По объяснению ориенталистов, слово Меродах, по коренному своему значению, означало божество губительное, воинственное, соответствующее римскому Mars (проф. Гуляев, с. 366). По ассиро-вавилонским памятникам, Меродах-Валадан, «сын Якина», халдейский полководец, овладел Вавилоном при Саргоне в 720 году и царствовал до 710 года, когда снова был изгнан Саргоном, и затем еще раз, уже при Сеннахириме в 702 году занял было Вавилон, но продержался здесь лишь 9 месяцев. «Сын Якина» – вероятно, название династии, к которой принадлежал Меродах-Валадан. Посольство его к Езекии обычно относят к первому периоду его царствования в Вавилоне (720–710), что согласовалось бы и с Библией (713–712: за 15 лет до смерти Езекии), только по Библии, как мы знаем, в это время царем ассирийским был Сеннахирим, а по ассирийским памятникам Саргон. Затруднение это, по-видимому, устраняется при том предположении, что Меродах-Валадан отправил данное посольство к Езекии уже во второе, кратковременное царствование свое в Вавилоне, при Сеннахириме (ок. 703 года); но зато тогда событие это будет отодвинуто на лет 10 от времени болезни Езекии, что противоречит тем трем рецензиям библейского рассказа о Езекии (ср. Schrader в Riehm, Handwörtwrbuch des biblischen Alterthums, Bd. II, s. 995–996. Ср. еп. Платона, «Древний Восток при свете Божественного Откровения», стр. 236–237). Посольство вавилонского царя чрезвычайно обрадовало Езекию (вместо стоящего в принятом евр. тексте стиха 13 ( 4Цар.20:13 ) «выслушал» – евр. шама, ( Ис.39:2 ) имеет «обрадовался» – самах; последнее чтение встречается и в вариантах ( 4Цар.20:13 ), кодексы 195, 530, 541, 587, 201, 451 и др.), польстило его самолюбию; желая, вероятно, показать себя достойным союзником вавилонского царя, он поспешил с неразумной откровенностью и предупредительностью показать послам все сокровища личные свои и государственные (ст. 13; евр. нехот – «ароматы», ср. ( 3Цар.10:10 ), LXX оставляют без перевода: νεχωθα; халдейский, сирский и арабск.: «дом сокровищ»), а также «оружейный дом свой», т.е., вероятно, известный «дом леса Ливанского» (ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

(сборн. 844, л. 237–239 и др.). Из славянских, сербо-болгарских апокрифов, в сборнике соловецком находятся довольно значительные отрывки из громовника, напр., статьи: сказание о громе, окружение солнцу и луне, из зелейника – довольно большой отрывок, находящийся в сборнике под 988. Наконец апокрифы, особенно нравственного содержания, иногда бессознательно вносились в сборники церковных, назидательных, святоотеческих творений, в измарагды, златоусты, соборники и торжественники, имевшие церковное значение и употребление. Напр., в измарагде соловецкой библиотеки под 270, писанном в XV веке, находится, между прочим, евангелие от Матфея, слово апостола Иакова о неделе, видение Исайи, Павлово видение и другие. Напечатано в журнале «Православный собеседник» за 1861 г., часть I, апрель, стр. 240–283 (цензурное дозволение на выпуск в свете означенной книжки от 12 декабря 1860 г.) 1 Здесь пропущен ответ, находящийся в другом списке беседы, в сборн. под 1138: «Иван рече: «Троица Отец и Сын и Святый Дух свет есть и другий свет огнь есть». 2 В другом списке: «а ризы его верхнее небо в преисподней бездне стоит яко риза, стихарь небес». 3 Эта мысль напоминает гностическое, сатурниново учение об ангелах миротворителях и миродержателях (γγελος κοσμοποιο, γγελοι κοςμοκρτορες). 7 Кроме мифологического оттенка, это место нам напоминает манихейское учение: по учению манихеев, Троица живет в трех отделах воздуха и света. Отец в высшем свете, Христос (υς το ιδου φωτς, θες το λου) – в видимом свете, (как сила солнца, как мудрость луны), Дух св. – в чистейшем эфире (ρ τλοιος). 9 О подобном представлении 4-х стран света в образе 4-х рогов, и о христианско-мистическом сближении с ними 4-х евангелистов у других народов см. у Зеппа Kosmische Theologie. 10 Сличи у Фабриция (Codic. psevdepigraphi veter testam t. 1. р, 39) апокриф. Adami nomen. Здесь указывается подобное сказание: Ut rnundi partes designat quatuor Adam, sic anni partes quatuor Нега notat. νατολ Hiems Δσις Aestas ρκτος Ver Μεοημβρα Autumnus 11 Историко-филологическое объяснение мифологического значения сказания о творении и составе человека см. у Буслаева «о влиянии христ на слав.яз». Приведем здесь следующие два аналогические свидетельства. В латинской приписке к одной рукописи Х в. подобным образом представляется творение и состав природы человеческой «octo pondera, de quibus factus est Adam pondus limi, inde factus est саго; pondus ignis, inde rubens est sanguis ет calidus; pondus salis, inde sunt salsae lacrimae; pondus roris, inde factus est sudor, pondus floris, inde est varietas oculorum, pondus nubis, inde est instabilitas mentium; pondus venti, inde est anhela frigida; pondus gratiae, inde est sensus hominis». В немецкой поэме о четвероевангелии XII в. также изображается состав человеческой природы:

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Shapo...

Как-то пройдет завтра третий и последний концерт: Херувимская Аренского; «Хвалите имя Господне» и «Во царствии» Чеснокова; «Единородный», «Да исполнятся уста», «Тебе» Рахманинова; Херувимская Гречанинова; «Тебе» Шведова; «Ныне отпущаеши», «Достойно» сербское, «Свете» 3, «Верую» Кастальского 236 . Вчера ночью Гладкий с женой и Константином Павловичем уехали в Неаполь, на Капри и др., а мы остальные – для утешения Данилина напились вместе... Сегодня спевка вечером у кн. Барятинского (просила его больная жена), присылает экипажи – вероятно, будет угощение; просят меня «почтить». Тип – изящнейшего аристократа и простого вместе – мне очень понравился... Данилин вчера раскланивался уже как следует – на три стороны... Прощай, твой А. Кастальский. А. Д. Кастальский – Н. Д. Кастальской Рим, 21(8) мая 1911 Buon giorno, miacarissima 237 ! Сейчас возвратились с последнего прощального концерта. Фурор – полный. Повторено: «Во царствии» Чеснокова, «Да исполнятся» и «Тебе поем» Рахманинова и «Ныне отпущаеши» Кастальского. Слабей принят Гречанинов (все-таки аплодисменты). Требовали «Miserere» (это, оказывается, «Господи, помилуй» Львовского) и еще сверх спета последняя часть концерта Бортнянского. Оранье было такое (в конце), что ничего не разберешь, махали шляпами, платками; Данилин выходил несколько раз... Черепнин (он здесь с Дягилевым) хотел было выпихивать меня: «Ведь это все ваше!» (мои номера были последними), но я говорю, что вылезать без определенных требований на оранье не стоит. Идет такой гул, что сам черт ничего не разберет. Модест Чайковский говорит, что на этом концерте присутствовал знаменитый итальянский дирижер Тосканини, который ему говорил, что ничего подобного он и не предполагал. Перози (папский композитор и дирижер, огромный авторитет) говорил Данилину, что его капелла (то есть Сикстинская) поет очень хорошо, но Синодальный хор гораздо лучше, особенно своей подвижностью и быстрым (?!) подчинением дирижеру... Папа передавал, что ему очень бы хотелось послушать Синодальный хор, но он должен это отклонить, так как Синодальный хор все-таки приехал на выставку, которую он должен был проклясть 238 .

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Далее следует отметить, как характерно-русское изображение, – погребение в курганах на л. 30, половецкие походные вежи на колесах л. 232 об., 237, 242 и др., дань мехами л. 5 и также, по-видимому, рублями-гривнами л. 35 об., русские секиры и алебарды лл. 99, 106, гусли, изображенные в виде «псалтири» 6 на л. 113 и пр. Очень характерно также представлено той древней церемониальной позы, что в древности еще называлась в буквальном смысле «спустя рукава»: жены, спустя рукава, пляшут на л. 6 об., но также «спустя рукава» и стоят при похоронах л. 202 7 . Наряду с этими чисто русскими деталями, наша рукопись представляет и много подробностей, которые на первых порах и при поверхностном взгляде пришлось бы отнести к влиянию западных рукописей. Но внимательное рассмотрение, быть может, заставит и эти подробности (за немногими исключениями) отнести к особенностям самого суздальского быта, который, по-видимому, был настолько сам под влиянием ближайшего запада (скорее всего Галича, также Польши), что, подобно Руси Московской позднейшего времени, усвоил в XIII столетии множество сторон западнославянской культуры и быта. В отличие от общего правила, имеющего место для рукописей и книг, последняя треть лицевых изображений в рукописи оказывается наиболее разработанной в художественном отношении, хотя выполнена в той же манере и той же рукой: эта часть, по-видимому, и составляет оригинальное изобретение древнего суздальского миниатюриста, остановившегося с особым вниманием на иллюстрации листов, относящихся к новейшей местной истории. Мы находим в этой части специальную реалистическую манеру представления: самые битвы становятся живее, разнообразнее в изображении падающих, бьющихся, в явном желании передать рукопашную схватку, с ее сильными движениями; представляются упавшие, перевернувшиеся кони, изображены различные сцены плена, и т.п., особенно начиная с 190-х листов 8 . Оживлены и сцены дипломатической переписки и обмана посланиями: напр., посланец, придя, отдает поклон, снимает шапку (л. 191); живее стали сцены пира (л. 222); с особенной любовью изображаются животные.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

Настоящее сочинение представляет собою «исагогико-экзегетическое исследование», исполненное согласно требованиям наилучшей научной экзегетики. Профессор о. Вл. Н. Страхов проникнут серьезным сознанием важности взятой задачи и в этом отношении даже преувеличивается дело. По его словам, 2 Фесс. «относится к трудным предметам» изучения (стр. VII), ибо подвергается «большому сомнению» в своей подлинности, а понимание его «наиболее затруднительно в следствии темноты содержания» эсхатологических созерцаний (стр. V). В обоих этих пунктах допускается излишняя утрировка. Сам автор потом констатирует, что «число защитников подлинности 2-го Фесс. год от году увеличивается» (стр. 101), другие же прямо говорят о решительном преобладании подобных тенденций повсюду (Prof. James Everett Frame, A Critical and Exegetical Commentary on the Epistles of St. Paul to the Thessalonians, Edinburdh 1912, p. 42), в частности в Германии и в Америке (Prof. George Milligan, St. Pauls Epistles to the Thessalonians, London 1908, p. LXXVIII), хотя бы и немного меньше, чем в пользу 1 Фесс. (p. LXXII, LXXVI), при чем внешние свидетельства в его пользу (несколько) выше, чем за 1 Фесс. (J. Ev. Frame, p. 39; J.A.MClymont, New Testament Criticism, its History and Results, London 1914, p. 237). Проф. Adolf Harnack категорически заявляет, что – само по себе – 2 Фесс. производит впечатление подлинности (Das Problem des zweiten Thessalonicherbriefs в «Sitzungsberichte der Kniglich Preussischen Akademie der Wissenschaften», Jahrgang 1910, erster Halbband, Berlin 1910, S. 575), для которой вовсе не смертельны великие психологические и литературно-исторические трудности (S. 561). Что до эсхатологии главы, то и компетентнейший из новейших критиков (Ad. Harnack ibid., S. 574) – Prof. D.W. Wrede не придавал ей в данном отношении особой важности (Prof. J. Fv. Frame, p. 41), поскольку – вопреки прежним предубеждениям против этого «Апокалипсиса Павлова» (см. у Rev. R. D. Shaw, The Pauline Epistles, Edinburgh 1903, p. 38; 40–41) – здесь усматривают весьма сильный аргумент в защиту 2 Фесс. (Ad. Harnack, I. cit., S. 260). И сам о. Вл. Н. Страхов справедливо утверждает (стр. 98), что «новейшая критика, именно благодаря апокалиптическому характеру 2-го Фесс., все более и более склоняется к признанию подлинности этого послания». Отсюда очевидно, что этот элемент достаточно ясен и понятен для науки, а ничуть не служит для нее непостижимой загадкой, если по своему содержанию применяется для вполне определенных целей.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

Но возрождается и идет новая интеллигенция, та хочет быть с народом. А первый признак неразрывного общения с народом есть уважение и любовь к тому, что народ всею целостию своей любит и уважает более и выше всего, что есть в мире, — то есть своего бога и свою веру. Это новогрядущая интеллигенция русская, кажется, именно теперь начинает подымать голову. Именно, кажется, теперь она потребовалась к общему делу, и она это начинает и сама сознавать За ту главу «Карамазовых“ (о галлюцинации), которою Вы, врач, так довольны, меня пробовали уже было обозвать ретроградом и изувером, дописавшимся «до чертиков». Они наивно воображают, что все так и воскликнут: «Как? Достоевский про черта стал писать? Ах, какой он пошляк, ах, как он неразвит!» Но, кажется, им не удалось! Вас особенно, как врача, благодарю за сообщение Ваше о верности изображенной мною психической болезни этого человека. Мнение эксперта меня поддержит, и согласитесь, что этот человек (Ив Карамазов) при данных обстоятельствах никакой иной галлюсинации не мог видеть, кроме этой. Я эту главу хочу впоследствии, в будущем «Дневнике», разъяснить сам критически» (XXX, кн. 1, 236–237). Своего обещания Достоевскому выполнить не удалось. Итоговую авторскую оценку „Братьев Карамазовых“ и ряд замечаний, полемически направленных против суждений о романе и речи о Пушкине либеральной и народнической критики, содержит записная тетрадь Достоевского 1880–1881 гг.: „Мерзавцы дразнили меня необразованною и ретроградною верою в бога, — читаем мы здесь. — Этим олухам и не снилось такой силы отрицание бога, какое положено в «Инквизиторе“ и в предшествовавшей главе, которому ответом служит весь роман. Не как дурак же (фанатик) я верую в бога. И эти хотели меня учить и смеялись над моим неразвитием! Да их глупой природе и не снилось такой силы отрицание, которое перешел я. Им ли меня учить!“ И далее: „Черт. (Психологическое и подробное критическое объяснение Ив Федоровича и явления черта). Ив Фед глубок, это не современные атеисты, доказывающие в своем неверии лишь узость своего мировоззрения и тупость тупеньких своих способностей Нигилизм явился у нас потому, что мы все нигилисты. Нас только испугала новая, оригинальная форма его проявления. (Все до единого Федоры Павловичи). Совесть без бога есть ужас, она может заблудиться до самого безнравственного Инквизитор уже тем одним безнравствен, что в сердце его, в совести его могла ужиться идея о необходимости сожигать людей Инквизитор и глава о детях. Ввиду этих глав вы бы могли отнестись ко мне хотя и научно, но не столь высокомерно по части философии, хотя философия и не моя специальность. И в Европе такой силы атеистических выражений нет и не было. Стало быть, не как мальчик же я верую во Христа и его исповедую, а через большое горнило сомнений моя осанна прошла, как говорит у меня же, в том же романе, черт“ (XXVII, 48).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=687...

д. Прочие творения его дошли до нас лишь во фрагментарном состоянии. Из них на первое место следует поставить так называемые «Ипотипосы " 237 . Само слово ποτπωσις обозначает краткий, эскизный очерк; интересно, что Климент называет этим словом и свои «Строматы». Что же касается «Ипотипос», то они представляли собой экзегетический труд, посвященный толкованию как Ветхого, так и Нового Завета. Судя по всему, он был достаточно обширным и состоял из восьми книг, но от них дошло только незначительное количество фрагментов, сохранившихся благодаря цитатам позднейших церковных писателей ( Евсевия Кесарийского , Икумения или « Псевдо-Икумения» и т. д.). Евсевий Кесарийский замечает, что в данном сочинении Климент «дает сжатый пересказ всего Нового Завета, используя книги оспариваемые: Послание Иуды и прочие Соборные Послания, Послание Варнавы и Откровение, приписываемое Петру. Послание к Евреям он считает Павловым и говорит, что написано оно было для евреев и по-еврейски, а Лука старательно перевел его для эллинов» (Церк. ист. VI, 14,12). Если исходить из этого и других замечаний Евсевия, то можно предполагать, что Климент в «Ипотипосах» пытался осмыслить церковное Предание и применить его для преподавания в Александрийском «огласительном училище». Патриарх свт. Фотий, читавший произведение в его цельном виде, высказывает о нем суждение достаточно суровое. Во-первых, он говорит (Библиотека, 109) 238 , что в данном произведении Климент дает сжатое толкование и объяснение ( κεφαλαιωδς... ξγησιν κα ρμηνεαν) Ветхого и Нового Завета. Но, во-вторых, патриарх отмечает, что в одних своих толкованиях Климент, «как кажется, излагает правые мысли» ( ρθς δοκε λγειν), а в других – «увлекается в нечестивые и баснословные рассуждения» ( ες σεβες κα μυθδεις λγους κφρεται). Среди последних Фотий указывает на учение Климента о «вневременной материи» ( λην χρονον), о Сыне как «твари» ( κτσμα), «метемпсихозе» и «многих мирах, существующих до Адама» ( πολλος πρ το δμ κσμους). Отмечает патриарх и некоторые другие неправославные, с его точки зрения, взгляды Климента, например мнение, что Ева не произошла от Адама; далее, что Ангелы совокупились с женщинами и родили от них детей; что Слово Божие воплотилось не реально, но призрачно и что у Бога Отца было два Слова (Логоса), лишь один из которых явился среди людей. В подтверждение последнего обвинения Фотий приводит такую выдержку из «Ипотипос»: «Сын также называется Словом по соименности с Отеческим Словом ( μνυμος τ πατρικ λγψ), но ни Он, ни Отеческое Слово не стали плотью, а ею стала некая Сила Божия, бывшая как бы истечением ( πρροια) Самого Слова, который стал Умом и посетил сердца человеков».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

332. Остапов А., протоиер. Памятные дни в истории церковно-археологического кабинета//ЖМП 1971. С. 14–15. 333. Остапов А., протоиер. Мемориальный музей Святейшего Патриарха Алексия [в МДА]//ЖМП 1971. С. 52. 334. Открытие православно-богословского института и богословско-пастырских курсов в Москве//ЖМП 1944. С. 10–18. 335. Павлова Г.Е. Организация науки в России в первой половине XIX века. М., 1990. 239 с. 336. Панибратцев А.В. Философия в Московской Славяно-греко-латинской академии (первая четверть XVIII века). М.: Институт философии РАН, 1997. 153 с. (По теме монографии защищена диссертация: Философские курсы в Московской Славяно-греко-латинской академии. М., 1989). 337. Панибратцев А.В. Духовные академии в парадигме профессионального философского знания первой половины XVIII ст.//Философский век. Вып. 2. СПб., 2007. С. 31–57. 338. Панибратцев А.В. Просвещение разума. Становление академической науки в России. СПб., 2002. 624 с. О деятельности Лихудов (с. 29, 218–219, 222–227 и др.). 339. Пекарский Π.П. Наука и литература при Петре Великом. СПб., 1872. Т. 1. XXV, 16, 579 с. 340. Первое посещение Троицкой Лавры и академии высокопреосвященным Владимиром [Богоявленским], митрополитом Московским и Коломенским//БВ 1898. С. 189–201 (2-я пагин.). 341. Петр (Еремеев), иером. Проблемы реформирования высшей духовной школы в России в начале XX века: Дисс. … канд. богосл. СП, 1999. 181 с. 342. Петр (Еремеев), иером. Патриаршая школа. Московская духовная академия: 15 лет под духовным руководством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II//Встреча 2005. 1 (19). С. 20–24. 343. Петров Ф.А. Немецкие профессора в Московском университете. М., 1997. 180 с. 344. Петровский В., свящ. Источниковедческий обзор фондов Московской духовной академии: Дисс. ... канд. богосл. СП, 2006. 237 с. 345. Питирим, архиеп. В единении традиции и актуальности//Богословские труды. М., 1986. С. 24–40. 346. Пожар в Московских духовных школах//ЖМП 1987. С. 17–20. 347. Поздеева И.В. «Богоданные сокровища»: кириллические книжные памятники в современной библиотеке Московских духовных школ//The Trinity-Sergius Lavra in Russian History 2005. P. 307–353.

http://azbyka.ru/otechnik/Dionisij_Shlen...

О Шаде, см. у Koyre. Ор. cit. 52–65, у Шпета. Стр. 110–118, у Боброва. Философия в России. См. также статьи Зеленогорского в журн. «Вопросы Философии и Психологии», и 30. 231 См. об этом Ueberweg. Gesch. d. Philosophie (12te Aufl. 1923. B. IV. S 35). 232 См. подробности у Шпета. Ор. cit. Стр. 114–118. 233 Литература о Велланском: Бобров, «Философия в России». К. Веселовский, «Русский философ Д. М. Велланский». Рус. Старина, 1901, Филиппов, «Судьбы русской философии», Журн. Русское Богатство, 1894 г., Колюпанов, «Биография А. И. Кошелева», т. 1, Шпет, Ор. cit. Стр. 124–132, Коуге. Ор. dt. P. 91–99. См. также Розанов. «Воспоминания о Велланском», Журн Русский Вестник, 1867 г. 234 Коуге. Ор. cit. P. 98. 235 Колюпанов. Ор. cit. T. I. Стр. 445. 236 О Ястребцове, см. Шпет Ор. cit. Стр. 305–9; к сожалению презрительный тон у Шпета портит, как всегда, его изложение. 237 См. у Боброва. Op. cit. Стр. 221. (Вып. II). 238 Об этом свидетельствует письмо Велланского к Павлову (у Боброва, вып. II, стр. 225). 239 Шпет. Ibid. Стр. 126. 240 Из рукописи «Животный магнетизм». См. у Боброва, вып. III. 241 Шпет очень грубо говорит, что Велланский начал с «натурфилософскаго хвоста, а не с философских принципов, не с головы» (Ibid Стр. 125). Но Велланский здесь нисколько не ниже других известных шеллингианцев — Окена, Каруса и др. Все они, исходя из принципов трансцендентализма, были заняты применением принципов Шеллинга к натурфилософии, антропологии и т. д. Шпет в другом месте (Ibid. Стр. 132), говорит о Велланском, что он был «нечутким, а потому и беспечным к. чисто философскому значению основных принципов». «Он не мог раскрыть философских основ науки и знания… ибо он не был философом». Суждение это явно несправедливо. 242 Romantische Naturphilosophie. Ausgewahlt von Ch. Bernoulli u. I. Kern. Jena, 1926. 243 Впрочем надо отметить, что лекции Велланского воодушевляли некоторых слушателей до «самозабвения», до «экстаза». (См. у Боброва. Ор. cit. Вып. II. Стр. 67). но влияние его было очень ограничено тем, что преподавал он в Медицинской Академии. 244

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=731...

190. Foerster W. Op.cit., Трофимова М.К. Историко-философские вопросы гностицизма. М., 1979. 191. Философская энциклопедия, т. 5. М., 1970. 192. Эти материалы под тем же названием являются публичной лекцией на заседании Научного Совета по культуре при Президиуме АН СССР и отличаются до некоторой степени лекционным характером, которым в настоящем нашем томе легко пренебречь. Напечатаны в " Студенческом меридиане " (1983, 9-10). 193. Лосев А.Ф. Гомер. М., 1960, с. 83-91. 194. Андреев Ю.В. Раннегреческий полис (гомеровский период). Л., 1976. 195. Доватур А.И. Рабство в Аттике VI-V веков до н.э. Л., 1980, с. 25-105. 196. Колобова К.М. Возникновение и развитие рабовладельческих полисов в Греции. Л., 1956; Ее же. Возникновение и развитие Афинского государства (X-VI вв. до н.э.). Л., 1958 197. Античная Греция. Проблемы развития полиса. Т. II. Кризис полиса. М., 1983. 198. См.: Блаватская Т.В., Голубцова Е.С., Павловская А.И. Рабство в эллинистических государствах в III-I вв. до н.э. М., 1969; 3ельин К.К., Трофимова М.К. Формы зависимости в Восточном Средиземноморье эллинистического периода. М., 1969; Штаерман Е.М., Смирин В.М., Белова И.Н., Колосовская Ю.К. Рабство в западных провинциях Римской империи в I-III вв. М., 1977; Штаерман Е.М., Трофимова М.К. Рабовладельческие отношения в ранней Римской империи (Италия). М., 1971; Штаерман Е.М. Расцвет рабовладельческих отношений в Римской республике. М., 1964. 199. Штаерман Е.М. Кризис рабовладельческого строя в западных провинциях Римской империи. М., 1957, с. 437-448; ср. с. 479-481. 200. Штаерман Е.М. Мораль и религия угнетенных классов Римской империи. М. 1961. 201. Например, в кн.: Античное общество. Труды конференции по изучению проблем античности. М., 1967. 202. Голубцова Е.С. Идеология и культура сельского населения Малой Азии I-III вв. М., 1977. 203. См. напр.: Лосев А.Ф. История античной эстетики. Высокая классика. М., 1974, с. 237-239, 293-318. 204. Лосев А.Ф. Очерки античного символизма и мифологии. Т. I. М., 1930, с. 632.

http://predanie.ru/book/219667-iae-viii-...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010