«Главная наука состоит, быть может, не столько в словах и наставлениях старца, сколько в его делах, во влиянии живой личности» . Поэтому непременной чертой подлинного старческого руководства, считал киевский исследователь, было совместное жительство наставника и ученика в одной или соседних кельях. По той же причине и число учеников у древних старцев было небольшим и не превышало двух-трех человек . Созерцание старца в качестве образца христианской жизни, постоянное откровение помыслов, приучавшее воспринимать указания руководителя как голос собственной совести, — все это углубляло изначальное внутреннее родство душ учителя и ученика. Об этом родстве проникновенно пишет монахиня Игнатия , это родство как величайшая ценность было осознано всеми выдающимися школами русского старчества. Особенно ярко это выражалось в тех ласковых наименованиях, что не стеснялись употреблять в отношении своих руководителей ученики старцев, а иногда и сами наставники. Так, круг старца Адриана Югского называл «опытного и духовного руководителя» нянюшкой . Быть матерью для братии призывал своего гостя-игумена преподобный Серафим. Матерью и мамашей вслед за ним именовала старца зосимовская традиция . Правильные отношения старца и ученика со временем превращали их в духовную семью, которую невозможно разрушить ни в этом веке, ни в будущем . Свод изречений святых отцов см.: Экземплярский В.И . Старчество//Дар ученичества. Сборник/Сост. П.Г. Проценко . М., 1993. С. 177-187 и сл. Варфоломей (Ремов), архиепископ . в 4-ю годовщину по кончине старца схи-игумена Германа]/Подготовка текста, публикация, вступительная статья и примечания А. Л. Беглова //Альфа и Омега. 1998. 4(18). С. 130. Экземплярский В.И . Старчество. С. 152, 154, 185, 206, 214 и др.; Пастырство монастырское, или старчество/Подготовка текста, вступительная заметка и примечания А. Л. Беглова и П. Б. Сержантова //Альфа и Омега. 1999. 2(20). С. 173-184; Игнатия, монахиня . Старчество на Руси. М., 1999. С. 19-29. Ср. Экземплярский В.И . Старчество. С. 164 и сл.

http://bogoslov.ru/article/445195

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИОАННА ЛАМПАДИСТА МОНАСТЫРЬ [греч. Ιερ Μον Αγου Ιωννη το Λαμπαδιστ], находится в с. Калопанайотис, в 60 км от Никосии, в долине Маратаса, лежащей между горными цепями Троодоса (Кипр). В старину долина называлась Мирианфуса, т. е. «покрытая десятками тысяч цветов». Принадлежит митрополии Морфу Кипрской Православной Церкви. Включен в Список Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО. Внутренний двор мон-ря прп. Иоанна Лампадиста Внутренний двор мон-ря прп. Иоанна Лампадиста Соборный храм (кафоликон) И. Л. м., первоначально служивший главной деревенской церковью, был построен на месте, где апостолы Варнава и Павел крестили в водах р. Сетрах сщмч. Ираклидия (45 г. по Р. Х.; впосл. епископ Тамаса и видный распространитель христианства на Кипре). Мон-рь возник, видимо, немного ранее 1549 г. Монастырский комплекс состоит из 3 соединенных друг с другом церквей и примыкающего с юга узкого двора, образованного келейными корпусами. В XI в. был построен кафоликон во имя сщмч. Ираклидия типа вписанного креста на 4 квадратных столпах без вимы, с 3 полуциркульными апсидами. В XII в. с севера к нему была пристроена однонефная церковь, посвященная прп. Иоанну Лампадисту . В сер. XV в. к обеим церквам был добавлен общий нартекс, к-рый первоначально имел каменный свод, а позже получил деревянное перекрытие. В кон. XV в. с сев. стороны была пристроена 3-я церковь, получившая название Латинской капеллы: однонефное сооружение, перекрытое 2 разделенными аркой крестовыми сводами на нервюрах. Предполагали, что в период венецианского господства в ней совершалось богослужение по зап. обряду. По мнению Э. Константиниди, ктитором капеллы был аристократ-католик, перешедший в Православие, что наряду со стилем росписей дало капелле это название ( Constantinides. 1999. P. 278, 284). Весь комплекс был перекрыт общей деревянной кровлей, покрытой черепицей. В апсиде кафоликона во имя сщмч. Ираклидия сохранились фрагменты росписей XI в. (орнамент) и XII в. (2 коленопреклоненные фигурки монахов). Фрески в куполе, на сводах южного и западного рукавов креста и на столпах датировались А. Папагеоргиу, А. и Дж. Стилиану 1-й пол. XIII в. ( Παπαγεωργου. 1972. Σ. 211; Stylianou. 1997. Р. 295), С. Бойд - 2-й четв. XIII в. ( Boyd. 1974. Р. 322), С. Янг - ок. 1275-1300 гг. ( Young. 1983. P. 177, 180) в связи с тем, что такая иконографическая деталь, как обморок Пресв. Богородицы в композиции «Распятие», впервые встречается у скульптора Николо Пизано в рельефах кафедры Сиенского собора (1265-1269).

http://pravenc.ru/text/577896.html

10 сентября 1839 года состоялась торжественная закладка нового храма. Место для него избрал лично император Николай I. Алексеевский монастырь и церковь Всех святых, стоявшие здесь, были сломаны, а монастырь переведен в Сокольники. На место закладки в знак преемственности был положен камень первого храма, который начал строить Витберг на Воробьевых горах, а Николай I собственноручно уложил закладную доску. Храм Христа Спасителя строился почти сорок лет. В 1846 году был возведен свод главного купола. Три года спустя завершили работы по облицовке и начали устанавливать металлическую кровлю и главы. В I860 году строительные леса были, наконец, разобраны и храм явился перед москвичами во всем своем величии. Еще двадцать лет шли работы по росписи и отделке храма. И только 26 мая 1883 года он был, наконец, освящен. В плане храм Христа Спасителя представляет собой равноконечный крест. Его высота составляла 103,5 метра, а диаметр главного купола - около 30 метров. Во время богослужения в нем одновременно могло находиться 7200 человек. Правый придел храма был посвящен Николаю-Чудотворцу, а левый - Александру Невскому. На четырех колокольнях, поставленных по углам храма, имелось 14 колоколов, самый большой из который весил 1654 пуда. Для сооружения храма использовался плотный белый известняк, добывавшийся в окрестностях Коломны. Из него же были изваяны горельефы, украшавшие стены храма. Для облицовки храма снаружи и внутри были использованы темно-зеленый лабрадорит, розовый шокшинский кварцит, разноцветные мраморы. Храм расписывали выдающиеся художники того времени - Г.И. Семирадский, В.И. Суриков, В.П. Верещагин, В.Е. Маковский, И.М. Прянишников, П.С. Сорокин, А.И. Корзухин, Ф.С. Журавлев, В.Д. Фартусов, М.Д. Быковский и другие. Знаменитые горельефы храма были исполнены скульпторами П.К. Клодтом, А.В. Логановским, Н.А. Рамазановым. Созданный во имя увековечивания победы русского народа в Отечественной войне, храм отчасти являлся и памятником-музеем. В стенах нижней части храма было помещено 177 мраморных плит, на которых в хронологическом порядке излагалось описание сражений 1812 года: время и место сражения, состав войск и командования, число убитых и раненых " нижних чинов " , имена убитых и раненых офицеров, имена отличившихся и получивших награды.

http://sobory.ru/article/?object=44392

2. Инок («черньчище») Саввина Сторожевского в честь Рождества Пресв. Богородицы муж. мон-ря близ Звенигорода, переписавший в 1428 г. пергаменный Иерусалимский устав («Око церковное») (РГБ. Ф. 256. Рум. 445) «благословением... игумена Феодора... в обители Святыя Богородица, глаголимей Страж, цесарствующу Василию Васильевичу, в пределе князя великаго Юрья Дмитриевича», с оригинала, написанного в 1401 г. в К-поле «малейшим во единообразных Афанасием» (см.: Афанасий Русин ), выходная запись к-рого приведена Д. полностью. Эта древнейшая из сохранившихся копия рукописи 1401 г., точно датированная, свидетельствует о распространении Иерусалимского устава в рус. общежительных мон-рях в 1-й трети XV в. Список, сделанный Д., представляет собой скромный монастырский обиходный кодекс форматом в 4°, написанный мелким уставом и лишенный украшений. В правописании рукописи наблюдается нек-рое отражение «второго южнославянского влияния» ( Гальченко М. Г. Книжная культура. Книгописание. Надписи на иконах Др. Руси: Избр. работы. М.; СПб., 2001. С. 401). Лит.: 1) Калайдович К. Ф. Известие о древностях славяно-русских и об И. Ф. Ферапонтове, 1-м собирателе оных. М., 1811; Срезневский И. И. Древние памятники рус. письма и языка (X-XIV вв.). СПб., 18822. Стб. 99-100; Сперанский М. Н. Тайнопись в юго-слав. и рус. памятниках письма. Л., 1929. С. 98-99. (ЭСФ; Вып. 4. 3); Моисеева Г. Н. «Собрание российских древностей» проф. Баузе//ТОДРЛ. 1980. Т. 35. С. 301-344; Розов Н. Н. Книга в России в XV в. Л., 1981. С. 130, 135, 142; Смирнова Э. С. Лицевые рукописи Вел. Новгорода, XV в. М., 1994. С. 22-23, 27, 32; Столярова Л. В. Свод записей писцов, художников и переплетчиков древнерус. пергаменных кодексов XI-XIV вв. М., 2000. С. 116-117; Мошкова Л. В. , Турилов А. А. Плоды ливанского кедра. М., 2003. С. 45-48, 76-77. 2) Востоков А. Х. Описание рус. и словенских рукописей Румянцевского музеума. СПб., 1842. С. 710-712; Вздорнов Г. И. Роль слав. мастерских письма К-поля и Афона в развитии книгописания и худож. оформления рус. рукописей на рубеже XIV-XV вв.//ТОДРЛ. 1968. Т. 23. С. 177, 191-192. Прил. 6.

http://pravenc.ru/text/168498.html

Известны 2 рукописи письма А. В.: Паремийник (РГБ. Румянц. 303, 2-я пол. XIV в.), в к-ром рукой преподобного на полях вписаны тексты апокрифического сказания о Моисее (нек-рые исследователи не считают эти тексты автографом А. В.), и Пандекты Никона Черногорца (ГИМ. Син. 193, 1381 г.), на л. 211-229об. этой рукописи А. В. поместил свод правил монашеской жизни, заимствованный из творений отцов Церкви и из Патериков. Прп. Афанасий Высоцкий Старший. Миниатюра из вкладной книги Высоцкого серпуховского мон-ря. 1648 г. (СГИХМ. 1673. Л. 10). Фрагмент Прп. Афанасий Высоцкий Старший. Миниатюра из вкладной книги Высоцкого серпуховского мон-ря. 1648 г. (СГИХМ. 1673. Л. 10). Фрагмент В 1382 г. А. В. оставил Высоцкий мон-рь, назначив игуменом прп. Афанасия Высоцкого Младшего , и ушел вместе с изгнанным митр. Киприаном сначала в Киев, а потом в К-поль, где купил себе келью в Студийском мон-ре . После своего возвращения в Москву в 1390 г. митр. Киприан уговаривал преподобного приехать на Русь, где он мог бы пользоваться всеми почестями игуменского сана, но А. В. ответил: «Келия се ми луче онех честных» ( Вздорнов. С. 191). В 1392 г. некий инок Сергий (по-видимому, также из Высоцкой обители) по благословению А. В. переписал в Студийском мон-ре сборник аскетических творений и житий святых и в том же году послал его в Высоцкий мон-рь. Оригинал сборника не сохранился, но известны 2 списка, передающие послесловие оригинала: РГБ. Рогож. 562, 1518 г.; РГБ. Рум. 360, XVI в. Посылка сборника, видимо, была приурочена к отправке в мон-рь Высоцкого чина ( Вздорнов. С. 177. Прим. 22). В «Слове» говорится, что А. В., находясь в К-поле, послал в Высоцкий мон-рь некоего иером. Виктора, к-рый вручил серпуховскому игум. прп. Афанасию Высоцкому Младшему 7 икон поясных, а также иконы Спасителя, Пресв. Богородицы и св. прор. Иоанна Предтечи, а также грамоту с благословением. По словам автора «Слова», в его время 7 икон были целы и находились в соборном храме мон-ря над царскими вратами (РГБ. Унд. 288. Л. 127об.-128). После 1920 г. 6 икон Высоцкого чина хранятся в ГТГ, одна - в ГРМ.

http://pravenc.ru/text/76986.html

Но этого на самом деле не было. С этой истиной Греческая церковь ознакомилась из тех возражений, которыми встретили протестанты «Ответ» на их «Исповедание».    Следует еще привести заключительные слова «Ответа», с которыми Греческая церковь обращается к протестантам, слова, дышащие любовью к заблуждающимся. «Если вы, германцы, — читаем здесь, — мудрые мужи и возлюбленные по духу чада, желаете, как люди благоразумные, всей душой присоединиться к нашей Церкви, то мы, как чадолюбивые отцы, охотно примем ваше благорасположение, если только захотите согласно с нами следовать апостольским и соборным догматам. И когда таким образом из двух Церквей состоится при помощи Божьей одна, тогда мы станем жить в союзе и поживем богоугодно» и пр. (Acta. P. 143; Пер. С. 157).    На сейчас рассмотренный «Ответ» последовали замечания и возражения (не в полемической, а в положительной форме) со стороны тюбингенцев, но это произошло только через год по получении в Тюбингене этого «Ответа». Дело замедлилось изза разных случайных обстоятельств. Свод указанных замечаний и возражений составил из себя обширный трактат (Acta. P. 144—199), который в греческом переводе и был послан в Константинополь с препроводительным вежливым письмом на имя Иеремии. Излагать содержание трактата нам нет надобности — в нем заключаются довольно обычные протестантские религиозные воззрения. Да изложение это было бы и бесцельно; потому что и второй «Ответ» Константинопольской церкви протестантам, как и первый, не входит в разбор лютеранского учения, поскольку оно находилось в указанном трактате, а прямо этому учению противопоставляет свое православное учение, переходя от одного догмата к другому, в порядке все того же трактата.    Относительно этого трактата сделаем немногие замечания, чтобы иметь о нем некоторое представление. После письма к Иеремии здесь встречаем чтото вроде введения, в котором протестанты указывают исходные точки их учения. Так, они здесь говорят, что не определения соборов и не писания Отцов служат к уяснению спорных религиозных вопросов, а лишь одно Св. Писание; что точное истолкование этого источника веры заимствуется не от соборов и не у Отцов, а из самого Св. Писания, и что если само Св. Писание недостаточно объясняет себя, то нужно ожидать, что неясное прояснится для нас в будущей жизни (Acta. P. 150 et cet.). Из отдельных пунктов учения отметим лишь выраженный здесь взгляд на иерархию. Мы уже знаем, что «Аугсбургское исповедание» ввело в невольную ошибку составителей первого «Ответа», побудив их похвалить взгляд протестантов на иерархию. По прочтении же рассматриваемого лютеранского трактата всякие сомнения на этот счет должны были исчезнуть из Греческой церкви. Здесь раскрывалось, что протестанты отвергают наименование «священник» (Sacerdos), а вместо него употребляют выражение «служитель Церкви» (ecclesiae minister), и что эти их служители могут жениться и после поставления в должность (после руковозложения суперинтенданта) и даже не один раз (Р. 175—177).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2644...

Лосево. Церковь Феодоровской иконы Божией Матери. Карта и ближайшие объекты Лосево. Феодоровской иконы Божией Матери церковь, рубеж 19-20 вв. Расположена на невысоком холме, среди деревьев кладбища ныне исчезнувшего села. Построена из кирпича и покрашена в розовато-желтый цвет, детали побелены. Типичный образец небольшого сельского храма в русском стиле с простой объемной композицией. Бесстолпный приземистый четверик с пологой четырехскатной кровлей и пониженной закругленной апсидой увенчан луковичной главой на глухом восьмигранном барабане. К более узкой и короткой трапезной примыкает трехъярусная колокольня из одинаковых по размерам четвериков с граненой купольной кровлей и луковичной главкой на тонкой цилиндрической шейке. Основу убранства фасадов составляют широкие лопатки на углах объемов, неполные антаблементы в их завершении и рамочные наличники арочных окон с килевидным верхом. По северной и южной сторонам четверика на уровне приблизительно двух третей высоты стены проходит широкий пояс - антаблемент. Верхняя часть стены, трактованная как очень крупный аттик, украшена тремя полуциркульными кокошниками. У колокольни интересны маленькие арочные проемы в уступчатых прямоугольных нишах второго яруса. Фланги граней третьего яруса, прорезанного арками звона, закреплены парными лопатками. Над западным входом частично сохранился металлический зонт на красивых ажурных кронштейнах сложного рисунка. Храм перекрыт сомкнутым сводом, алтарь - коробовым с конхой, а трапезная - лотковым сводом. Из книги «Свод памятников архитектуры и монументального искусства России. Ивановская область. Часть 2», М., Наука, 2000, с. 507-508 Деревянная церковь в селе существовала в 17-18 веках, но затем была упразднена. В 1869 г. за счет средств отставного штабс-капитана Ивана Платоновича Шишелова и с помощью других прихожан и жертвователей была построена каменная церковь, с оградой и колокольней. Кладбище находилось в ограде при церкви. Для 1911 года отмечено 210 прихожан села. В церкви был один престол в честь Федоровской иконы Божией Матери. В настоящее время не существует ни села, ни кладбища, хотя в 40-е годы 20 века здесь еще жили люди. Использован материал из книги И.В. Баженова " Краткие статистические сведения о приходских церквах Костромской епархии " . Кострома, 1911, с. 176-177 Комментарии и обсуждение Ваш комментарий будет первым. --> Административное деление приведено по состоянию на начало 2022 года. × Внести изменения в объект × Добавить статью или комментарий × Добавить фотографии (можно загружать сразу несколько файлов) Только зарегистрированные пользователи могут добавлять фотографии в каталог.

http://sobory.ru/article/?object=16562

Память о М. В. первоначально сохранялась только как о представителе княжеского рода Мономашичей. Так, напр., в 1148 г. участники новгородского веча, выступившие за решительную поддержку кн. Изяслава Мстиславича в борьбе против его дяди ростово-суздальского кн. Юрия (Георгия) Владимировича Долгорукого за старейшинство в Русской земле, заявили: «Ты нашь князь, ты нашь Володимир, ты нашь Мьстислав, ради с тобою идем своих деля обид» (ПСРЛ. Т. 2. Стб. 370). После смерти М. В. его имя должно было попасть в синодики киевского и новгородского Софийских соборов, родового для Мономашичей киевского Феодоровского мужского мон-ря. Как правило, в рукописях синодиков XV-XVIII вв. оно встречается в помянниках - перечнях киевских князей. Во 2-й пол. XIV - сер. XV в. в Сев.-Вост. Руси и в Вел. Новгороде имя М. В. было включено в список «А се князи Русьстии», а также в перечень киевских князей, к-рый находился перед Ипатьевской летописью (Галицко-Волынский свод кон. XIII в.). Заказчиком создания Жития М. В. выступил, вероятнее всего, его сын блгв. кн. Ростислав Мстиславич (правил в Киеве в 1159-1167), еще до смерти к-рого, по мнению О. В. Лосевой, Житие было внесено в переводной Синаксарь. В восточнослав. рукописной традиции известно только 2 списка Жития М. В.- РГАДА. Ф. 381. Тип. 172 (1383 г.) и 177 (нач. XIV в.). Тем не менее для истории почитания М. В. важно, что в XIV в. он характеризуется как «благоверный князь» ( Лосева. 2009. С. 342). В Житии святого подчеркнуто, что М. В. помимо Благовещенского и Феодоровского соборов «ины многы церкви освятив в дни своя, сребра в руце свои и злата не приимаше, зане не любляше богатства» (Там же. С. 343). Во 2-й пол. XII-XIII в. на Балканы стали активно проникать памятники древнерус. книжности; появлению этих текстов за приделами Руси способствовали новые династические союзы Рюриковичей с правящими династиями Юго-Вост. Европы. Прежде всего речь может идти о бывш. новгородском и перемышльском кн. Ростиславе Михайловиче, старшем сыне Киевского и Черниговского блгв. вел. кн. Михаила Всеволодовича , его детях, внуках и правнуках, к-рые по женской линии были потомками М. В. Известна серб. служебная Минея XIV в., в составе к-рой сохранилось Житие М. В. (ГИМ. Хлуд. 154). Наиболее часто Житие М. В. встречается под 15 апр. в южнослав. нестишных Прологах. Всего болгарская исследовательница Р. Павлова выявила 12 его списков. Текстологический анализ показывает единство восточнослав. и южнослав. списков Жития М. В. Их разночтения несущественны. Так, напр., в древнейшем восточнослав. списке отсутствует фраза о том, что тело М. В. в киевском Феодоровском мон-ре «лежить и до сего дне»; в то же время отец М. В. Владимир Мономах в южнослав. списках именуется святым, очевидно, в результате ошибочного отождествления с равноап. кн. Владимиром (Василием) Святославичем ( Лосева. 2009. С. 67).

http://pravenc.ru/text/2564290.html

Случалось ли кому когда-нибудь желать престола так пламенно, как св. Игнатий желал появления свирепых зверей, в утробах которых с радостию предусматривал свой гроб? так замечает один из современных нам писателей (там же Guillon, pag. 151). Другой писатель говорит, что послание к Римлянам Игнатия Богоносца едва ли не единственное в своем роде. В нем предается он восторгам самой горячей любви к Иисусу Христу и изъявляет пламенное желание пролить за Него собственную свою кровь (Tillemen. memoir. Ecclesas. Tom. II. pag. 101 – biblioth. chois. pères de I´église. Tom. I. pag. 131). Заключим с своей стороны: так мог чувствовать и писать только тот, кто погрузил всего себя в Боге, познал истину Божию до такого убеждения, что был как бы на небесах и видел царство Божие, пред которым весь мир и все мирское исчезло из глаз его. Другой Христолюбец, о котором мы хочем сказать – это мученик Поликарп, также ученик Ев. Иоанна, Епископ Смирнский, муж весьма благочестивый, изучавший истины веры Христовой и напитанный ими от тех, которые видели Господа и имели счастье внимать Его беседам. Он до того убежден был в сих истинах, что, когда случалось ему услышать что-нибудь им противное, затыкал уши с обыкновенным восклицанием: «Ах, Боже мой! до какого времени Ты дозволил мне дожить, чтобы слышать такие речи» – и тотчас убегал из того места 177 . В 166 году он увенчал святую свою жизнь мученичеством. Когда приведен был пред Проконсула Азии Квадрата в амфитеатр, наполненный народом, был к нему голос с неба: мужайся, Поликарп, будь великодушен и тверд! Многие Христиане слышали этот голос. – После нечестивых допросов и угроз 178 , Проконсул осудил его сжечь живого. – Приготовлен был костер, для которого Иудеи больше всех спешили сносить сгораемые вещества. Св. Поликарп взошел на костер, как на жертвенник, для принесения себя Богу в жертву благоуханную, возвел очи свои к небу, произнес благодарственную молитву к Богу за милость, что допущен к числу мучеников. По окончании его молитвы, зажжен был костер; пылающий огонь, вместо того, чтобы сжечь его, составил вокруг его тела как бы свод. Изумленные идолопоклонники, видя, что он не сгорает, пронзили его мечем. Из раны его вытекло столько крови, что потушило огонь. Христиане хотели было из вновь зажигаемых сучков и хвороста унесть тело, но Иудеи не допустили; а собрано несколько костей, которые у верующих почитались выше всех драгоценных камней и положены были в место достойное их. Описатели мученичества св. Поликарпа, от которых заимствовал историк Евсевий, как современники св. мученика и очевидцы мученической кончины, прибавляют, что они имеют желание и надежду собираться каждый год на место, на котором совершилось мученичество св. Поликарпа, чтобы радостно праздновать этот день – 23 Февраля.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/aposto...

175 Августин, блж. Творения. СПб.: Алетейя, 1998. Т. 4: О граде Божием. Книги XIV–XXII. С. 179–180. 177 Мареев  С. К, Мареева Е. В.  История философии (общий курс). М.: Академический проект, 2004. С. 126. 178 Арапов А. В.  Библейская герменевтика от Патристики до Просвещения//Вестник Воронежского государственного университета. Серия Гуманитарные науки. 2005. С. 75. 179 Слесинский R, свящ.  Поиски в понимании. Введение в философскую герменевтику. СПб.: Издательство СЦДБ, 2001. С. 28. 181 См.: Корсунский И. Н.  Иудейское толкование Ветхого Завета (в отношении к новозаветному)//Чтения в Обществе любителей духовного просвещения. 1879. С. 46. 183 Киреева М. В.  Критика и защита аллегорического метода экзегезы в III–IX bb.//Ежегодная богословская конференция Православного Свято-Тихоновского богословского института. М., 1998. С. 39. 185 Подробнее о Филоне см.: Саврей  В. Я. Александрийская школа в истории философско-богословской мысли. М.: КомКнига, 2011. 186 Филон Александрийский.  О созерцательной жизни//Амусин И. Д.  Тексты Кумрана. М.: Наука, 1971. С. 376–391. 187 Филон Александрийский.  Толкования Ветхого Завета. О сотворении мира согласно Моисею. М.: Греко-латинский кабинет М. Ю. Шичалина, 2000. С. 51. 192 Десницкий А. С.  Аллегория и типология в Библии и у экзегетов древности//Восток (Oriens). 2010. С. 19–20. 193 Об аллегорических толкованиях в иудаизме см.: Каценельсон Л.  Аллегоризм//Еврейская энциклопедия. Свод знаний о еврействе и его культуре в прошлом и настоящем. СПб.: Общество для научных еврейских изданий и изд-во Брокгауза-Ефрона, 1908. Т. 1. Кол. 904–928 . 196 Спасский А.  История догматических движений в эпоху Вселенских соборов. Изд. 2-е. Сергиев Посад, 1914. Т. I. С. 133. 199 Цит. по: Клеман О.  Истоки. Богословие отцов Древней Церкви. Тексты и комментарии. М.: Путь, 1994. С. 97. 201 Нестерова О. Е.  Теория множественности «смыслов» Св. Писания в средневековой христианской экзегетической традиции. Жанры и формы в письменной культуре Средневековья. М.: ИМЛИ РАН, 2005. С. 27.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010