«Идите за Мною» – выражение это вполне соответствует еврейскому («леху ахарай»), которое по употреблению у евреев означало ученичество. Спаситель говорил: «идите за Мною», т.е. будьте Моими спутниками и учениками. «И сделаю вас ловцами человеков». Симон и Андрей были рыбаками в прямом смысле. Спаситель говорит им, что Он хочет сделать их рыбаками в духовном смысле, вместо обыкновенной рыбы апостолы будут уловлять людей в сеть евангельскую. Мф.4:20 .  И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним. (Почти буквально Мк.1:18 ). Смысл выражения зависит от того, где поставить запятую. Правильнее относить «тотчас» к «оставив». Мф.4:21 .  Оттуда, идя далее, увидел Он других двух братьев, Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, в лодке с Зеведеем, отцом их, починивающих сети свои, и призвал их. (Ср. Мк.1:19–20 .) Относительно призвания Иакова и Иоанна имеют силу те же замечания, какие были сделаны о 18-м стихе. Иоанн был призван раньше вместе с Андреем, хотя и не называет себя по имени ( Ин.1:37 и сл.). Иаков был призван теперь, по-видимому, в первый раз. Он здесь отличается от Иакова Алфеева ( Мф.10:3 ). Что касается Зеведея, отца Иакова и Иоанна, то он не последовал за Христом. Не последовал потому, что, как говорит святитель Иоанн Златоуст , «по-видимому, не уверовал ( μ πιστεσας). Поэтому и оставили его ученики. И не только не уверовал, но и противостоял добродетели и благочестию». Мф.4:22 .  И они тотчас, оставив лодку и отца своего, последовали за Ним. (Ср. Мк.1:20 .) Святитель Иоанн Златоуст и блаженный Феофилакт ставят поступок братьев примером для лиц, следующих и желающих следовать за Христом, оставляющих ради этого имущество и родных. Мф.4:23 .  И ходил Иисус по всей Галилее, уча в синагогах их и проповедуя Евангелие Царствия, и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в людях. (Ср. Мк.1:39 ; Лк.4:44 .) Нужно думать, что Иисус Христос сделал несколько путешествий по Галилее. Неизвестно, были ли тождественны путешествия, о которых говорит здесь Матфей, с теми, о которых говорят Марк и Лука в указанных местах.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.34:23 .  И по­ставлю над ними одного пастыря, который будет пасти их, раба Моего Давида; он будет пасти их и он будет у них пастырем. Так как и Бог един, то он взамен двух, доселе бывших царей во Израиле и взамен множества плохих пастырей даст им одного пастыря, который будет верным исполнителем воли и предначертаний Божиих ( «раба Моего»; так называется, кроме Давида и Навуходоносор в другом, конечно, смысле; Иер 25.9 и др.) именно Давида, не воскресшего (евр. впр. глагол кум – вставать, восставлять) праотца (Гитц. и немн. др.), а Давида в смысле, даваемом этому слову уже Ос 3.5 ( Иез.2.2 ; ср. Мал 3.2–3 ), того потомка Давида, с которым род его достигнет вершины, величия, в котором будет в величайшей степени все, что в Давиде было частично и несовершенно, т. е. Мессию; Иезекииль мог иметь в виду Иер 23 . Таким образом, обещав ранее (ст. 15) сам пасти овец, Бог теперь определяет ближе, как будет происходит это Его непосредственное пасение: посредством Давида, Мессии, управление Израилем которого таким образом не отличается от управления Богом (божественность Мессии). Иез.34:24 .  И Я, Го­с­по­дь, буду их Богом, и раб Мой Давид будет князем среди них. Я, Го­с­по­дь, сказал это. Только при таком управлении и руководстве как управление Давида, т. е. Мессии, который не может стоять, подобно прежним царям, во вражде с Богом, Бог откроется Израилю во всем существе Своем и будет чтиться «духом и истиною» ( «буду их Богом»). – «Князем», наси, не царем, мелек, как в Иез.37.22 , может быть, для противоположения Мессии обыкновенным царям, для указания на духовность и свободу его власти; впрочем у Иезекииля эти слова почти омонимы. Иез.34:25 .  И заключу с ними завет мира и удалю с земли лютых зверей, так что безопасно будут жить в степи и спать в лесах. Иезекииль, должно быть, имеет в виду Ос 2.18 и сл. – «С ними». LXX: «Давидови». – «Завет мирный» – мира с Богом, а через него со всей природой. – «Удалю с земли лютых зверей». Пророк, может быть, ближайшим образом имеет в виду свое сравнение Израиля со стадом, которому при истинном пастыре не будет вредить дикий зверь, т. е. окрестные языческие народы (ср. ст. 28). Но по аналогии с Ис 11.6, 65.25 ; Зах 3.10 может иметься в виду обещанное в мессианские времена, не наступившее еще, изменение инстинктов самых диких зверей. – «В степи» и «в лесах» – обычных пристанищах диких зверей.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Израиль несомненно должен вернуться из плена и, поэтому, должен уже определить путь, каким он пойдет домой. Кто должен расставлять указывающие путь камни – не сказано. Иер.31:22 .  Долго ли тебе скитаться, отпадшая дочь? Ибо Го­с­по­дь сотворит на земле нечто новое: жена спасет мужа. «Отпадшая дочь» – ср. Иер 3.6, 14 . Так называется царство 10-ти колен, отпавшее от Давидовой династии и вместе от истинной религии. – «На земле», т. е. в царстве Израильском, куда должны вернуться израильтяне. – «Жена спасет мужа». – Точнее: женщина будет охранять мужчину (или, человека сильного). Здесь пророк разумеет новую теократическую общину, слабую по внешности, как слаба женщина, но имеющую в себе достаточно силы для того, чтобы защитить, сохранить страну Израильскую, которая представляется под образом сильного мужа. Это и будет новое, неожиданное, что сотворит Господь. Новая, духовная мощь народа будет основою крепости государства. Иер.31:23 .  Так говорит Го­с­по­дь Саваоф, Бог Израилев: впредь, когда Я воз­вращу плен их, будут говорить на земле Иуды и в городах его сие слово: «да благо­словит тебя Го­с­по­дь, жилище правды, гора святая!» Здесь начинается речь о возвращении пленных иудеев. Иудейская семья вся будет как святая гора Сионская – повсюду на ней будет Бог близок к людям. Иер.31:24 .  И по­селит­ся на ней Иуда и все города его вместе, земледельцы и ходящие со стадами. Счастливы будут города или горожане, счастливы будут земледельцы и скотоводы. Иер.31:26 .  При этом я про­будил­ся и по­смотрел, и сон мой был при­ятен мне. Заключение речи. Едва ли предшествующее откровение Иеремия получил во сне: он вовсе не был сновидцем ( Иер 23.25 и сл.). Вероятно, он хочет здесь сказать, что картина, какую он увидел пред собою в откровении, походила на сладостное сновидение. Отдаленное будущее, которое раскрылось перед ним, подействовало на его душу как укрепляющий сон. Иер.31:27–40 . Господь Бог, доселе посылавший на иудеев в их страну такие ужасные бедствия, теперь будет заботиться непрестанно об умножении населения Иудеи и о благополучии ее обитателей. Проклятие за грехи предков, которое до сих пор тяготеет над иудеями, будет снято с них. Никто не будет страдать за чужие грехи. Но полное и окончательное блаженство для иудеев наступит тогда, когда Господь заключит с ними Новый Завет . Божественный Закон будет тогда начертан не на каменных скрижалях, но неизгладимо утвержден в сердцах людей. Самое же важное отличие этого будущего Завета состоит в том, что тогда народу будет даровано полное прощение грехов. Это все так же несомненно совершится, как несомненно тверд порядок в движении светил небесных. С топографической точностью пророк изображает далее дело восстановления Иерусалима, причем отмечается и то обстоятельство, что в новом Иерусалиме не будет более никакого скверного, нечистого места.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Ис.14:24–27 . По окончании победной песни о падении царя вавилонского, пророк пророчествует о судьбе Ассура, но говорит о нем очень немногое, потому что, после полученного пророком откровения о погибели Вавилона, для него вполне ясно определилось, что не Ассур будет иметь решающее значение в отношении к судьбе избранного народа. По содержанию, это краткое пророчество об Ассуре представляет собою повторение мыслей, заключающихся в главе 10. Совсем не упомянуть здесь об Ассуре пророк считал неудобным, вероятно, ввиду того, что все почти следующие далее пророчества о судьбе разных народов имеют своим предметом отношение этих народов именно к монархии Ассирийской ( Ис.14:20 - Ис.20:6 ; Ис.21 и сл. 22 и 23 гл.). Ис.14:24 . С клятвою говорит Го­с­по­дь Саваоф: как Я по­мыслил, так и будет; как Я определил, так и состо­ит­ся, Представляя Бога клянущимся, пророк, очевидно, делает это для того, чтобы более убедить своих читателей в том, что печальная судьба Ассура – неизменна. Ис.14:25 . чтобы сокрушить Ассура в земле Моей и растоптать его на горах Мо­их; и спадет с них ярмо его, и снимет­ся бремя его с рамен их. Хотя после поражения войска ассирийского Ангелом под стенами Иерусалима, какое и имеется в виду у пророка, Ассур снова на некоторое время ожил, тем не менее пророк имел полное основание рассматривать это страшное поражение как конец Ассирийского могущества. В самом деле, удар, нанесенный Ассуру Господом Богом, возбудил энергию во врагах Ассура, которые сначала по одиночке стали вступать с ним в борьбу, а потом, когда удалось образоваться коалиции из трех сильных держав – Египетской, Мидийской и Вавилонской, и вовсе положили конец существованию Ассирийской монархии (за 608 лет до Р. Х.). «Горами» Божиими называется Иудея – страна очень гористая. «С них», т. е. со всех подчиненных Ассуру народов. Ис.14:26 . Таково определе­ние, по­становлен­ное о всей земле, и вот рука, про­стертая на все народы, Ис.14:27 . ибо Го­с­по­дь Саваоф определил, и кто может отме­нить это? рука Его про­стерта, – и кто отвратит ее?

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Ис.32:9–20 . Обращаясь теперь к беззаботным знатным женщинам иудейским, пророк рисует опустошение страны Иудейской – в частности, опустошение Иерусалима. В таком состоянии страна избранного народа останется до того времени, пока излитый свыше Дух не обновит жизни народа; тогда повсюду в Иудее водворится правда и мир и вообще всякое благополучие. Пророк обращается с предсказанием об ожидающем Иудею опустошении к женщинам потому, что женщинам знатным, каких он здесь имеет в виду, всего труднее будет переносить лишения, соединенные с наступавшим опустошением страны. Ис.32:10 . Еще несколько дней сверх года, и ужаснетесь, бес­печные! ибо не будет обирания винограда, и время жатвы не настанет. В 29 гл. (ст. 2 и сл.) пророк говорил, что до осады Иерусалима оставался год. Здесь же он прибавляет к году еще неопределенное число дней, так как имеет в виду опустошение всей иудейской земли, которое должно было совершиться несколько позднее осады Иерусалима. Ис.32:11 . Содрогнитесь, беззаботные! ужаснитесь, бес­печные! сбросьте одежды, обнажитесь и пре­пояшьте чресла. «Обнажитесь». – В знак печали женщины снимали верхние свои, наиболее ценные, одежды. «Препояшьте чресла» – простым вретищем, чтобы только не ходить совершенно нагими (ср. Ис.3:23 ). Ис.32:12 . Будут бить себя в грудь о пре­красных по­лях, о виноградной лозе плодовитой. Изнеженные женщины прежде всего будут жалеть о том, что доставлялось в Иерусалим с богатых полей иудейских и из роскошных виноградных садов, которые, конечно, все будут опустошены ассирийскими войсками. Здесь можно видеть намек на то, что и женщины иудейские были преданы страсти к вину, как их мужья. Ис.32:13 . На земле народа моего будут расти терны и волчцы, равно и на всех домах веселья в лику­ю­щем городе; Ис.32:14 . ибо чертоги будут оставлены; шумный город будет по­кинут; Офел и башня навсегда будут служить, вместо пещер, убежищем диких ослов и пасущихся стад, Пророк здесь, очевидно, говорит не об осаде Иерусалима ассирийцами при Езекии, когда враги иудеев должны были постыдно бежать от стен Иерусалима, а об опустошении Иерусалима вавилонянами при Навуходоносоре. Таким образом, здесь, как и в других случаях, пророк от ближайшего будущего переносится к более отдаленным временам.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Лк.21:20 .  Когда же увидите Иерусалим, окруженный войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его: Лк.21:21 .  тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто в городе, выходи из него; и кто в окрестностях, не входи в него, Лк.21:22 .  потому что это дни отмщения, да исполнится все написанное. Лк.21:23 .  Горе же беременным и питающим сосцами в те дни; ибо великое будет бедствие на земле и гнев на народ сей: Лк.21:24 .  и падут от острия меча, и отведутся в плен во все народы; и Иерусалим будет попираем язычниками, доколе не окончатся времена язычников. О разрушении Иерусалима евангелист Лука говорит, в общем, согласно с Марком ( Мк.13:14 и сл.), но есть здесь и некоторые особенности. «Иерусалим, окруженный войсками» (стих 20). Некоторые (у нас – еп. Михаил) полагают, что евангелист Лука здесь объясняет, что такое «мерзость запустения», о которой говорит Марк (и Матфей). Но такое толкование ни на чем не основано. Окружение города войсками не есть еще «запустение» его... «Находящиеся в Иудее» (стих 21). Это относится к ученикам Христовым, как видно из 20 стиха ( «увидите» – «знайте»). Возможность бежать из города, следовательно, еще представится, несмотря на то что город будет окружен (стих 20). «Да исполнится все написанное» (стих 22). Тут подразумеваются многочисленные пророчества о погибели Иерусалима, в том числе и пророчество Даниила о 70 седминах ( Дан.9:26–27 ). «От острия меча» (стих 24) – точнее: «от уст меча» ( στματι μαχαρας). Меч изображен как кусающий зверь (ср. Быт.34:26 ; Втор.13:15 ). Согласно Иосифу Флавию, при осаде и взятии Иерусалима погибло около миллиона иудеев. «Отведутся в плен». В плен было уведено – большей частью в Египет и другие провинции – 97 тысяч. «Иерусалим будет попираем язычниками». Город здесь изображается как личность, с которой язычники будут обходиться с крайним презрением (ср. Ис.10:6 ; Откр.11:2 ). «Доколе не окончатся времена язычников», т.е. до тех пор, пока не пройдет период времени, назначенный язычникам для совершения приговора Божия о народе иудейском (св. Иоанн Златоуст ). Окончиться эти «времена» ( καιρο) должны ко второму пришествию Христа (ср. стихи 25–27), которое должно наступить еще при жизни слушателей этой речи (стих 28: «поднимите головы»). Поэтому здесь не может быть речи о долгих сроках и, следовательно, тут нет пророчества о падении язычества при Константине Великом и тем более об обращении «полного числа язычников» ( Рим.11:25 ) ко Христу. Понятно, что под пришествием Христа здесь нужно будет понимать не пришествие Его перед концом мира, а пришествие Его в Святом Духе или же считать речь о втором пришествии сказанной в духе ветхозаветных пророчеств (см. комментарии к Мф.24 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Молитва к Богу о народе израильском ( Сир. 36:1–19 ) Глава 36, 1. Спаси нас, Боже всех, 2. и наведи страх Твой на все народы; 3. подними руку Твою на чуждый народ, чтобы увидели они могущество Твое! 4. Как Ты пред ними явил в нас святость Свою, так пред нами яви на них славу Свою, 5. чтобы узнали они, как мы знаем, что нет Бога, кроме Тебя. 6. Обнови знамения и повтори чудеса, 7. прославь руку Твою и правую мышцу Твою; воздвигни ярость и пролей гнев, 8. смири противника и низвергни врага. 9. Ускорь конец и назначь время, чтобы все возвестили о великих делах Твоих. 10. Яростию огня да будут истреблены враги, и притеснители народа Твоего да найдут погибель! 11. Сокруши главы начальников вражеских, которые говорят: «нет никого, кроме нас»! 12. Собери все колена Иакова, чтобы они имели наследие, как в прежние дни; 13. умилосердись над народом, названным именем Твоим, над Израилем, которого Ты нарек первенцем. 14. Умилосердись над святым городом Твоим, над Иерусалимом, местом обитания Твоего. 15. Наполни Сион великолепием Твоим и храм Твой славою Твоею. 16. Дай свидетельство первому из созданий Твоих, оправдай пророчество, изреченное именем Твоим. 17. Дай награду уповающим на Тебя, чтобы оказались правыми пророки Твои. 18. Услышь молитву рабов Твоих, по милости Твоей к народу Твоему, 19. чтобы узнали все концы земли, что Ты – Бог вечный. Живо представив перед собою все несчастия народа израильского, притесняемого языческими народами (35:19–23), премудрый обращается к Господу с горячею молитвою, в которой просит наказать врагов народа еврейского, проявив на них силу Свою (36:1–11), собрать все колена израильские под Своим водительством и вновь пролить на Иерусалим Свои милости, чтобы все живущие на земле познали, что Господь – Бог вечный, не отменяющий слова Своего, изреченного через пророков (36:12–19; первые 12 стихов по иному счету обозначаются, как 33:1–13).   1–3. Молитва премудрого начинается просьбою о спасении народа израильского и об устрашении его притеснителей. Сл.: «Помилуй ны, Владыко, Боже всех, и воззри, И наложи страх Твой на вся языки: Воздвигни руку Твою на языки чужди (Остр.: тужда), и да узрят силу Твою».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Rozh...

Мф.22:25 .  было у нас семь братьев; первый, женившись, умер и, не имея детей, оставил жену свою брату своему; Мф.22:26 .  подобно и второй, и третий, даже до седьмого; Мф.22:27 .  после же всех умерла и жена; Мф.22:28 .  итак, в воскресении, которого из семи будет она женою? ибо все имели ее. (Ср. Мк. 12:20–23 ; Лк. 20:29–33 ). Пример, приведенный саддукеями, был, конечно, вымышлен, потому что в действительности обыкновенно не бывает подобных сочетаний (в Тов.3:8–9 речь о другом предмете). Для их цели им можно было бы ограничиться двумя-тремя братьями, и их аргументация от этого не потеряла бы своей силы. Говоря о семи братьях (может быть, они выбрали семь потому, что число это было священным), саддукеи, очевидно, желают представить дело в карикатурном виде, которое показалось бы забавным даже и здесь, на земле, а не только на небе. По мнению некоторых, саддукеи хотели выразить еще и ту мысль, что законное учение о левиратном браке, если объединять с ним фарисейское учение о воскресении, необходимо должно было вести к учению о полиандрии. Это был казуистический вопрос, решением которого затруднялись и фарисеи, как видно из трактата Иевамот (Талмуд, пер. Переферкович. Т. 3. С. 10 и сл.). В Иевамот (там же, c. 30) разбирается такой случай: «Имеется три брата: двое из них женаты на двух сестрах, а третий – холост; умер один из женатых, и холостой совершил (с его вдовой) нечто вроде договора («маамар» – изречение, формула), а затем умер второй брат; школа Шаммая говорит: его жена (обрученная с ним по «маамару») да остается у него, а вторая свободна, как сестра его жены; а школа Гиллеля говорит: жену свою он должен отпустить по «гету» (разводному письму) и по «халице» (разувание), а жену его брата по халице». Мф.22:29 .  Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией, (Ср. Мк.12:24 ; Лк.20:34 ). У Луки слова Матфея и Марка заменены совершенно другим выражением, не встречающимся у первых двух синоптиков. Невежество бывает обыкновенной причиной заблуждений. Иисус Христос и отвечает саддукеям в этом смысле, ставя их невежество на первый план. Оно заключалось в незнании Писаний, где содержалось неизвестное саддукеям учение, и силы Божией, потому что Бог, давший жизнь живым, может дать ее и мертвым и всегда имеет силу и власть ее восстановить. «Смотри, – говорит святитель Иоанн Златоуст , – с какой мудростью, приличной истинному учителю, Спаситель отвечает им. Хотя они приступили к Нему и с коварным намерением, но вопрос их происходил более от неведения. Поэтому Спаситель и не называет их лицемерами».

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

пер. 218 Ис 49:2,6, в Синод, переводе и соделал Меня стрелою изостренною И Он сказал: мало того, что Ты будешь рабом Моим. — Прим. пер. 219 Лк 24:32, в Синод, переводе не горело ли в нас сердце наше, когда Он говорил нам на дороге и когда изъяснял нам Писание? — Прим. пер. 220 Песн 2.6, в Синод, переводе обнимает меня. — Прим. пер. 221 Ср. Прем 7:27. 100 Числ 24:9, в Синод, переводе лежит как лев и как львица. — Прим. пер. 222 Притч 3:16, в Синод, переводе долгоденствие. — Прим. пер. 223 Букв.: «часть руки от локтя до кисти». — Прим. пер. 224 Иез 13:18, в Синод, переводе горе сшивающим чародейные мешочки подмышки и делающим покрывала для головы всякого роста. — Прим. пер. 225 Исх 20:12, в Синод, переводе чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе. — Прим. пер. 226 Песн 2:7, в Синод, переводе Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, сернами или полевыми ланями. — Прим. пер. 227 Песн 2:7, в Синод, переводе не будите и не тревожьте возлюбленной. — Прим. пер. 228 Ис 1:21, в Синод, переводе Правда обитала в ней. — Прим. пер.. 229 Числ 24:9, в Синод, переводе лежит как лев и как львица. — Прим. пер. 230 Мф 8:23 и сл. 231 Быт 27:27. 232 Песн 2:7–8, в Синод, переводе не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно. Голос возлюбленного моего! — Прим. пер. 233 Песн 2:8, в Синод, переводе скачет по горам, прыгает по холмам. — Прим. пер. 234 Песн 2:9, в Синод, переводе Друг мой. — Прим. пер. 235 Ср. Втор 14:4. 236 " Серна " (греч.). — Прим. пер. 237 См. Лк 24:32. 238 Ориген производит слово dorkas от δρκωμα " видеть " . — Прим. пер. 239 Пс 73:13, в Синод, переводе Ты сокрушил головы змиев в воде. — Прим. пер. 240 2 Кор 10:5. 241 Греч, " иноплеменники " ; так Септуагинта называет филистимлян. — Прим. пер. 242 Песн 2:9, в Синод, переводе Вот он стоит у нас за стеною. — Прим. пер. 243 Песн 2:9, в Синод, переводе заглядывает в окно. — Прим. пер. 244 Иер 9:20, в Синод, переводе (Иер 9:21) входит в наши окна. — Прим. пер. 245 См. Мф 5:28. 246 Песн 2:9, в Синод, переводе мелькает сквозь решетку. — Прим.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=678...

«Пожелаете». Это желание будет вызвано в учениках, вероятно, скорбями последних времен. «Видеть хотя один из дней...» («хотя» – слово лишнее), т.е. увидеть (в смысле пережить, воспользоваться, ср. 1Пет.3:10 ) один из дней мессианского времени, чтобы отдохнуть от скорбей, но так как время пришествия Мессии еще не должно наступить, вы этого дня не увидите. «И скажут вам...» (см. Мф.24:23, 26 ). «Как молния» (см. Мф.24:27 ). Пришествие Мессии всем сразу будет видно, и не для чего будет узнавать от других об этом пришествии. Молния, о которой говорит Христос, необыкновенная – ее видно с одного края неба до другого (небесный свод по вавилонско-иудейскому представлению упирался своими двумя концами в землю). «В день Свой», т.е. в день Своего пришествия для суда над миром (это выражение напоминает выражение пророков «день Иеговы», – см. Иоил.1:15 ). Лк.17:25 .  Но прежде надлежит Ему много пострадать и быть отвержену родом сим. (См. Мф.16:21 ). Лк.17:26 .  И как было во дни Ноя, так будет и во дни Сына Человеческого: Лк.17:27 .  ели, пили, женились, выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, и пришел потоп и погубил всех. (См. Мф.24:37–39 ). Лк.17:28 .  Так же, как было и во дни Лота: ели, пили, покупали, продавали, садили, строили; Лк.17:29 .  но в день, в который Лот вышел из Содома, пролился с неба дождь огненный и серный и истребил всех; Лк.17:30 .  так будет и в тот день, когда Сын Человеческий явится. Это сравнение имеется только у одного евангелиста Луки. О погибели Содома и Гоморры см. комментарии к. Быт.19 . «Пролился» – правильнее: «пролил» ( βρεξε – ср. Мф.5:45 ). Подразумеваемое здесь подлежащее – Бог. «Явится» – точнее: «откроется ( ποκαλπτεται) во всем Своем величии». До тех же пор Он будет сокрыт на небе (ср. Кол.3:3 и сл.; 2Фес.1:7 ). Лк.17:31 .  В тот день, кто будет на кровле, а вещи его в доме, тот не сходи взять их; и кто будет на поле, также не обращайся назад. (См. Мф.24:17–18 ). Это наставление у евангелиста Луки имеет тот смысл, что нужно оставить все земное, для того чтобы быть готовым к встрече возвращающегося Мессии. Очевидно, евангелист Лука приводит это наставление ввиду изображенной выше (стихи 26–30) беззаботной жизни, какую будет вести человечество перед вторым пришествием Христовым.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010