1997. Bd. 40. S. 158-167. Послания ап. Павла. Изд.: ξηγσεις παλαια λαν φλιμοι βραχυλογαν. Βερνα, 1532. Σ. 237-873; Veteris cuiusdam theologi graeci succincta in Paulli ad Romanos epistolam exegesis ex graecis Sacrae Scripturae interpretibus desumta latine J. Lonicero interprete. Basileae, 1537; Enarrationes vetustissimorum Theologorum in Acta quidem Apostolorum. Antverpiae, 1545; Morellus E., ed. Oecumenii Commentaria in hosce Novi Testamenti tractatus in Acta Apostolorum. Lutetiae Parisiorum [Paris], 1631. Vol. 1. P. 189–769; Vol. 2. P. 1–439 (=PG. 118. Col. 307–1325; 119. Col. 9–452); Maxima Bibliotheca veterum Patrum et antiquorum Scriptorum ecclesiasticorum. Lugduni, 1677. T. 8. P. 587–618; Matthaei C. F. Glossaria graeca minora et alia anecdota graeca ex variis codicibus... Mosquae, 1774. P. 59–85; Cramer J. A., ed. Catenae Graecorum patrum in Novum Testamentum. Oxonii, 1844. T. 4; 1841. T. 5; 1842. T. 6; 1843. T. 7; Staab K. Pauluskommentare aus der griechischen Kirche aus Katenenhandschriften gesammelt. Münster, 1933. S. 423–469. (NT Abhandl.; 15). Лит.: Staab K. Die Pauluskatenen nach den handschriftlichen Quellen untersucht. R., 1926. (Scripta Pont. Inst. Biblici); Schatkin M. Cramer " s Catena on Galatians and Origen//Traditio. 1970. Vol. 26. P. 303-307; Thompson J. W. The Structure and Purpose of the Catena in Heb 1:5-13//CBQ. 1976. Vol. 38. P. 352-363; Jipp J. W. The Son " s Entrance into the Heavenly World: the Soteriological Necessity of the Scriptural Catena in Hebrews 1. 5-14//NTS. 2010. Vol. 56. N 4. P. 557-575. Лит.: Assemani S. E., Assemani G. S. Bibliothecae apostolicae Vaticanae codicum manuscriptorum catalogus in tres partes distributus. R., 1756-1759. T. 3. P. 7-28; Pohlmann A. Sancti Ephraemi Syri Commentariorum in Sacram Scripturam textus in codicibus Vaticanis manuscriptus et in editione romana impressus. Braunsberg, 1864; Vost é J. M. Le Gannat Bussame//RB. 1928. Vol. 37. P. 221-232, 386-419; idem. À propos de la date du Gannat Bussame//Ibid.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

108 Coulie В. Corpus Nazianzenum l. Versiones orientales. Repertorium ibericum et studia ad editiones curandas (CCSG 20). Turnhout, 1988. 109 Kirchenvatern Homilien zum Neuen Testament. Ein Repertorium zum T tausgaben und Obersetzungen. Mit einem Anhang der Kirchenvaterkommentare. 1 vol. Turnhout, 1991 110 Fros H. Bibliotheca hagiographica Latina antiquae et mediae aetatis supple-mentum. Bruxelles, 1986. 112 Gryson R. Une nouvelle base de donnees textuelles: la Cetedoc Li hristian Latin Texts//RHE 87 (1992). P. 417–423. 113 Speyer W. Biichervernichtung und Zensur des Geistes bei Heiden, Juden und Christen. Stuttgart, 1981; Carlini A. Tradizione testuale e prescrizione canoniche. Erma, Sesto, Ori-gene//Orpheus 7 (1986). P. 40–52. Каноническое осуждение некоторых текстов не повлекло за собой их исчезновение. Так, латинские переводы Ермы, «Сентенций» Секста и трактата «О началах» Оригена дошли до нас благодаря работе переписчиков. Евтихий, патриарх Константинопольский (ум. 582) написал сочинение о воскресении, которое было сожжено по приказу византийского императора Тиберия (см.: Greg. M. Мог. 14–56/Ed. A. Bogognano//SC 212 (Paris, 1974). P. 433–439). Gil L. Censura en el mondo antiguo. Madrid, 1961; 1985 2 . 114 Frede H. J. Ein neues Paulustext und Kommentar. T. 1. Untersuchungen. T. 2. Die Texte. Freibourg/Br., 1983–1984. 115 Sancti Aurelii Augustini opera, epistulae ex duobus codicibus nuper in lucem prolate (CSEL 88). Vienne, 1981 (всего дошло 29 писем, но Дивьяк доказал, что 23-е состоит из двух писем). Les lettres de saint Augustin decouverts par Johannes Diyjak, communication presentees au colloque des 20 et 21 septembre 1982. Paris, 1983; Etaix R. Debris d " un nouveau sermon de saint Augustin pour la fete de l " Epiphanie dans un lectionnaire de Jumiege//RBen 98 (1988). P. 7–17. 116 См.: Augustin d " Hippone. Vingt-six sermons au people d " Afrique/Ed. F. Dolbeau (coll.EA 147). Paris, 1996. 118 Gryson R. Scripta ariana Latina. Pars 1. Collectio Veronensis. Scholia in concilium aquileiense. Fragmenta in Lucam rescripta. Turnhout, 1982.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/nas...

Равным образом Бабай как «нечестие и богохульство» отвергает всякое утверждение о том, что «мы сыны Божии, как Он, и нам должно поклоняться через наше единение с Богом-Словом. Да не будет!» 420 . В то же время идея обожения была высоко оценена в восточной мистике, однако что касается мистической мысли несториан, то здесь хотя и «предпосылалась» идея «страдания и смерти Искупителя, однако скорее в смысле духовного умирания мистика со Христом» 421 . Поэтому даже в мистических трактатах акцент на «соединении бесконечного с конечным, совершенного с несовершенным» во Христе и в верующем подчеркивал двойственность этих начал 422 . Быть может, причиной этого расхождения между несторианским мистическим богословием и православным богословием Халкидона была зависимость первых от Евагрия Понтийского , а вторых – от Дионисия Ареопагита 423 . Дионисий переводился на сирийский, и несториане были знакомы с различными его переводами 424 . Однако кроме случайных упоминаний об этом «Павловом ученике», а также о его воззрении на небесную и земную иерархии, Дионисий не занимал особого места в несторианской мистической литературе 425 . Что касается Евагрия, то он дал возможность мыслить единение Бога и мистика без посягновения на Божию абсолютность и бесстрастность 426 . На этих посылках и основывалось определение такого соединения. Несмотря на то что именование «Христос» могло конкретно относиться к человеческой ипостаси – поскольку можно сказать, что именно она была помазана 434 – чаще оно связывалось с лицом, в котором соединилось божественное и человеческое 435 . Такие именования, как «Слово» и «Сын Божий» употреблялись в богословии, но «Христос» соотносился с домостроительством воплощения 436 . На основании таких отрывков, как стих из 81-го псалма, гласивший «Я сказал: вы – боги» 437 , становилось ясно, что именование «Сын Божий» может относиться даже к человеку, которого восприняло Слово 438 . Это, однако, не означало, что (как утверждали противники) 439 несторианское богословие требовало признания двойного сыновства: по Божеству и по человечеству 440 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

408 Я считаю, что термин «o arciereuj " " в Филад. IX,I обозначает скорее всего Христа или иудейского первосвященника. См. Р. Th. Camelot, «Ignace d " Antioche. Lettres», SCH. 10, Paris 1081, р. 150. 409 Филад. VII,2. 410 Смирн. VIII,1—2. 411 Филад, IV. 412 Смирн. IX,I. 413 Магн. VI,l. (20) W. Bauer (Rechtglaubigkeit, 77) высказал пРедположение, что Поликарп не упомянул епископа Филипп, т. к. он быд еретиком; на эта ии на чем не асдазаиа. 414 Ефес. III:2. 415 Ibid., VI,1. 416 Магн. III,1. 417 Смирн. VIII,l. 418 Ефес. III:2. 419 W. Bauer (Rechtgläubigkeit, 77) высказал предположение, что Поликарп не упомянул епископа Филиппа, т. к. он был еретиком; на эта ни на чем не основано. 420 В послании Смирнской церкви о мученичестве Поликарпа (XVI,2) он уже именуется «episkopoj thj en Smurnh kaqolikhj ekklhsiaj». 421 Надписание его Послания к Римлянам. 422 1-я Апология LXV,3. 423 Разговор с Трифоном, XXXIII,2. 424 Видение II,4,2—3;III,5,1; Подобие IX,27,2 и др. 425 Видение IV,3. 426 Евсевий, «Ц. Ист.», V,24. 427 Ibid. 428 Мученический Акт Поликарпа, XIV,3; Евсевий, «Церк. Ист.» IV,15,35. 429 Евсевий, «Церк. Ист.» V,24,2—8. 430 Евсевий, «Церк. Ист.» II,23,4—5. 431 Ibid. V, 24,3. 432 Против Ересей XXIX, 4. 433 De viris ill III,2. 434 F. Nau, «La didascalie des douze Apotres», Paris 1902. 435 Евсевий, «Ц. Ист.», IV,22,3. На это указывает употребленное Егезиппом слово «epoihsamhn- я составил». 436 Евсевий, «Ц. Ист.», V,24,14 437 Пр. Ересей, III,3,1. 438 Апостольское Предание III,4. Ср. Nicolas Afanassieff. Quelques réflexions sur les prières d " ordination de l " évêque et du presbytre dans la «Tradition Apostolique». dans La Pensée orthodoxe, n 1 (12). Paris, 1966. 439 a На этой идее о. Николай останавливается в своем неизданном труде. «Церковные соборы и их происхождение» 1936—1939 (готовится к печати). (От ред.). 440 Смирн. VIII,2: «’ Opou an fanh o episkopoj, ekei to plhqoj estw, wsper opou an h Cristoj‘ Ihsouj, ekei h kaqolikh ekklhsia». Я даю этот текст в русском переводе (Издание Казанской духовной Академии 1857 г., стр. 174), который я считаю наиболее правильным.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3728...

411. Εθα — слав. прав, т. е. „возвратит все, что похитилъ“. Феодорит. 412. „Брак будет расторгнутъ“. Феодорит. 413. Т. е. князей и владык, которые держали его в порабощении и позоре. 414. Он снова подвергнется порабощению, унижению и позору. 415. Т. е. возвратится в свою землю. Феодорит. 416. В русск. син. не станет. 417. Слав. сад царства. 418. Т. е. царственный потомок, со славою царствующий. 419. Т. е. поражена будет болезнию (Ефр. Сир.) или заговором (Иероним). 420. π τς τοιμασαν — слав. во уготовании, т. е. кто приготовится заместить его. 421. ξουδενθη — слав. уничижися, в рус. син. презренный, прош. переводим будущим. „Антиох Епифанъ“ – поясняет Феодорит. К нему относят толковники и все пророчества 21 – 45 стт. 422. λισθμασιν — обманом, возмущениями подвластных, и т. п. действиями (Schleusner. 1. с. 4, 74), обычными у этих царей; срав. 8. 25. 11, 23. 25. 32. 34 стт. 423. Многочисленными полчищами, т. е. царя Египетского. Феод. 424. Тогдашний правитель еврейского народа будет погублен. Феодорит. 425. π τν συναμξεων — от совокуплений; лучше, кажется предл. π придать значение: после, букв. после союзов. 426. Египетским царем. 427. Ατος – в рус. син. пер. своим, т. е. войскам. 428. Не долго будет властвовать. Феодорит и Ефрем Сир. 429. Букв. возстанет крепость его, пользуемся рус. син. перев. 430. Царь южный и его войска. 431. Опять, может быть, измены разумеются, как в 11 и 15 стт. 432. Κατακλσει — разольет, слав. разсыплет. 433. Лесть, коварство и ложь – также обычные приемы (21. 24. 25. 32. 34 стт. срав. 8, 25) и Ап. Павел приписывает эти приемы антихристу и его единомышленникам. 2 Сол. 2:10 – 12. 434. „Мир этих царей не будет твердъ“. Феодорит. 435. „Отложенъ“, доб. в рус. син. перев., т. е. конец всех переворотов сего мира (срав. 35. 40 стт.) отсрочен. 436. Очевидно, северный царь. 437. „С враждебным намерениемъ“ (добавл. в рус. синод. пер.) против Еврейского народа. 438. Свое намерение. 439. По гр. ж. р. σχατη и πρτη слав. последняя и первая; ведет ж. р. начало с евр. т., где ж. р. употреблен в смысле нашего среднего, поэтому в вульгате: novissimum.

http://predanie.ru/book/217576-perevod-v...

М., 2002. Т. 1: Учение о Боге; Т. 2: Учение о человеке; Аксиомы религиозного опыта: Исследование. М., 2002. 2 т.; Гитлер и Сталин: Публицистика 1939-1945 гг. М., 2004; Справедливость или равенство?: Публицистика 1918-1947 гг. М., 2006; Русский колокол: Журнал волевой идеи. М., 2009. Лит.: Антоний (Храповицкий), митр. О книге И. Ильина («О сопротивлении злу силой»)//Новое время. Белград, 1925. 1356, 4 нояб. C. 2; 1357, 5 нояб. C. 2 (переизд.: Ильин И. А. Собр. соч. Т. 5. С. 368-373); Бердяев Н. А. Кошмар злого добра: (О книге И. Ильина «О сопротивлении злу силою»)//Путь. П., 1926. 4. С. 103-116 (переизд.: Там же. С. 378-392); Айхенвальд Ю. И. «Злое добро»//Сегодня. Рига, 1926. 196, 3 сент. С. 2 (переизд.: Там же. С. 395-397); Билимович А. Д. Критикам И. А. Ильина//Возрождение. П., 1926. 534, 18 нояб. С. 2 (переизд.: Там же. С. 449-451); он же. Проф. И. А. Ильин: (Памяти ушедшего друга)//День русского ребенка. Сан-Франциско, 1955. Вып. 22. С. 51-55; Зеньковский В. В. По поводу книги И. А. Ильина «О сопротивлении злу силой»//Совр. записки. П., 1926. 29. С. 284-307 (переизд.: Там же. С. 423-446); он же. История русской философии. П., 1950. Т. 2. C. 365-369; Ильин В. Н. И. А. Ильин//ВРСХД. 1955. 36. С. 32-35; Константин (Зайцев), архим. Памяти И. А. Ильина//Правосл. Русь. Н.-Й., 1955. 1(570); Редлих Р. Н. Памяти И. А. Ильина//Посев. 1955. 3(454); он же. О сопротивлении злу силою по И. А. Ильину// Он же. Солидарность и свобода. Франкфурт-на-Майне, 1984. С. 128-159; Зиле Р. М. Сообщение, посвященное памяти проф. И. А. Ильина, сделанное 1 мая 1955 г. на собр. членов Рус. Обще-Воинского Союза в г. Касабланка// Ильин И. А. Наши задачи. П., 1956. Т. 2. С. 648-667 (переизд.: Ильин И. А. Собр. соч. Т. 2. Кн. 2. С. 413-439); Лампе А. А., фон. И. А. Ильин//Там же. С. 615-618 (переизд.: Там же. С. 367-371); Оболенский С., кн. Проф. И. А. Ильин: «Наши задачи»//Возрождение. П., 1957. 68. С. 133-138; Алексеев Н. Н. В бурные годы//Новый журнал. Н.-Й., 1958. 54. С. 161-163; Полторацкий Н.

http://pravenc.ru/text/389451.html

Также известно, что Крюгер помимо собственно рукописей К. Ю. использовал другие источники, относящиеся как к до-Юстиниановой, та и пост-Юстиниановой правовой традиции, а именно Кодекс Феодосия, пост-Феодосиевы Новеллы, «Василики» и т. п. ( Kr ü ger. 1877. Praef.). Однако действовал издатель по отношению к этим источникам произвольно, иногда дополняя рукописный текст К. Ю. на основании, к примеру, Кодекса Феодосия или «Василик», иногда не дополняя, но никогда не объясняя причин своих действий (см., напр.: Zachari ä von Lingenthal E. Von den griechischen Bearbeitungen des Codex//ZSRG.R. 1887. Bd. 8. S. 1-75). Наконец, после издания Крюгером К. Ю. были открыты новые источники или переизданы со значительными изменениями и дополнениями уже известные. Крюгер вплоть до своей смерти в 1926 г. вносил в editio minor Кодекса дополнения из новооткрытых источников. Так, в издание 1915 г. он внес исправления, основываясь на опубликованном в 1890 г. фрагменте 3-й кн. К. Ю. (Colon. GB Kasten B. No. 130); напротив, данные P.Oxy. XV 1814 в издании Крюгера учтены не были. Впрочем, информация, к-рую можно почерпнуть из подобных новых источников, касается в основном надписей и подписей к имп. постановлениям. Новые же издания «Василик» и др. греч. правовых памятников могут существенно изменить наше представление о тексте К. Ю. (см.: Corcoran S. After Krüger: Observations on Some Additional or Revised Justinian Code Headings and Subscripts//ZSRG.R. 2009. Bd. 126. P. 423-439). Переводы К. Ю. осуществлялись в основном в рамках перевода Юстинианова Свода в целом. Франц. перевод: Tissot P.-A. Les douze livres du Code de l " empereur Justinien de la seconde édition. Metz, 1807-1810. Aalen, 1979r. 4 vol. Нем. перевод: Otto C. E., Schilling B., Sintenis C. F. F. Das Corpus Iuris Civilis in " s Deutsche übersetzt vom einem Vereine Rechtsgelehrter. Lpz., 1832. Vol. 5-6. Aalen, 1984-1985r. Новый нем. перевод фрагментов К. Ю.: H ä rtel G., Kaufmann F.-M. Codex Justinianus. Lpz., 1991. Итал. перевод: Vignali G.

http://pravenc.ru/text/1841636.html

1672. Духовная гордость. 1824. XV. 198. 1673. Неблагодарность и ложная благотворительность. 1833. IV. 209. 1674. Скупость. 1853. II. 372. 1675. О честолюбии. 1843. I. 61. 1676. О ненависти. 1863. III. 141. 1677. О клевете. – Ф. С. Надеждина. 1863. II. 423. 1678. О сребролюбии. 1844. I. 80. 1679. Небрежение о благодати. 1856. II. 150. 1680. Укор христианину грешнику. 1858. II. 132. 1681. Умерщвление плоти. 1844. I. 439. 1682. Жизнь есть драгоценнейший дар Божий. 1851. I. 523. 1683. Размышление о кратковременности нашей жизни. 1843. III. 293. 1684. Смерть. 1854. I. 71. 1685. Смерть. 1839. IV. 207. 1686. Наука умирать. 1831. XLIV. 93. 1687. О том, что мы должны быть всегда готовы к смерти. 1827. XXV. 354. 1688. О вечности. 1829. XXXIV. 174. 1689. Размышление о том, от чего мысль о смерти поражает людей мучительным страхом. 1858. I. 168. 1690. Смерть и суд. 1852. I. 181. 1691. Надобно помнить о смерти. 1850. II. 123. 1692. О смерти и самоумершвлении. 1844. IV. 284. 1693. Размышление о ежедневном памятовании смерти. 1843. III. 298. 1694. Мысль о смерти не есть мысль мрачная, а светлая. 1850. II. 134. 1695. Человек есть странник и пришелец на земле. 1846. III. 99. 1696. Как должно пользоваться земными благами. 1833. III. 310. 1697. Благодари Бога в счастии и в несчастии. 1841. IV. 454. 1698. О предлоге беспечности в деле спасения. – ( М. И. Богословского ). 1835. IV. 230. 1699. Бдительность над мыслями. 1824. IV. 108. 1700. О людском мнении. 1843. I. 237. 1701. О бодрствовании над собою в общественной жизни. 1856. II. 252. 1702. Довольство. 1851. I. 423. 1703. О страданиях и скорбях. 1857. I. 309. 1704. Утешение и совет из опыта для страждущих и печальных. 1859. I. 473. 1705. Утешение в скорби. 1847. II. 240. 407. III. 105. 310. 439. IV. 322. 1848. I. 118. 434. 1706. Утешение в болезни. 1848. II. 124. 179. 249. 438. 1707. Соблазн. 1854. I. 528. 1708. Надежда свидания за гробом. 1855. II. 423. 1709. Распинатели Христовы. 1854. I. 291. 1710. Светлые дни. 1853. I. 451. 1711. Размышление у подножия креста Христова. 1843. III. 404.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

393-398 398-399 399-404 404-405 405-406 406-408 408-409 409-410 410-411 АНДРОНИК (Никольский; 1870-1918), архиеп. Пермский и Кунгурский, сщмч. (пам. 7 июня, в Соборе новомучеников и исповедников Церкви Русской, В Соборе новомучеников и исповедников Радонежских, в Соборе Отцов Поместного Собора Церкви Русской 1917-1918 гг., в Соборе святых Пермской митрополии, в Соборе Санкт-Петербургских святых и в Ростово-Ярославских святых) 411-413 АНДРОНИК (Барсуков Александр; † 1917), иеродиак., прмч. (пам. 7 дек. и в Соборе новомучеников и исповедников Российских) 413-414 АНДРОНИК митр. Сардский с титулом " ипертим и экзарх всей Лидии " (на каф. в 1250-1260 и 1261-1284 гг.) 414-415 АНДРОНИК (Лукаш Алексей Андреевич; 1889-1974), схиархим., старец Глинской в честь Рождества Пресв. Богородицы пуст. 415-416 416-417 416-417 417-418 418-419 АНДРОНИК И АФАНАСИЯ (IV-V вв.), супруги, подвизавшиеся в егип. скитах, преподобные (пам. 9 окт., пам. греч. 2 марта) 420-421 АНДРОНИК МОСКОВСКИЙ, СПАССКИЙ ( нач. XIV в.? -1373?), основатель Андроникова московского монастыря, прп. (пам. 13 июня, в Соборе Московских святых и 6 июля - в Соборе Радонежских святых) 421-423 423-424 424-427 427-428 АНДРОПЕЛАГИЯ мц. Александрийская (пам. греч. 6 сент.) - см. Кириак, Фавст, Авив и 11 мчч. Александрийских 428-429 429-431 431-433 433-434 АНИАН (62 или 63-83 или 84), архиеп. Александрийский, свт. (пам. зап. 25 апр., 2 дек., копт. 16 нояб.), 434-435 435-436 436-437 АНИКИТА (Ширинский-Шихматов Сергей Александрович, кн.; 1783-1837), иером., духовный и светский писатель 437-438 АНИКОНИЧЕСКАЯ ДЕКОРАЦИЯ термин, принят. для опред. программы росписи христ. храма, не имеющ. иконных изобр. и антропоморфн. образов 438-439 439-440 440-441 АНИСИМОВ Александр Иванович (1877-1937), исследователь визант. и древнерус. живописи, историк искусства АНИСИМОВ Иван Никифорович (нач. 80-х гг. XIX в.-1942), композитор, автор духовно-муз. сочинений, педагог 441-442 442-443 АНИСИЯ Ивановна Масланова († 1937), мц. (пам. 28 нояб. и в Соборе новомучеников и исповедников Российских)

http://pravenc.ru/vol/ii.html

В церковной историографии за Евсевием Памфилом следуют три церковных историка: Сократ Схоластик (т. е. адвокат по профессии), Ермий Созомен (схоластик), Феодорит епископ Кирский. Все они описывают одни и те же времена. Сократ в семи книгах излагает историю церкви от 306 до 439 года; Созомен в девяти книгах обнимает тот же период, хотя и не вполне, именно от 323 до 423 года; Феодорит опять описывает то же время – с 325 до 428 года. Т. е. все они равно описывают следующие царствования: Константина Великого (не от начала), его сыновей, Юлиана Отступника, Иовиана, Валентиниана с Валентом, Феодосия Великого и его сыновей – Аркадия и Гонория и более или менее описывают, но не до конца – царствование Феодосия Младшего 117 . Не все эти исторические труды дошли до нас в полном виде. Так церковная история Созомена сохранилась до нашего времени не в целом виде. Этот историк предположил описать и, можно утверждать, описал период церкви от Константина Великого до 439 года, но до нашего времени сохранилось сделанное им описание церковных дел лишь до 423 года, следовательно до нас не дошла часть истории Созомена , которая обхватывала 16 лет. Как была обширна та часть церковной истории Созомена, которая до нас не сохранилась, об этом делают довольно основательные догадки на следующих соображениях. Несомненно церковная история Созомена первоначально состояла из 9 книг. До нас тоже дошло девять книг Созомена, но последняя книга коротка и не закончена. Ясно, что конец девятой книги утрачен, но спрашивается: как много не сохранилось из девятой книги? Ответ на этот вопрос может быть дан удовлетворительно: первые восемь книг рассматриваемой истории по объему довольно равны между собою, теперешняя же девятая книга Созомена на половину меньше каждой из первых восьми; отсюда получается вывод, что потеряно не меньше половины девятой книги 118 . Следует сделать еще небольшое замечание о тексте истории Сократа: в истории Сократа находим очень странное явление: рассказ об отношениях св. Иоанна Златоуста к Севериану еп. Гавальскому помещен в ней в двух редакциях (в кн. VI, в II и 22 главах), из которых в одной редакции эти отношения представлены жесткими, а в другой более мягкими. Происхождение этого явления не объяснено в науке.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Lebede...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010