Патрик, по его собственным словам, был выходцем из богатой семьи, имевшей давние связи с христианской Церковью: его отец был диаконом, а дед – священником. Однако сам он уверовал только после того, как в ранней юности попал в плен к пиратам и был увезен в качестве раба в Ирландию. Его миссия, очевидно, стала его личным начинанием и не была санкционирована никакими церковными иерархами. К сожалению, в собственных сочинениях Патрика нет ни одной даты, год его рождения нам неизвестен, а даты его смерти, зафиксированные в поздних ирландских анналах, сильно расходятся и представляются очень сомнительными. Насколько можно судить, стратегия Патрика заключалась в том, чтобы снискать доверие и благосклонность (в том числе с помощью даров) могущественных ирландских правителей, чьи сыновья и дочери обычно и становились первыми новообращенными. Христианизация Ирландии стала первым опытом распространения христианской религии в обществе, не затронутом ранее римским влиянием. Именно это обстоятельство определило своеобразие ирландской церкви, которое заставляет отдельных авторов – впрочем, безосновательно – видеть в ней едва ли не отдельную конфессию. Ирландия в период христианизации представляла собой конгломерат родоплеменных общин – кланов, связанных кровными узами, которые объединялись по территориальному принципу в более крупные территориально-политические образования – королевства. Власть королей (включая и «верховного короля», считавшегося номинально властителем всей Ирландии) зависела от его способности привлечь на свою сторону (с помощью военной силы, союзов или брачных связей) могущественных предводителей кланов. Эти особенности социально-политического устройства ирландского общества повлияли на организацию ирландской церкви. На территориях, принадлежавших Римской империи, система церковного управления обычно строилась по модели территориально-административной структуры государства: города, являвшиеся центрами civitates, становились епископскими резиденциями и административными центрами церковных диоцезов.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ СОБИРАЕТСЯ ПРАЗДНОВАТЬ ДЕНЬ СВЯТОГО ПАТРИКА марта 2004 На следующей неделе в Петербурге начнутся традиционные мероприятия, посвященные празднованию Дня Святого Патрика, сообщает Фонтанка.ру. Как заявили в Комитете по внешним связям, в Санкт-Петербурге любители ирландской культуры отмечают этот День уже более пяти лет. В этом году 16 марта в Доме дружбы будет открыта выставка книг, посвященных Ирландии, из фондов Российской национальной библиотеки и выставка фотографий об Ирландии. Впервые будут представлены также фотографии Клуба ирландских терьеров Петербурга. Выступят коллективы, исполняющие ирландские песни и танцы. Святой Патрик Ирландский На следующей неделе в Петербурге начнутся традиционные мероприятия, посвященные празднованию Дня Святого Патрика, сообщает Фонтанка.ру. Как заявили в Комитете по внешним связям, в Санкт-Петербурге любители ирландской культуры отмечают этот День уже более пяти лет. В этом году 16 марта в Доме дружбы будет открыта выставка книг, посвященных Ирландии, из фондов Российской национальной библиотеки и выставка фотографий об Ирландии. Впервые будут представлены также фотографии Клуба ирландских терьеров Петербурга. Выступят коллективы, исполняющие ирландские песни и танцы. 17 марта в 15.00 на Малой Садовой улице пройдет театрализованное уличное представление под названием " Явление духа Святого Патрика на Малой Садовой с последующим вознесением " . В нем примут участие актеры клоун-мим-театра " Мимигранты " и русско-кельтский оркестр. Зрители получат шары и красочные открытки с символикой Ирландии. Вечером в клубе " Порт " откроется пятый фестиваль фольклорной музыки " День Святого Патрика " . 26 марта в Санкт-Петербургском государственном университете откроется Ирландский культурный центр. А с 10 апреля по субботам в клоун-мим-театре " Мимигранты " будут проходить регулярные заседания Ирландского клуба. День рождения и смерти Святого Патрика, первого христианского святого Ирландии, отмечается 17 марта. В настоящее время этот изначально религиозный праздник приобрел более светский характер и отмечается во всем мире как день Ирландии, а также как праздник весны, музыки и веселья. В эти дни традиционные парады проходят в городах Европы, Америки, Австралии и Африки. Самые зрелищные из них - парады в Дублине и Нью-Йорке. В Москве парады, посвященные Дню Святого Патрика, проводятся с 1992 года

http://mitropolia.spb.ru/news/av/?id=186...

Существует множество других свидетельств об англичанах в Византии. Известно, что английские солдаты понесли тяжелые потери, сражаясь за византийцев против норманнов при Дирраке (Дураццо) в 1081 году. Император Алексей пожаловал англичанам землю на берегу Никомидийского залива, чтобы они построили там укрепленный порт. Между 1101 и 1116 годами некий линкольнширец по имени Ульфрик возвратился в Англию из Константинополя, чтобы вербовать солдат в византийскую армию. Английские солдаты сражались также при обороне города от крестоносцев в 1204 году; современный французский писатель Робер Клер пишет, что у этих англичан были свои священники. Из бытовых свидетельств мы знаем, что в середине XIV века на рождественском пиру у императора потомки английских переселенцев пожелали приветствовать его на их собственном наречии. Что стало с этими англо-саксонскими поселениями после захвата Константинополя в 1453 году турками – неизвестно. По-видимому, те поселения, которые оказались под властью турок, объединились с греческими, а новоанглийская колония на северном побережье Черного моря слилась с русским народонаселением. Православные святые Британии и Ирландии, изображенные на иконе 66 Аван (Afan), Августин Кентербериийский (Augustine, †604), Адомнан (Adomnan), Адриан (Adrian, VI в.), Адриан Кентерберийский (Adrian of Canterbury, †709/710), Айдан (Aidan, †651), Албаний (Albanus, III в.), Альдгельм (Aldhelm, † ок. 700), Альфеге (Alphege, †1012), Асаф (Asaph, VII в.), Аустель (Austel), Беда Досточтимый (Beda Venerabilis, Беуно (Beuno, VI в.), Бирин (Birinus), Бранвал- Православные святые Британии и Ирландии ладер (Branwallader, VI в.), Брендан Мореплаватель (аб. Клонфертский; Brendan, 522-†575), Бригита Килдарская (Brigit, †525), Венедикт/ Бенедикт Нурсийский (Benedict of Nursia, 480-†ок. 550), Вонифатий/Бонифаций (Boniface of Crediton, 675-†754), Гильда 500-†ок. 570), Давид Уэльский (David, VI в.), Дениол (Deniol, †ок. 584), Дублитир (Dublitir), Дунстан (Dunstan, 909-†988), Иллтуд (†нач. VI в.), Кадок (Cadoc), Кедд (Cedd, VII в.), Келлан (Cellan of Peronne, VII в.), Кей (Kew), Киаран (Снагап of Clonmacnois, VI в.), Колман (Colman, VII в.), Колум мак Кримтайн (Colum mac Crimthain of Terryglass, VI в.), Колумбан (Columbanus, 543-†615), Колумкилле (Columcille, 521-†597), Комгалл (Comgall of Bangor, VII в.), Кутберт (Cutbert, 634-†687), Лаврентий (Laurence, †619), Маелруайн (Maelruain), Меллит (Mellitus, VII в.), Мохолд (Maughold, †498), Ниниан (Ninian, сер. V в.), Патрик/ Патрикий Ирландский (Patric/Patricius, 390-†461), Паулин (Paulinus, VII в.), Самсон (Samson), Трилло (Trillo, V в.), Фин(н)иан (Fin(n)ian of Clonard, 512-†ок. 545), Ферси (Fursey, VII в.), Феодор Тарсийский (Theodore of Tarse, †690), Эгберт (Egbert, VIII в.), Юст (Justus, VII в.).

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Большая часть того огромного числа крестов, что обнаружены на острове Мэн, была найдена на южном и восточном побережьях острова. Самая ранняя надпись с юго-восточного побережья, датируемая VI веком, говорит о влияниях из Уэльса, Корнуолла и Девона. В приходе Маугхольд есть также датируемый началом IX века крест с надписью «Крест Гуриада» – в честь правителя по имени Гуриад из северного Уэльса (825–844). Это галло-римское влияние весьма заметно, если двигаться на север по восточному и южному побережьям острова Мэн. Другие святые и север В северной и западной частях острова мы видим ирландское влияние. Хотя коренными жителями этого острова были бритты, говорившие на бриттском языке (древнем валлийском), но воздействие ирландских поселенцев было столь значительным, что местное бриттское население подчинилось этому гаэльскому влиянию, вместо того чтобы свести его на нет. Так что местное население стало говорить на разновидности ирландского гаэльского языка – мэнском гаэльском. Предполагают, что ирландцы пришли сюда прямо из южной Ирландии либо с побережья Уэльса, где ирландцы селились еще прежде. Возможно, другие ирландцы, пришедшие из северо-восточной Ирландии, принесли с собой почитание святого Патрика. Посвященные ему чacobhu-«keeills» наиболее многочисленны на севере и западе острова, хотя некоторые из них могут относиться к XII веку. Насколько нам известно, святой Патрик не посещал острова Мэн. Однако интересно, что известный антиквар Уильям Кэмден (1551–1623) в 1585 году писал, что жители острова Мэн считали своим первым апостолом святого Патрика и лишь вторым – святого Маугхольда. Из других святых упомянем малоизвестного святого Германа (ок. 410 – 475), который, возможно, был епископом-миссионером из Уэльса , а также еще менее известных – святых Карбери, Малеу, Мароуна, Сантана (Санктана), Браддана (Брендана), Конхана († ок. 540) и Лонана (по некоторым сведениям, последний был племянником святого Патрика, по другим сведениям – он жил в VII веке) . К сожалению, сегодня все эти святые – епископы и отшельники – мало кому известны. Но все они – ирландские и валлийские монахи и подвижники – несомненно, были основателями Церкви на острове Мэн.

http://pravoslavie.ru/56015.html

Островной кельтский период (конец V – VII вв.) Вскоре после вывода римских войск бритты, многие из которых к тому времени были уже христианами, потерпели серию поражений от языческих племен, вторгавшихся на территорию Британии. Не имея поддержки со стороны Рима, дезорганизованная теперь Британия оказалась под натиском пиктов на севере и ирландцев на западе. Пытаясь остановить этот натиск, бритты пригласили с континента отряды германских наемников, состоявшие из англов, саксов и ютов. Однако очень скоро, около 441 г., эти племена начали войну с бриттами. Пограничные районы не выдерживали натиска бывших союзников. Наконец бритты сумели укрепиться в горных районах, находящихся примерно на территории современных Уэльса и Корнуолла, а впоследствии многие из них переселились в галльскую Бретань. Современная Англия, таким образом, началась с поселений англов и саксов, а вера из-за англосаксонских вторжений стала распространяться с юго-востока (в римский период) на запад, в места современных Корнуолла, Бретани, Уэльса и оттуда — в Ирландию. К востоку от бриттов теперь находились поселения языческих англосаксонских племен, намеревавшихся остаться здесь навсегда. Но бритты не были заинтересованы в евангелизации своих завоевателей; эта миссия будет осуществляться христианами с континента и ирландцами в начале VII в. Современные историки называют это время периодом “изоляции”, так как контактам кельтских христиан с Европой препятствовали англосаксы и язычники, захватившие Западную Европу. Вследствие этого британцы перестали посылать своих епископов на континентальные соборы. При такой изоляции кельтские христиане не знали о различных изменениях в литургической практике, принятых братскими Церквами Рима и Византии, например, изменилась дата празднования Пасхи. Позднее, когда общение британских и римских христиан возобновится, эти различия станут проблемой. Однако Божественным Промыслом вторжение англов в Британию послужило на благо ирландцам. По археологическим данным христиане в Ирландии были еще в период римского господства. Тем не менее, только с началом саксонских набегов, когда бриттов вынудили переселяться на юг и запад Британии, вера получила там первый реальный импульс. Для насаждения веры в Ирландии в то время главной фигурой был святой Патрик. После Патрика важную роль в созидании Ирландской церкви играл Уэльс, доставлявший монахов и наставников. Ко второй половине V в. влияние Церкви в Ирландии было существенным.

http://pravmir.ru/paterik-novokanoniziro...

Но я хочу указать на ту чудовищную путаницу в его мыслях, которая позволяет дикий ритуал называть «толикой здравого смысла». Именно этой путанице, и только ей, обязан своей жизнью и продвижением новый империализм. Вся слава и величие мистера Чемберлена именно в том и состоит; если вбивают гвоздь, никого не волнует, где его вбивают и зачем. Все слышат стук молотка, и никто не слышит тихого скрипа гвоздя. Перед войной в Африке, равно как и на всем ее протяжении, мистер Чемберлен звонко и решительно вбивал гвозди. Но если мы спросим: «Что же скрепляют эти гвозди? Где плоды вашего плотницкого ремесла? Где довольные потребители? Где свободная Южная Африка? Где престиж Британии? К чему все ваши гвозди?» — каков будет ответ? И тут нам придется (со вздохом обожания) вернуться к мистеру Пирсону и узнать назначение гвоздей: «Оратор, который забивал гвозди, получил тысячи голосов на выборах». Весь этот пассаж великолепно характеризует новую журналистику, которую представляет мистер Пирсон, новую журналистику, которая установила свой стандарт. Возьмем лишь один пример из сотен; возьмем описанного в статье мистера Пирсона бесподобного человека с доской и гвоздями, который выкрикивает (молотя по символическому гвоздю): «Ложь номер один. Прибить к мачте! Прибить к мачте!» И во всей редакции не нашлось ни одного наборщика или мальчика на побегушках, который указал бы ему, что ложь пригвождают к столбу, а не к мачте. Никто во всей редакции не заметил, что Pearson’s Magazine выдал банальную ирландскую нелепицу, которая так же стара, как святой Патрик. В этом истинная и главная трагедия реализации стандарта. Это не просто победа журналистики над литературой. Это победа плохой журналистики над хорошей. Я вовсе не хочу сказать, что статьи, которые мы считаем достойными и прекрасными, заменяются другими, которые мы считаем грязными и отвратительными. Если вы любите популярную журналистику (как люблю ее я), вы поймете, что Pearson’s Magazine — это слабая и плохая журналистика. Вы почувствуете это, как чувствуете вкус прогорклого масла. Вы сразу поймете, что это плохая массовая журналистика, как сразу понимали, что «Стрэнд» в благословенные времена Шерлока Холмса — это хорошая массовая журналистика.

http://azbyka.ru/fiction/esse/23/

201. Святой Патрик, один из основателей ирландской церкви, был одним из немногих ранних отцов церкви, который открыто и бескомпромиссно выступал против рабства. 202. то, кстати, сильно отличалось от уэльских законов, записанных два-три столетия спустя: в них указываются точные цены на все эти предметы (Ellis 1926:379–381). Список приведенных мной предметов — случайная выборка из уэльских судебников. 203. Так было в ирландском и уэльском языках и, по-видимому, в других кельтских языках тоже. Чарльз-Эдварде (Charles-Edwards 1978:130, 1993: 555) переводит «цену чести» как «стоимость лица». 204. Если вы одолжили человеку лошадь или меч, а он не вернул их во время боя, что привело к потере репутации, или даже если монах одолжил свою рясу другому монаху, а тот не вернул ее вовремя, из-за чего первый монах выглядел неподобающим образом на важном синоде, он мог потребовать уплаты цены чести (Fergus 1988: 118). 205. Цена чести уэльских королей была намного выше (Ellis 1926: 144). 206. Цена чести для королей провинций, чей статус был выше, составляла 14 кумал; в теории был и король в Таре, который правил всей Ирландией, но этот трон часто пустовал или права на него оспаривались (Byrne 1973). 207. Все это — упрощенное описание системы, которая на деле была бесконечно сложной; некоторые ее аспекты, особенно те, что касаются брака, который мог быть нескольких видов и подразумевал разный калым и разное приданое, по-прежнему остаются неясными. В случае клиентов, например, сеньор делал два начальных платежа, одним из которых была цена чести; однако за «свободных клиентов» цена чести не уплачивалась и их не превращали в крепостных (лучший общий обзор см. в: Kelly 1988). 208. Такое же наказание полагается за убийство государственных чиновников из некоторых районов (Ellis 1926:362). 209. «Нет данных о том, что самим предметам могли назначать цену. Т. е. ирландские деньги могли отражать статус индивида, но не использовались для определения стоимости предметов» (Gerriets 1985:338). 210. Можно также обратить внимание на словосочетание «дело чести» или — в данном случае — «убийство чести», которое также дает понять, что такого рода чувства глубоко укоренены в сельских областях Греции.

http://predanie.ru/book/220215-dolg-perv...

Таковы – знаменитая легенда о св. Брандане и его спутниках и не менее знаменитая – о частилище св. Патрика, разработанная в целом ряде легенд, поверий, обрядов, имевших некогда не только народное, но вместе и церковное признание 53 . Первая из этих легенд, при всем разнообразии ее фантастических подробностей, есть очевидная переделка, с привнесением некоторых христианских черт – переделка старой народной песни ирландских бардов, которые славились измышлением разного рода фантастических путешествий 54 ; вторая пользуется старинным ирландским поверьем (имевшим в язычестве свой смысл) о заколдованных (у язычников – священных) пещерах и островах и создает на основании его целую, не менее фантастическую историю, которую вплетает в жизнеописание наиболее чтимого в Ирландии святого и в таком виде пускает поверье по всему Западу, не только завлекая этим любителей душеполезного чтения (а таковым был весь средневековой Запад), хроникёров н поэтов (Матфей Парижский – в хронике, Marie de France – в особой поэме, Кальдерон – в особой драме и др.), но, что гораздо важнее, находит полное доверие к себе и привлекает целые толпы пилигримов в далекую суровую Ирландию, к той таинственной пещере в графстве Donegal, в которую, по легенде, спускался св. Патрик, апостол и просветитель Ирландии (372 – 466), и в которой, как сообщала легенда, каждый благочестивый католик может лично узреть мучения грешных в чистилище, подвергшись предварительному искусу и выполнивши известного рода обряды 55 … § III. Развитие средневековой легенды определялось, кроме прямых церковных источников, с одной стороны, данными классической мифологии и литератур и с другой – остатками языческих поверий, легенд, мифов, и следовательно прямого отношения, тем более, определяющего влияния „Диалогов“ св. Григория на средневековую легенду (в качестве ее источника) не могло быть 56 . Но в них именно есть одна подробность, связующая их с позднейшими средневековыми легендами, – это, правда, незначительная и может быть вовсе ненамеренная, но тем не менее довольно заметная „тенденциозность“, которая проглядывает в разных местах сообщаемых ими легенд, тенденциозность, дозволяющая напр.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Pono...

В.: Хороший знак. Марк Тайсон: Хороший знак. Патрик, Pamrickha английском, Ирландский, он научил, что Бог один, но три ипостаси. В.: О, то есть он это использовал вот во благо, да, через это? Слушайте, ну, интересно, интересно. Марк Тайсон: Да, да, да. В.: Нам надо тоже что-то придумать такое, чтобы объяснять людям, что такое Святая Троица. Марк Тайсон: Да, через природу. В.: Через природу, да. Здорово. Марк Тайсон: Это возможно делать. Здесь, в Покровском монастыре , у Матронушки , пока стоял в очереди к ее мощам , он услышал много разных историй, но одна запомнилась особенно. Марк Тайсон: Ну, конечно, человек может мечтать о многих чудесах Матронушки, но я лично слышал про одно чудо сегодня, и это было, ну… Одна женщина мне рассказывала, что, когда они перенесли ее мощи туда из кладбища, это было в ноябре, это было очень холодно. И у нее была какая-то тонкая куртка, и она стояла в очереди, замерзла. Она еще и еще сказала себе: «5 минут побуду еще и уйду, уйду, я не могу терпеть», – и читала акафист Матронушке, читала и еще раз читала. Вдруг она почувствовала – внутри такая жара, и это было, как солнце благодати внутри. И она стала, поклонилась мощам, и все было хорошо. Это было чудо. В.: Матронушка согрела. Марк Тайсон: Угу, да. Может быть, это кажется мало, но это не мало. Бог очень любит работать через неважные… В.: Неважные чудеса, казалось бы, да? Марк Тайсон: Да. То, что мы не считаем важным. Почти все, кто почитает Матронушку, признаются – она самая скорая на помощь из святых. Ты только еще стоишь в очереди, ты только подумал о просьбе, и вдруг, раз – она уже исполнена. От прошения до просимого не проходит и часа. Лично я в этом убеждалась не раз. Марк Тайсон: Когда мы поклонились перед мощами Матронушки сегодня, Литургия … они служили Литургию, и у священника был невероятный… В.: Голос, да? Марк Тайсон: Крепкий голос. Это было отлично. В.: Все свои службы он служит на старославянском. Убежден, если его понял он, иностранец, то смогут понять и русские прихожане.

http://azbyka.ru/way/kak-katolik-amerika...

Я заканчиваю. С трудом преодолеваю я желание продолжать, и медленно исчезают из памяти все лица. Остается только одно лицо – подобно небесному свету, который позволяет мне видеть все. Оно сияет над всеми, оно выше всех. И оно не исчезает. Я повертываю голову и вижу его – строгое и прекрасное. Оно рядом со мной. Лампа моя тухнет – я работал до глубокой ночи. Но та, без которой я – ничто, не покидает меня. О Агнес! Моя душа! О, если бы я мог видеть твое лицо рядом с собой и тогда, когда я приду к концу жизни! И в тот миг, когда предметы потускнеют передо мной, как тускнеют сейчас тени моих воспоминаний, о, если бы ты все еще была рядом со мною, к небесам воздев руку! notes Примечания 1 «Так как вы сделали это…» – цитата из евангелия от Матфея (XXV, 40). 2 …для ирландского великана…  – Имеется в виду Патрик О " Брайн, великан ростом свыше двух с половиной метров; его демонстрировали в Лондоне в 1804–1807 годах. 3 Выставка мисс Линвуд – коллекция картин, вышитых цветными нитками. 4 …приносить присягу для получения лицензии на брак…  – то есть присягнуть в том, что препятствий для брака нет, и получить разрешение на брак без предварительного оглашения в церкви. До ликвидации церковных судов в 1857 году такие разрешения выдавались за плату в помещении Докторс-Коммонс, в упоминаемой Диккенсом юридической части канцелярии епископа или генерального викария. 5 Старинные римские бани – один из немногих уцелевших в Лондоне памятников римского владычества; римские бани находятся в центре Лондона. 6 …возбудить дело перед «Британским Джуди»…  – Джуди – героиня народного кукольного театра, партнерша Панча. Миссис Крапп путает ее с «джури» – судом присяжных. 7 Том Тидлер – персонаж детской игры «Земля Тома Тидлера» (см. комментарии к 14-му тому наст, изд., стр. 531). Старинное название игры – «Земля Тома Айдлера», т. е. «Тома Бездельника». 8 «Я… беру тебя…» – начальные слова фразы, произносимой невестой при совершении таинства брака по канонам англиканской церкви. 9 Судья Блекстон – Уильям Блекстон (1723–1780), знаменитый английский юрист. 10

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=707...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010