Сочинение блаженного старца схимонаха и архимандрита Паисия Величковского настоятеля Нямецкого и других монастырей в Молдавии и основателя Русского Ильинского скита на Афоне Содержание Предисловие старца Паисия Глава 1. Против хулителей умной молитвы. О том, что умная молитва есть делание древних святых отцов, и против хулителей этой священной и пренепорочной молитвы Глава 2. Откуда эта Божественная умная молитва имеет начало, и какие свидетельства Богоносные отцы приводят о ней из Священного Писания Глава 3. О том, что эта священная умная молитва есть духовное художество Глава 4. Какое нужно предуготовление тому, кто желает проходить это Божественное делание Глава 5. О том, что такое эта священная Иисусова молитва по качеству своему и действию Глава 6. О том, как должно в начале обучаться действованию умом в сердце этой Божественной молитвы     Предисловие старца Паисия Дошел слух до меня последнего, что некоторые из монашеского звания 1 дерзают хулить Божественную, приснопамятную и Боготворную Иисусову, умом в сердце священнодействуемую молитву, созидая таковое свое языкоболие на песце суемудрия без всякого свидетельства. Вооружает их дерзаю сказать, на это враг, чтобы их языками, как своим орудием, опорочить это пренепорочное и Божественное дело и слепотою их разума помрачить это мысленное солнце. Поэтому, оплакав такое зломудрие этих заблуждающих от чрева и глаголющих лжу ( Псал. 57, 4 ) и опасаясь, чтобы кто-нибудь из неутвержденных в разуме слыша такие их баснословия не впал в подобный им ров злохуления, и смертно не согрешил пред Богом, похулив учение премногих Богоносных отцов наших, свидетельствующих и учащих о сей Божественной молитве из просвещения Божественной благодати, к тому же и не терпя более слышать хульные речи на это пренепорочное делание, и в добавок убеждаемый просьбою ревнителей этого душеспасительного делания, – решился я хотя это и превышает немощный мой ум и слабые силы, призвав на помощь сладчайшего моего Иисуса без Которого никто не может что-нибудь делать, в опровержение лжеименного разума пустоумных и на утверждение Богоизбранного стада о имени Христовом собравшихся, в нашей обители братий, написать мало нечто о Божественной умной молитве выписками из учения святых отцов, для твердого, непоколебимого и несомненного о ней удостоверения.

http://azbyka.ru/otechnik/Paisij_Velichk...

Паисию Величковскому , как великому проповеднику молитвы и Имени Иисусова, пришлось претерпеть немало поношений за Имя Иисусово, по неложному свидетельству Самого Господа, предсказавшего ученикам Своим, что они все гонимы будут «Имени Моего ради». Впрочем, противники о. Паисия не восставали тогда против Божественного достоинства и силы Имени Иисусова, но отрицали, по грубости ума своего, богоугодность безмолвной молитвы, отстаивая ревностно гласную молитву, установленную в церковном богослужении. Так как занятие умною Иисусовою молитвой, при неумелом и неосторожном ведении его, ведёт, весьма часто, к прелести и к тяжким падениям, то эти печальные случаи ещё больше восстановляли врагов против о. Паисия, которого они винили во всём этом и даже жгли его книги. Подобно тому, как ныне восстали имяборцы против книги об Иисусовой молитве о. Илариона и против автора её, так и против Добротолюбия , и против о. Паисия восстал – «един инок, философ суеумный, увидав, что некоторые, ревновавшие не по разуму о сей молитве, вследствие их самочиния и невежественного наставления неискусных наставников, впали в некую прелесть, то сей философ до того вооружился по действию диавольскому хулою на сию святую молитву, что несравненно превзошёл тех древних треклятых еретиков – хулителей этой молитвы Варлаама и Акиндина, столь страшные и срамные хулы вознося как на молитву сию святую, так и на делателей её и ревнителей, что и целомудренному слуху человеческому они нестерпимы (сравни писанное в «Русского Инока» за 1912 г.). На ревнителей же сей молитвы он (т. е. сей, именуемый философом, но, по всему судя, некий архиепископ или митрополит) воздвиг такое превеликое гонение, что некоторые, всё оставив, прибежали в эту страну и ныне здесь богоугодно живут в пустыне, другие же бывшие ревнители, будучи малоумны, согласившись с ним, дошли до такого безумия от развращённых его слов, что и некоторые свои отеческие книги (понимай: Добротолюбие) потопили в реке, привязав к ним камень. И до такой степени распространились его хулы, что некие (понимай игумены) запретили под страхом клятвы читать св. отеческие книги (т. е. об умной молитве, «Добротолюбие»).

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/imjasl...

Одновременно с старцем Паисием жил на Святой Горе в Капсокаливском скиту, иной старец-молдаванин по имени Афанасий, с учениками своими. По летам он был старше о. Паисия. Сей Афанасий, по наветам лукаваго, завидуя славе старца Паисия, начал вслух многим разносить злохуления против него, называя его не только льстецом и прельщенным человеком, но и еретиком. Он хулил и священную умную молитву, которой старец Паисий научал своих братий. Слыша все это, о. Паисий долго терпел так, как будто и ничего не слышал. Но Афанасий, разжегшись до нетерпимости завистию, написал и послал к нему письмо. В начале оно имело вид дружелюбного наставления, а затем содержало многия хулы, укоризны и многия неправые мудрования. Получив это письмо, старец Паисий, рассмотрев все в точности, пошел к своему духовнику, объяснил и прочитал его. Затем, вместе с духовником, они пошли к другим старцам соборным духовникам по сему делу. Все они, рассмотревши оное писание, оскорбились и велели о. Паисию написать ему ответ, обличая его заблуждение и неправое мудрование. Вместе с тем они согласились, что, если старец Афанасий не раскается и не испросит прощения, обличить его на соборе Святой Горы. Как духовные отцы повелели блаженному, так он и сделал. Обличив невежество Афанасия четырнадцатью главами, в которых выяснено было его заблуждение, и опровергнуты были хулы и клеветы, он послал эти главы к нему. Прочитав их, Афанасий сознал свою погрешность, зазрел себя, раскаялся, и пришедши к старцу Паисию, просил у него прощения. Старец же Паисий с радостию простил его и, дружелюбно побеседовав с ним, открыл ему с любовию о своем с братией жительстве волю Божию, и отпустил его с миром. Так пребывал в своем скиту старец Паисий. Братий же у него со дня на день прибавлялось. Собралось уже более пятидесяти человек. И никаким образом он не мог избежать того, чтобы не принимать со слезами и усердным молением просивших его принять их в послушание. Чего только он не говорил? И чего не выставлял им на вид? И недостаток в келлиях, и трудность послушания, и нужду в телесных потребностях, и во всем скудость.

http://azbyka.ru/otechnik/Paisij_Velichk...

Поучения старца Паисия Поучение об умной или внутренней молитве Предисловие старца Паисия Дошел слух до меня последнего, что некоторые из монашеского звания 1 дерзают хулить Божественную, приснопамятную и Боготворную Иисусову, умом в сердце священнодействуемую молитву, созидая таковое свое языкоболие на песце суемудрия без всякого свидетельства. Вооружает их, дерзаю сказать, на это враг, чтобы их языками, как своим орудием, опорочить это пренепорочное и Божественное дело и слепотою их разума помрачить это мысленное солнце. Поэтому, оплакав такое зломудрие этих, заблуждающих от чрева и глаголющих лжу ( Пс. 57:4 ), и опасаясь, чтобы кто-нибудь из неутвержденных в разуме слыша такие их баснословия не впал в подобный им ров злохуления и смертно не согрешил пред Богом, похулив учение премногих Богоносных отцов наших, свидетельствующих и учащих о сей Божественной молитве из просвещения Божественной благодати, к тому же и не терпя более слышать хульные речи на это пренепорочное делание, и в добавок убеждаемый просьбою ревнителей этого душеспасительного делания, – решился я хотя это и превышает немощный мой ум и слабые силы, призвав на помощь сладчайшего моего Иисуса, без Которого никто не может что-нибудь делать, в опровержение лжеименного разума пустоумных и на утверждение Богоизбранного стада о имени Христовом собравшихся, в нашей обители братий, написать мало нечто о Божественной умной молитве выписками из учения святых отцов, для твердого, непоколебимого и несомненного о ней удостоверения. Будучи прах и пепел, преклоняю мысленные колена сердца моего пред неприступным величеством Твоей Божественной славы и молю Тебя, всесладчайший мой Иисусе Единородный Сыне и Слове Божий, сияние славы и образ ипостаси Отчей! Просвети помраченный мой ум и помысл и даруй Твою благодать окаянной душе моей, чтобы этот труд мой послужил во славе пресвятого Твоего имени и в пользу тем, кои хотят чрез умное и священное делание молитвы, умно прилепляться Тебе, Богу нашему, и Тебя, бесценного бисера непрестанно носить в душе своей в сердце и на исправление тех, которые по крайнему своему неведению дерзнули похулить это Божественное делание! Глава 1. Против хулителей умной молитвы. О том, что умная молитва есть делание древних святых отцов, и против хулителей этой священной и пренепорочной молитвы

http://azbyka.ru/otechnik/Paisij_Velichk...

Это то, что случается с интеллектуальными героями Достоевского, в частности, с Иваном Карамазовым. Я остановилась на этом аспекте работы Каллистоса Вейра, поскольку, как увидим ниже, он поможет нам понять различные этапы процесса «схождения ума в сердце», пережитого героями Достоевского. 20 О переводе Паисия и о его значении для русского православия см.: Котельников 1994; 70—77. 21 Биограф старца Макария Леонид Кавелин пишет: «В октябре 1852 года начали заниматься составлением пояснительных примечаний к славянскому переводу старца Паисия книги св. Исаака Сирина и сличать его с греческим текстом ‹.‚.›. В марте 1854 года вышло в свет драгоценнейшее из всех изданий Оптиной Пустыни: " Св. Отца нашего Исаака Сирина епископа Ниневийского слова духовноподвижнические, переведены с греческого старцем Паисием Величковским " . Напечатаны на славянском наречии гражданскими буквами, снабжены по сказанному выше, подстрочными примечаниями и алфавитным в конце книги указателем, которым прилежно занимался сам старец о. Макарий» (Кавелин 1861; 167—168). В одном из примечаний Кавелин сообщает о том, что рукописные экземпляры, предшествующие труду Паисия Величковского, были чрезвычайно редкими и дорогими и что «не один старец Макарий, но и все любители отеческих писаний были несказанно обрадованы выходом в свет сей книги». В те же годы были опубликованы «Жизнь Симеона Нового Богослова» (1856) и двенадцать его проповедей (1858), а также произведения Варсануфия (1855), Дорофея (1856) и мн. др. О переводах и публикациях Оптиной см.: Котельников 1994; 109—111. 22 Ссылаюсь, в частности, на работу М. М. Бахтина о полифонии романов Достоевского (Бахтин 1963). Признавая ценность методологического приема, широко использованного мною в этой работе, считаю, что личность Достоевского, столь многогранная и творчески непокорная, не укладывается в схемы тех исследователей, которые используют его произведения для приложения своих теорий. 23 Проиграв все деньги в рулетку, Достоевский был вынужден больше месяца оставаться в гостинице в Висбадене, почти без еды, испытывая унижения от хозяина гостиницы, который не давал ему даже свечи. Только принятие Катковым к публикации «Преступления и наказания» освобождает писателя из этого печального положения. (См.: Летопись 1994. Т. 2; 39—41; и письмо Достоевского А. П. Сусловой от 22 августа 1865 г.). 24

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=976...

Паисий был настоятелем монастырей Драгомирны, Секула и Нямца (в Молдавии). В. Лясковский, Братья Киреевские, стр. 46–48. Житие и писания мол давского старца Паисия Величковского . М. 1892, третье изд. Козельской Введенской Оптиной пустыни. Биография о. Паисия помещена была в первый раз в «Москвитянине» 1845 г. кн. 4. 156 На Афоне Паисий нашел нужные для перевода подлинники одновременно стал учиться по-гречески и переводить. При жизни Паисия в Москве вышла одна из переведенных им книг «Доброолюбие», в 1793 г. 157 Е. В. Историческое описание Козельской Оптиной пустыни. Св. Троицк. Лавра, 1902 г. стр. 84–85, 87. 158 Оценивая значение книгоиздательской деятельности Оптиной пустыни, деятельности, совершавшейся не без участия Киреевского автор «Исторического описания» пустыни между прочим пишет «Под влиянием запада Европы печать в России породила громадное количество литературных произведений, отвлекающих читателей от неотразимых вопросов духа человеческого, или решающих оные поскольку неверно, постольку и дерзко, о том: откуда и кто мы, отчего несчастны, где спасение, что должно делать, чтоб и быть мудрыми в своей жизни и достигнуть счастья и что ждет нас впереди? Ответов на эти вопросы ни одна наука дать не в силах; между тем как на все эти запросы, присущие каждой человеческой душе, уже дан ответ свыше Создателем всего мира в Откровении и вера с достаточною ясностью и убедительностью разрешает эти вопросы. Кто сам на себе испытал животворные действия Божественной благодати, у того уже исчезает всякое сомнение в цели жизни» (85–86 стр.). До предпринятого Оптиной пустынью издания аскетические святоотеческие сочинения были распространены у нас мало, так как за малыми исключениями существовали в рукописях (там же, стр. 85). В частности «Добротолюбием» интересовался между прочим кн. В. Ф. Одоевский и даже рекомендовал эту книгу другим. Возможно, конечно, что Одоевский узнал эту книгу через Киреевского. Сакулин, В. Ф. Одоевский, т. I, ч. 3, стр. 393. 159 См. письма И. В. к о.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Kireevski...

Паисию Величковскому , как великому проповеднику молитвы и Имени Иисусова, пришлось претерпеть немало поношений за Имя Иисусово, по неложному свидетельству Самого Господа, предсказавшему ученикам Своим, что они все гонимы будут " Имени Моего ради «. Впрочем, противники о. Паисия не восставали тогда против Божественного достоинства и сипы Имени Иисусова, но отрицали по грубости ума своего Богоугодность безмолвной молитвы, отстаивая ревностно гласную молитву, установленную в церковном Богослужении. Так как занятие умною Иисусовой молитвой при неумелом и неосторожном ведении его ведёт весьма часто к прелести и к тяжким падениям, то эти печальные случаи ещё больше восстановляли врагов против о. Паисия, которого они винили во всем этом и даже жгли его книги. Подобно тому, как ныне восстали имяборцы против книги об Иисусовой молитве о. Илариона и против автора её, так и против Добротолюбия и против о. Паисия восстал «един инок, философ суеумный », увидав, что некоторые, ревновавшие не по разуму о сей молитве, вследствие их самочиния и невежественного наставления неискусных наставников, впали в некую прелесть, то сей философ до того вооружился по действию диавольскому хулой на сию святую молитву , что несравненно превзошёл тех древних треклятых еретиков, хулителей этой молитвы – Варлаама и Акиндина , столь страшные и срамные хулы вознося, как на молитву сию святую, так и на делателей её и ревнителей , что и целомудренному слуху человеческому они нестерпимы (сравни писанное в Русского Инока за 1912 г.). На ревнителей же сей молитвы он (т. е. сей, именуемый философом, но, по всему судя, некий архиепископ или митрополит) воздвиг такое превеликое гонение, что некоторые, всё оставив, прибежали в эту страну, и ныне здесь богоугодно живут в пустыне, другие же бывшие ревнители, будучи малоумны, согласившись с ним, дошли до такого безумия от развращённых его слов, что и некоторые свои отеческие книги (понимай; Добротолюбие) потопили в реке, привязав к ним камень. (Подобно сему у иноков афонских конфисковали все святоотеческие книги в Одессе. Многие сожгли). И до такой степени распространились его хулы, что некие (понимай – игумены) запретили под страхом клятвы читать св. отеческие книги (т. е. об умной молитве) – Добротолюбие. Подобно этому и запрещение книги «На горах Кавказа» и «Апологии», содержащих святоотеческие выдержки об Имени Господнем.

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/imjasl...

Кроме того, и «препрославный словенский язык» также весьма непрост (он превосходит «многия языки красотою своею и глубиною и преизобилием речений, паче же всего преближайшим к еллиногреческому языку уподоблением несравненно превосходить» 217–218)), так что сам Паисий, «родимец Полтавский», т.е. природный славянин, признавался, что «едва часть некую речений» знает. Соответственно старец Паисий нарисовал образ идеального переводчика и переписчика, к которому предъявляются весьма высокие требования: «преводителю» и «преписателю» книг «должно есть быти совершенно учену, и не точию во всем грамматическом учении и правописании и всесовершенном ведунии свойствы обоих языков быти совершенну, но еще и самых высоких учений, пиитики, глаголю, и риторики, и философии, еще же и самыя богословии не перстом коснувшуся» (216–217). Поскольку квалифицированные переводчики весьма редки, а «неискусные преписатели» 791 , напротив, обретаются в большом числе, славянские святоотеческие книги, по свидетельству Паисия, «толико в преводе имуть, яко мне уже и помыслити страшно». Наряду с описками, тексты кишат опустками, т.е. пропусками слов и фрагментов текстов. В итоге, продолжает старец, поскольку книги «тмочисленная себе прюбретоша погрушения» (226), «обретохом злато словес святых валяющееся в блате неправописания» (221) 792 . Для исправления неисправных переводов требуется сличение их с греческими оригиналами: «исправити же их совершенно, без достоверных еллиногреческих (книг), отнюдь не возможно» (220). Казалось бы, можно получить исправный славянский текст путем сопоставления имеющихся рукописей и выявления в них исправных мест, но этот путь не привел св. Паисия к успеху 793 . Как видим, грамматико-смысловые погрешности, представленные в славянорусских рукописях, в далеком прошлом отмечались неоднократно. Серьезный комплексный анализ феномена неисправности переводных рукописных текстов предприняли приснопамятные Максим Грек и Паисий Величковский – старцы, имена которых тесно связаны с Афоном. Список литературы Верещагин Е.М. 2001 – Церковнославянская книжность на Руси: Лингвотекстологические разыскания. М., 2001. Древнейший сборник 2006 – Древнейший славянский богослужебный сборник Ильина книга. Факсимильное воспроизведение рукописи. Билинеарноспатическое издание источника с филолого-богословским комментарием/Подготовил Е.М.Верещагин. М., 2006. Житие и писания 1847/2001 – Житие и писания молдавского старца Паисия Величковского . М., 1847 (допечатка: Оптина пустынь, 2001). Иванов А. И. 1969 – Литературное наследие Максима Грека : Характеристика, атрибуции, библиография. Л., 1969. Ильина книга 2005 – Ильина книга. Рукопись РГАДА, Тип. 131/Лингвистическое издание, подготовка греческого текста, комментарии, словоуказатели В.Б. Крысько. М., 2005. Каган М.Д. 1992 – Евфросин//Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3 (XVII в.). Ч. 1. СПб., 1992.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

504 Полное заглавие этой объемистой книги такое: Добротолюбие или словеса и главизны священного трезвения, собранныя от писании старых и богодухновенных отцев, в немже нравственным по деянию, и умозрению любомудрием ум очищается, просвящается и совершен бывает. Переведено с эллиногреческого языка. Репринтное переиздание этого первого издания «Добротолюбия» было сделано в 1991г. в Бухаресте заботами румынского ученого Дан Замфиреску. 505 Так назвал «Добротолюбие» Н. Попов, который в своем труде «Собрание рукописей Московского Симонова монастыря» пишет: «Наконец… в Москве приступили к изданию своего рода энциклопедии монашества, известной под именем “Добротолюбия” и состоящей почти сплошь из переводов Паисия и его собратии» ( Попов Н. Указ. соч. С. V-VII). 507 В конце издания румынского перевода книги Четверикова о ст. Паисии Величковском , сделанном румынским патриархом Никодимом, дается таблица 212 лиц и монашеских учреждений, которые находились под его прямым или косвенным влиянием. См.: Cetferikov S., protoiereul. Paisie stareul mânstirii Neamului din Moldova. Editura, itiparul sfintei Mânstiri Neamu, 1940. C. 416. 508 Пути скитания Паисия можно видеть в трех таблицах, напечатанных в итальянском переводе его автобиографии, который был издан под заглавием: Autobiografia di uno starets. Abbazia di Praglia, 1988. P. 16, 91, 146. 511 Θιλκθου Κωνσταντινοπ λεως το Κοκκ νου, γιολογικ ργα. Α: Θεσσαλονικες γιοι κδ. Δ. Γ. Τσμης. Θεσσαλον κη, 1985. Σ. 427–491. 512 Kourilas E., Halkin F. Deux Vies de S. Maxime le Kausokalybe ermite au Mont Athos (XIVe siècle)//AB. 1945. T. 54. Fasc. 1–2. P. 38–109. 513 См.: Lilienfeld F. von. Nil Sorskij und seine Schriften. Die Krise der Tradition im Rußland Ivans III. Berlin, 1963. S. 68–89. 515 При пребывании ст. Паисия в румынском скиту Трайстени приехал туда старец Василий, который пробыл там краткое время. О встрече с Василием говорит в своей автобиографии сам Величковский: «Пребывающу же тамо страцу, сподобихся неколико крат слышати душеполезныя и разсуждения духовнвго исполненныя его яже беседоваше к братии, и зело пользуяся от них вменях я бытии глаголы живота вечнаго. Пребыв же тамо мало время отеде во обитель свою, всем братиям преподившим его по обычаю». Цит. по: Tachiaos A.-E. The Revival… P. 77–78. О жизни и деятельности ст. Василия см.: Raccanello D. Lapreghiera di Gesù negli scritti di Basilio di Poiana Mrului. Alessandria, 1986; Idem. Vasilij de Poiana Marului//DictSpir. T. 16. P. 292–298.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

Преп. Григорий говорит и о том, как нужно совершать молитву: «так сказали отцы: один: Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя. Все. Другой же половину: Иисусе, Сыне Божий, помилуй мя. И это удобнее по причине младенчества еще ума и немощи. Ибо никто не может сам собою чисто и совершенно наименовать тайно Господа Иисуса, но только Духом Святым ( 1Kop. XII:3 ). Еще: одни учат произносить молитву устами, другие же – умом. Я же считаю необходимым и то и другое. Ибо иногда ум от уныния изнемогает произносить ее, иногда же уста. Поэтому и необходимо творить молитву и тем и другим, т. е. и умом и устами. Однако следует взывать безмолвно и несмущенно чтобы чувство душевное, и внимание ума, смущаемое голосом, не отошло, пока ум, обыкнув, не преуспеет в деле, не воспримет силу от Духа молиться крепко и всячески. Тогда он же не будет иметь нужды говорить устами, да и не сможет, будучи в состоянии в совершенстве творить делание одним только умом». Учение старцев об умном делании заимствовано ими из писаний отцов Церкви – подвижников, с которыми можно подробно ознакомиться по сборнику «Добротолюбие», изданному на русском языке в пяти томах Афонским Пантелеймоновским монастырем. Это учение лежит в основе всего монашеского подвига старца Паисия и всей его старческой деятельности. Вся его литературная деятельность, предпринятые им исправления и переводы святоотеческих книг, имели целью дать монашествующим наиболее ясное, понятное, доступное и полное ознакомление с сущностью и способами «умного делания». И величайшее значение старца Паисия для русского монашества заключается именно в том, что он своими переводами, сочинениями и письмами, а также и своим личным непосредственным руководством вызвал в русских обителях чрезвычайный интерес и внимание к умному деланию, направил в эту сторону духовную жизнь русского монашества и воспитал целый ряд старцев, явившихся продолжателями его дела в русских монастырях. Конец. 2 Слово видение употребляется здесь не в смысле явления нам какого-либо предмета в доступном нашим телесным очам, внешнем образе, а в смысле возвышающегося над всеми чувственными условиями таинственного и вместе с тем несомненного, достоверного постижения глубочайших истин веры. Они именуются видениями вследствие очевидной, непосредственно открывающейся нашей душе, их достоверности, не требующей ни чувственных, ни логических доказательств. П. С. Ч.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Chetver...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010