А кино? Кино, следуя запросам времени, идет своим путем. Но, очень надеюсь, оно еще заинтересуется Тарковским — по существу.  Беседовал Тихон Сысоев СПРАВКА Андрей Тарковский (1932–1986)  Родился в семье поэта и переводчика Арсения Тарковского. В 1954 году поступил во ВГИК (на режиссерское отделение), который закончил с отличием. Первую славу Тарковскому принесла полнометражная кинокартина «Иваново детство», которая была удостоена «Золотого льва» (Международный кинофестиваль в Венеции). За признанием последовали новые киношедевры, которые сразу были высоко оценены за рубежом, однако в СССР на государственном уровне остались не поняты. Содержание фильмов режиссера не укладывалось в официальную культурную конъюнктуру. В 1984 году отношения с руководством Госкино накалились до предела. После съемок в Италии фильма «Ностальгия» Андрей Тарковский был вынужден остаться в эмиграции в Европе. Знаменитый режиссер скончался в Париже в возрасте 54 лет и был похоронен на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.  Режиссерская фильмография Андрея Тарковского: «Убийцы» (1956) — курсовая работа  «Сегодня увольнения не будет» (1958) — курсовая работа  «Каток и скрипка» (1960) — дипломная работа  «Иваново детство» (1962)  «Андрей Рублев» (1966)  «Солярис» (1972)  «Зеркало» (1974)  «Сталкер» (1979)  «Время путешествовать» (1982) — документальное кино, посвященное поиску мест для съемок будущего фильма «Ностальгия» «Ностальгия» (1983)  «Жертвоприношение» (1986)  Так видел режиссер... Творчество Андрея Тарковского оказало серьезное влияние на многих создателей и друзей «Фомы». Многим работы этого режиссера помогли на пути к обретению веры в Бога, однако есть и те, кому он не близок. Кроме того, есть читатели «Фомы», любящие конкретный фильм Тарковского и категорически не принимающие другие его работы. Наконец, есть такие, кто пока еще не знаком с его картинами. Чтобы поговорить обо всем этом, некоторое время назад «Фома» предложил пользователям соцсети «ВКонтакте» ответить на вопрос, – каков «главный» для вас фильм Тарковского, либо отношение к его творчеству?

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=525...

— «Контекст», в котором все это происходит на Украине, — ненависть к России и русским. Почему, снося памятники палачу, обязательно считают, что избавляются от проклятого русского прошлого? — А вот справедливо сформулированный второй вопрос свидетельствует о серьезном помутнении сознания, в которое погрузилось нынешнее националистическое украинское общество. Дело в том, что если бы не было того самого «проклятого русского прошлого», то современная Украина состояла бы из крохотных «западэнских» земель, которые усердно раздирались бы венграми, поляками, румынами и прочими охотниками до чужих приграничных территорий. Другой признак шизофренизации общественного сознания на Украине состоит в том, что, круша памятники Ильичу как якобы русскому человеку, украинские русофобы даже не догадываются о том, что по градусу врожденной русофобии они просто слепые щенята по сравнению с ненавистным им «вождем мирового пролетариата»! — Не дает ли сама Россия повод для русофобии, позволяя отождествлять себя и свой народ именно с «Ильичом», то есть, заступаясь за памятники Ленину, возмущаясь их сносом? Не пора ли лишить наших «партнеров» этого аргумента, этой связи — «русский=«Ильич»=нехороший»? Почему мы не хотим/не можем очистить собственные города от подобных памятников и других следов большевизма — мы же таким образом не только чистоту наведем и историческую справедливость восстановим, но и лишим оппонентов одного из главных орудий русофобской пропаганды? — Современная официальная Россия вовсе не «отождествляет себя и свой народ с Ильичом». Достаточно вспомнить слова, обращенные Президентом В. В. Путиным парижской диаспоре первой волны на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа, в которых дана нелицеприятная оценка революционной власти большевиков. Вместе с тем, Россия справедливо называет крушителей памятников Ленину на Украине вандалами, потому что способ, который используется ими при сносе монументов, определенно отдает душком вандализма. Я неоднократно предлагал нашим общественникам, тщетно ратующим за изменение революционных топографических наименований и за снос монументов, испробовать другой способ борьбы за восстановление исторической справедливости. А именно – устанавливать в непосредственной близости от памятника или рядом с табличкой с названием улицы, поселка, города объективную информацию о том или ином историческом персонаже или событии. Это позволило бы, во-первых, нейтрализовать вредное идеологическое воздействие на современных людей, а, во-вторых, наверняка бы подвигло будущие поколения принять решение не о вандалистском, а о вполне цивилизованном устранении «следов большевизма» из нашей жизни.

http://pravmir.ru/zurab-chavchavadze-nyi...

Проснися, дремлющий Восток! Это стихотворение показывает нам, что в тогдашней русской культурной среде была тоска по Европе до Французской революции, по христианской Европе Средневековья. И видя, как эта Европа уходит, как тонет этот Титаник христианской цивилизации, поколебленный событиями 1789 года, славянофилы обращаются к Преданию, к тому, что может удержать формы прежней культуры, сцементировать их. Славянофилы не пытались вернуть Россию в допетровское прошлое. Их проект был устремлен в будущее. Прав был Александр Иванович Герцен, который говорил, что славянофильство и западничество — это «двуликий Янус». Они смотрят в разные стороны, но у них одно сердце и оба они едины в мысли, что необходимо что-то менять в русской жизни. Однако западниками и славянофилами по-разному решался вопрос, на каком основании проводить реформы. Если западники ориентируются на Европу, где царят формы политической демократии, республики, секулярности, то славянофилы — на предание, они стараются показать, что будущая реформа будет тем живее и успешнее, чем полнее она опирается на Предание. — Между прочим, мы и сейчас, на новом этапе, совсем как славянофилы, тоже ищем ответы на настоящие вопросы в прошлом — советском и досоветском. Откуда вообще в России такая тревожная обращенность к прошлому? — У меня нет прямого ответа на этот вопрос. Может быть, причина коренится в тех традициях, которые сформированы в нашей культуре Православием. Возьмем, например, отношение к кладбищу и погребению. В Европе ходят на кладбище очень редко. Может быть, один раз в год, навестить могилы родных. Во многих европейских странах, когда хоронишь человека, ты, как правило, заключаешь договор на концессию, которая истекает через 25 или 50 лет, после чего могила уничтожается. Или ты должен доплатить, продлить концессию и выложить приличную сумму. Однако через 50 лет зачастую остаются только внуки и правнуки, которым уже нет особого дела до могил предков. Для русского же человека кладбище — традиционно особое по значению место, он постоянно туда ходит. Даже приезжая за границу, он идет на кладбище. Это вызывает неподдельное удивление у европейцев, которые говорят: что вы там забыли? У вас же там никто не похоронен! Я сам сталкивался с этим в Швейцарии и Франции в начале 1990-х годов, когда, первый раз оказавшись в Париже, решил поехать на Сент-Женевьев-де-Буа и попал туда вечером после закрытия. Сторож, видимо, турок, милостиво согласился меня пустить и показать могилы Бунина и других. Но при этом удивлялся: «Что это вы, русские, все ходите на кладбища? Почему ваш президент тоже сюда приезжал?»

http://foma.ru/slavyanofilstvo-toska-po-...

Негативное отношение Бессонова к эмиграции привело к тому, что книгу нечасто цитировали в русской зарубежной периодике, а некоторые симпатии к коммунистам и красноармейцам настроили против автора монархистов; в то же время, колоритное описание тюрем северной России: Петрозаводска, Вологды, Архангельска, Мурманска, захватывающие сцены перестрелок, бандитских налетов, грабежей и пьяных загулов, заставили чекистов конца 1920-х гг. сделать все необходимое, по уничтожению книги. Но в Финляндии книга была замечена. О ней доброжелательно писал преподаватель хельсинкского университета Валентин Кипарский в очерках «Финляндия в русской литературе». Имя Бессонова стояло рядом с именами Н. Гумилева и А. Ахматовой. Вероятно, все пережитое по обе стороны границы и, может быть, разочарование в самом результате побега, привело Бессонова к мысли о том, что в материальном мире нет никаких ценностей, за которые стоит бороться. Как его герой в «26 тюрьмах...», бывший рубака, зэк, пришел к постижению высоких законов нравственности, так и сам автор посвятил свою жизнь служению Богу. В 1942 г., в Париже, в разгар мировой войны, он обращается ко всем православным христианам в книге «Партия сильных» с молитвой об объединении: «Наш лозунг не разъединение, но соединение. Мы широки во Христе и от сердца тянем руку нашим братьям». Побег в Финляндию сделал Бессонова знаменитым, определил его дальнейшую судьбу, но, в то же время, отнял у Бессонова жизненные силы, порвал все связи с Родиной. Стоило ли бежать? Этот вопрос не раз вставал перед писателем. Из Финляндии в 1926 г. Ю. Бессонов перебрался во Францию, открыл художественный салон на Монмартре. Умер Юрий Дмитриевич Бессонов в конце 1950-х гг. и похоронен на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа под Парижем. Друг Ю. Бессонова по побегу, бывший офицер царской и, затем, Добровольческой армии, Созерко Мальсагов, автор документальной книги «Адский остров» (1926), после окончания войны обосновался в Англии. Умер в 1976 г. Коммерсант Эдвард Мальбродский, и сын настоятеля церковного прихода Матвей Сазонов выехали из Финляндии в Польшу, а вот судьба кубанского казака, уроженца станицы Староминской Василия Приблудина, даже не подозревавшего, что ему придется участвовать в побеге, пока остается неизвестной. Впрочем, за человека с такой фамилией можно быть спокойным.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Суббота 28-го. У С.олженицына] заседания у Струве] в Villebon с издателями] и Морозовым. Мы " свободны " . Вечером " даем " ужин Андрею, Лике и девочкам у Prunier . Радость общения с ними. Воскресенье 29-го. Литургия на Olivier de Serres, потом кофе у Игоря Верника, завтрак у Андрея. Понедельник 30-го. Рано утром еду к Струве] в Villebon и втроем – с Солж. и Никитой – едем на русское] кладбище Сент-Женевьев-де-Буа. Полтора часа! С. очень взволнован, особенно " военными могилами " : записывает имена, надписи. " Ведь это – все мои отцы, его поколение!.. Там погибшее под сталинскими глыбами, и вот – здесь – в изгнании! " На кладбище о.Н.Оболенский хоронит кого-то: сегодня же весь Париж узнает о присутствии Солженицына! Возвращаемся в Villebon, откуда С. и Струве едут немедленно в Версаль и Шартр. Зовут с собой, но я возвращаюсь в Париж. Прогулка с Л. по старым парижским кварталам] Marais, St. Sulpice. Вторник 31-го. Солженицыны переехали на rue Jacob (Hotel Isly), и Наташа С. свалилась с сильным гриппом. Я захожу в отель в десятьутра, и мы выходим с А.И. на осмотр Парижа. Тепло. Солнечно. Шесть часов пешком, вдвоем: esplanade des Invalides, pont AlexanderIII, Rond Point, Concorde, Rivoli, Vendome, Hotel de Ville, завтрак в маленьком ресторанчике, потом Bastille, Monmartre, place de Teatre, вниз – на Pigalle и до Trinite, где расстаемся… Сначала он захвачен Парижем, особенно историческим (где что случилось…), радостен, порывист. Но под вечер, когда стояли на горе над Парижем, вдруг как бы затянулся грустью, сжался, ушел в себя, погас. Долгое – странно-задумчивое – хождение вдоль тиров и балаганов на Pigalle. Впечатление, что он внезапно физически ощущает страшную тяжесть, лежащую на нем. Тяжесть, от которой он как-то " темнеет " . Расстаемся с тем, чтобы в 9.30 встретиться у " Доменика " . Я еду служить новогодний молебен. Когда мы с Л. приезжаем к " Доминику " , они – Солженицыны и Струве – уже там, и сразу же чувствуется наличие драмы. Маша Струве шепотом объясняет: драма – об ИМКА-Пресс, его желание печатать полное собрание сочинений в " Посеве " , грубые обвинения – " кумовство " , неряшливое издание, возмущение И.М. и т.д. Солженицын мрачен как туча. Наташа – essaye de faire bonne mine a mauvais jeu , всему радуется. Струве – дико напряжен. А кругом – чудовищная новогодняя пошлятина: клоунские шапочки, чепуха… Без десяти десять С. говорит: " Через десять минут Новый Год в Москве – встретим его, а потом уже – пошлый, западный Новый Год… " Разговор не клеится, веселье – и того меньше… Л. чудно все выдерживает, держит твердый и ясный тон. Вскоре после двенадцати, слава Богу, пытка эта кончается. Мы успеваем еще заехать к Ягелло, где встречают Новый Год все наши.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=708...

Есть сведения, когда стало известно о готовящемся вывозе из Лавры мощей преподобного Сергия Радонежского, именно Ю. А. Олсуфьев вместе с П. А. Флоренским, по благословению Патриарха Тихона, тайно " сокрыли честную главу Преподобного " . Потом она какое-то время хранилась в семье Олсуфьевых. В 1925 году Олсуфьева арестовали в первый раз, обвинив, как и многих тогда, " в контрреволюционной деятельности " . В 1938 году его снова арестовали. На сей раз за " распространение антисоветских слухов " . Тройкой НКВД Олсуфьева приговорили к расстрелу. Приговор привели в исполнение на Бутовском полигоне. Годом раньше, в 1937 году, художника и реставратора Владимира Комаровского также расстреляли на Бутовском полигоне. Судьба Дмитрия Стеллецкого после революции сложилась иначе. Октябрьские события 1917 года застали его во Франции, где он и остался в вынужденной эмиграции. Известно, что он очень скучал по России, по её природе и её воздуху. Последние годы жизни он провёл в Русском доме в Сент-Женевьев-де-Буа, лишившись зрения и не желая встречаться ни с кем, даже с самыми близкими друзьями. Он скончался в 1947 году. Усадьбу Ракшу разграбили и уничтожили местные жители. Лишь некоторые мемориальные вещи чудом оказались спасены и попали в моршанский музей. Что же до замечательного иконостаса и образов, написанных для Сергиевской церкви Владимиром Комаровским и Дмитрием Стеллецким, то они бесследно пропали. Сохранились свидетельства местных жителей, согласно которым их попросту разрубили на доски. Сохранилась лишь часть акварельных эскизов, которые современные мастера взяли за образец при восстановлении убранства храма Сергия Радонежского на Красном холме. Сейчас храм украшен прекрасными росписями - здесь и библейские сюжеты, и фрагменты из жития преподобного Сергия Радонежского, и сцены ратных подвигов русских воинов. Из журнала: " Православные Храмы. Путешествие по святым местам " . Выпуск ООО " Де Агостини " , 2020 Необычность облика храма Сергия Радонежского, его монументальная составляющая и сама постановка в сакральном для русского человека месте сделали его заметным явлением в истории отечественного храмового зодчества. Яркую, точную характеристику щусевскому сооружению дал историк и теоретик архитектуры А. В. Иконников в своём монументальном труде " Тысяча лет русской архитектуры " (Москва, " Искусство " , 1990). " Щусев основывался на образах новгородско-псковской архитектуры, - писал Иконников, - имитируя характерные для неё отклонения от идеальной формы. Он как будто и не скрывал немеренного характера " неправильностей " , доводя их до преувеличенности гротеска. По упругим кривым отклоняются внутрь наружные поверхности стен, живописно-неровные, как бы вылепленные. Симметричная схема храма нарушена многочисленными элементами ассиметрии. Особенно сильно воздействует на восприятие различие в силуэте и деталях круглых башен, симметрично обрамляющих западный фасад. Целое обладает единством, отстранённость усиливает его образную выразительность " .

http://sobory.ru/article/?object=00876

профессор Павел Николаевич Евдокимов (1901–16.09.1970) Догматическое богословие Нравственное богословие Православная антропология Церковное искусство профессор Павел Николаевич Евдокимов Русский религиозный философ, богослов и общественный деятель. Внёс вклад в распространение Православия во Франции и в других франкоязычных странах. Биография Родился в 1900 году в Санкт-Петербурге. Происходил из дворянской семьи потомственного военного. Его отец был убит террористом в 1905 году. Обучался в кадетском корпусе в Санкт-Петербурге. В 1918 поступил в Киевскую духовную академию. Участвовал в Гражданской войне 1917—1922 годов. В 1920 покинул Россию. С Добровольческой армией эвакуировался в Стамбул. В 1923 году переехал в Париж. Женился. В 1928 году окончил Свято-Сергиевский православный богословский институт в Париже. После защиты докторской диссертации («Достоевский и проблема зла») стал доктором философии и богословия. С 1953 года — профессор нравственного богословия Свято-Сергиевского православного богословского института. Участвовал в работе Русского студенческого христианского движения (РСХД), преподавал во французских школах. В годы Второй мировой войны участвовал в Движении Сопротивления. В 1941 году стал одним из основателей межконфессионального благотворительного комитета «Объединение помощи беженцам» (CIMADE) во Франции. С 1947 по 1968 годы — директор международного студенческого центра CIMADE в г. Севр. В 1953 году стал одним из организаторов Всемирной федерации православной молодёжи «Синдесмос», был её 1-м президентом. С 1958 по 1961 год он опубликовал несколько книг по православному богословию. П. Н. Евдокимов был участником экуменического движения. С 1948 по 1961 годы был преподавателем в Экуменическом институте в Боссэ (Швейцария). С 1967 года — профессор Высшего экуменического института в Париже. Наблюдатель на  II Ватиканском соборе (1962-1965). В 1968 году Фессалоникский университет присудил ему степень доктора богословия honoris causa. Умер во сне 16 сентября 1970 года. Похоронен на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа под Парижем.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Evdokimo...

Автор гармонизаций рус. церковных распевов («Херувимская» обиходная 13, «Достойно есть» напева царя Феодора, Непорочны заупокойные валаамского распева, «Покой, Спасе» болгарского распева, Стихиры Пасхи обычного напева). Продолжил начатую отцом традицию муж. пения в Сергиевском храме и ввел частое применение мелодий знаменного распева как унисонно (догматики Октоиха, праздничные задостойники), так и многоголосно (в гармонизации А. Д. Кастальского ). Записал грампластинки церковных песнопений. Передал неск. поколениям молодежи рус. эмиграции любовь к церковному уставу и богослужебному пению. Вел активную концертную деятельность с хором Сергиевского подворья, свидетельствуя т. о. о Православии перед зап. миром, выступал c хором во Франции, в Бельгии, Голландии, Швейцарии, Великобритании и Швеции (50-90-е гг. XX в.). Похоронен на рус. кладбище в Сент-Женевьев-де-Буа. Арх.: Епарх. управление Рус. Экзархата КП (Париж). Ф.: Приходы. Д.: Сергиевское подворье (1939-2014). Соч.: Проблемы, связанные с применением нового стиля в церк. календаре//ВРСХД. 1965. 78. С. 1-5; La Résurrection du Christ en tant que victoire définitive sur la mort à travers le septième jour, d " après la liturgie orthodoxe//Le Christ dans la liturgie: CSS, 27e Semaine. R., 1981. P. 151-167; La Triade (Trihéméron), thème du 4e Evangile selon la liturgie orthodoxe//La liturgie, son sens, son esprit, sa méthode: CSS, 28e Semaine. R., 1982. P. 191-213; La Sainte Trinité et le Temps Pascal//Trinité et liturgie: CSS, 30e Semaine. R., 1984. P. 179-194; К вопросу о литургическом календаре//ВРЗЕПЭ. 1985. 114. С. 143-161; Eschatologie et cycles liturgiques//Eschatologie et liturgie: CSS, 31e Semaine. R., 1985. P. 207-226; La place de la Mère de Dieu dans la liturgie orthodoxe//Saints et sainteté dans la liturgie: CSS, 33e Semaine. R., 1987. P. 275-290; Que signifie la sanctification du temps?//Les bénédictions et les sacramentaux dans la liturgie: CSS, 34e Semaine. R., 1988. P. 225-240; L " Annonciation, la Nativité et Pâques comme image de la résurrection au 3e jour, en relation avec la formule de Nicé déterminant Pâques//Liturgie, conversion et vie monastique: CSS, 35e Semaine. R., 1989. P. 226-281; Eléments cosmiques de la mystagogie chrétienne//Mystagogie: Pensée liturgique d " aujourd " hui et liturgie ancienne: CSS, 39e Semaine. R., 1993. P. 243-251; L " union d " Adam et d " Ève comme fondement du sacrement du mariage//Le mariage: CSS, 40e Semaine. R., 1994. P. 239-254; La date de Pâques orthodoxe, le 1er mai 1994//Nouvelles de Saint-Serge. P., 1994. N 18. P. 12-20; Церковное пение зарубежья: Интервью/Бесед.: М. Асмус//Радонеж: Газ. 1997. 18(62).

http://pravenc.ru/text/2581643.html

Вспомним что по прогнозу западноевропейских и американских экономистов, Россия должна была занять первое место в Европе в первой половине 20го века. А по расчётам Менделеева население России должно было достичь больше чем 500 миллионов жителей в середине 20 го века. Другие цифры говорили даже о 800 миллионов. В Россию поступали огромные инвестиции, и не только плачевно известные на западе наёмы, которые Советская Россия потом отказалась возмещать. Приведём в честь одного из организаторов конференции, пример вклада которое совершали в пользу России братья Нобель. Особенно Людвиг Нобель принёс России свой неоспоримый деловой опыт и энергию в создании нефтяной промышленности, судоходства и верфей. И это сопровождалось с зорькой социальной политикой на его предприятиях. А В области науки и техники, посмотрим некоторые изобретения и реализации: - Электрические лампочки: А.Лодыгин и П. Яблоков 1874 г. -Электросварка: Николай Бернадос и П. Славянов 1882 и 91 - Фотография, в том числе цветная, которую С. Прокудин Горский,  показал на выставке в Париже 1900г. - Радио Алексей Попов 1895 г. -Телеграф К. Константинов 1848 г. -Телефон П. Голубицкий 1888 г. -Телевизор Борис Росунг 1908 г. -Металлургия и Петро химия, Вл. Шухов -Подводные лодки: в 19ом столетии К.Шильфер реализовал первые эксперименты. А в 1910 г капитан первого ранга Меркушев, проводил испытания плавания под льдом. (Он похоронен в. Сент. Женевьев де Буа под Парижем). -Ледоколы М. Бритнев 1864 -Авиация: А. можайский 1881, и за ним большая плеяда  авиаконструкторов: Сикорский,  Григорович, Поликарпов, Туполев. А крупный самолёт  «Русский   Витязь» появился в 1914 г, так же как самолёт  «Илья Муромец», который стал первым самолётом с  двигателями  под крыльями. -Гидроплан Григорович 1913 г. -Гироскоп С Ульянин 1916 -Химия: всем в мире известный Д. Менделеев 1869 -Биология и медицина: Илья Мечников получил Новельскую премию в 1908 г. А вообще первую Новельскую премию в России получил физиолог Павлов в 1904. Советское время часто заставляло забывать дореволюционные достижения, которыми мы должны гордиться, или даже приписывало себе некоторые из этих достижений.   Так что я вновь задаю вопрос: нужны ли были России, перевороты, которые в итоге принесли:  деструктивную систему, взамен исторической культуры и главное духовных ценностей, на которых строилось величие России?  устранение России от плодов победы первой мировой войны?

http://radonezh.ru/analytics/nuzhny-li-b...

Фото: therapy.irkutsk.ru Основатель школы сибирских пограничных психиатров и клинических психологов. Автор 1400 научных работ, 55 монографий, 30 патентов. Под его руководством защищено 45 докторских и 85 кандидатских диссертаций Выпустил два фундаментальных труда: «Атлас основных психических заболеваний в Сибири и на Дальнем Востоке» (1988), «Психическое здоровье населения Томской области» (1999) Валентином Семке установлены закономерности взаимодействия экзоэкологических (в том числе радиационных) и эндоэкологических (соматических и психических) факторов в формировании пограничных нервно-психических расстройств на индивидуальном, групповом и популяционном уровнях. Получены новые данные о состоянии молекулярных, ультраструктурных механизмов токсикогенных эффектов этанола, о значении бензодиазепиновых рецепторов в формировании патологического влечения, о типологических особенностях когнитивно-дефицитарных расстройств. Разработаны основы трехступенчатой системы реабилитации подростков, употребляющих наркотики. Создан новый метод микроволновой терапии алкоголизма. Паола Дмитриевна Волкова (23.07.1930 — 15.03.2013), искусствовед, историк культуры, заслуженный деятель искусств РСФСР (1991) Фото: platfor.ma В 1953 году окончила исторический факультет МГУ. Доктор искусствоведения (2000). В 1960–1987 годах преподавала во ВГИКе курсы всеобщей истории искусств и материальной культуры. С 1979 года преподавала на Высших курсах сценаристов и режиссёров культурологию и «Изобразительное решение фильма». В 1970–1980-е гг. организовывала лекции Мераба Мамардашвили, Натана Эйдельмана, Георгия Гачева, Льва Гумилева и других интересных людей. Автор более 50 публикаций в журналах, книгах, периодической печати по вопросам современного искусства и отдельным проблемам, связанным с творчеством Андрея Тарковского. С 1989 года — директор Фонда Андрея Тарковского в Москве (ныне не существует). За время своей работы Фонд провёл больше двадцати фестивалей и выставок в России и за рубежом, был инициатором и одним из создателей Дома Андрея Тарковского на родине режиссёра в Юрьевце. Также по инициативе Фонда на могиле режиссера на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа установлено надгробье. Паола Волкова считается одним из лучших в мире специалистов по творчеству Андрея Тарковского. Её неоднократно приглашали читать курсы лекций, на ретроспективные показы его фильмов. Западные СМИ не раз брали у нее интервью о Тарковском. Паола Волкова — автор и ведущая 12-серийного документального телесериала «Мост над бездной» (2011–2012) об истории мировой живописи для телеканала «Культура». Василий Павлович Бетаки (29.09.1930 — 23.03.2013), русский поэт, переводчик, литературный критик

http://pravmir.ru/2013-poteri-goda/

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010