ли взникнет, иль коварство. (На новый 1797 год) У Д. П.  Горчакова в «Послании кн. С.  М. Долгорукову» (начало XIX b.): Каких не принимал к обогащенью мер Сей из подводчиков возникший кавалер! 74 У Карамзина в «Истории Государства Российского» (11): «... возникнув из ничтожности рабской до высоты самодержца». Там же: «Измена возникала, но еще не дозрела до мятежа». У Пушкина в послании «К Жуковскому»: И в тьме возникшие низвергнутся во тьму. У Н.  И.  Греча в «Воспоминаниях юности» («Новогодник», 1839, с. 220): «Германия восстала после бедствий войны: наука, литература возникли в ней с новою силою; образовались новые школы, новые учения» (Греч 1930, с. 249). У В. И. Даля в «Похождениях Виольдамура и его Аршета»: «Виольдамур... уехал отчасти для этой же цели в губернию, надеясь возникнуть оттуда со временем неожиданной кометой» (Даль 1898, 10, с. 127). В словаре 1847 г. в глаголе возникать – возникнуть отмечаются два значения, но основное первоначальное – «произрастать, выходить наружу» – иллюстрируется лишь церковнославянской цитатой. По-видимому, оно уже отмирало: «1) Показываться, выходить наружу. Вся земля еяне насеется, ни прозябнет, ниже возникнет на ней всякзлак. Второзаконие. XXIX, 23. 2) Происходить, возрождаться. Возникли раздоры, возникло сомнение». В 30–40-х годах от глагола возникнуть было вновь произведено (когда-то существовавшее в древнерусском языке) отглагольное имя существительное возникновение 75 (со значением «начало, появление, зарождение»). Оно не включено в словарь 1847 г. и, по-видимому, не было признано В. И. Далем, который не дал ему места в своем «Толковом словаре». В «Литературных воспоминаниях» Д.  В.  Григоровича: «Постепенно распространяющаяся деятельность печати, возникновение с той поры множества журналов, ежедневных газет, срочных изданий всякого рода по необходимости вызвали потребность в спешной работе» (с. 173). Около середины XIX b. в слове возникнуть глохнут и отмирают оттенки «возрастать, подыматься, возвышаться, расти, усиливаться». Значение этого глагола становится все более абстрактным. «Внутренняя форма» гаснет. Приставка воз– срастается с основой –ник– и не выделяется. Возникать – возникнуть становится книжным синонимом глагола появляться – появиться.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/i...

1025. Ср.: Мф. 5, 8. 1026. В ΓΠΣ ссылка на Диспут с Пирром (PG 91, 341 A), однако если свт. Григорий Палама в самом деле имеет в виду это место (ср. примеч. 347), то приводит достаточно вольный пересказ. В других сочинениях прп. Максима и творениях прочих отцов такой фразы нет. 1027. Ср.: свт. Григорий Богослов. Догматические стихотворения, III (О Святом Духе), 76//PG 37, 414 A. 1028. Букв. «но это прямо [то]». Вариант перевода, предпочтенный П. К. Христу: «это совершенно противоположно». 1029. То есть громкий. Фразеологизм, восходящий к Гомеру (Илиада, V, 785). Среди поздних авторов он встречается, в частности, у Никифора Григоры. 1030. Ср.: прп. Максим Исповедник. Главы богословские и домостроительные, II, 1//PG 90, 1125 A (Изд.). Первая половина фразы среди сочинений Максима не найдена (Пер.). 1031. Ср.: свт. Григорий Богослов. Слово XXV в похвалу философа Герона 6//SC 284, p. 198: 26–27 Mossay; PG 35, 1221 B. 1032. Среди сочинений свт. Григория Нисского такой фразы нет. В ΓΠΣ неправильная ссылка на: К Авлавию о том, что не три бога//Vol. III/1, p. 46 Muller; PG 45, 124 D – 125 A. Ср. примеч. 55 и 570. 1033. Пс.-Василий Великий. Против Евномия, V//PG 29, 772 C. Подробнее см. выше, I, 4, 7–10. 1034. Свт. Григорий Богослов. Слово XL на Святое Крещение, 5//SC 358, p. 204: 9–10 Moresch ini; PG 36, 364 B. 1035. См.: I, 4, 7–10. 1036. Чтение Никео-Цареградского Символа веры. Ср., напр.: свт. Афанасий Великий. О постановлениях Никейского Собора, XXXIII, 8: 4 Opitz=Евсевий Кесарийский. Письмо к своей пастве, 3//PG 20, 1537 B. 1037. Ср.: Пс.-Афанасий Великий. О Троице//PG 28, 1605 Ä 15–16; Он же. Против ариан, IV, 3: 10 Stegmann//PG 26, 472 A (Пер.); свт. Василий Великий. Против Евномия, III, 1//PG 29, 656 A (Изд.). 1038. Ср.: свт. Григорий Богослов. Слово XXIX о Сыне (Богословское 3), 15//P. 154 Barbel; SC 250, p. 208 Gallay; PG 36, 93 B; ср. также: Слово XL на Святое Крещение, 43//SC 358, p. 298 Moresch ini; PG 36, 420 BC (Изд.). Вместо «вторичны   Их» в рукописи Р1 сохранилось, очевидно, первоначальное (гораздо менее осторожное) выражение: «вторичны и ниже, а Тот больше и выше» (τ μν δετερα κα ποβεβηκτα, τν δ μεζω κα περκεμενον) (Пер.).

http://predanie.ru/book/219899-vizantiys...

146 (Ст. 1–2). Мы говорили уже во вступлении, что с главы XV начинается отдел обнимающий собою 38лет: это время жизни в пустыне, и в пяти главах от XV до XIX 22 включительно, собраны законоположения изданные в разные времена этого долгого периода времени и рассказаны некоторые события, имевшие место в продолжении этого странствования. Мы говорили также, что определить хронологический порядок этих законов и событий невозможно; мы можем руководствоваться только некоторыми соображениями, которые отчасти уяснят нам время издания известных законов. Так напр: в читаемом нами месте, стих 2-й дает нам понять, что приближалось уже окончание странствования народа. Старое поколение, выведенное из Египта, после приговора Господня произнесенного в предыдущей главе вымирало: законы, объявляемые ныне, повторение старых с добавлениями, о которых мы скажем ниже, должны были относиться к молодому поколению, довольно однако возмужавшему, чтобы понимать их. Кроме того Господь прямо указывает на землю обетованную, и приказывает начать исполнение предписываемых постановлений по вступлении в нее: стало быть недалеко уже было время, когда срок странствования в пустыне кончался 147 (Ст. 3–5). Из некоторых мест предыдущих книг Моисеевых можно заключить что вино должно было приноситься для возлияний (Ср. Исх: XXIX, 40; Лeb. XXIII, 13 ), но положительного закона об этом мы не встречаем в первых семи главах Левита, заключающих в себе законы о жертвоприношениях и в особенности в главе II, в которой говорится о хлебных приношениях, всегда впоследствии сопровождаемых вином. Кроме того мы здесь встречаем новое постановление, чтобы это приношение муки елея и вина всегда сопровождало всякую жертву приносимую «во всесожжение или по усердию или в праздники» т. е. всякую жертву упомянутую в уставе кн. Левит. Естественно думать, что устав кн. Левит, составляя основное законодательство о жертвах, не мог быть полон дотоле, пока израильтяне не войдут в землю обетованную, на что и указывает прямо стих 2-й. В пустыне пшеничная мука и вино могли быть добываемы лишь редко и случайно, и потому законодательство о жертвоприношениях от скота умалчивало об обязательности этих приношений для частных лиц. Приношения эти были обязательны только, для жертв, приносимых ежедневно в скинии. ( Ucx. XXIX 40), т. е. разумея вероятно что для Скинии хотя с трудом, но можно было иметь вино и муку в незначительном относительно количестве Но вот Господь указывает Израилю на близкое достижение народом земли обетованной и повелевает чтобы «когда вы войдете в землю вашего жительства, которую Я даю вам» тогда бы приведено было в исполнение это постановление, которое служило и радостным знамением новому возмужавшему поколению. Мы говорили уже на основании авторитета Dom Calmet и Англ. Комм. Библии, что одна десятая часть ефы муки (гомор) ровнялась приблизительно 3 1/2 фунтам, а четвертая часть гина вина составляла 1 штоф, или 2 бутылки (Ср. прим. 15-е гл: XXIX Исхода)

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

1026 В ΓΠΣ ссылка на Диспут с Пирром (PG 91, 341 A), однако если свт. Григорий Палама в самом деле имеет в виду это место (ср. примеч. 347), то приводит достаточно вольный пересказ. В других сочинениях прп. Максима и творениях прочих отцов такой фразы нет. 1028 Букв. «но это прямо [то]». Вариант перевода, предпочтенный П. К. Христу: «это совершенно противоположно». 1029 То есть громкий. Фразеологизм, восходящий к Гомеру (Илиада, V, 785). Среди поздних авторов он встречается, в частности, у Никифора Григоры. 1038 Ср.: свт. Григорий Богослов . Слово XXIX о Сыне (Богословское 3), 15//P. 154 Barbel; SC 250, p. 208 Gallay; PG 36, 93 B; ср. также: Слово XL на Святое Крещение, 43//SC 358, p. 298 Moresch ini; PG 36, 420 BC (Изд.). Вместо «вторичны   Их» в рукописи Р1 сохранилось, очевидно, первоначальное (гораздо менее осторожное) выражение: «вторичны и ниже, а Тот больше и выше» ( τ μν δετερα κα ποβεβηκ τα, τν δ με ζω κα περκε μενον) (Пер.). 1042 При другом понимании синтаксиса фразы (особенно с учетом аналогичной конструкции предложения в начале § 25) возможен иной перевод: «… Духа, что они, различно, но нераздельно разделяемые, никоим образом ничуть не мешают существованию единого Бога и единого Христа?» 1044 Или: «ничему, никому». Форма дат. падежа мн. числа, редкая для классических авторов, становится более употребительной в поздний период. Среди авторов, учтенных в TLG, она регулярно встречается у Никифора Григоры. 1046 ατοαληθε ας, букв. «Самоистины». Слово, часто встречающееся в святоотеческих творениях. 1051 Перевод «подающей» не передает связи с предыдущим образом хоровода, однако буквальный перевод невозможен без калькирования греческих слов и синтаксиса. 1052 Следующий далее греческий текст маловразумителен: … κε νη δ πντως νθεωρεται ς κα στιν. Местоимение «оный, тот» обычно (но не всегда) указывает на упомянутое первым (в данном случае – сущность, ибо сила употребляется в смысловой паре с энергией), однако в таком случае получилась бы богословская бессмыслица, ибо сущность никоим образом не может быть зримой. Возможны два выхода из затруднения: 1) под словом «оная» понимать все-таки слово, упомянутое последним (как это нередко бывает у Паламы), т. е. энергию, а после «узревается» предположить опущение местоимения (как мы и перевели); 2) конъектурально заменить κε νη на κε ν (стандартная конструкция при νθεωρεται). В последнем случае перевод выглядел бы так: «… но она вполне узревается в той [сущности], которой и принадлежит».

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/vizant...

1382 R. Sneberg. DG. II². 35, Anm. Ср. Виз. Врем. XIX, Отд. II, стр. 55, где приведены подлинные слова Зееберга. 1383 Над жизнеописанием святителя Иоанна больше всего потрудились исследователи-сибиряки, так как память о святителе в Сибири всегда особенно чтилась. Древнейшее краткое жизнеописание помещено в так называемой Сибирской летописи, под 1715 годом. (Рукописная Сибир­ская летопись, составление которой приписывается тобольскому ямщику И. Черепанову, издавна хранится в библиотеке тобольской дух. семинарии; о ней см. Летоп. Занят. Археограф. Комиссии 1876–1877, т. 7, Отд. IV, 44–68). В XIX в. в Сибири появились следующие жизнеописания: Н. Абрамов. Иоанн Максимович , митрополит Тобольский и Сибирский. (Журн. Мин. Нар. Просвещение 1850, ч. LXVIII, октябрь). В дополненном виде жизнеописание переиздано Н. Абрамовым в Страннике 1863. т. I, май, стр. 71–87. Ср. Н. Абрамов. Материалы для истории христианского просвещения в Сибири. Ж. М.И. Просе. 1854, ч. 81, стр. 42–43. Прот. Але­ксандр Сулоцкий. Жизнь Иоанна Максимовича , митрополита Тобольского и всея Сибири (Странник, 1864, т. I, январь, стр. 5–37). Прот. А. И. Сулоцкий. Дополнение к биографии митрополита Тобольского Иоанна Ма­ксимовича (Странник, 1870, т. II, стр. 325–318. Ср. Странник 1865, т. I, янв. стр. 16–17). Прот. Н. Скосырев. Очерк жития митрополита то­больского и всея Сибири Иоанна Максимовича . Изд. 2-е, Тобольск 1904. – О св. Иоанне см. также: Митр. Евгений, Словарь историч. о писат. духов, чина. СПБ 1827, стр. 287. Преосв. Филарет Гумилевский) . Черниговские иерархи (Труды Киев. Дух. Академии, 1860, кн. II, стр. 231–239, или в «Историко-статистич. описании Черниговской епархии»). С. Рункевич. Чер­ниговские архиереи в их переписке с Петром Великим. Преосвя­щенный Иоанн Максимович (Странник, 1906, т. I, стр. 41–48). – Не вошедший в прежнее жизнеописание материал привлечен в «Житии святителя Иоанна, митрополита Тобольского », изданном Московской Си­нодальной Типографией, Москва 1916. К этому житию предлагаемая ниже статья и имеет в виду дать литературные справки и некоторые до­полнение.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Рэш приводит 11 таких названий. Все они, как к первооснове, восходят к Евангелию Евреев. 74 Ср. относительно этих «семитических по концепции» («Semitisch concipirt») текстов замечания Гарнака в Uber einige Worte Jesu, с. 6 по поводу текста из Евангелия Евреев, приводимого ниже под 16. Настоящий вопрос затрудняется, впрочем, тем обстоятельством, что для некоторых текстов Евангелия Евреев, по-видимому, более вероятно предположить греческий подлинник, переведенный впоследствии (как и утверждал Ренан) на еврейский язык. Таковы, например, тексты об Иоанне Крестителе, термин «mahar» – хлеб насущный – в молитве Господней и пр. См. Resch, с. 221, 237, 244 сл., Hennecke, 19. Но это, может быть, указывает только на некоторые позднейшие исправления редакции Евангелия Евреев уже по греческому тексту Евангелия от Матфея. 76 Между Эвионитской и Назарейской редакцией необходимо проводить принципиальную разницу, потому что «эвиониты» были заведомыми еретиками (так назывались евреи-христиане, не признававшие божественности Иисуса Христа), тогда как «назореи», по свидетельству Епифания (Haer. XXIX и XXX, особ. 9) были просто в христианской общине «иудеями и ничем иным», т е довольно темной и отставшей от «универсального» течения, но все же не еретической группой христиан из евреев. 77 К Евангелию Евреев можно было бы применить приговор Трулльского Собора (692 г.) относительно так называемых «Апостольских Постановлений», – важнейшего памятника древнехристианского церковного права, который, будучи точно так же тенденциозно (в еретическом смысле) интерполирован в середине IV века, в основе исходит, однако, из двух строго ортодоксальных источников «Дидаскалии Апостолов» (начала III века) и еще более древнего «Учения Двенадцати Апостолов» I века В своей капитальной работе об «Апостольских Постановлениях» (Didascalia Apostolorum и первые шесть книг Апостольских Постановлений, Томск, 1913), проф. Прокошев говорит об этом так (с. 7) «Трулльский Собор считает их (Ап. Пост) в первоначальной форме за подлинное апостольское произведение и только впоследствии интерполированное еретиками». 78 Об этом так называемом «не подлинном окончании Евангелия от Марка» («Unechter Markusschluss») См. ниже. 79 Ignat Epist. Ad Smymaeos, III, 1–2 (изд. Gebhardt, 108), в переводе Евсевия III, 36, 11 – Resch, Agr. § 72, с. 96–98, Preuschen, с. 8. 82 Еще св. Иоанн Златоуст , пораженный этим сопоставлением, восклицал «Как хулившие Христа при жизни признали Его после Богом, если он был обыкновенный человек? Как бы решились идти за Него на смерть, если бы не имели ясного доказательства о воскресении?» Беседы на Евангелиста Матфея, ч. I (Москва, 1886), с. 92. 83 После упоминания следующей подробности: «Начал богатый чесать себе голову, и не понравилось ему». 84 По латинскому переводу у Origenes Com. in Matth XV, 4, – см. Preuschen, с. 6, Resch, с. 216 след., Лопухин, с. 9.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/agrafa-...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010