20 . Барсов И. А. Биография архимандрита Иннокентия. Б. м. и г. 21 . Барсов Н. А Иннокентий (Иван Алексеевич Борисов). Русский биографический словарь, т. 8. М., 1909. 22 . Веселовский С. В. Феодальное землеведение в Северо-Восточной Руси. М-Л., 1917. 23 . Епископ Иеремия. Воспоминания об архиепископе Иннокентии. – Прибавления к Херсонским епархиальным ведомостям, 1802, ч. 5. 24 . Иеромонах Иоасаф (Гапонов). Воспоминания о Преосвященном Иннокентии, архиепископе Херсонском и Таврическом. СПб., 1858. 25 . Кондаков В. А. Иннокентий Борисов , Архиепископ Херсонский и Таврический в письмах его, 1822. 26 . Левитский И. Высокопреосвященный Иннокентий, архиепископ Херсонский и Таврический. – Душеполезное чтение, 1902, 3. 27 . Описание документальных источников по истории русско-болгарских связей за 1850–1970-е годы в рукописных фондах Государственной публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина. София, 1978. 28 . Палимпсестов И. У. Мои воспоминания об Иннокентии, архиепископе Херсонском и Таврическом. СПб., 1888, с. 102. 29 . Священник Т. Буткевич. Иннокентий Борисов , бывший архиепископ Херсонский. СПб., 1887.     Перечень аннотированных документов об архиепископе Иннокентии (Борисове) , помещенных в книге «Описание документальных источников по истории русско-болгарских связей за 1850-е-1870-е годы в рукописных фондах Государственной публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина», София, 1978   1 . Палаузов Николай Христофорович. Письмо архиеп. Херсонскому и Таврическому Иннокентию. 23 ян в. 1850. Одесса, 2 лл. 2 . Войцехович Алексей Иванович. Письмо архиеп. Иннокентию. 10 июля 1850. Петербург, 2 лл. 3 . Стефан, еп. Письмо архиеп. Иннокентию. 24 авг. 1851. Константинополь, 1 л. 4 . Норов А. С. Письмо архиеп. Иннокентию. 11 сент. 1851. Петербург. Подпись-автограф, 1 л. 5 . Неустановленное лицо. Письмо архиеп. Иннокентию (1851). Без подписи, 3 лл. 6 . Палаузов Н. X. Письмо архиеп. Иннокентию. 30 марта 1853. Одесса, 1 л. 7 . Палаузов Н. X. Письма (4) архиеп. Иннокентию. 12–21 марта 1854. Браилов, 9 лл. (При переплете листы перепутаны).

http://azbyka.ru/otechnik/Innokentij_Her...

Что получилось: мы заперли флот противника в их базах, а Черное море наше – и высаживай десант! Император это предлагал, но не настоял. Как-то это откладывалось, а если бы не революция, то, очевидно, это бы произошло все равно. Был шанс освободить Константинополь, водрузить крест над Святой Софией. То есть бывали случаи, когда полковник Николай Александрович Романов, мне кажется, оказывался смелее и стратегически масштабнее, чем Алексеев, в котором было что-то административное, приземленное. В войне иногда необходимо осуществлять прорывные операции, она и была бы осуществлена, но грянула революция, ну, что ж тут поделаешь. Революции выросли, в том числе и на фоне тягот, которые все-таки были в военное время. Адмирал Александр Васильевич Колчак Протоиерей Александр Ильяшенко: Если бы Алексеев имел такой полет, как масштабные Суворов, Кутузов… Он был квалифицированный, высокоодаренный, высокообразованный человек, но какой-то оторванности от ограничений, которые неизбежны, у него не было. Любое решение – ты идешь на риск. Так вот, бывает риск оправданный, ведь именно «дерзость города берет». Он такой дерзости был лишен. За что воюем? Профессор Владимир Лавров: К сожалению, да. Но, тем не менее, промышленность оснастила армию всем необходимым, особенно артиллерией, снарядами, которых не хватало в 1915-м.  Мы были хорошо готовы к 1917 году, когда планировалось генеральное наступление, но имелись и факторы, которые сыграли роковую роль. Война затянулась, малограмотные рядовые солдаты просто не понимали, когда им говорили, что воюем за братскую православную Сербию, за Босфор, за Дарданеллы, за Святую Софию – они не знали, где это и что это. Император Николай II проиграл не войну, он был на пороге победы, он не боевые действия проиграл, он выигрывал, в том числе в 1916 году был блестящий Брусиловский прорыв, но он проиграл информационную войну. Вот это тот пример, тот опыт, когда мы видим, что информационное обеспечение совершенно необходимо. Нужно объяснять людям, что происходит, почему. Обычный человек, обычный солдат не знал, что такое Босфор, что такое Дарданеллы, что такое Святая София, за что воюем, а похоронки с фронта приходят…

http://pravmir.ru/rossiya-v-pervoy-mirov...

Нет сомнения, что мысль о перенесения в столицу мощей изгнанного святителя, и в особенности молитва царя за согрешившего прадеда – носят очевидный след подражания соответствующему примеру из визант. истории. Маркион (450–457) Маркион был обязан своим воцарением сестре покойного имп. Феодосия Пулхерии. Характеристикой этой царственной особы прежде всего и занимается Амартол. «Пулхерия была украшена всякой добродетелью. Она руководила своего брата Феодосия во всем, в нравах и речи, в хождении и смехе, в одеянии и царском чине и распорядке: в особенности же тщательно учила его божеств. благочестию. А он, будучи по природе ленив и ни во что не вникателен, в особенности имел обычай не читая подписывать подаваемый ему хартии. Узнав об этом, мудрейшая сестра премудро схитрила над ним, подложив ему для подписи дарственную грамоту, по которой закрепощалась в рабство Пулхерии жена Феодосиева Евдокия. Царь подписал не читая, и в последствии терпел горькую обиду от своей сестры Пулхерии 156 . В русской истории по уму и властолюбию очень похожа была на Пулхерию царевна Софья Алексеевна, которая и приравнивается к Пулхерии в надписи Медведева к современному ее портрету 157 . София и сама сознавала это сходство 158 . И если бы у ней был один только брат Иван Алексеевич, то на Руси могла бы повториться история номинального царствования Феодосия – быть может даже и с дальнейшими последствиями, которые так, изображаются у Амартола: По смерти Феодосия, когда никто еще не знал об этом, Пулхерия, сестра царя, пославши за Маркионом старым воином, проведшим жизнь в целомудрии и благочестии, говорит ему: так как царь умер, то я выбрала тебя из всего моего синклита, – как человека добродетельного. Дай мне слово сохранить непорочным мое девство, которое я посвятила Богу, – я нареку тебя царем. – Маркион клятвенно обещался. Пулхерия приглашает патр. Анатолия и синклит и объявляет Маркиона царем 159 . По византийскому миросозерцанию такое нечаянное избрание Маркиона в цари не могло совершиться без особого указания Божия, заранее обозначенного каким-нибудь таинственным предзнаменованием.

http://azbyka.ru/otechnik/Filipp_Ternovs...

Княжна Мария Ивановна, за генерал-майором Николаем Степановичем Андреевским КОЛЕНО XXIX: Князь Григорий Алексеевич статский советник, рождение в сентябре 1819; женат на графине Софие Александровне Паниной Князь Владимир Алексеевич рождение 1825; женат на Марие Афанасьевне Сталыпиной Княжна Екатерина Алексеевна, за генерал-адъютантом кня¬зем Илларионом Илларионовичем Васильчиковым Княжна Ольга Алексеевна, за князем Сергием Фёдоровичем Голицыным † в сентябре 1849 Княжна Зенаида Николаевна Княжна Анастасия Николаевна; 1) за Фёдором Александровичем Ермоловым † 1845; 2) за Александром Петровичем Ермоловым Княжна Мария Николаевна, за полковником князем Алексеем Борисовичем Черкасским † 1853 Княжна Наталия Николаевна, за полковником Егором Августовичем Нордом Князь Осип Сергеевич Княжна Анастасия Сергеевна, 1) за генералом от инфантерии Матвеем Евграфовичем Храповицким † 31 марта 1847; 2) за генерал-адъютантом бароном Павлом Александровичем Вревским Княжна Елисавета Сергеевна, за генерал-лейтенантом Николаем Александровичем Бутурлиным Княжна Антонина Сергеевна, за флигель-адъютантом князем Алексеем Ивановичем Кропоткиным Княжна Анна Сергеевна † 1855, за шведским посланником в С.П.Б., генерал-майором Нординым Княжна Елена Сергеевна, за французским виконтом де-Ренвалем (de Rayneval) Княжна Ольга Сергеевна, за князем Александром Петровичем Хованским Князь Фёдор Александрович, рождение 1802 † 27 декабря 1827 Князь Пётр Александрович, женат на Анне Николаевне Горсткиной Княжна София Александровна, рождение 1800 † 18 июля 1824, за Петром Алексеевичем Обрезковым Княжна Екатерина Александровна, за Дмитрием Николаевичем Свербеевым Княжна Анна Александровна, за Александром Николаевичем Елагины Князь Пётр Александрович рождение 1775 † 24 декабря 1827 Князь Александр Александрович, статский советник, рождение 1776 † в августе 1834; женат 1. на Марие Петровне Булгаковой; 2. на княжне Прасковье Сергеевне Одоевской (от 1-го брака сын; от 2-го брака сын и 4 дочери) Князь Михайло Александрович

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/r...

Началом евразийского движения, безусловно, следует считать книгу Н.С. Трубецкого «Европа и человечество», которая вышла в Софии в 1920 г. Расцвет движения связан с выходом следующих сборников статей: 1. Исход к Востоку. Предчувствия и свершения. Книга первая. София: Российско-Болгарское книгоиздательство, 1921. 2. На путях. Утверждение евразийцев. Книга вторая. Берлин: Книгоиздательство «Геликон», 1922. 3. Россия и латинство: Сборник статей. Берлин, 1923. 4. Евразийский временник. Книга третья. Берлин: Евразийское книгоиздательство, 1923. 5. Евразийский временник. Книга четвертая. Берлин: Евразийское книгоиздательство, 1925. 6. Евразийский временник. Книга пятая. Париж: Евразийское книгоиздательство, 1927. В этих первостепенных для евразийцев изданиях участвовало 18 авторов: Н.С. Трубецкой (опубликовал 10 статей), П.Н. Савицкий (11), П.П. Сувчинский (10), Г.В. Флоровский (5), Л.П. Карсавин (3), Г.В. Вернадский (3), В.Н. Ильин (3), П.М. Бицилли (2), А.В. Карташев (2), Н.Н. Алексеев (1), Н.С. Арсеньев (1), В.П. Никитин (1), Д. Святополк-Мирский (1), В.Э. Сеземан (1), С. Пушкарев (1), С.Л. Франк (1). С 1925 г. начинают выходить «Евразийские хроники». Выпуски I-IV были литографированными и в основном содержали отчеты о пропагандистской деятельности евразийцев. Выпуск VI – первый печатный. Особенно значимы выпуски VI-X, вышедшие в Париже в 1926–1928 гг. Выпуск XI вышел в 1935 г. Выпуск XII и последний – в 1937 г. Из вышеуказанных авторов евразийских изданий особенно активны были Н.С. Трубецкой, П.Н. Савицкий, П.П. Сувчинский, Л.П. Карсавин, В.Н. Ильин, Н.Н. Алексеев и В.П. Никитин. Их можно назвать ядром евразийского движения. В «Евразийских хрониках» с одной-двумя статьями приняли участие еще более 20 авторов. С 24 ноября 1928 г. по 7 сентября 1929 г. в Париже вышло 35 номеров газеты «Евразия». Выходило и несколько изданий близкой евразийцам ориентации: «Версты» (Париж), «Евразиец» (Брюссель), «Евразийские тетради» (Прага), «Новая эпоха» (Нарва) и т.д. У евразийцев с 1923 г. было собственное «Евразийское книгоиздательство». Некоторые из участников движения опубликовали довольно много книг.

http://azbyka.ru/otechnik/filosofija/rus...

21 Называя свв. Кирилла и Мефодия первоучителями славян, нужно помнить, что заслуга их состоит не в крещении моравских славян, а в организации богослужения на славянском языке, что создало предпосылки для возникновения и в дальнейшем для успешного распространения письменности. 22 Результаты своих наблюдений Добровский изложил в изданиях Slavin (1806–1808) и Cyrill und Method, der slaven Apostel (1823). Последняя, очень важная для изучения древней славянской культуры, работа вышла в 1825 г. в Москве в русском переводе М. П. Погодина. В пражском переиздании 1948 г. ее сопровождают ценные коментарии И. Вайса. Анализ взглядов Добровского на славянскую Библию содержится в следующих работах: Михайлов 1912, с. CLXVII-CXCIV; Vajs 1929, s. 358–370, Ryba 1953, s. 197–226. 23 Трудно сказать, какая текстологическая реальность – новый перевод или редакция – стоит за этими «этапами» или «редакциями». Попытка разделить два понятия предпринята нами в Главе 3, § 7. Говоря о литературном произведении с длительной историей, не следует во всяком случае думать о последовательности и непрерывности в его развитии. Новые виды текста вступали во взаимодействие со старыми, они могли существовать параллельно или поглощать друг друга. 24 Работы Л. П. Жуковской созданы в эпоху гонений на религию и духовную культуру в нашей стране. Исследовательница не употребляла выражений Св. Писание, Библия, называя свои источники – славянские рукописи Евангелия – либо перифрастически «древнейшими славянскими памятниками», либо эвфемистически «памятниками традиционного содержания» Ее живому интересу к лингвистическому исследованию славянского Евангелия многим обязано следующее поколение славистов в России. 26 В Слове Епифания Кипрского на погребение Христово по тексту Супрасльского сборника XI в. (РНБ, Q.n.1.72) при цитировании Ин. 12сохраняется хризма, тогда как в более поздних списках оно заменяется на миро. См.: Супраслъски или Ретков сборник. София, 1983. Т. 2. С. 375. Замену исконной крижмы на миро производит одна из редакций толкований на Апокалипсис (Алексеев, Лихачева 1987, с.

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij-Aleks...

Будучи одиннадцатилетним ребенком, Петр поражал своею необыкновенною красотою и живостию. Современники находили, что он лицом был в материнскую родню, и особенно был похож на дядю Федора Кирилловича Нарышкина. Красота и живость остались; но преждевременное развитие, страшные потрясения, неумеренность в трудах и потехах потрясли крепкую натуру Петра и оставили следы на прекрасном лице его: голова тряслась и на лице являлись конвульсивные движения. Быстрый и пронзительный взгляд его производил неприятное впечатление на людей непривычных Новгородский архиепископ Феодосий Яновский рассказывал, что когда он представлялся обоим царям, Ивану и Петру, то к руке первого подошел безо всякого страха, «а как пришел до руки царя Петра Алексеевича, тогда таков на меня страх напал, что мало не упал, и колени потряслися, и от того времени всегда рассуждал, что мне от тоя руки и смерть будет». Свидание Петра с курфюрстинами происходило в герцогстве Цельском, в местечке Коппенбрюгге. Сначала царь не хотел идти к ним и долго отговаривался, наконец пошел с условием, чтоб не было никого посторонних. Он вошел как застенчивый ребенок, закрыл лицо руками и на все любезности отвечал: «Не могу говорить», потом, однако, разговорился, особенно за ужином, застенчивость пропала, и он позволил войти в залу придворным курфюрстин, поил мужчин вином из больших стаканов, танцевал; веселье прошло далеко за полночь. Царь с удовольствием слушал итальянских певиц, но сказал при этом, что музыку не очень уважает. На вопрос старой курфюрстины, любит ли он охоту, отвечал: «Отец мой был страстный охотник, но я не чувствую к этой забаве никакой склонности, очень люблю кораблеплавание и фейерверки». При этом он показал свои руки, ставшие жесткими от работы. София-Шарлотта, описывая Петра, говорит: «Я представляла себе его гримасы хуже, чем они на самом деле, и удержаться от некоторых из них не в его власти. Видно также, что его не выучили есть опрятно, но мне понравились его естественность и непринужденность». Курфюрстина-мать пишет: «Царь высок ростом, у него прекрасные черты лица и благородная осанка; он обладает большою живостию ума, ответы его быстры и верны. Но при всех достоинствах, которыми одарила его природа, желательно было бы, чтоб в нем было поменьше грубости. Это государь очень хороший и вместе очень дурной; в нравственном отношении он полный представитель своей страны. Если б он получил лучшее воспитание, то из него вышел бы человек совершенный, потому что у него много достоинств и необыкновенный ум».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Solovev...

версией Свящ. Писания. Лит.: Dobrovsky J. Institutiones linguae slavicae dialecti veteris. Vindobonae. 1822. P. XVI-XXIII, LII-LIII; Горский, Невоструев. Описание. Отд. I. Ч. 1. С. 3-164; Архангельский А. С. Очерки из истории западнорус. лит-ры XVI-XVII вв.: Борьба с католичеством и западнорус. лит-ра кон. XVI - 1-й пол. XVIII в.//ЧОИДР. 1888. Кн. 1. Отд. 1. С. 91; Харлампович К. Острожская правосл. школа//Киев. старина. 1897. Т. 57. Отд. 1. 5. С. 177-207; 6. С. 363-388; Михайлов А. В. Опыт изучения текста Книги Бытия прор. Моисея в древнеслав. переводе. Варшава, 1912. С. CLXVIII; Сперанский М. Н. Иван Фёдоров и его потомство//Древности: Тр. МАО. 1914. Т. 23. Вып. 2. С. 86-88; Евсеев И. Е. Очерки по истории слав. перевода Библии. Пг., 1916; Зёрнова А. С. Начало книгопечатания в Москве и на Украине. М., 1947. С. 62, 92-95; Толстой Н. И. Взаимоотношение локальных типов древнеслав. лит. языка позднего периода: (2-я пол. XVI-XVII вв.)//Слав. языкознание: V Междунар. съезд славистов: Доклады советской делегации. М., 1963. С. 230-272; Исаевич Я. Д. Роль братств в издании и распространении книг на Украине и Белоруссии: (кон. XVI-XVIII в.)//Книга и графика М., 1972. С. 127-136; Freidhof G. Vergleichende sprachliche Studien zur Gennadius-Bible (1499) und Ostroger Bible (1580/1581). Fr./M., 1972; Голенищев-Кутузов И. Н. Славянские лит-ры. М., 1973. С. 183; Запаско А. П. Художественное наследие Ивана Фёдорова. Львов, 1974; Немировский Е. И. Начало книгопечатания на Украине: Иван Фёдоров. М., 1974; Фёдоровские чт., 1981: Сб. науч. тр./Под ред. Е. Л. Немировского. М., 1985; Острожская Библия: Сб. ст. М., 1990; Стратий Я. Кирилло-мефодиевская традиция в творчестве книжников острожского культурно-просветительского центра//1080 години от смыртта на св. Наум Охридски. София, 1993. C. 258; Алексеев А. А. Текстология слав. Библии. СПб., 1999. С. 204-216; Иннокентий (Павлов), игум. Геннадиевская Библия 1499 г. как синтез библейских традиций//Библия в духовной жизни, истории и культуре России и правосл. слав. мира: К 500-летию Геннадиевской Библии: Сб. мат-лов междунар. конф. Москва, 21-26 сент. 1999 г. М., 2001. С. 11-22; Фостер П. Архаизация Геннадиевской Библии - возвращение к классической норме//Там же. С. 31-49; Гусева А. А. Издания кирилловского шрифта 2-й пол. XVI в.: Свод. кат. М., 2003. Кн. 1. С. 588-594. 83; Кн. 2. С. 999. 138; Кузьминова Е. А. Острожская Библия: Направления книжной справы новозаветных книг//Слово. Грамматика. Речь. М., 2004. Т. 6. С. 30-35; она же. Грамматика 1648 г. как регулятор библейской книжной справы 2-й пол. XVII в.//ВМУ: Филол. 2017. 5. С. 21-46; Турилов А. А. Острожская Библия//БРЭ. 2014. Т. 24. С. 614.

http://pravenc.ru/text/2581677.html

Липранди и Алексеев подходили к событию с точки зрения здравого смысла: что будет, ежели каждый наказанный офицер станет вызывать за это своего начальника на поединок? Как тогда поддерживать служебный порядок? Поступок Мордвинова для них, профессиональных военных, выглядел сомнительно. Пушкин смотрел поверх подобных резонов. Он строил философию дуэли как сильного средства борьбы личности с враждебным миром, средства, не контролируемого государством. Потому его всю жизнь так бесили люди, старающиеся увильнуть от поединка. Они – помимо всего прочего – ставили под сомнение само право не дуэль, лишая " человека с предрассудками " этого оружия… Готовность ответить вызовом на любую попытку унижения, на любое ущемление прав дворянина в высшем смысле, готовность поставить жизнь на карту ради принципа личной независимости – вот идеал. Всякий иной стиль поведения не соответствовал его представлению о роли чести в дворянском самосознании» В основном – верно, но не думаю, что «событийную предысторию дуэли» Пушкин «или плохо знал, или принципиально игнорировал». «Аракчеевщина», военные поселения давно вызывали его неприятие. Помнится, еще в 1819 году он писал П.Б. Мансурову из Петербурга в Новгород: «Поговори мне о себе – о военных поселеньях. Это всё мне нужно – потому, что я люблю тебя – и ненавижу деспотизм» А еще стоит помнить, что штаб 2-й армии Витгенштейна базировался в Тульчине, дуэль проходила в местечке Ладыжине близ Тульчина. Что Тульчин с 1775 года – родовая резиденция графа Станислава Щенсного Потоцкого, который сооружает здесь в 1782 году уникальный дворцово-парковый ансамбль; что здесь родились дети его и знаменитой куртизанки, авантюристки Софии Глявоне-Витт-Потоцкой. В том числе, и София Станиславовна – с 1820-го по1830 год – жена П.Д. Киселева. Что – Я.О. Витт, начальник военных поселений Новороссии, многолетний сожитель К.А. Собаньской, – единоутробный братец Софии Потоцкой-Киселевой. Ян Витт, очевидно, посещал Тульчин. Интересна, содержательна работа Михаила Яшина «Итак, я жил тогда в Одессе». Здесь Яшин, в частности, объясняя отсутствие Каролины Собаньской в Одессе, о чем идет речь в письме Пушкина А.Н. Раевскому (15 – 22 октября 1823 г.), пишет о пребывании ее в Тульчине: «Отсутствие Собаньской объясняется царским смотром 2-й армии в Тульчине, куда съехалось к 17 октября все армейское начальство и где были парадные обеды и увеселения, привлекшие в Тульчин окрестных помещиков» Думаю, эта поездка Собаньской в Тульчин не была единственной.

http://ruskline.ru/analitika/2023/07/23/...

На соседних холмах Радуния и Костюшко также находятся каменные валы-«круги», по имеющимся данным относящиеся к лужицкой культуре. Hotubowicz Н., W., 1952, S. 119–148; Cehak-Hotubowiczowa Н., 1955, S. 1–19; 1957, S. 149–157; 1959, S. 51–97; 1968, S. 69–83; 1979, S. 7–34; Rosen-Przeworska J., 1964, S. 174–208. Шумск , Житомирская обл., Украина. Около могильника с трупосожжениями находится углубленное сооружение крестообразной формы, ориентированное по сторонам света (размеры 14,2 х 11 м, глубина 40–50 см). Дно сооружения плоское, стенки вертикальные. В центре расположена большая столбовая яма, заполненная камнями, кругом нее столбовые ямы и камни. В центральной части горел огонь. Найдена керамика конца IX–X вв., кремневый наконечник стрелы, пережженные кости быка и птиц (рис. 6, 7). Рядом находилось место для сожжения умерших, имевшее вид круглой площадки (диаметром 5 м) с прокаленной поверхностью и слоем угля толпщной 50 см, окруженной кольцевым ровиком. На соседнем мысу берега стоял один жилой дом и хозяйственные постройки. Русанова И. П., 1966, с. 233–237; 1973, с. 36–37. Яздово , Польша. Частично исследована круглая в пламене каменная вымостка, на которой лежала каменная голова идола. Gierlach B., 1975, S. 53. Литература Абаев В. И., 1960. Дохристианская религия славян. М. Абрамова З. А., 1972. Древнейшие формы изобразительного творчества//Ранние формы искусства. Л. Авенариус Н. П., 1890. Дрогочин Надбужанский и его древности//MAP, 4. Авдусин Д. А., 1957. Отчет о раскопках гнездовских курганов//Материалы по изучению Смоленской области. Смоленск. Вып. 2. Азбукин М., 1896. Очерк литературной борьбы представителей христианства с остатками язычества в русском народе (XI–XIV века)//Русский филологический вестник. Т. 35, NB 2. Аладжов Ж., 1980. Символ на света в някои прабългарски паметници//Археология, I. София. Александров А. А., 1983. О следах язычества на Псковщине//КСИА. Вып. 75. Алексеев Н. А., 1984. Шаманизм тюркоязычных народов Сибири. Новороссийск. Алешковский П. М., 1980. Языческий амулет-подвеска из Новгорода//СА. 4.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010