См.: 1 Кор. 15:50. 2645 Парентеза, по мнению Кройманна. 2646 См.: Рим. 8:10. 2647 Кройманн предполагает лакуну. Пропущенные слова: «то тому, конечно, достается жизнь из-за праведности». 2648 Другое прочтение текста: «Точно так же, если тело мертво из-за греха, то существует смерть не души, а тела: дух же есть жизнь из-за праведности которому смерть достается из-за греха, т. е. телу». 2649 Конъектура Кройманна. В рукописи: «у кого-нибудь». 2650 Исправление Кройманна. В рукописи: «и, следовательно, будет воскресение мертвых в том случае, если существует воскресение тел». 2651 Конъектура Кройманна. В рукописи: «иное». 2652 Это утверждение не мешает Тертуллиану в другом месте говорить, что Богестьтело своего рода (sui generis): Quis enim negabit Deum corpus esse, etsi Deus spiritus est? Spiritus enim corpus sui generis in sua effigie. (Tert. Adv. Prax., 7,8). Ср.: Omne quod est, corpus est sui generis: nihil est incorporate, nisi quod non est (Tert. De cam., 11,4). 2653 Ср.: Рим. 10:2. 2654 См.: Рим. 10:3—4. 2655 См.: Ис. 1:3. 2656 См.: Мф. 15:9; ср.: Ис. 29:13. 2657 Ср.: Пс. 2:2. 2658 В отсутствующих у Маркиона начале и середине 11-й главы Послания к Римлянам. 2659 Ср.: Рим. 1:17. 2660 См.: Ис. 45:3. 2661 См.: Рим. 11:34—35; ср.: Ис. 40:13—14. 2662 См.: Рим. 12:9. 2663 Тертуллиан пишет это с сарказмом. 2664 См.: 1 Кор. 5:13; ср.: Втор. 17:7; 21:21. 2665 См.: Пс. 34 33:15. 2666 См.: Рим. 12:10. 2667 См.:. Лев. 19:18. 2668 См.: Рим. 12:12. 2669 См.: Пс. 118 117:9. 2670 См: Рим. 12:12. 2671 См.: Пс. 20 19:2. 2672 Интерполяция. 2673 См.: Рим. 12:14. 2674 Ср.: Быт. 1:28. 2675 См.: Рим. 12:16. 2676 Ср.: Ис. 5:21. 2677 См.: Рим. 12:17. 2678 См.: Зах. 7:10. 2679 См.: Рим. 12:19. 2680 См.: Втор. 32:35. 2681 См.: Рим. 12:18. 2682 См.: Рим. 13:9; ср.: Лев. 19:18. 2683 См.: Мф. 5:17. 2684 Ср.: Рим. 14:10. 2685 Ср.: 1 Фес. 2:15. 2686 Там же. 2687 Вставка Кройманна. 2688 Исправление Кройманна. В рукописи — мн. число. 2689 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Господа». 2690 Конъектура Кройманна. В рукописи: «ты мог бы узнать».

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

Я бодрствовал и стал как воробей, живущий один (µονζον) на кровле ( Пс.101:8 LXX) 7 . 18 . Против помысла, который упрекает нас за то, что мы воздерживаемся от масла, и который не помнит, что и Давид поступал так и сказал: Колени мои ослабели от поста, и плоть моя изменилась от недостатка елея ( Пс.108:24 ) 8 . 19 . Против помыслов, которые мешают нам вести наш образ жизни, вселяя в нас страх и говоря: «Жалкая смерть бывает от строгого поста»: Не умру, но буду жить, и буду рассказывать о делах Господних ( Пс.117:17 ). 20 . Против помыслов, убеждающих меня немного отступить от частых бдений и дать небольшой отдых слабому и жалкому телу: Не войду под кров (σκνωµα) дома моего, не взойду на ложе постели моей; не дам сна очам моим, ни сонливости векам моим, ни покоя вискам моим, доколе не найду места для Господа, скинии для Бога Иакова ( Пс.131:3–5 ). Из Притчей Соломона 21 . Против помыслов, предсказывающих нам скорое наступление голода или какого иного бедствия: Господь не уморит голодом души праведной, но ниспровергнет жизнь нечестивых ( Притч.10:3 LXX). 22 . Против помысла, внушающего мне желание вина под предлогом, что печени и селезенке вредит вода: Тот, кто услаждается за винными пирами (ν ονων διατριβας), тот оставит бесчестие в твердынях своих ( Притч.12 :11а LXX) 9 . 23 . Против помысла, связанного заботой о стремлении к пище и отвергающего заботу о достижениях в добродетели: У всякого бережливого – изобилие, а угождающий и нерадивый будет в нужде ( Притч.14:23 LXX) 10 . 24 . Против помысла, который печалится при простой пище и сухом хлебе: Лучше кусок черствого хлеба с удовольствием в мире, нежели дом, полный множества благ и несправедливых жертв с раздорами ( Притч.17:1 LXX) 11 . 25 . Против помыслов, убеждающих нас в праздничный день проявить милость к своему телу, предложив ему несколько изысканных блюд: Не полезна глупцу услада, и тем более, если слуга начинает властвовать с высокомерием ( Притч.19:10 LXX) 12 . 26 . Против помысла, который при отсутствии серьезной болезни уговаривает нас пить вино и внушает нам боль в желудке и кишечнике:

http://azbyka.ru/otechnik/Evagrij_Pontij...

не сделал Он того никакому другому народу. ( Пс. 147:8–9 ). И еще также написано: (и снисшел Ты на гору Синай и говорил с неба и дал суды справедливые, законы верные, уставы и заповеди добрые) ( Неем. 9:13 ). А также еще есть много мест в свящ. писании, о которых не достанет времени повествовать и которые ясно свидетельствуют, что слово Божие вверено еврейскому народу –И потому я начал исследовать писания следующие, а именно закон Моисеев. 5-ти-книжие: 1-е Бытие, 2-е Исход, 3-е Левит, 4-е Числа, 5-е Второзаконие, а затем восприемника Моисеева Иисуса Навина книгу. И далее Судей книгу и книгу Руфь, 4 книги Царств, 2 книги Паралипоменон, 1-ю книгу Ездры, книгу Неемии, книгу Эсфирь, книгу Иова, Псалтирь, Притчей Соломоновых, Екклесиаста, Песни Песней Соломона, пророков: Исаи, Иеремии, Иезекииля, Даниила, Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Агея, Захарии, Малахии и затем 27 книг Нового завета. Исследуя вышеизложенные книги, я убедился, что следует искать спасения во Христе, Который прообразован в пророчествах, которые предсказывали. А именно следует читать следующие места Второзакония 18:15–19, Пс. 21:17–18 и 117:22, Исаии 7:14 и 9:6 и еще 53:1–12. Имея в виду вышеизложенные места свящ. писания, и убедился, что истина во Иисусе, в Которого и уверовал, что Он спас меня не по делам праведности, которые бы я сотворил, а по Своей милости, которую доказал в Своей любви, что Он умер на кресте, когда я был еще грешником, посему тем более будучи оправданный кровью Его спасусь им от гнева –А причина отдаления моего от православия та, что в православии господствует ложь вместо истины. Постановления же ложные в православии следующие, а именно 1-е Поминовение умерших, это совершенно противно слову Божию, которое написано в следующих местах свящ. писания. А именно Пс. 48:8–9 и Евангелие от Луки 16:25–26 , Евангелие от Матфея 16:26, 1 -е послание к Фессалоникийцам 4:13–18. И 2-е постановление ложное против слова Божия ходатайство пред Богом принадлежит только Иисусу Христу, как и видно из следующих мест свящ.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Skvorc...

   В древнем иудаизме понятие «имя» использовалось в столь разнообразных, частично совпадающих значениях, что контекст говорит нам здесь больше, чем культурно-исторический фон. В Ветхом Завете «имя» часто означает доброе имя или славу, и когда Бог действовал «ради имени Своего», Он защищал Свою славу. Ветхозаветные герои действовали «именем Божьим», когда выступали в качестве представителей Бога,исполняющих поручение от Его имени (Исх. 5:23; Втор. 18:19—22; Иер. 14:14,15), по Его повелению (Втор. 18:5,7), с Его помощью (Пс. 117:10,11; Прит. 18:10) или при совершении чуда (4 Цар. 2:24). (Раввины, передавая из поколения в поколение предания «именем» других раввинов, подразумевали лишь то, что они цитировали труды предшественников, на чьих именах зиждется авторитет традиции.) В молитве призвание божественного имени было просто обращением (3 Цар. 18:24—26,32; 4 Цар. 5:11; Пс. 9:3; 17:50). В Ветхом Завете и в позднейшем иудаизме «Имя» иногда было формой почтительного иносказания, позволяющего избегнуть произнесения слова «Бог».    Нечто подобное означает «имя» и в данном контексте: Иисус ответит тем, кто заботится о Его славе и, выступая от Его имени, не искажает Его весть, т. е. тем, кого действительно можно назвать Его полномочными представителями. В этом нет ничего общего с языческим использованием имен в магии, сущность которой заключается в манипулировании потусторонними силами ради достижения собственных целей.     14:15. Здесь Иисус обращается к другой ветхозаветной концепции (напр.: Исх. 20:6; Втор. 5:10,29; 6:5; 11:1,13,22; 13:3,4; 19:9; 30:6,14). В Иез. 36дар Духа дает народу возможность соблюдать заповеди (Ин. 14:16).     14:16. Вопрос о происхождении образа Духа- " Утешителя» вызывает споры, но, возможно, он имеет отношение к правовой сфере: одно из значений этого понятия — «защитник», «ходатай»; см. коммент. к 16:8—11. В иудаистских описаниях Божьего небесного суда ангелы и божественные атрибуты могут быть как обвинителями, так и защитниками, но сатана всегда выступает в роли главного обвинителя, а Бог (или Его первейший атрибут — милость, олицетворением которой был архангел Михаил) защищает Израиль. Здесь Дух представлен как «другой» защитник, подобный Иисусу (ср.: 9:35—41, где Иисус защищает человека, отлученного от синагоги, и обвиняет его обвинителей); иудаизму также не чужда идея о «преемнике», который продолжает дело своего предшественника.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

156 . Storie monastiche del deserto di Gerusalemme/A cura di Baldelli A., Mortari L. Praglia 1990. Константинопольское монашество 157 . Константинопольское монашество от основания города до кончины патриарха Фотия (330–898). Извлечено из сочинения аббата Марена. СПб. 1899. 158 . Соколов И. И. Внешнее состояние монашества в Византийской церкви с половины IX до начала XIII в. (842–1204)//ПС 1892. 3. 205–240; 1893. 2. 98–150, 230–275; 1894. 2. 276–289. 159 . Соколов И. И. Внутреннее состояние монашества в Византийской церкви с половины IX до начала XIII в. (842–1204)//ПС 1893. 3. 113–124, 195–244. 160 . Соколов И. И. Нравственность и умственное состояние монашества в Византийской церкви с половины IX до начала XIII в. (842–1204)//ПС 1893. 3. 457–502, 600–642. 161 . Соколов И. И. Состояние монашества в Византийской церкви с половины IX до начала XIII в. (842–1204). Опыт церковно-исторического исследования. Казань 1894. 536, XX, XII, I. [Отд. изд. вышеуказ. циклов статей]. Он же. Вступ. речь перед защитой дисс. Казань 14 [из: ПС 1893]. Красносельцев Н. К вопросу о состоянии монашества на востоке...//ХЧ 1900 (210/2). 8. 629–644. СПб. 2003. 462 [с дополн.]. 162 . Dagron G. Les moines et la ville. Le monachisme à Constantinople jusqu’au concile de Chalcédoine (451)//TM 1970. 4. 229–276. 163 . Dagron G. Naissance d’une capitale. Constantinople et ses institutions de 330 à 451. P. 1974. 164 . Morris R. Monks and laymen in Byzantium, 843–1118. Cambridge; Ν. Y. 1995. XXII, Louth A.//JThS 1997. 48(1). 306–308; Munitiz J. A.//J. of Hellenic Studies. L. 1997. 117. 268–270. Акимиты Энцикл. статьи 165 . Крюков A. M. Акимиты//Православная энциклопедия. М. 2000. 1. 393–394. 166 . Grumel V. Acémètes//DS 1. 169–175. 167 . Martin E. Acémètes//DThC 1. 304–308. Cf.: Tables I, 18. 168. 168 . Pargoire J. Acémètes//DACL 1/1. 1907. 307–321. 169 . Riedinger R. Akoimeten//TRE 2. 1978. 148–153. 170 . Vailhe S. Acémètes//DHGE 1. 274–282. Исследования 171 . Gedeon Μ. ναγνσεις κ το ρολογου τς τν κοιμτων μονς//EkklAl 1903. 23. 380–382; 390–392.

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/isihaz...

Значение В. Завета вообще, как прообраза Нового, центром которых является Христос, выясняется в Новом Завете, или лучше во Христе, как предмете, тенью Которого был В. Завет; в нем узнается предмет, «когда обращаются ко Господу» ( 2Кор.3:16 ). Так широко смотрит на В. Завет Сам Христос, когда говорит Лк.24:44–45 . В самом деле – ведь для непосредственного разумения ясно, что псалмопевец в 8 пс. восхваляет величие Божие, которое так неотразимо действует на всех, что «из уст младенцев и грудных детей» Божиим усмотрением оно вызывает хвалу. А Христос это относит к Себе ( Мф.21:16 ). Под камнем, отвергнутым строителями ( Пс.117:22–23 ), Давид разумел себя, а Спаситель видит Себя ( Мф.21:42 ). «Порази пастыря и рассеются овцы» ( Зах.13:7 ). Несомненно под пастырем разумеется руководитель еврейского народа, а Христос берет его Как прообраз Свой. А пр. Давид, когда говорил, что евший с ним хлеб, поднял на него пяту, разве разумел под собою и Христа? Христос и в этом созерцает Свой прообраз ( Ин.13:18 ). Кому даже из ветхозаветных праведников приходило на мысль во всем этом и т. п. видеть прообраз Христа? А свв. Апостолы еще шире смотрели на В.З., как на прообраз Нового, Христа. Достаточно в этом отношении обратить внимание на Ев. Матвея. Здесь не только такие события из жизни Еврейского народа, как избиение его пленившими, вызвавшее как бы плачь Рахили, является прообразом избиения Вифлеемских младенцев за Христа ( Иер.31:15 – Мф.2:17–18 ), но и исход Евреев из Египта знаменовал возвращение оттуда Спасителя ( Ос.11:1 – Мф.2:15 ) и даже название подвига назаретства прообразовало поселение Христа в г. Назарете ( Суд. 13, 5 – Мф. 2:25 ). А что сказать об Ап. Павле? Он прямо захватывает в прообраз всю жизнь В. Завета ( Втор.30:12–14 – Рим.10:6–8 ). Даже природу и ее явления он вкладывает, как прообраз, в события Церкви Христовой: «во всю землю изыде вещание их и в концы вселенные глоголы их» ( Пс.18:5 – Рим.10:17–18 ). При таком воззрении на В. Завет, разве можно допустить, чтобы ветхозаветные жертвы, центром которых был пасхальный агнец, составлявшие душу религиозно церковной жизни Еврейского народа, могли остаться вне прямого отношения ко Христу, чтобы преобразовательное значение их было измышлено католиками и повторяемо протестантами? Вне всякого сомнения, все это имело ближайшее отношение к Голгофской жертве.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

Но представим: прокрался недостойный, скрылся от стрегущих небесные врата, возлёг на пиру Господнем! Вошёл Господин пира. Увидев человека, не одетого в брачную одежду веры, то есть не сохранившего веру и мир, Он бросит его во тьму внешнюю, там будет плач и скрежет зубов ( Мф.22:11:13 ). 16. Seruemus igitur nuptiale quod accepimus uestimentum nec Christo propria denegemus, quem omnipotentem adnuntiant angeli, profetae significant, apostoli testificantur, sicut iam supra ostendimus. Давайте же сохраним данную нам брачную одежду и не откажем Христу в том, что Ему принадлежит: всемогущим Его называют ангелы, возвещают пророки и свидетельствуют апостолы, как мы уже показали 424 . 17. Et fortasse non de istius tantummodo caeli portis propheta dixerit quod praeteribit. Et alios enim «caelos» dei uerbum «penetrat», de quibus dictum est: Habemus enim sacerdotem magnum principem sacerdotum, qui pertransiuit caelos, lesum, filium dei. Qui sunt isti caeli nisi et hi, de quibus dicit propheta: Caeli enarrant gloriam deP. Возможно, пророк говорил не только о вратах этого преходящего неба, ведь Слово Божье проникает и в другие небеса, о которых сказано: Имеем Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия ( Евр.4:14 ). Что это за небеса, если не те, о которых говорит пророк: Небеса проповедают славу Божию ( Пс.18:2 )? 18. Stat enim Christus ad ianuam mentis tuae. Audi eum dicentem: Ecce, steti ad ianuam et pulso. Si quis mihi aperuerit, ingrediar ad eum et cenabo cum eo et ipse тесит. Et ecclesia de eo dicit: Vox fratemi mei pulsat ad ianuam. 19. Ergo secundum superius exemplum stat, et non solus stat, sed praecedunt eum angeli, qui dicunt: Tollite portas, principes uestri. Quas portas? Illas utique, de quibus et alibi dicit: Aperite mihi portas iustitiae. Aperi ergo Christo portas tuas, ut ingrediatur in te, aperi portas iustitiae, aperi portas pudicitiae, aperi portas fortitudinis atque sapientiae. И вот Он стоит, и стоит не один, но с сонмом ангелов, восклицающих: Поднимите врата, правители ваши ( Пс.23:7 ). Какие врата? Конечно, те, о которых Он говорит в другом месте: Отворите Мне врата правды! ( Пс.117:19 ). Итак, открой Христу врата свои, чтобы Он вступил в тебя, открой врата правды, открой врата скромности, врата мужества и мудрости! 425

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Medio...

Так, у 70 соединяются разделенные в еврейском тексте псалмы 9 и 10 (в 9-й), 114 и 115 (в 113-й), и разделяются, соединяемые в еврейском тексте, 116 (на 114 и 115) и 147 псалмы (на 146 и 147). От этого происходит, что с 10-го по 113-й пс. у 70 числа псалмов на одно менее против еврейского текста, в начале 114 на два менее, с 116 по 147 опять на одно и с 148-го одинаковы. Принятое у 70 соединение девятого и десятого псалмов оправдывается алфавитным порядком их стихов, в остальных случаях ученые отдают предпочтение еврейскому делению. Но вообще, православному богослову, при чтении западной богословской литературы, в цитатах из Псалтири нужно принимать во внимание указанное деление и в своих сочинениях согласовывать его с делением псалмов по слав. и рус. переводам, чтобы не путать себя и читателей. В Православной церкви принято деление Псалтири на 20 кафизм: 1 каф. 1–8пс., 2 каф. 9–16, 3 каф. 17–23, 4 каф. 24–31, 5 каф. 32–36, 6 каф. 37–5, 7 каф. 46–54, 8 каф. 55–63, 9 каф. 64–69, 10 каф. 70–76, 11 каф. 77–84, 12 каф. 85–90, 13 каф. 91–100, 14 каф. 101–104, 15 каф. 105–108, 16 каф. 109–117, 17 каф. 118 пс., 18 каф. 119–133, 19 каф. 134–142, 20 каф. 143–150 пс. Это деление относится к 4 веку по Р.Х. и сделано применительно церковному чтению Псалтири за богослужением. От кого произошли и какое имеют значение и авторитет надписания псалмов? Из ветхозаветных книг видно, что священные писатели имели обычай, к сведению читателей, снабжать надписаниями свои книги и даже частные отделы их, например, пророческие речи на те или другие народы ( Ис.1:1;2:1;13:1 ; Иер.1:1;2:1;50:1 ; Авв.3:1 ), часть книг ( Притч.10:1;25:1 …) и т.п. Песни Давида и в исторических ветхозаветных книгах снабжены очень подробными надписаниями, сообщающими о писателе, цели, характере и историческом поводе к их произнесению ( 2Цар.22:1;23:1 ; 1Пар.16:8 ). По этой аналогии можно думать, что и псалмопевцы надписывали иногда сами свои псалмы, означая преимущественно, подобно пророкам свои имена и время или повод к произнесению псалмов.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание МЕЛХИСЕДЕК Жертвоприношение Авеля, Мелхиседека, Авраама. Мозаика ц. Сан-Аполлинаре-ин-Классе в Равенне. VII в. Жертвоприношение Авеля, Мелхиседека, Авраама. Мозаика ц. Сан-Аполлинаре-ин-Классе в Равенне. VII в. [Евр.  ;   греч. Μελχισδκ; лат. Melchisedech], прав. (пам. в Неделю св. праотец и в Неделю св. отец), свящ. ветхозаветный и царь. Его теофорное имя носит составной характер и обычно интерпретируется как «мой Царь - праведность/справедливость» или «Царь праведности/справедливости» (ср.: Евр 7. 2 - Astour. 1992. P. 684; Hasselhoff. 2012. Sp. 611; Rechenmacher. 2012. S. 55, 117). Наиболее близкой параллелью к нему является имя Адониседек (   - «[мой] Господь-праведность» Нав 10. 1, 3; ср. также:   - «[мой] Царь - Бог» - Быт 46. 17 ). Оба элемента имени встречаются в др. библейских именах, напр.:   в 1Ездр 10. 31;   - 3 Цар 22. 11; Иер 32. 3. Согласно др. интерпретации, 2-я часть имени М. содержит отсылку к имени западносемит. божества: «[бог] Цедек - [мой] царь» ( Reiling. 1999. P. 560). Прав. Мелхиседек встречает праотца Авраама. Мозаика собора Сан-Марко в Венеции. XIII в. Прав. Мелхиседек встречает праотца Авраама. Мозаика собора Сан-Марко в Венеции. XIII в. Согласно Быт 14. 17-24, когда Авраам возвращался после победы над царем Еламским Кедорлаомером и его союзниками, к нему навстречу вышел М. с хлебом и вином и благословил именем Бога Всевышнего. М. назван царем г. Салима (    ), к-рый считается более древним наименованием Иерусалима (ср.: Пс 75. 3). М. был священником Бога Всевышнего (     ср.: Пс 78. 35), Владыки (   - Создателя) неба и земли, от имени Которого Авраам получил через М. благословение (Быт 14. 18-19). Имя Бога Всевышнего в Быт 14. 22 соотнесено с именем Божиим - тетраграмматоном (  ). Это дополнение отсутствует в переводах LXX, Vetus Latina и Пешитте (BHS. P. 19) и считается позднейшей редакторской глоссой. Из окончания стиха Быт 14. 20 по МТ («он дал ему десятую часть») не совсем ясно, кто был совершителем этого; у глагола не указан по имени субъект, но, судя по параллельному описанию этого события в др. традициях (Евр 7; античные авторы и т. д.), вероятно, речь идет об Аврааме. На первый взгляд исходя из букв. понимания текста, принесение М. «хлеба и вина» (Быт 14. 18) означает подкрепление Авраама и воинов, вернувшихся с битвы. При этом подношение из рук священника может обладать сакральным значением и быть может связано с его благословением ( Westermann. 1985. P. 205). В LXX М. передал им хлеба и вино (ρτους κα ονον).

http://pravenc.ru/text/2562922.html

88. Еф.1:19-21. 89. Кол.3:1-3. 90. Евр.1:3. 91. Евр.4:14. 92. Слово " исповедание " ( οο) из предыдущей цитаты является в греческом языке словом женского рода, и к нему можно отнести местоимение (, которое в Евр.6:19 относится к слову также женского рода " надежда " ( ε) из Евр.6:18: Дабы в двух непреложных вещах, в которых невозможно Богу солгать, твердое утешение имели мы, прибегшие взяться за предлежащую надежду. 93. Евр.6:19. 94. Евр.8:1. 95. Евр.9:24. 96. Евр.10:12-13. 97. Пасхальное песнопение, вошедшее в чин божественной литургии восточного обряда (окончание проскомидии). 98. Евр.10:20. 99. Ин.14:4. 100. Ин.14:3. 101. Св. Григорий Богослов. Собрание творений... Т.1. С.648 (PG 36. 592А). 102. 2 Кор. 12:2-4. 103. 2Кор.12:2. 104. 2Кор.12:3-4. 105. 2Кор.12:3-4. 106. Евр.1:3. 107. Евр.6:20. 108. Последование Литургии, ектения " Вся святыя помянувше " после Евхаристического канона: Яко да Человеколюбец Бог наш, приемь я во святый, и пренебесный, и мысленный Свой Жертвенник, в воню благоухания духовнаго, возниспослет нам Божественною благодать и дар Святаго Духа, помолимся. 109. Евр.10:19-22. 110. Евр.12:18-19. 111. Евр.12:22-24. 112. Откр.3:12. 113. Лк.23:43. 114. Пс.46:9. 115. Пс.96:1. 116. ο - лаик, мирянин. 117. Ср.: 1Тим.2:12: а учить жене не позволяю. 118. ο - перед народом, публично. В Синтагме Матфея Властаря есть Закон ,7: " Ни один клирик, ни монах, ни воинствующий, ни другой кто не должен собирать толпы народа и публично рассуждать о вере; ибо он наносит оскорбление Халкидонскому собору, который все установил должным образом; посему, если клирик сделает это, он должен быть исключен из собрания клириков, если воинствующий, должен быть исключен из войска, а прочие должны быть наказаны, каждый по своему состоянию " (Алфавитная синтагма Матфея Властаря. М., 1996. С.182). 119. - учительское достоинство есть власть " учить народ Господень и истолковывать божественные догматы, власть, данная благодатию Всесвятого Духа одним (ο) архиереям и тем, кому они поручают " (Толкование Зонары и Вальсамона на 64 Правило VI Вселенского собора). Здесь, следовательно, говорится в строгом смысле слова о публичной проповеди догматического содержания (Правила православной церкви. С толкованиями Никодима, епископа Далматинско-Истрийского. М., 1994. Т.1. С.553).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/584/...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010