Текст В. к. встречается уже в древнейших известных греч. и слав. рукописях Триоди. В греч. Постной Триоди X в. (Sinait. gr. 734-735) канон отделен от рядового дневного последования четверга 5-й седмицы заголовком: «В тот же день седальны, поемые на Великий канон» - это, возможно, указывает на то, что он не так давно был добавлен к корпусу песнопений Триоди. В Триоди XI в. (Vatop. 315-949) В. к. предписано петь по частям на 5-й седмице с понедельника по пятницу. Подобное разделение канона (неясно, относящееся ли к 5-й или 1-й седмице) указано соответственными пометами на полях в слав. Триоди XII-XIII вв. (РГАДА. Тип. 137). Триодь XI в. (Vat. 771) предписывает петь В. к. в 5-е воскресенье поста. Т. о., первоначально В. к. был привязан к 5-й седмице поста, но не обязательно к четвергу. В В. к. кроме собственных тропарей имеются и посвященные прп. Марии Египетской и прп. Андрею Критскому, к-рые появились в отдельных рукописях после XI в., но они нередко отсутствуют и в более поздних текстах, напр. в рукописи 1-й пол. XIV в. (РГБ. Волог. (ф. 354). 241). В рукописи XII в. (ГИМ. Син. 319) перед тропарями В. К. выписаны стихи библейских песней ; если стихов не хватает, они повторяются; нек-рые приписаны др. почерком (т. н. поздней рукой), напр. в рукописи Sinait. gr. 734-735. Встречаются сокращенные варианты В. к.: так, в рукописи 1-й пол. XIV в. (РГБ. Волог. (ф. 354). 241) в каждой песни приведено по 8 тропарей, не считая троичнов и богородичнов. Возможно, подобные варианты В. к. предназначались для приходского богослужения ( Кириллин. С. 91-102). В Иерусалимском уставе , используемом Церковью и в наст. время, сохраняется традиция пения В. к. в четверг 5-й седмицы Великого поста. Кроме того, он стихословится по частям на 1-й седмице Великого поста, на великих повечериях первых 4 дней. К В. к. примыкают еще 2 цикла гимнографических произведений: 16 тропарей блаженн (ирмос (начальный тропарь): «Λστν το Παραδεσου Χριστ πολτην» (        ); 1-й тропарь цикла: «Τν Μανω κοεις πλαι ψυχ μου» (          »)) и 24 алфавитные стихиры 4-го гласа (нач. 1-го: «ρδβλθυοτεΑπας βος μου μετ πορνν» (          )). Блаженны, видимо, были составлены вместе с каноном самим прп. Андреем Критским. В совр. богослужебных книгах они помещаются после 6-й песни В. к., соответствуют такому их размещению и встречающиеся в тропарях библейские образы, хорошо вписывающиеся в ряд образов 6-й и 7-й песней канона. Авторство стихир также приписывается прп. Андрею; по форме они напоминают многострофный кондак.

http://pravenc.ru/text/150105.html

Л. 273. Мысли, почерпнутые из «Слова о молитве» преподобного Мелетия Галасийского sic! – А. П. (14 ноября 1861 г.). Л. 277. Перевод из 21-й поэмы из 2-й части творений Симеона Нового Богослова . Поэма о внутренном раскрытии Божественного света и состоянии ума при достижении Божественной жизни (ноябрь 1841 г./12 апреля 1861 г.). Л. 285. Нечто о восточных и западных духовных писателях о молитве (25 февраля 1861 г.). Л. 301. Еще взгляд на писателей (17 сентября 1861 г.). Л. 309. Наставление, как внутренно молиться Богу, предложенное в простосердечном разговоре (21 января 1846 г.) [списки: 1. ОР РГБ. Ф. 214 (Собрание рукописей Оптиной пустыни). 698 (скоропись, 4°, 22 л., 22,8 х 18,0 см); 2. Мух-294. Л. 30–45 об.]. Л. 332. Краткое и простое изложение, как научиться внутренней Иисусовой молитве, в вопросах и ответах предложенное (30 марта 1846 г.). Л. 342. О молитве (1827 г., почерк сходен с почерком Илариона (Ремезова)). Л. 350. Способ ко спасению, сокрытый в частости и непрестанности молитвы (23 сентября – 3 октября 1861 г.). Л. 352. Последовательное указание рассуждений и наставлений Ручной книжки (21 сентября 1859 г.). Л. 354. Бедственное следствие сладострастия, разрушающего душевный мир (24–26 апреля 1863 г.). Л. 362. Оглавление V тома (20 апреля 1867 г.). Л. 366. К скорбящему (24 января 1869 г.). Л. 368. Малодушный, зачем ты скорбишь? (25 декабря 1861 г.). 4. Муз-10949 – ОР РГБ. Ф. 178 (Музейное собрание). 10949. Автограф. 4°, 78 л., 17,8 х 13,4 см, переплет картонный в черной клеенке. Л. II. Подвижнический сборник, содержащий выписки из Святых Отцев, в XV частях. Часть седьмая (Учение молитве). Л. 1. Глава первая. О молитве вообще. Л. 3. Глава вторая. О молитве во особенности, или о Иисусовой молитве. Л. 8. Глава третия. О разделении молитвы. Л. 9. Глава четвертая. О конце молитвы Иисусовой. Л. 11. Глава пятая. О средствах, коими Иисусова молитва приобретается. Л. 23. Глава шестая. О искушениях, стужающих молитве. Л. 26. Глава седмая. О писателях о Иисусовой молитве умной, или история кратчайша сего умственного делания.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/is...

12) РГБ, ф. 209 (Собр. П. А. Овчинникова), 299. Сборник (л. 45– 89), 30–40-е годы XVIII в. Филиграни: Герб Амстердама на пьедестале, контрамарка RIARDEL – Клепиков, 1354 (1720–1744 гг.); Герб Ярославской губернии (тип 2) и литеры ЯФЗ (1734–1748 гг.). Между первой и второй частями вставлен фрагмент текста из редакции Великих Миней Четьих. § 5. Минейная редакция Древнейший список читается в составе Служебной минеи на сентябрь: 1) РГБ, ф. 304 I (Собр. библиотеки Троице-Сергиевой Лавры), 466. Рукопись создана в 1505 г. Михаилом Медоварцевым и его помощниками в московском митрополичьем монастыре Николы Старого. В записи Медоварцева на л. 354 об. говорится: «Написана сиа книга Минеа в преименитом и славнем граде Москве, в монастыри святого и великаго чюдотворца Николы Старого, замышлением и рукою многогрешнаго Михаила Иаковля сына Медоварцова новоградца в лето 7013, июня 24». В основной части рукописи на л. 366–368 об. помещена отредактированная Проложная статья о князе Федоре, переписанная сотрудником Михаила Медоварцева. Позже сам Медоварцев сначала на полях л. 365 об. – 369 об., а затем на специально добавленных л. 370–371 об. (со знаком Тиары, датируемой по Брике 4956) 1521 г.) 545 переписал Антониевскую статью о проявлении мощей ярославских чудотворцев и первые три чуда из Сказания о чудесах. Все эти статьи сокращены и умело отредактированы, что, по-видимому, было вызвано ограниченным объемом текстов, читаемых при службе. Созданием новой редакции Служебных миней в кон. XV – нач. XVI в. занимался именно Михаил Медоварцев (известны списки, выполненные в скриптории Медоварцева), поэтому появление редакции Жития Федора Ярославского, приспособленной для Служебной минеи, следует связывать с его именем. Существует один текстологический признак, позволяющий считать рукопись Троиц., 466 оригиналом редакции. В статье о проявлении мощей читается фраза: «И начяша звонити и проповедати всюду дивная их чюдеса, и молебны пеша, и воду с мощей их освятиша» (л. 368–368 об.). Над словами «и молебны» рукой Медоварцева позже сверху надписано «священници» со знаком вставки после союза «и». Но когда с медоварцевской рукописи снималась копия (она и была положена в основу всех известных списков), слово «священници» ошибочно было поставлено впереди «и», вследствие чего получилось неуклюжее выражение «священници и молебны пеша», которое последующие переписчики пытались улучшать («священници их», иногда союз «и» вообще убирался, в других же случаях текст оставляли неизменным).

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Память А. Р. указана в большинстве месяцесловов XVII в.: под 3 авг.- в Коряжемских святцах 1621 г. (РГБ. Унд. 237), под 3 авг. и 17 янв.- в Месяцеслове Симона (Азарьина) 50-х гг. XVII в. (РГБ. МДА. 201. Л. 310, 326), под 1 июля - в Кайдаловских святцах (кон. XVII в.(?) или 1868 г.). Краткое житие святого под 3 авг. помещено в печатном Прологе 1643 г. В первопечатном рус. Типиконе 1610 г. 17 янв. предписано совершать А. Р. бденную службу (см. Знаки праздников месяцеслова ), переносимую на 19 янв. В Минее (МП) под 3 авг. помещена бденная служба А. Р. (Минея. Авг. Ч. 1. С. 110-127). В тексте службы Собору Новгородских святых А. Р. посвящен 6-й тропарь 3-й песни канона утрени, в к-ром описывается его плавание на камне (Минея (МП). Май. Ч. 3. С. 449). Ист.: НПЛ (по указ.); ГВНиП. 102, 103; Житие прп. Антония Римлянина//ПС. 1858. 5. С. 151-171; 6. С. 310-324. Лит.: Ключевский. Древнерусские жития. С. 306-311; Барсуков. Источники агиографии. Стб. 48-51; Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 2. С. 17, 235; Валк С. Н. Начальная история древнерусского частного акта//Вспомогательные ист. дисциплины: Сб. ст. М.; Л., 1937. С. 295-303; Спасский Ф. Г. Русское литургическое творчество. П., 1951. С. 208-210; Onasch К. Zur Vita Antonij «des Römers»//Orbis scriptus: D. Tschiewskij zum 70. Geburtstag. Münch., 1966. S. 581-585; Янин В. Л. Очерки комплексного источниковедения: Средневековый Новгород. М., 1977. С. 40-59; он же. Печать новгородского епископа Ивана Попьяна//ВИД. 1978. Вып. 9. С. 47-56; он же. Новгородские акты XII-XV вв.: Хронол. коммент. М., 1991. С. 205-207, 354-357; Макаров Н. А. Камень Антония Римлянина//НИС. Л., 1984. 2 (12). С. 203-207; Андреев В. Ф. Новгородский частный акт XII-XV вв. Л., 1986. С. 93-97; Фет Е. А. Житие Антония Римлянина//СККДР. Вып. 2. Ч. 1. С. 245-247. А. В. Назаренко Иконография О первом изображении А. Р., сделанном на камне при игум. Вениамине, в «Слове похвальном на пречестную память» сказано, что игумен «повеле на [камне] написати... преподобного Антония чюдотворца образ, имел же на руце воображен едину церковь Богоматери» (ГИМ. Муз. 1236. Л. 99-100). При игум. Кирилле над камнем был сооружен небольшой придел и вновь написан образ А. Р. («как бе и прежде»), поскольку первый «сокрушен бысть от дождя, понеже не покровлен бяше» (НГМЗ ОПИ. Д. 30056-33. Л. 31 об.- 34). Святой был изображен предстоящим Богоматери с Младенцем, в руке макет созданного им «чудного» храма Рождества Богородицы. На иконах данного извода А. Р. обычно представлен в рост, в монашеской мантии и схиме, с куколем на голове, плывущим на камне по Волхову, макет храма он держит в правой руке; вверху слева - образ Богоматери. К этому типу изображения относятся иконы 2-й пол. XVI в. (ГТГ), 2 иконы XVII в. из собора Покрова на Рву (ГИМ). По описанию в иконописном подлиннике, А. Р. «сед, брада болши Иоанна Богослова, аки у Евфимия Великаго, на ногах ступенцы, стоит на камени, а камень на воде, в руце церковь» (ИРЛИ. Бобк. 4. Л. 66 об., посл. четв. XVII в.).

http://pravenc.ru/text/116106.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ОПЕКАЛОВСКИЙ РАСПЕВ Традиция пения, связанная с Опекаловым Вознесенским муж. мон-рем Старицкого у. Тверской губ. Точное время создания О. р. определить сложно. Ремарками «опекаловский», «опекалов», «апекалово» в певч. рукописях с сер. XVII в. сопровождаются 3 песнопения: надгробное Трисвятое (РГАДА. Ф. 357. Оп. 1. 125(165). Л. 37 об.- 39, 20-е гг. XVIII в.; ГИМ. Син. певч. 534. Л. 90, 2-я четв. XVIII в.; Б-ка Ржевской старообр. общины Тверской обл. 402. Л. 195-196 об., 80-х гг. XIX в.; ГЦММК. Ф. 283. 189, 2-я пол. XIX в.), стихира «Приидите, ублажим Иосифа» (РГБ. Ф. 379. 29. Л. 111, сер. XVII в.; РНБ. Тит. 3362. Л. 178-185; РГАДА. Ф. 188. 1683, сер. XVII в.; ГИМ. Син. певч. 127. Л. 415 об.-418, кон. XVII в.) и «Достойно есть» (РНБ. Кир.-Бел. 677/934. Л. 122-122 об.; 663/902, обе рукописи - кон. XVII в.). В нек-рых ранних рукописях надгробное Трисвятое О. р. помещено без ремарок (РГБ. Ф. 354. 144. Л. 517-520, 1645-1648 гг.; ГАТвО. Ф. 1409. 1044. Л. 396 об.- 398 об., 1652 г.). Д. А. Григорьев обнаружил, что распев Трисвятого, надписанного «Путь столповой. Новгородской. Волынка именуема» (БАН. Друж. 748. Л. 31 об.), совпадает с О. р. Надписание «волынка» имеет также демественное Трисвятое (РГАДА. Ф. 188. 1696. Л. 33-33 об., нач. XVII в.), мелодия к-рого отличается от О. р. Возможно, указание «волынка» для опекаловского Трисвятого является ошибкой переписчика. В некоторых источниках упоминается также херувимская «опекаловского напева», якобы утерянная, однако более тщательное исследование показало, что такого песнопения не существовало. Прот. Д. В. Разумовский , Н. Ф. Финдейзен , Н. Д. Успенский считали ремарку «опекалов» указанием на имя распевщика сер. XVI в., совр. исследователи (И. Ф. Безуглова, Н. П. Парфентьев, Г. А. Пожидаева) связывают эту ремарку с Опекаловым монастырем как с местом бытования и, возможно, происхождения распева, не исключая, однако, что опекаловские песнопения могли быть авторскими.

http://pravenc.ru/text/2581429.html

Л. 92). И. В. Старикова В эпоху партесного пения создавались многоголосные М., представляющие собой как обработки одноголосных распевов, так и произведения концертного характера. В рукописях сохранились М. на 4 голоса царю Алексею Михайловичу, царице Наталии Кирилловне и патриарху Иоасафу (ГИМ. Син. певч. 1417), царю Феодору Алексеевичу, царице Наталии Кирилловне и патриарху Иоакиму (РГБ ОР. Ф. 37. 383); М. петровской эпохи на 4 голоса (ГЦММК. Ф. 283. 144 («Многолетны благочестивейшаго царя и великаго князя Петра, благоверныя царицы и благороднаго царевича Алексиа...»; см.: Плотникова. 2016. С. 147-148), 540), на 5 голосов (ГИМ. Син. певч. 977), на 8 голосов (Там же. 610), на 12 голосов (РГБ. Ф. 354. 158). Два 4-голосных М. содержит певч. сборник на коронацию имп. Екатерины I 7 мая 1724 г. (см.: Плотникова. 2015). В 1-й трети XVIII в. М. могли использоваться вне богослужения, в циклах песнопений, «виватов» и кантов , созданных для петровских триумфов (в т. ч. с текстом «Многа лет»), в частности, произведение, приуроченное к празднествам по случаю Ништадтского мира (1721), когда Петр был провозглашен императором (см.: Финдейзен. 1927. С. 675-685; Русские канты. 2002. С. 2-19). Два варианта «Многа лет» для 12-голосного хора содержатся в сборнике сер. XVIII в. из коллекции Новгородского архиерейского хора (ГИМ. Син. певч. 355). В то же время начали появляться авторские и местные распевы М., текст которых состоит только из повторения (3 раза и более) слов «Многая лета». Авторство одного из таких М. приписывается государеву певчему дьяку Василию Титову (рубеж XVII и XVIII вв.), оно часто исполняется и в наст. время. К периоду классицизма относятся произведения Д. С. Бортнянского («малое» и «большое» М., 1-е получило наибольшее распространение), А. Л. Веделя, С. И. Давыдова. Позднéе музыку для М. писали многие композиторы петербургской (прот. П. Турчанинов , Д. Н. Соловьёв , А. А. Архангельский , М. А. Гольтисон , иером. Нафанаил (Бачкало) , Г. М. Давидовский , С. В. Панченко и др.) и московской (С.

http://pravenc.ru/text/2563872.html

Старшие рус. списки содержатся в домакариевских Минеях-Четьих XV в., напр. в РГБ. Волок. 591 (Л. 33-41, 80-е гг. XV в.) и др. (см.: Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 1. С. 499). Критическое издание Жития Д. А. по южнослав. спискам, сопровождающееся исследованием, подготовлено К. Ивановой и В. Пилевой (см.: Иванова. 2002. С. 353-354. Примеч.). Житие Д. А., написанное Симеоном Метафрастом, было переведено на слав. язык между 1518 и 1525 гг. в Москве прп. Максимом Греком (о списках см.: Иванов. 1969, где ошибочно указано, что текст не изд.), включено в состав ВМЧ и в т. н. агиографический свод кн. A. M. Курбского - сборник переводных житий (ГИМ. Син. 219, ок. 1579 г.- Калугин. 1998. С. 49, 52). Перевод Максима Грека наряду с лат. изданием Л. Сурия (по изд.: De Probatis Sanctorum Historiis. Colonia, 16184) положен в основу редакции «Книги житий святых» св. Димитрия, митр. Ростовского (К., 1689). Все существовавшие к XVI в. тексты о Д. А. были собраны в ВМЧ митр. Макария. Здесь находятся слав. переводы Житий Митродора (без имени переводчика), Симеона Метафраста, а также сказания из стишного и нестишного Прологов (ВМЧ. Окт. Дни 1-3. Стб. 238-263, 787-790). В украинско-белорусских списках XVII в. известно Житие Д. А. в переводе на «просту мову» (нач.: «Сей святый Дионисий з места славнаго Афина») - см. Минеи-Четьи. Вильнюс. БАН Литвы. ф. 19. 81, XVII в.; 82, 1669 г. ( Добрянский Ф. Н. Описание рукописей Виленской публичной б-ки, церковнославянских и русских. Вильна, 1882. С. 124, 133). Лит.: Иванов А. И. Литературное наследие Максима Грека. Л., 1969. С. 54-55, 12; Hannick. Maximos Holobolos. S. 112, N 44; Калугин В. В. Андрей Курбский и Иван Грозный: Теоретич. взгляды и лит. техника древнерус. писателя. М., 1998 (по указ.); Иванова К. «Западни светци» в състава на староизводните Чети-минеи: (Предварителни бележки)//Средневековна християнска Европа: Изток и Запад: Цености, традиции, общуване. София, 2002. С. 353-354. А. А. Турилов Иконография Д. А. в соответствии с чином епископа представлен в архиерейском облачении: фелони (иногда в полиставрии), с омофором, в руках держит Евангелие.

http://pravenc.ru/text/178443.html

По повелению тысяцкого Лазаря тело И. О. было перенесено в ц. арх. Михаила («новгородскую божницу», храм новгородских купцов), где, согласно черниговскому летописцу, «на ту ночь Бог прояви над ним знамение велико: зажгошась свече вси над ним в церкви тои» (ПСРЛ. Т. 2. Стб. 353-354). Митр. Климент, на следующее утро оповещенный новгородцами о случившемся, запретил разглашать о чуде («повеле потаити такую благодать») и послал игум. Феодоровского мон-ря Ананию, который, облачив нагое тело страстотерпца, совершил отпевание. В тот же день И. О. был погребен в киевском Симеоновском мон-ре - родовой обители потомков вел. кн. Святослава Ярославича, деда И. О. Когда кн. Изяслав узнал о расправе, то «печален бысть» и поклялся, что он «не повелел, ни науцил» (ПСРЛ. Т. 1. Стб. 318; Т. 2. Стб. 354-355). В 1150 г. кн. Святослав Ольгович торжественно перенес останки брата в родовую усыпальницу черниговских князей - «терем» (башню) Преображенского собора Чернигова. Почитание Блгв. кн. Игорь Ольгович. Фрагмент иконы «Собор русских святых». Нач. XIX в. (НКПИКЗ) Блгв. кн. Игорь Ольгович. Фрагмент иконы «Собор русских святых». Нач. XIX в. (НКПИКЗ) Краткое Житие И. О. имелось под 11 июля в Минее новгородского Софийского собора ( Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 2. С. 168). Первоначально в синодиках И. О. упоминался только как представитель черниговской династии князей ( Зотов. 1892. С. 24; РГБ. Рум. 387. Л. 26). Его имя не фигурирует в перечне канонизированных рус. князей во Вселенском синодике Успенского собора Московского Кремля 1684 г. (ДРВ. Ч. 6. С. 438-439, 491-492). Однако И. О. назван в числе рус. святых в «Слове на Субботу сыропустную» в сборнике XV в. ( Барсуков. Источники агиографии. Стб. 214; Голубинский. Канонизация святых. С. 58. Примеч. 3). Рассказ об И. О. содержится в Хронографе Русской редакции 1512 г., созданном в 1516-1522 гг. Досифеем (Топорковым) в Иосифовом Волоколамском в честь Успения Пресвятой Богородицы монастыре (ПСРЛ. Т. 22. Ч. 1. С. 387-388). В сочинении указана ошибочная дата смерти князя - 1152 г., И.

http://pravenc.ru/text/293519.html

Феодосиевское Житие проникает на Русь в начале XVI в., о чем свидетельствуют около 100 (с учетом краткой редакции) его сохранившихся русских списков 551 . Одна из древнейших, если не самая древняя из дошедших до нас, – рукопись Кирилло-Белозерского собрания РНБ 30–1269, содержащая как Житие Саввы, так и Похвалу св. Симеону и св. Савве, принадлежащие Феодосию. В ней содержится чрезвычайно важная для изучения судьбы памятника запись, свидетельствующая о принесении Жития на Русь в 1517 г.: «В лето 7025 привезлъ к великому князю Василию старец Исаиа из Святыя Горы из Ватопедя монастыря книгу Житие святаго Савы перъваго архиепископа сръпскаго и с тое книгы написаны сия тетрати, в дому святаго Николы Старого на Москве, в келии Михаила Медоварцова, и дал сия тетрати в дом святыя Богородица в Кириллов монастырь, на Бело езеро, чтобы помянули в святых своих молитвах мое окаанство, грешнаго Михаила, за молитвъ святыих отець Симеона и Савы, Господи Исусе Христе Сыне Божии, помилуй нас. Аминь». Как видим, рукопись происходит из монастыря Ватопед, который стал почти «своим» как для святого Саввы, так и для его отца Стефана (в монашестве Симеона) Немани, последовавшего за своим сыном на Афон. Ватопед и старец Исайя упоминаются также в записи второй половины XVII в. (очевидно, позднейшей по отношению к самой рукописи), имеющейся в списке из собрания Рогожского кладбища (ф. 247) РГБ 160. Сведения из других списков разноречивы. Самую большую группу составляют списки, где содержатся указания на то, что Житие было принесено старцем Ибаной из монастыря Хиландаря (рукопись 174 XVII в. из того же собрания; рукопись 657 из собрания Егорова, РГБ, XVI в.; сборник Житий и слов из ГИМ, собрание Барсова 1549 – второй четверти XIX в.; из числа рукописей краткой редакции – хранящийся в ГИМ, Синодальное собр., 639, 1-й половины XVI в.; список из Архангельского собрания БАН, К 31, 1-й пол. XVI в.). Запись о принесении Жития старцем Исайей со Святой Горы находим в рукописи из ГИМ (собрание Уварова, 404, 20–30-е гг. XVI в.), а также в рукописи с краткой редакцией Жития (Одесская научная библиотека, 20, по-видимому, XVI в.). Старец Ибана и Святая Гора упоминаются в Житии Саввы из Сборника житий 1-й четверти XVI в. (РНБ – ОЛДП, Г-443), а также в рукописи ГБЛ (собр. МДА – ф. 173–2 (доп.) 4 начала XVIII в.). Наконец, о старце Исайе и монастыре Хиландаре говорится в списке ГПБ Q 1 354 конца XVII – начала XVIII в.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1 об.— 2) Верх, путь и низ в записи стихиры на Рождество Пресв. Богородицы «Днесь иже на разумнех престолех» строчного распева. Певч. рукопись «Праздники». 80-е гг. XVII в. (РГБ. Ф. 299. 115. Л. 1 об.— 2) В троестрочии партитурная форма изложения появляется с 20-х гг. XVII в., раньше, чем в деместве, и сразу становится преобладающей. Сначала троестрочные партитуры были неполные и фиксировали только 2 голоса из 3: чаще всего это Н. и путь. Поскольку в то время четкий порядок голосов в партитуре еще не установился, в двухголосии нередко Н. писали выше пути; это можно установить только при сравнительном изучении крюкового текста (напр., РГБ. Ф. 37. 93. Л. 497-528 об. (литургия); Ф. 354. 141. Л. 17 об.- 19 об. (стихира свт. Николаю Чудотворцу); Ф. 178. 9440. Л. 247 (славник прав. Анне)). Возможно, такой порядок голосов объясняется самим процессом создания 2-голосных партитур: сначала над строкой текста выписывался основной голос - путь с тайнозамкненными формулами, а затем над ним приписывался еще один голос. В 2-голосном изложении троестрочия «путем да низом», «путем да верхом» знаки фиты проставлялись в обоих голосах одновременно. Пара голосов «путь - верх» встречается значительно реже: так, о черновых записях троестрочия «верхом да низом», «верхом да путем», а также отдельно «низом» и др. голосами упоминается в описи 1682 г. нотной б-ки царя Феодора Алексеевича (РГАДА. Ф. 396. Оп. 2. Ед. хр. 601). Сохранились и рукописи, где изложен только Н. троестрочия, напр. сборник 2-й четв. XVII в. ГИМ. Син. певч. 1192, озаглавленный «Начало всенощнаго бдения… поем низ к строкам. Зачин низом». После сольного запева Н. в момент вступления хора стоит ремарка «все». В полных троестрочных партитурах, появившихся в сер. XVII в., Н. располагается внизу партитуры, выписан чернилами с киноварными пометами , а обычный порядок голосов «низ - путь - верх» никак не отмечен в рукописях. Партитуры выполнены в красно-черном цвете и имеют характерный вид: Н. и верх содержат больше крюков, чем путь (см., напр., ркп.

http://pravenc.ru/text/2565240.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010