К стр. 18; прим. 5. Тертуллиан Творения, Спб. 1849. О целомудрии II. 119–121; К жене 1, VI; II, стр. 209: «Не вступают в брак и жены язычников, когда теряют любимаго ими мужа» VII, 211: «В Риме запрещено распорядителю жертв или первосвященнику жениться два раза». К стр. 22 прим. 1 (стр. 56, прим. 1). Под «безбрачными» в 1Кор. 7:8 разумеет вдовцов и Климент Александрийский (Стром. III, 10, русск. пер., стр. 325). Если бы под безбрачными разуметь холостых, то пришлось бы думать, что апостол дозволяет второбрачие лишь женщинам, но не мужчинам. а между тем на таком понимании этого текста основывает Феодор Мопсуэстийский свою защиту второбрачия клириков (см. стр. 53). Стр. 27. Климент Адекс., Стром. III, 9, стр. 354: «Воздержание и брак оставлены на наш выбор». Стр. 29, отд. 3) См. Амвросий Мед. О вдовицах гл. 13, Твор. Казань. 1901, стр. 102; Златоуст, О девстве, Твор. I, 297. Стр. 30–31. Почти все древние толкователи под «сестрой женой» 1Кор. 9:5 разумеют не супругу, а женщину помощницу, следовавшую за апостолом, по примеру женщин, сопровождавших Спасителя, своего рода добровольную диакониссу (Ср. Римл. 16:1–2 ) См., напр. Климент Александрийский , Стром. III 5; Тертуллиан , De monog. 3; Иероним, Против Иовиниана, I, 26; Августин, De ореге Monach. IV, 5; Феодорит в толков. на 1Кор. 9:5 ; Исидор Пелусиот , Письма III, 176; Феофилакт MG. 124, 665; Икумений, MG. 118. 756, Евфимий Зигабен издании Калогера, I, 271. К стр. 43, прим. 1 и 2. См. также «Беседу на слова; «Вдовица избирается», MG. 51. 325. «О единобрачии» MG. 48, 611; «О девстве» гл. 33, MG. 48. 560. К стр. 51. прим. 3. В англиканской церкви второбрачие дозволяется всем священнослужителям, не исключая и епископов, и потому естественно многие англиканские ученые стараются, по примеру Бингама, истолковать комментарий Златоуста на I Тим. 3:2 в смысле запрещения лишь одновременной полигамии. Помимо Свита так толкуют это место, напр. Д-р Пюзей (Prsey, Library of the Fathers, vol. X, p. 420), D-r Фарбэри (Fairbairn. The Pastaral Epistles, p. 418), епископ Гарольд Браун (Harold Broune, Exposition on the thirty nine articles, London, 1874, pp. 752, 759) и Мейрик (F. Meyrick, Diction, of Christ Antiqu. Smith’a под словом Marriage, II, 1097). Точно также перетолковывают английские писатели и смысл слов Икумения и Феофилакта (Браун, ibid.. Reynolds в «Expositor», 1875, vol. II).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Troicki...

701 слл.); Горский и Невоструев, Описание... II, 2, 267 слл.; Описание ркпс. Солов. б-ки, II, 126 сл. 221 Таковы: – Достопамятные сказания о подвижничестве свв. и блаженных отец. 1845 (я пользуюсь изданием 1871 г.). – Древний Патерик, изложенный по главам. М. 1874. Изд. 2-е, 1892. – Луг Духовный. Перев. пр. Филарета Черниговского. 1848. – Перев. священника Хитрова. М. 1896. – «Лавсаик» . 1850. –  Григория Двоеслова Собеседования (Диалоги). Казань. 1858. 225 Patrol. ser. latina, t. 73, col. 851 sqq. (в Vitae Patrum Росвейда). Срв. об этом Горский и Невоструев, н. соч., II, 2, 268; Древний Патер., предисловие, 6. Греческий текст остается неизданным. 227 Достопам. сказания... (1871 г.), 12, стр. 355; Древний патерик, гл. 20, отдел 6-й, стр. 398. 229 Достопам. сказ., под именем Арсения, рассказ 33, стр. 29. – Древний Патерик, гл. 18, отд. 3, стр. 338–9. – Пролог под 3 декабря (по Прологу цитирует А. Н. Веселовский). 231 Заметим, что словом „мурин» в славянских памятниках и переводилось слово Αϑοψ (см. словари Миклошича, Востокова, Срезневского, s. v.); при этом оно, подобно этому последнему, с давнего времени служило для обозначения беса. • 235 О такой репутации свидетельствует и наш рассказ о видении инокини: „нарицаху его калитою, сего ради б бо милостивъ зло, и ношаше при пояс калиту. всегда насыпану сребрениць. и куд шествуя даяше нищимъ сколько вымется». 237 Предписывая строгое воздержание в первые дни Великого Поста, наш Устав церковный ссылается на Устав Святой Горы, который рекомендует в первый понедельник вовсе не вкушать пищи. 238 Дополнение: По поводу олицетворения понедельника я должен заметить, что указанный мной случай (в Волоколамском Патерике) далеко не единственный: как в быту старинном и народном, так в сказаниях и поверьях не раз констатировано и почитание понедельника (выражавшееся главным образом в посте) и даже олицетворение этого дня, хотя последнее и не особенно часто [Чтобы не повторять библиографических указаний на этот счет, я могу ограничиться ссылкой на последнюю по времени статью по вопросу о почитании понедельника, где указано немало фактических данных и приведена библиография: Балов, Понедельничанье (Живая Старина, 1901, 1, 120–124).].

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

342 Биография его – в „Историко-статистическом описании смоленской епархии», 1864 г. С.-Пб., стр. 114–133; несколько замечаний в „Обзоре Русской Духовн. литературы» архиепископа Филарета, издан. 2-е, Чернигов, 1863 г. кн. 2, стр. 125. 345 Заметки об его биографии и авторской деятельности находятся в „Обзоре духовн. литер., преосвященного Филарета» кн. 2, стр. 209–210 и в „Руководстве для сельских пастырей» 1876, 5. 346 Мнение это помещено в 11-й кннге „Чтений в Московском обществе любителей духовного просвещения», М. 1870, отд. 2, стр. 1–2. 347 В Πησλιον помещена статья под заглавием: Σντομος μο κα κριβς διδασκαλα περ Συνοικεσων (См. изд. 1864, Ζακνϑ, σ. 734–756). Но эта греческая статья вовсе не то же, что статья Кормчей книги „О тайне супружества», как можно думать, судя по словам преосвященного. Та и другая статья – совершенно различные сочинения по времени своего происхождения, по полноте содержания и по приемам изложения. 352 В „Записках по церковному законоведению» он цитирует много раз 50-ю главу Кормчей. Изд. 4-е, Киев, 1871, стр. 163–167. Его брошюра „О видах и степенях родства» (Изд. 4-е, Киев, 1864) вся основана на 50-й главе кормчей книги. 353 „В практике русской церкви руководством при счислении степеней в родстве и свойстве служит 50-я глава части так называемой Кормчей книги... Счет степеней представлен в помянутой книге совершенно верный, – сомнения в этом никем и никогда не было выражаемо» („Изъяснение церковно-гражданских постановлений относительно браков, заключаемых в родстве или свойстве». – Пенза, 1877, стр. 23). 355 „Иже нупетру (куму) свою поймет себе в жену, по закону людскому носа има обема урезати и разлучити я; а по церковному закону разлучити я и в пост на 15 лет да даетася. Чин же поста сицев: 5 лет вне стояти и плакатися, и послушати литургии, а 4 лета в церкви до святого евангелия, а 3 лета до Верую во единого Бога, три же всю, о хлебе и о воде. И тако скончавше урок свой, в 16-е лето да приобщится». Сн. Закона Градского грань 39 гл. 63 и Главизн Леона царя. Зач. 15 гл. 22.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Gorchak...

982 В наших списках сего; исправлено по подлиннику, которому следуют Кирилловский 2 и Строевский списки. Срав. Прилож. 1, примеч. 2. 1002 У греков существовал обычай, прямо противоположный настоящему ответу (см. толкование Вальсамона на 83 правило VI вселенского собора). 1004 Ответ основан на Студийском уставе, в котором говорится, что поп и диакон на шестом часе «възьмъша благословение у игумена, облачитася, и проскумисает диакон» (Опис. ркп. Синод. библиот. Отд. II, ч. I, стр. 248). 1008 Обряд воздвижения св. Креста (14 сентября) есть собственно архиерейское священнодействие. Но в знатнейших монастырях Греции, например в Студийском, он совершаем был игуменами (см. в Уставе Студийском синод. библиот. 330, л. 261 об.). 1009 Во всех списках Феофилакта: разумеется, конечно, известный Феофил александрийский, первое (а не седьмое) правило которого, действительно, может служить основанием для настоящего ответа. 1011 Во всех наших списках хотящии; ошибка исправляется Кирилловскими списками 2 и 3. Под «ходящими» разумеется, без сомнения, кочевники в пределах сарайской епархии. 1022 В подлиннике: ν δε δελφν το βαπτσαντος θεαν πρωτεξαδλφην το βαπτσθντος προσπου ες γυνακα λαβεν; (гл. 11). Т.е: «можно ли брату крестившего лица жениться на тетке или двоюродной сестре крещенного?». 1023 В подлиннике: τοτο κεκωλυμνον παρ τν καννων στ(гл. 12; ср. Σνταγμα τν καννων IV, 191; V, 49). Но замечательно, что во всех наших списках, за исключением Ундольского и Кирилловского 2 (чтение которых принято в тексте), читается: «неудержано есть святыми каноны». В виду большинства и сравнительной древности списков, представляющих это чтение, нужно допустить, что оно было первоначальное и что настоящий ответ (равно как и другие, в особенности 23-й) в славянском переводе приспособлен к исключительным обстоятельствам сарайской епархии. Окруженная со всех сторон дикими кочевниками и сама кочующая (вопрос 21), она была в буквальном смысле воинствующей церковью и, при крайнем недостатке в лицах, способных к принятию священства, нуждалась в смягчении канонической строгости относительно священников, которые брались иногда за оружие. В Строевском списке антиканоничность ответа сглажена чрез изменение вопроса: «Аще пономарь человека убиет, лзе ли ему со попом служить?». В основном списке ответ был заклеен.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Pavlov...

31 О возникновении компании и первом прибытии англичан в Белое море см. «Anglorum navig. ad Moscovitas» в «Rerum Moscoviticarum auctores varii». Об открытиях англичан на северо-востоке и об их торговых сношениях с Московским государством с 1553 г. см. письмо Лена у Гаклюйта, I, 523 и сл. и «Историю Московии» Мильтона, гл. 5 (в переводе Е. Карновича в «Отеч. Зап.», т. CXXXI). 34 Барбаро, в «Библиотеке иностранных писателей о России», стр. 63; Контарини, там же, стр. 17. 44 Иоанн Ласский так определяет Европейскую Сарматию: Terra Sarmatica procedit a Polonia minori ex parte Occidentis virsus Orientem per fluvium Borysthenem magnum ac per totam Sarmatiam Europaeam inclusive usque ad Tanaim et ad insulam Tauricam. Страна по ту сторону Дона известна была под названием Азиатской Сарматии, которую Ласский называет еще Скифией: Tanais Scythiam et Sarmatiam dividit. «Histor Russ. Momun»., I, CXXIII. Так же определяет границы Сарматии и М. Меховский «Библиографические отрывки», статья 3-я, «Отеч. Зап.», т. XCVII отд. II, стр. 141. 45 Herberstein, «Rerum Moscoviticarum auctores varii», p. 1, 2, 60, 77, 76, 86,90, 103. – Флетчер «О государстве Русском», гл. 20-я. 46 Царев-город находился в 8 верстах от нынешнего Изюма. «Сказания современников о Димитрии Самозванце», часть 3-я, примеч. 15. 50 Terki, под 43° 23 с. ш., по определению Олеария, на маленькой речке Теменке, рукаве большой реки Büstro (стр. 338). 51 Olearius, 315 – Hakluyt I, 363. – А. Дженкинсон, несколько раз ездивший по Волге в Персию и Бухарию, говорит, что пределы Ногайской области простирались к юго-востоку до Туркмении. 52 Olearius, 292. – Mayerberg, II, 79–80. – Struys, 150. На карте, приложенной к книге Авриля, Болгары помещены между Казанью и Самарой. На этой карте стоит надпись: mirêe de l " original de la chancellerie de Moscou. 54 Struys, 162: C " est en ce lieu (около Саратова) qú on commence à voir de ces derniers (Calmuques). 55 Herberstein. 74: Ultra Wiatkam et Kazan, ad Permiae viciniam Tartari habitant, qui Tumenskii, Schibanskii et Casatzkii vocantur. – Мейнерс («Vergleichung», I, 74) разумеет под шибанскими Татарами Татар хивинских; но соседство с Пермью, в которое ставит Герберштейн шибанских и казацких Татар, показывает, что нет нужды искать первых так далеко. Теми же самыми пределами ограничивает он область, которую называет Сибирью, помещая ее и на карте и в описании страны в области верхнего Яика, по обе стороны Южных Уральских гор, т. е. в нынешней Оренбургской губернии, в том крае, который еще в первой половине XVII в известен был в Москве под именем Башкирии. В таком случае не будет затруднения признать в Татарах казацких Киргиз-кайсацкие орды, жившие в ближайшем соседстве с Башкирами.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Klyuch...

В Талмуде , сборнике устных иудейских преданий и раввинских объяснений закона, во второй его части, называемой " Гемара " , составленной в Палестине около 390 года по Р. X., говорится о том, что Иисус Христос совершая чудеса, но чудеса те приписываются Талмудом действию злого духа. Талмуд относится вообще крайне враждебно к Иисусу Христу и, говоря о Нем, употребляет такие выражения: " Да погибнет имя Его и да исчезнет память Его! " При таком явном пристрастии Талмуда, лишающем его значения достоверного исторического исследования, для нас важно свидетельство его о том, что Христос совершал чудеса. Если составители Талмуда, заклятые враги Христа, не решились отвергать факта совершения Им чудес, а только приписали их действию сатаны, то из этого надо вывести заключение, что совершение Иисусом Христом чудес - вне всякого сомнения. Иосиф Флавий, иудейский историк, родившийся в 37 году по Р. X., в своем сочинении " Иудейские древности " (кн. 18, гл. 3, отд. 3) так говорит об Иисусе Христе: " Около этого времени жил Иисус, мудрый человек, если нельзя иначе назвать Его, как только человек: ибо Он совершил дела чудные, учил тех, которые с охотой приемлют истину. Он приобрел Себе много последователей, как из Иудеев, так и из язычников. Он был Мессия (Христос). Несмотря на крестную смерть, на которую Пилат, по требованию старейшин народа, осудил Его, первые ученики Его не оставили прежней к Нему любви. Он явился им живым три дня спустя после Своей смерти, как предсказали пророки об этом и о других чудесах Его жизни; и до сего дня последователи Его продолжают существовать под именем христиан, которое они имеют от Него " . Приведенное выше свидетельство Иосифа Флавия об Иисусе Христе находится во всех рукописях его сочинения и приводится историком Евсевием (кн. 1, гл. 11) без всякого сомнения в подлинности, как несомненно принадлежащее Иосифу. Но новейшие критики-отрицатели признают это свидетельство, в настоящем его виде, подложным на том основании, что: 1) оно не упоминается ни одним из христианских писателей до Евсевия, как-то: Иустином Мучеником, Климентом Александрийским, Оригеном, Тертуллианом и другими; между тем, подобное свидетельство Иосифа Флавия было бы серьезным оружием в их руках при защите христианства от нападений язычников и евреев; и 2) что это свидетельство не согласуется с характером и верованием Иосифа, не принадлежавшего к числу христиан.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2336...

Ук. св. Синод. 1868 г. ноябр. 7 дня, 8625; Церковн. Летоп. Духовн. Беседы, 1870 г. апр. 11). Таким же образом в шестой и седьмой степени обоих видов этого родства, священники обязаны наблюдать, чтобы не венчать своею властью такие браки, в которых, вследствие имеющих возникнуть новых родственных отношений между брачующимися, могло бы произойти смешение родственных наименований (напр. в 6-й степени, если бы дед и внук, конечно двоюродные, пожелали жениться на двух двоюродных сестрах, и т.п.). Ибо и эти браки в нашей Церкви не одобряются, и разрешаются только в крайних случаях, с благословения архиерейского (Указ 1810 г. янв. 19. 1859 г. марта 28). Подобно этому наконец ни один священник не имеет права венчать своею властью браки заключаемые в родстве трехродном в 2-й, 3-й до 4-й степени включительно (Указ. св. Синод. 1859 г. март. 28). Затем вообще в прочих линиях боковых родства кровного и в свойстве двуродном, начиная с 7-й степени, а в родстве трехродном от 5-й степени, браки безусловно дозволяются и священники в означенных и дальнейших степенях могут венчать всякого без малейшего препятствия и опасения, как и всякие другие браки, где никакого родства не полагается (Сравн. ниже подробнее перечни браков запрещенных, и подлежащих разрешению архиерейскому, а также и совершенно свободных для повенчания, отделение V, §§32–34). §20. По нашим законам церковным степени родства духовного определяется также, как и степени родства кровного двуродного, т.е. восприемник в этом родстве считается двуродным отцом по отношению к восприемлемому от него, и потому находится с сим последним в первой степени; за сим родной отец восприемлемого находится к восприемнику своего дитяти во второй степени, и т.д. (VI Вселенск. собор. пр. 53). Вследствие этого, в прежние времена брак запрещался и происходящим от восприемников с происходящими от воспринятых, и притом до тех же степеней, как и в родстве кровном, т.е. до 7-й степени включительно (Кормч. гл. XLVIII гр. 7, ст. 28; гл. XLIX зач. 2, отд.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Hojnack...

В поисках „разгадки“ повести, стоящей по своему стилю особняком в творчестве Гоголя, исследователи неоднократно усматривали в ней попытку усвоить на украинском историко-фольклорном материале демонические образы и построения немецкого романтизма, в частности Л. Тика. Неоднократно отмечалась сюжетная близость „Страшной мести“ и повести Тика „Пьетро Апоне“, появившейся в русском переводе незадолго перед тем („Московский Вестник“ 1828, и вероятно известной Гоголю. Однако связь „Страшной мести“ с романтической литературой была менее значительна, чем связь ее с украинским фольклором, сказавшаяся и в основной теме — борьбе с Польшей за народную свободу, и в основных образах (народный герой — Данило Бурульбаш, злодей-изменник, несчастная Катерина), и во всем лирико-эпическом стиле повести. „Страшной местью“ раскрывались в творчестве Гоголя новые возможности, на основе которых выросла героическая эпопея — „Тарас Бульба“. Библиографическая справка 1. В. И. Шенрок. „Материалы для биографии Гоголя“, т. II. М., 1893 (гл. „Повесть «Страшная месть» и ее отношение к повестям, вошедшим в «Миргород»“, стр. 54–68). 2. И. М. Каманин. „Научные и литературные произведения Н. В. Гоголя по истории Малороссии“ — „Памяти Гоголя. Научно-литературный сборник, изданный Историческим обществом Нестора-летописца, под ред. Н. П. Дашкевича“. Киев, 1902, отд. II, стр. 75-132. 3. А. К. и Ю. Ф. „Страшная месть“ Гоголя и повесть Тика „Пьетро Апоне“ — „Русская Старина“ 1902, стр. 641–647. 4. Г. И. Чудаков. „Отношение творчества Н. В. Гоголя к западно-европейским литературам“. Киев, 1908 (ч. II, гл. 2 „Малорусские повести из простонародной жизни“, стр. 85–88). 5. В. А. Розов. „Традиционные типы малорусского театра XVII–XVIII bb. и юношеские повести Н. В. Гоголя“ — „Памяти Н. В. Гоголя. Сборник речей и статей“. Киев, 1911, стр. 99-169. 6. В. Н. Державин. „Фантастика в «Страшной мести» Гоголя“ — записки катедри 1927, т. VI, стр. 329–338. 7.  Anatol Dauenhauer. „Gogol’s «Schreckliche Rache» und «Pietro von Abano» von L.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=692...

а еже статиа чернильна сим образом» (чернильный кружек в нем) «и письмо в не чернильно, и то чести себе в келии размерено, на 8 недель (Описание рукописей Слав. Моск. Синод. библиот. Отд. 1, стр. 322, 323 и 272). Это разделение рукописи совпадает с указанным разделением печатного Апостола. Чернильный кружок со словом: «неделя» стоит в рукописи, как в печатном апостоле, пред «Сказанием Деяний апост.; «понедельник» – пред 7-м зачалом (гл. 3); («вторник» – пред 14-м (5: 12, в печатном 5, 18); «среда» – в 17-м зачале (7: 47); «четверг» – пред 22-м зачалом (9: 20), но в печатном пред 23-м зачалом (10: 18). Круги и в них – пон., втор, и т. д. писаны в Новом Завете XIV в.) св. митр. Алексия. 394 Слово «Премудрость» говорится и в других службах пред отпустами, в которых не положено молитвы: «Сый благословен Бог наш», и произносится «Премудрость» для самого отпуста, где также проповедуется: «Христос истинный Бог наш», как и в той молитве (Сим. Сол., см. Нов. Скр., ч. 2, гл. I, § 36). 395 Совершив молитву («Господи и Владыко живота моего»), творит поклон великий, елико мощи главою до земли довести... Великий не просто глаголет великий, но есть величество, елико человек может право стоя, и нимало наклоняся главою на землю поклонится, и без некоего прибавления, еже инии скамейцы преставляют себе, инии же ино что, и свою леность сим удобряют, и мнятся с право трудившимися сравнятися во святых великих поклонех (И се есть образ великих поклонов) (Тип. послед. пон. 1-й седмицы Вел. поста, о поклонех). Эти великие поклоны сопровождаются коленопреклонением γονυκλισα (там же см. утреню). Поклоны до земли иногда совершаются и без молитвы; «Господи и Владыко живота моего», так, после 9-го часа в великом посту, после пения: Помяни нас, Господи, егда приидеши во царствии Твоем», поклон един вси равно до земли... И паки: «Помяни нас, Владыко, егда приидеши во царствии Твоем», и поклон до земли и т. д. (Тип., послед. понед. 1-й седмицы Вел. поста). Малые поклоны, называющиеся также легкими, совершаются с молитвою: «Боже, очисти мя грешного и помилуй мя».

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Nik...

Часы и литургия Златоустого Об изменяемых частях часов и литургии чит. ниже (ч. 1, отд. 4, гл. 40, 41, 42, 44 и 45). Глава 11. О богослужении седмичных дней при двух святых, не имеющих в Типиконе праздничного знак Вседневная вечерня накануне понедельника, вторника, среды, четвертка и пятка при двух святых, не имеющим в Типиконе праздничного знака 242 . Сначала читается, как и и другое время, 9 час; потом отправляется вседневная вечерня. Порядок ее такой же, как при одном малом святом. Но стихиры на Господи, воззвах Октоиха оставляются; поются же только стихиры Минеи: одного святого 3 и другого святого 3 (см. в Октоихе Указ о службе всей седм., а также в Типик. 2 сентября). Слава – святого, если который-нибудь имеет (см. там же и в Месячной Минее 2 и 3 сентября). И ныне, богородичен по гласу Славы из Ирмологиона или дополнительной части Месячной Минеи, а на среду и пяток крестобогородичен, положенный в Минее наряду (см., напр., 2 сент.), также по гласу Славы. А если Славы нет, то Слава, и ныне, богородичен, напечатанный в Минее наряду, а на среду и пяток крестобогородичен, также напечатанный в Минее наряду (см., напр., 19-го ноября). Если случится предпразднство или попразднство господского или богородичного праздника, то на Господи, воззвах стихиры, напр., 11 сент., так: преподобные 3, Автонома 3. Слава, и ныне–праздника, или еще 20 ноября: праздника 3, первого святого 3. Слава, и ныне – праздника. Стихиры на стиховне из Октоиха (см. Окт. Указ о службе всея седм. и Типик. 2 и 3 сентября, 18 и 19 ноября). Слава, и ныне, богородичен, а на среду и пяток крестобогородичен из Октоиха (см. тааже и в Месячной Минее под 18 и 19 ноября, где нет никаких песнопений для стихир на стиховне). Но если в Минее есть песнопение на Славу (см. напр., 2 и 3 сент,. и 3 ноября), то поется это песнопение, а на И ныне богородичен по гласу Славы из Ирмологиона или дополнительной части Месячной Минеи, а на среду и пяток крестобогородичен, напечатанный в Минее наряду (см. там же). Если случится предпразднство или попразднетво господского или богородичного праздника, то на стиховне стихиры, напр., 11 сент., праздника. Слава, и ныне – праздника, или еще 20 ноября: стихиры на стиховне второго святого. Слава и ныне – праздника.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Rozano...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010