Пророки раскрыли также многие частности в связи с пришествием Мессии, а именно: что Он произойдет от Авраама (Быт. 22:18), из колена Иуды (Быт. 49:9), из рода царя Давида (2 Цар. 7:13), родится от Девы (Ис. 7:14) в городе Вифлееме (Мих. 5:2), будет распространять духовный свет (Ис. 9:1-2), исцелять больных (Ис. 35:5-6), пострадает, будет пронзен, умрет, будет погребен в новом гробе, потом воскреснет (Быт. 49:9-11, Пс. 39:7-10, Исаия 50:5-7 и 53-я глава, Зах. 12:10, Пс. 15:9-11), и выведет души из ада (Зах. 9:11); предсказали также, что не все Его признают Мессией (Ис. 6:9), но некоторые будут даже враждовать против Него, хотя и безуспешно (Чис. 24:17, Втор. 18:18, Пс. 2, Пс. 94:6-8, Пс. 109:1-4, Исаия 50:8-9 и 65:1-3). О кротости Мессии писал Исаия (42:1-12). Плодом Его искупления будет духовное обновление верующих и излияние на них благодати Святого Духа (Ис. 44:3 и 59:20-21, Зах. 12:10, Иоиль 2:28, Иез. 36:25). О необходимости веры (Ис. 28:16, Авв. 3:11). Пророки определили, что время Его пришествия совпадет с утратой коленом Иудиным своей политической самостоятельности (Быт. 49:10), что произойдет не позже семидесяти седьмин (490 лет), после указа о восстановлении города Иерусалима (Дан. 9:24-27) и не позже разрушения второго Иерусалимского Храма (Агг. 2:6; Мал. 3:1). Пророки предсказали, что Он уничтожит антихриста (Ис. 11:4), придет снова в славе (Мал. 3:1-2). Конечным результатом Его деятельности будет достижение справедливости, мира и радости (Ис. 11:1-10, Иер. 23:5). Достойны упоминания и те многочисленные подробности из жизни Мессии, которые предсказали пророки, например: Об избиении младенцев в окрестностях Вифлеема (Иер. 31:15); о проповеди Христа в Галилее (Ис. 9:1); о входе в Иерусалим на ослице (Зах. 9:9, Быт. 49:11); о предательстве Иуды (Пс. 40:10, Пс. 54:14, Пс. 108:5); о тридцати серебряниках и о покупке села горшечника (Зах. 11:12); о поруганиях и оплеваниях (Ис. 50:4-11), подробности распятия (21-й псалом); о причислении Мессии к беззаконникам и погребении у богатого (Ис. 53); о тьме во время распятия Мессии (Амос 8:9, Зах. 14:5-9); о покаянии народа (Зах. 12:10-13).

http://pravmir.ru/za-sotni-let-do-rozhde...

7 . Канон параклитикос Богородицы. 10 . (После 6-ой песни): Кондак. (После 9-ой песни): Ирмосы Богородицы. Трисвятое. Отче наш. Тропари. Ектения сугубая. Отпуст. Примеч.: Эта служба по признакам 3-х антифонов (ектения, Слава в конце псалма, тропарь) и вопреки отсутствию псалма 50, замененного псалмом 142, кажется скорее зависящая от Песненной Паннухис. Как и в Дрезден 104с, в этой службе в пятницу 5-ой недели Великого Поста поют кондак (12 икосов после 3-ей песни канона и 12, после 6-ой; первая строфа повторяется каждые четыре икоса). 48 . Мессинна 159 (1211 г.): Типикон – копия предыдущего 390 . Та же служба «Пресвеия». В) «Паннухис» частного характера: 48 . Тифлис 450 (XVI в.): Евхологий (ср. выше, н. 12, с. 190 391 : а) " панихида по умершему « ; 1 . Славословие: Благословено царство. Трисвятое и т.д. Пс. 142 . 2 . Ектения. Молитва Пс. 24,1.13 ; Пс. 64,5 и т.д. Аллилуин. Тропари. 3 . Пс. 118,1–93 . Ектения. Молитва неизданная. 4 . Пс. 1 18,94-( 176). Благословен еси Господи. Ектения. Молитва неизданная. Тропари. 5 . Пс. 50 . 7 . Канон. (После 3-ей, 6-ой и 9 песни): Ектения. Трисвятое. Отче наш. Тропари покаянные и об усопших. Сугубая. Отпуст. Примеч.: Эта схема весьма сходна с Панихидой в современных печатных книгах (ср. ниже), содержащая, однако, интересные детали: две новые молитвы (к сожалению, неполные у Кекелидзе), отсутствие кондака и различное место тропарей. б) «панихида за живого человека». После Вечерни и Повечерия: 1 . Славословие: Благословено царство. Трисвятое (произносится тем человеком, за которого совершается Панихида). Отче наш. Пс. 142 . 2 . Ектения по обстоятельству. Молитва неизданная. Продолжение ектении. Другая молитва . Пс. 19 . Припев: Алли- луия. Покаянные тропари. 3 . Ектения (великая). Неизданная молитва. Стихиры покаянные с отсылкой к Панихиде по усопшим. 7 . Канон. (После 3-ей песни): Ектения (великая). Молитва неизданная. (После 6-ой песни): Ектения (малая). Кондак. Конец после 9-ой песни. Примеч.: Подобная служба неизвестна в напечатанных книгах. Вопреки пробелам, структура Паннухис еще может быть определена. Отсутствует Пс. 50 и из 3-х антифонов остается только один; 3 молитвы и ектении свидетельствуют о существовании некогда 3-х антифонов.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

В совр. практике Русской Церкви В. а. исполняются редко, лишь в те наиболее непраздничные из седмичных дней, когда пение В. а. предписано действующим Типиконом; распространена традиция заменять В. а. изобразительными даже и в эти дни. В совр. практике греч. Церквей В. а., напротив, исполняются практически ежедневно ( Βιολκης. Τυπικν. Σ. 31-32), кроме дней, имеющих праздничные антифоны, а также кроме тех праздников, когда поются изобразительные антифоны (к-рые считаются в греч. практике особо торжественными). При этом текст В. а. в греч. практике подвергся существенным изменениям: 1-й В. а. обычно состоит из стихов Пс 91. 2, 3, 4 и 16 и       с припевом Τας πρεσβεαις τς Θεοτκου (    ) (при этом псаломские стихи часто опускают, оставляя лишь повторяющийся неск. раз припев и      ); 2-й - из стихов Пс 145. 1-2, 5 и 10 (т. е. из стихов 2-го изобразительного антифона) с припевом Σσον μς, Υ Θεο, ν γοις θαυμαστς (                ) в более праздничные дни или из стихов Пс 94. 1, 2-3 и 4 (т. е. из стихов 3-го В. а.) с тем же припевом - в дни менее торжественные (в любом случае в конце 2-го антифона, как обычно, поется       и «Единородный Сыне»); 3-й - из стихов стиховных стихир или 2 др. особых псаломских стихов (соответственно лику святого) с тропарем святого или праздника (но в конце антифона - вход с обычным входным из Пс 94. 6 с припевом). Напев В. а. в рус. традиции обычно тот же, что и у праздничных антифонов; в греч. традиции они нередко исполняются простым читком (тропари поются обычным напевом). Лит.: Дмитриевский И. Изъяснение литургии. С. 138-139; Розанов. Устав. С. 284-286; Никольский. Устав. Т. 2. С. 348-350; Mateos. Célébration. P. 27-90. Диак. Михаил Желтов Рубрики: Ключевые слова: «ВСЯКОЕ ДЫХАНИЕ» в правосл. богослужении: 1) общий прокимен перед утренним евангельским чтением; 2) стих хвалитных псалмов ВХОДНЫЙ СТИХ в правосл. богослужении библейский стих, исполняемый с тропарем-припевом во время малого входа на Божественной литургии «ДА ИСПРАВИТСЯ МОЛИТВА МОЯ» «Да исправится молитва моя», 2-й стих Пс 140 [LXX], используемый в христ. богослужении как самостоятельное песнопение

http://pravenc.ru/text/155478.html

139 сохраняет такую традицию: первые два стиха относит он к Диодору, 3-й Евсевию 4 и 5 стихи – Афанасию, 6 – Аполлинарию, 7 – Феодориту, три следующих – Евсевию 11 стих – Дидиму, 12 – Евсевию; в комментарии псалма 89 – два фрагмента Кордерия и Миня: один из них, по Paris Gr 139, принадлежит Диодору, другой – анонимному автору и Евсевию. Фрагменты толкования на пс. 90 распределяются в Paris Gr. 139 между Афанасием, Евсевием, Феодоритом, Кириллом Александрийским и Исихием. Три фрагмента толкований на пс. 91 отнесены к Кириллу Александрийскому , на 92 пс. – Исихию, на 93 пс. – Дидиму, Кириллу и Исихии и т. п. 1138 . Однако указанное разногласие Paxis Gr. 139 не может совсем подрывать достоверность мнения Кордерия, который на основании своих манускриптов приписывал фрагменты толкований на пс. 81–95 Диодору. Смешение фрагментов и обозначений авторов – это обычные литературные факты в истории древней письменности. Тот же Paris Gr. 139 и подтверждает некоторые фрагменты коллекции Кордерия, как произведение Диодора. В последнее время в историях произведений Диодора придаётся особенное значение ms. Coislin 275 1139 . Последний, между прочими фрагментами толковании на псалмы, заключает и фрагменты толкований Диодора на псалмы 81–89, соглашаясь во многом с Paris Gr. 139 1140 . Это соотношение Paris Gr. 139 и Coislin. 275 служит выяснению в известном смысле научной ценности фрагментов и коллекции Кордерия, подтверждая некоторые из них. Обращаясь к содержанию фрагментов коллекции Кордерия, нужно сказать, что они не могут поддерживать мысли о единстве их автора. Есть много признаков того, что авторы фрагментов не только были различные лица, но и самых противоположных направлений. Поэтому, если можно удостоверять антиохийское направление относительно таких фрагментов, как например, толкование псалмов 83–85, пс. 86 2, 5, 6 стихи, 89, 94 псалмов, то относительно 11 стиха пс. 87, 5, 11, 25 стихов 88 пс., 90 и др., где мысль экзегета ежеминутно уносится к пророческим созерцаниям, это сказать трудно.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/di...

В этом пространстве занимают определенные места мировые тела: небесные светила и земля ( Быт. 1:1, 14, 17 ). Они держатся на своих местах по слову Божию без какой-либо материальной поддержки, как бы висят «ни на чем» (Иов, 26:7) 93 . Движение солнца, луны и других небесных светил совершается по тем путям, которые им указаны Творцом ( Пс. 18 (19), 5–7). Законы, управляющие движением светил небесных и вообще всеми физическими явлениями, установлены Творцом и потому неизменны ( Иер. 31:35 ). В физическом мире различались четыре области: небо, земля, вода и воздух 94 . Небо есть царство света и световых явлений, в разных частях его движутся небесные светила, выше его находятся воды ( Пс. 148:4 ) бездны великой, окружающие пространство физического мира и удаленные сюда во время творения тверди небесной ( Быт. 1:7 ). Из отдельных светил небесных, видимых на небе, евреи различали: солнце, луну и звезды. Из планет – венеру (гелел) ( Ис. 14:12 ) и сатурн (кеван) (ср. Ам. 5:26 ). Из отдельных звезд – большую медведицу (аш), орион (кесил), плеяды (кима) (ср. Иов. 9:9; 38:31 ) и созвездия знаков зодиака (маззалот или маззарот) (ср. Иов. 38:32 ; 4Цар. 23:5 ). Земля (эрец), по представлению евреев, есть отдельное от небесных светил мировое тело, созданное для обитания человека (адам). Она имеет форму круга ( Ис. 40:22 ) 95 и как бы висит в окруженном водами ( Пс. 136:6 ) мировом пространстве ( Иов. 26:7 ), освещаемая и согреваемая солнцем и другими небесными светилами. Положение разных частей ее относительно солнца, как светила, неодинаково. Есть такие части земной поверхности, где солнечная тень в одно время года отбрасывается с одной, а в другое время – с другой стороны ( Ис. 18:1 ) 96 . По своему составу земля, как мировое тело, состоит из твердых и жидких частей, из которых образуются тела всего живущего на земле ( Пс. 139:15 ). Твердые части служат основанием всего тяжелого и устойчивого, а жидкие – всего легкого и подвижного. Сосредоточие твердых частей в одном месте образует сушу (йабаша), а сосредоточение частей легких и подвижных – воду (маим). Вода наполняет океаны, моря, реки источники. В облаках ( Пс. 18:12 ) она переносится по разным местам земной поверхности, и падает здесь в виде дождя, снега или других осадков ( Иов. 38:25–27 ). Кроме того посредством особых путей, находящихся внутри земной поверхности, как кровь посредством кровеносных сосудов, вода морей проникает в разные места земной поверхности и является здесь в виде подземных течений, источников, рек, озер и других водных бассейнов ( Пс. 18:16; 33:7 . Пс. 104:6–7 ) 97 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickiy/...

....Наименование Господа давалось Иисусу с самого начала, согласно свидетельству Павла, указывавшего первоначальное исповедание христианской веры: «Исповедовать Иисуса Господом» ( Рим. 10:9 ); это наименование выражает тайну Христа, Сына человеческого и Сына Божия. И в ВЗ Господь (Адонаи=Κριος ) – не только царский титул, но и божественное имя. Ветхий Завет Господство Ягве простирается не только на избранный Им народ, которого Он Царь ( 1Цар. 8:7 сл; 12:12); Ягве – «Господь господствующих» потому, что Он – «Бог богов» ( Втор. 10:17 ; Пс. 135:3). Это не господство какого-нибудь ханаанского божества – Ваала своей земли. Ваал обозначает владетеля, а в широком смысле – мужа как Владыку и повелителя своей жены; поэтому имя «Ваал» не приличествует Богу Израилеву (Ос. 2:18; правда, оно применено в Ис. 54:5 , но там оно указывает на Бога как супруга Своего народа, а не на Владыку определенной территории). Будучи Господом вселенной, Бог Во всяком месте осуществляет Свое Владычество на благо Своего народа ( Втор. 10:14 – 18 ). Два имени выражают Его власть: мелек и адон. Первое значит царь ( Ис. 6:5 ; Пс. 96:5): царство Бога Израилева распространяется на все, Им сотворенное (Пс. 94:3), значит, даже и на язычников (Пс. 95:10). Второе имя обозначает того, кто господствует. Бог есть Господь всей земли (Ис. Нав 3:11 ; Мих. 4:13; Пс. 96:5). Бога призывают, именуя Его «Господь мой»; это – царский титул (Адони); когда он применяется к Богу, то обычно принимает особо почтительную форму множественного числа. Адонаи; это обращение, уже встречающееся в древних текстах ( Быт. 15:2, 8 ), выражает упование служителей Бога на Его абсолютный суверенитет ( Ам. 7:2 ; Втор. 9:26 ; Ис. Нав. 7:7 ; Пс. 139:8); в результате частого употребления оно становится в конце концов собственным именем Божиим. Когда имя Ягве из благоговения перестали произносить при богослужебных чтениях, его заменили наименованием Адонаи. Вероятно, поэтому и LXX, переводя имя Ягве, при меняют слово Κριος – греческий эквивалент еврейского Адонаи. Κριος может, следовательно, иметь два значения: иногда им обозначается господство Ягве, иногда непередаваемое имя единого истинного Бога.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Все же другие указанные здесь глаголы, и особенно √j, означают «лучше образовывать», «давать новую форму» ( Быт.2:19 , πλασεν у LXX) и имеют отношение как к Богу, так и к человеку (ср. F.Delitzsch, op.cit., s.91). Затем, из сопоставления случаев употребления означенных здесь слов можно сделать лишь самые общие заключения. Так, термин pal преимущественно употребляется для обозначения карательного характера деяний, т.е. сверхъестественных мер наказания грешников [ср., напр., Пс.43:3 , ср. F.Delitzsch. Commentar über die Psalmen, s.354; F.Baethgen (D.W.Nowack). Psalmen, s.123). – Пс.45:3 (ср. 10 стих, D.W.Nowack, op.cit., s.132), 63:9, (ср. F.Delitzsch. Commentar über die Psalmen, s.461; D.W.Nowack, op.cit., s.189), 94:2, (ср. F.Hitzig. Die Psalmen, bd.2, s.255 – объясняет 9ст. дальнейшими – вопреки F.Baemhgen«y (D.W.Nowack. Psalmen, s.290). Ср. также Hupfeld»a – у F.Delimzsch«a (cit. Commentar über die Psalmen, s.654), Пс.108:20 (ср. F.Delitzsch, op.cit., s.719), 142:5 (вопреки F.Delimzsch»y, op.cit., s.855). Авв.1:5 ; Ис.40:10 ]. А так как наказания Божии постигают человека за его злые дела, то этим термином обозначаются также и самые злые действия человека [ Пс.9:17 (ср. F.Delitzsch, s.131); 16:4 (ср. F.Delitzsch, op.cit., s.176–177; также D.W.Nowack, F.Baethgen, s.45), 27:4 (F.Delitzsch, s.264; D.W.Nowack, F.Baethgen, s.79) и мн. др.]. Термин √pl употребляется для обозначения дел Божиих, спасительных для человека, в которых особенно сильно проявляются Его заботы и попечения о сохранении Израиля и праведников, так что здесь действия Божии суть действия охранительные, защитительные по отношению к Израилю. В собственном же смысле, это – действия чудесные, благодеяния Бога кому бы то ни было ( Втор.2, 7; 14:29 ; 2Пар.31:21; 32:30; 35:2 ; Пс.89:16, 17 ). Термин √j, обозначая благодеяния Бога, нередко служит для обозначения отношений человека к Богу – религиозных, добрых ( Втор.4:29 ; 3Цар.22:17 ; Пс.105:35–39; 113:12 ; Ос.14:4 ; Мих.5:13 ; Ис.2:3; 29:15 ; Иер.1:16; 7:13; 25:6 и др.) и часто ложных (ср. также Пс.104:1 ).

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/chu...

За сынвъ Евр. , „за злодеяние над сынами иудиными“. Указывается, за что постигнет врагов народа Божия наказание. В чем состояло „злодеяние“, точнее определяется в дальнейших словах. есть родительный предметный (ср. Авд.10 ; Авв.2:8, 17 ; Быт.16:5 ; Суд.9:24 ). LXX-mь переводятъ: ξ διιν ιν οδα, „за притеснения (славян. „за сынов Иуды“. В Вульгате читается: „pro ео, quod inique egerunt in filios Iuda“. Понеже кровь праведную на земл своей. Евр. , „за то, что пролили невинную кровь в земле их“. Суффикс при слове некоторые 475 относят к евреям: „пролили невинную кровь в земле евреев“, и думают, что здесь разумеется пролитие крови евреев при нападении египтян в царствование Ровоама, особенно же – при отпадении идумеев от Иудейского царства при Иораме. Но против такого понимания говорит то, что выражение „проливать невинную кровь“ не употребляется о неприятельских нападениях, а встречается обыкновенно о частных убийствах, совершенных в мирное время (ср. Вт.9:10, 13, 21:8, 27:25; 1Цар.19:5 ; 2Цар.3:28 ; 4Цар.21:16, 24:4 ; Пс.93 ; Евр.94:21 ; Пс.105 ; Евр.106:38 ; Притч.6:17 ; Ис.59:7 ; Иер.7:6, 22:3, 17, 26:15 ). Поэтому правильнее думать, что Иоиль говорит здесь о частных разбойнических набегах, какие идумеи нередко делали на владения евреев. Такие набеги, конечно, не обходились без пролития крови. Некоторые толкователи относят суффикс при к египтянам и идумеям. Те и другие, думают, вероятно, часто и безнаказанно убивали евреев, проживавших в их земле, на что и намекает Иоиль. Но такое мнение 476 не имеет данных для себя. История нам не говорит, что в Идумее и Египте нередко умерщвляли евреев, поселившихся там. LXX-mь объясненное нами место переводят: νϑ’ ν ξχεαν αμα διαιον ν τ ατν, „за то, что пролили кровь праведную в земле их“; и в Вульгате „et effuderint sanguinem innocentem in terra sua“. Стих 20-й. же во вки населитс, и въ роды родвъ. Евр. , „а Иудея будет вечно населена и Иерусалим – в роды родов“. Союз употреблен в значении противоположения – но, а: „Египет и Едом сделаются пустынею, а Иудея и Иерусалим будут населены вечно“. Подобное обетование возвещается народу Божию и другими пророками. См. Ис.60:21 ; Иез.37:25; 43:7, 9 . „Въ роды родвъ“. (LXX-mь: ες γενες γενεν, Вульгата: in generationem et generationem) есть часто встречающаяся формула, которая употребляется для обозначения бесконечного времени. Пс.32 ; Евр.33:11 ; Пс.44 ; Евр.45:18 ; Пс.60 ; Евр.61:7 ; Пс.76 ; Евр.77:9 и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

Adv. haer. V 9. 4; V 32. 2). В то же время в аскетической лит-ре получило широкое распространение аллегорическое истолкование, понимающее под землей человеческое тело с его страстями: дух подвижника, укрепившись в кротости и воздержании, сможет завладеть мятежной землей нашего тела (ср.: Пс 36. 11, 29 - Ioan. Cassian. Collat. XII 6). Наиболее сложное психологическое изъяснение этой заповеди представлено свт. Григорием Нисским, к-рый показывает, что евангельское понятие кротости не имеет ничего общего с обиходными представлениями о ней. Он делает акцент на том, что кротость не означает «тихость и медленность», поскольку подвижническая жизнь предполагает во мн. случаях «скорость в движении». Кротость характеризуется отсутствием кичливости и надменности и означает скорее умеренность, осознание пределов своих сил, умение укротить действие страстей и помыслов, что подразумевает активную деятельную борьбу с ними, а не пассивное бесстрастие (ср.: Флп 3. 14; 1 Кор 9. 24 - Greg. Nyss. De beat. 2//GNO. Vol. 7. Pars. 2. P. 92-94). IV. Мф 5. 6 (ср.: Лк 6. 21). Духовная жажда, представленная в этой заповеди, была предызображена еще в ВЗ (Пс 16. 5; 41. 3), а под понятием правды свт. Григорий Нисский, как и др. авторы, понимает не только любой вид добродетели, но и истинную добродетель, к-рой является Сам Бог Слово, к Нему обращено полное исполнение этих слов (ср.: Пс 33. 9; Ин 14. 23; Гал 2. 20 - Greg. Nyss. De beat. 4//GNO. Vol. 7. Pars. 2. P. 120-123; Chromat. Aquil. Tract. in Matth. 17. 5. 2). Посредством слова о правде «Господь предложил в снедь слушающим Самого Себя» ( Orig. Fragm. in Matth. 83//GCS. Bd. 41. S. 49) Ориген сопоставляет это блаженство со словами о духовной жажде Бога из Псалтири (Пс 41. 2-3), а также с рассказом о колодце Иакова и с беседой Господа с самарянкой (Ин 4. 5-15 - Orig. In Ioan. comm. 30. 21-25). Блж. Августин, обращаясь к этим словам, сопоставляет их с 1 Кор 1. 30, где Христос также назван «правдой», или «праведностью [δικαιοσνη, как и в Мф 5. 6] от Бога» ( Aug. In Ioan. 26. 1), и замечает: «Если ты голоден, то Бог становится твоим хлебом, если жаждешь - твоею водой» (Ibid. 13. 5). Эта заповедь побуждает верующих всегда «чувствовать потребность творить дела правды» ( Hieron. In Matth. 5. 6); испытывающие голод и жажду чувствуют сострадание и проявляют его к другим, кто также претерпевают страдания (ср.: Пс 110. 9 - Ambros. Mediol. In Luc. V 65). Достижение праведности не может быть основано на простом желании, необходимо, чтобы верующие со всей страстью стремились к ней, испытывая голод и жажду ( Chromat. Aquil. Tract. in Matth. 17. 5. 1; Ioan. Chrysost. In Matth. 15. 4).

http://pravenc.ru/text/2564590.html

Пс.27:3             Не повлекли меня с нечестивыми и делающими беззаконие,                         они говорят «мир» с ближними своими, а зло в сердце их. " Мир» – шалом . На одном полюсе – духовный мир, полнота 183 , на другом – зло в сердце. У нечестивых мир – на словах, зло – скрывается. Враги Давида действуют как мистические «соглядатаи». Пс.27:4             Дай им по делам их и по злобе деяний их,                         по делам рук их дай им, возврати им воздаяние их. «Дай по делам их» – что это за прошение? В покаянном Псалме 51–50 Давид просил о помиловании и говорил: «возликует язык мой о правде Твоей» (ст.6?). Давид знает, что Божью «правду» цедака никак нельзя понимать как человеческую справедливость – воздаяния равным и воздаяния по делам, ибо «не по грехам нашим Он сделал нам, и не по винам нашим Он воздал нам» ( Пс.103 /102:10). Когда Давид говорит: «воздай по делам», просит ли он Бога поступить вопреки Божественной правде? Нет, если понять, кому просит воздать Давид:        враги Давида – только те, кто уже на оборотной стороне Божьего мира. Они милости не примут 184 . «Воздай по делам их» означает: избавь меня от них. «Воздаяние» гемул – также: возмездие ( Пс.94 /93:2); гемул может обозначать просто «дело»: «дело рук человека возвращается к нему ( Пс.12:14 ). В библейском мировоззрении преступление уже есть наказание: «дело» (гемул) грешника уже есть «возмездие» (гемул) за грех – дело есть дело, дело есть оно само. Давид и просит:        пусть сейчас настанет то, что по Божьей правде уже есть. Сейчас его нет… Но пусть настанет. «Пусть впадут в собственные козни те, кто устрояют их другим» (блж. Феодорит). Пс.27:5             Ибо они не обращены к делам Господним и к деяниям рук Его,                         Он низложит их и не созиждет их. «Не обращены» – глагол бин обозначает восприятие глазами, ушами, осязательно, вкусом, умом ( Пс.5:2 ). Здесь единственный раз этот глагол употреблен с предлогом («к»): нечестивые никак (ни разумом, ни зрением, ничем) «не обращены к» тому, что мир – Божий и от Бога; они никак с этим не соотносятся.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vragi-...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010