8,9-10). И как поет Давид: " Ты воссел на престоле " , сиречь в сердце моем, " Судия праведный, ты покарал народы " , то есть страстные помыслы, " и погиб нечестивый " (Пс. 9,5) демон, таковых помыслов причина. " Изнемогут и погибнут пред лицом Твоим, когда возвратится враг мой вспять " (Пс. 9,4). Ибо поистине нет ничего, что бы врага нашего диавола уничтожило и погубило его против нас приражения, кроме как Бога, явившегося в нас, и лика Его, нами созерцаемого и облиставающего нас божественнейшими лучами в безвидном сиянии. Ведь говорится: " Господь просвещение мое и Спаситель мой: кого убоюсь? " (Пс. 26,1), а также: " Если и пойду посреди тени смертной, не убоюсь зла, потому что Ты со мной " (Пс. 22,4). И, конечно, для того, чтобы с ним и в нем пребывал Бог и он созерцал [Его] лик, чтобы мог он ликовать и пребывать в уверенности, молит он Бога: " Не отвергни> меня от лица Твоего и Духа Твоего Святого не отними от меня. Воздай мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня " (Пс. 50,14). Посему надлежит попытаться принять в безмолвии светоносные лучи божественной красоты по священному совету богоносцев и пророков, а скорее, по [изреченному] через пророков увещанию Бога Вседержителя, а подчас и порицанию за нерадение к сему, как, например, через Исаию: " Оставили Меня, источник жизни " (Иер. 2,13), а также: " Вол знает владетеля своего, и осел - ясли господина своего; а Израиль не знает Меня и народ Меня не разумеет " (Ис. 1,3). Также еще: " Солгал Мне и не помянул Меня и не принял Меня ни в разум свой, ни в сердце свое; и Я, увидев тебя, презираю " (Ис. 57,11). И через Осию: " Меня забыли " (Ос. 2,15 LXX, слав. 2,13), и далее: " Обручу тебя в правде и ...> вере, и узнаешь Господа " (Ос. 2,21-22 LXX, слав. 2,19-21), а также: " Ты отверг ведение, и Я отвергну тебя от священнодействия предо Мною " (Ос. 4,6), и: " Горе им, трусливым, что отдалились от Меня " (Ос. 7,13); и опять же через Иеремию увещает он никого ничем не хвалиться, но всякому, кто хвалится, хвалиться единственно " тем, что разумеет и знает Меня, что Я - Господь " (Иер.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/668/...

Ос.12:5 . А Го­с­по­дь есть Бог Саваоф; Сущий [Иегова] – имя Его. В ст. 5 пророк обосновывает мысль, выраженную в конце предыдущего стиха. Обетования, данные в Вефиле, принадлежат потомству Иакова, потому что Господь есть Бог всемогущий, неизменяемый. «Бог Саваоф» (zabah, ополчение, воинство. ) – Владыка воинств небесных ( Быт 32.2 ), светил ( Ис 40.26 ; Пс 102.21, 148.2 ), и ополчений земных ( Ис 24.21–23, 27.1 ; Исх 7.4, 7.41 ): наименование, выражающее идею всемогущества Божия. – «Вместо слов Сущий (Иегова) имя Его» в слав. «будет память Его», так как LXX вместо имени Божия читали гл. Ihjeh ( будет), а сл. sichro ( имя его) приняли в буквальном значении – «память». Ос.12:6 . Обратись и ты к Богу твоему; наблюдай милость и суд и уповай на Бога твоего всегда. Увещание к Израилю. «Наблюдай (слав. «снабди») милость и суд» – chesed – любовь, misihpat – справедливость. Вместо слов «уповай на Бога» в слав. «приближайся к Богу». Ос.12:7 . Хананеянин с неверными весами в руке любит обижать; Ос.12:8 . и Ефрем говорит: «однако я раз­богател; накопил себе имущества, хотя во всех мо­их трудах не найдут ничего незакон­ного, что было бы грехом». По мысли пророка, Израиль вместо того, чтобы быть народом Божиим, делался хананеяном – торгашем, поставившим себе целью обогащение и наживу путем обмана и насилия. При этом ослепление Израиля так велико, что в приобретении имущества путем обмана он не видит ничего незаконного и греховного (ср. Лев.19:36 ; Втор 25.18–16 ). Хананеянин – с евр. Ханаан (как и в слав.): как собственное имя – слово Ханаан употребляется в Библии для обозначения страны ( Исх 15.15 ; Чис 13.29 ) и для обозначения народа; ввиду того, что жители Ханаана, именно финикияне главным образом занимались торговлей, слово Ханаан получило значение нарицательного имени – купец, торговец ( Ис 23.8 ; Соф 1.11 ), Вместо слов «накопил себе имущества» (on) в слав. «обретох прохлаждение»: LXX производили on, как предполагает (Шлейснер) от арабск. корня и перевели через αναψυχ. Конец ст. LXX перевели в 3-м лице.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 6 1–2. Воскресение Израиля в будущем. 3–11. Греховность Израиля в настоящем. Ос.6:1 . В скорби своей они с ран­него утра будут искать Меня и говорить: «пойдем и воз­вратимся к Го­с­по­ду! ибо Он уязвил – и Он исцелит нас, по­раз­ил – и пере­вяжет наши раны; Ос.6:2 . оживит нас через два дня, в третий день восставит нас, и мы будем жить пред лицем Его. Пораженный бедствиями, находясь в плену, народ некогда с особенною ревностью ( «с раннего утра») взыщет Господа. Израиль сознает, что только Господь в силах поразивший его, может перевязать его раны и исцелить, что только Господь в силах воскресить от духовной смерти, которая постигнет народ в плену: «оживит нас через два дня, в третий день восставит нас». Влагая эти последние слова в уста народа, пророк указывает на скорое (два-три дня короткий срок) и несомненное оживление народа. Ап. Павел в послании к Коринфянам говорит, что Христос «воскрес в третий день по Писанию» ( 1Кор 15.4 ). Так как другого более ясного указания на воскресение Иисуса Христа в третий день в ветхозаветном писании нет, то должно думать, что апостол имеет в виду именно рассматриваемое места кн. Осии и, следовательно, находит в нем предуказание на воскресение Христово. Следуя апостолу, и церковные учители блаж. Феодорит, Григорий Нисский , блаж. Августин и др. видели в рассматриваемых стихах VI-й гл. прообразовательное пророчество о воскресении Христа. Ближайшим образом, разумеется, пророк говорил об Израиле. Но Израиль был прообразом Мессии (ср. Исх 4.22–23 ; Ос 11.1 ; Ис. 4 , Ис. 44 , Ис.52 , Ис.53 ), и важнейшие факты истории Израиля предызобразили черты из земной жизни Мессии. Как должен умереть и воскреснуть Израиль, так умрет и воскреснет Мессия Христос. Мессия – душа народа, источник жизни для него. Поэтому, если должен воскреснуть от смерти народ, то прежде этого еще должно совершиться воскресение из мертвых Мессии. Ос.6:3 . Итак по­знаем, будем стремиться по­знать Го­с­по­да; как утрен­няя заря – явле­ние Его, и Он при­дет к нам, как дождь, как по­здний дождь оросит землю».

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

«Я возвещал это и внезапно делал, и все сбывалось». К чему не раз апеллировал пророк и раньше ( Ис.41:26 ; Ис.43:9–10 ; Ис.44:7–8 ; Ис.47:11 ). Ис.48:4 . Я знал, что ты упорен, и что в шее твоей жилы железные, и лоб твой – медный; «Вем, яко жесток еси, и жила железна выя твоя, и чело твое медяно». Славянский перевод здесь лучше русского передает мысль пророка, его художественно сильный образ крайней жестоковыйности Израиля ( Исх.32:9 ; Иер.5:3 ; Иез.3:7–8 ; Зах.7:12 ). Она же именно и заграждала доступ к сердцу Израиля всех обличающих и предостерегающих увещаний пророка. Данные слова пророка Исаии очень близко стоят к изречению Второзакония: «ибо я знаю упорство твое и жестоковыйность твою» ( Втор.31:27 ; ср. Втор.32:15 ). Ис.48:5 . поэтому и объявлял тебе задолго, пре­жде нежели это при­ходило, и пред­ъявлял тебе, чтобы ты не сказал: «идол мой сделал это, и истукан мой и изваян­ный мой по­велел этому быть». «Поэтому и объявлял тебе задолго... чтобы ты не сказал: «идол мой сделал это» Здесь пророк ясно указывает причину данных им пророчеств о Кире и Вавилоне, это именно – очевидно небезосновательное опасение, как бы Израиль, видя совершение столь неожиданных и великих событий, не приписал бы самого исполнения их чуждой силе языческих богов и их идолов (ср. Ис.41:22–24 ; Ис.44 и сл.) Подтверждение этому находим мы и у др. позднейшего пророка ( Иез.20:30–31 ). Ис.48:6 . Ты слы­шал, – посмотри на все это! и неужели вы не при­знаёте этого? А ныне Я воз­вещаю тебе новое и сокровен­ное, и ты не знал этого. «Ты слышал – посмотри на все это!» Ты слышал целый ряд подобных же удивительных пророчеств и являешься свидетелем их поразительного исполнения ( Ис.43:10 ). Из ближайших пророчеств этого рода пророк Исаия мог иметь в виду исполнившееся пророчество о гибели Израильского царства ( Ис.7:8 ; Ам.2:6 ; Ам.5:2, 16 ; Ам.6 и Ос.1:4 ; Ос.4:6 ; Ос.11:1 ). «Неужели вы не признаете этого?» Каких же вам нужно еще более убедительных доказательств, если вы не верите фактам и не видите во всем прежде сотворенном от Господа Его всемогущества?

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Ос.9:4 . Не будут воз­ли­вать Го­с­по­ду вина, и неугодны Ему будут жертвы их; они будут для них, как хлеб по­хорон­ный: все, которые будут есть его, осквернят­ся, ибо хлеб их – для души их, а в дом Го­с­по­день он не войдет. Ос.9:5 . Что будете делать в день торжества и в день праз­дника Го­с­по­дня? Пророк говорит о тяжестях плена, когда прекратятся законные жертвы. «Они будут для них, как хлеб похоронный» – с евр. kelechem onim lahem, « как хлеб похоронный для них». Хлеб похоронный (слав. «хлеб жалости») – хлеб нечистый, оскверненный присутствием в доме умершего (ср. Лев.21:1, 22.4 ; Чис 19.14 ; Втор 26.14 ). Русск. переводчики поняли это сравнение в отношении к жертвам и потому добавили: «они будут» (т. е. жертвы). Но из дальнейших слов стиха следует заключать, что пророк говорит об обычном хлебе, а не о жертвах, и потому вместе с многими комментаторами выражению можно придать вид; «как хлеб похоронный – будет для них хлеб их». Пророк хочет выразить мысль, что в плену Израиль будет оскверняться даже и хлебом, потому что за прекращением всех жертв этот хлеб не будет освящаться через принесение его Господу; он будет только хлебом «для души их» (­ для них), «а в дом Господень он не войдет». Ос.9:6 . Ибо вот, они уйдут по причине опустоше­ния; Египет соберет их, Мемфис по­хоронит их; драгоцен­ностями их из серебра завладеет крапива, колючий терн будет в шатрах их. В ст. 6-м представляется картина будущей гибели Израиля. «Египет соберет их» – как видно из следующих слов ( «Мемфис похоронит их») – соберет для погребения. О Египте и столице его, города нижнего Египта Мемфисе, пророк опять говорит, как в Ос 8.13, 9.3 в общем смысле. – Вместе с погибелью народа, по словам пророка, запустеет и страна. Упоминание о «драгоценностях из серебра» нет нужды понимать об истуканах (Новак): соответственно контексту (ср. «в шатрах их») лучше видеть здесь речь о драгоценностях в домах. – Греч. и слав. т. ст. 6-го отступает от подлинника. Слово Египет LXX отнесли к первому предложению; отсюда получилось чтение: «от труда (­ опустошения) Египетска». Подлежащим при tekabzem, «соберет их», LXX считали слово «Мемфис». Название города Махмас явилось в греч.-слав. по ошибке переводчиков, прочитавших machmas вместо евр. machmad вожделенное, драгоценное.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Рабовладельцы были бесовски прозорливыми миссионерами. Они сознательно крестили рабов, чтоб дядя Том смиренно жил в соломенной хижине, сочиняя очередной «спиричуэл», и нож в руки брал только для срезания плодов при уборке урожая. Может, русская Церковь до революции и была виновата, но тогда не стоит забывать, что под угрозой оказаться в таком состоянии находятся все Церкви в любом христианском народе. Бога надо любить не за то, что Он даст. Бога надо любить как Бога, а не как спонсора. Лучшие сыны Израиля до пришествия Христова поняли, что Тору нужно читать и изучать не «для», а ради сладости самой Торы. Прот. Андрей Ткачев, Миссионерские записки. — М. : Изд-во Сретенского монастыря, 2015. — 256 с. : ил.      Известны слова Христа из Евангелия: Милости хочу, а не жертвы (Мф., 9, 13). Эти слова процитированы из книги пророка Осии, и у них есть продолжение: Милости хочу, а не жертвы, и Боговедения более, нежели всесожжений (Ос., 6, 6). Боговедение – это знание Бога, такая память о Нём, которая стремится стать непрестанной, поучение в Его слове, исполнение заповедей. Послушание младших старшим и подчиненных – начальникам, милосердие, справедливость в судах, верность в браках – это лишь плоды боговедения. Нельзя искать плодов, не окапывая и не поливая корни. Когда умножаются грехи, тогда Господь готов в гневе судиться с жителями земли, и суд у Него с людьми потому, что нет ни истины, ни милосердия, ни Богопознания на земле (Ос., 4, 1). Все пророки говорят о Мессии, даже если мы не всегда видим это и понимаем. И все пророки словно едиными устами и единым сердцем говорят: Итак, познаем, будем стремиться познать Господа; как утренняя заря – явление Его, и Он придет к нам как дождь, как поздний дождь, оросив землю (Ос., 6, 3). Не нужно думать, что этот горячий вопль обращён только к ветхозаветным людям. Не нужно думать, что нам, верующим во Христа, людям Нового Завета, уже нечего познавать больше и стоит успокоиться чтением Символа веры. Познавать Господа, искать Его с раннего утра до позднего вечера обязаны все, кто знает, что Бог есть. Более того, сыны Евангелия должны распаляться большей жаждой благодати, чем сыны Закона. Слова Исайи и Осии должны быть более нам близки, нежели современникам пророков.

http://pravoslavie.ru/82028.html

Осия и ряд других пророков впервые видели грядущее обновление народа Божия, восстановление нарушенного Завета. Как он говорит, «неверная забудет своих соблазнителей и любовников и вернется от Ваалов к обручнику своему» (Ос 2:14–21). «И будет в тот день, Я услышу, говорит Господь, услышу небо и оно услышит землю, и земля услышит хлеб и вино и елей; а сии услышат Израиль» . «Непомилованная» станет «помилованной», навеки истребятся войны от земли, люди будут жить в безопасности, Израиль раскается в грехах своих, «…и взыщут Господа Бога своего и Давида, царя своего, и будут благоговеть пред Господом и благостью Его в последние дни» (Ос 3:5).   Слово пророка в чем-то предвосхитило слово Христа — поклонение Богу в духе и истине. Служение Творцу у народа Божия должно быть очищено от всяких элементов язычества, от просвещения внешними формами культа. Обряд, говорит пророк, — только тогда угоден Богу, когда в основе его лежит истинная вера, любовь и правда. Вот эти самые основные положения ветхозаветной нравственности как бы суммируют в себе всю суть библейской аксиологии. И это он выразил такими словами, которые вы должны знать наизусть: «Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения более, нежели всесожжений» (Ос 6:6).   Слово, которым Осия означает высший дар Богу — «хэсэт» — имеет многогранное значение, его можно перевести как «милосердие», «любовь», «жалость», «доброта»; это одно из самых важных библейских понятий. «Хэсэт» — это не только милосердие как внешнее действие, но внутреннее чувство, при котором самое идеальное в этическом смысле — это высшее альтруистическое человеческое чувство, человеколюбие, любовь и жалость ко всему живущему. Это сила, которая изливается от Бога, и не случайно в Священной истории Господь называется иногда «Раав хэсэт», что в переводе означает «многомилостивый».   В эпоху кровавых ассирийских нашествий, когда мир был ареной нескончаемых битв, в эпоху основания Рима (753–754 гг.), последний пророк Северного царства Осия, сын Беерии, говорил о Боге, Который есть любовь, и Он ждет от человека ответной любви. И через

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

Глава 9 1–7. Возвещение бедствий Израилю. 8–10. Обличение грехов Израиля. 11–17. Воспоминание о прошлой истории Израиля. Ос.9:1 . Не радуйся, Израиль, до восторга, как другие народы, ибо ты блудодей­с­т­ву­ешь, удалив­шись от Бога твоего: любишь блудодейные дары на всех гумнах. Ос.9:2 . Гумно и точило не будут питать их, и надежда на виноградный сок обманет их. «Не радуйся, Израиль до восторга»: из ст. 2-го видно, что пророк предупреждает Израиля от радости по поводу обильного урожая, – радости, выражавшейся, без сомнения, в особых празднествах, запечатленных языческим характером. Подобно другим народам (слав. «людие» ­­ язычники) Израиль видел в изобилии земных плодов знак благоволения чтимых им Ваалов ( «любишь блудодейные дары на всех гумнах») и, следовательно, радовался тому, что (ki, рус. пер. «ибо») он удалился от Бога и предался блудодеянию, т. е. служению Ваалам. Но эта радость суетна, потому что Израиль не воспользуется обилием плодов: «гумно и точило не будет питать их, и надежда на виноградный сок обманет их». В ст. 1-м вместо слов «до восторга» слав. т. читает – «ни веселися» ( μηδ εφρανου), так как LXX вместо el gil (до восторга) читали al gil. В ст. 2-м вместо слов евр. т. lo ireem, «не будет питать их», LXX читали сходные по начертанию lo jedaam; отсюда слав. «не позна их». Ос.9:3 . Не будут они жить на земле Го­с­по­дней: Ефрем воз­вратит­ся в Египет, и в Ассирии будут есть нечистое. Ефрем возвратится в Египет, пророк ожидает наказания народа израильского через ассириян ( Ос 5.13, 10.6, 11.5 ), а в Ос 11.5 прямо говорит: «не возвратится он (Израиль) в Египет, но Ассур – он будет царем его». Поэтому выражение ст. 3-го «Ефрем возвратится в Египет», как и в Ос 8.13 имеет смысл общего указать на предстоящее пленение. «В Ассирии будут есть нечистое» – как вследствие недостатка пищи, так и вследствие невозможности, за прекращением жертвенного культа, исполнить установления Моисея о пище. – LXX евр. lo jeschvu читали как форму perfect, jaschvu и перевели о κατκησαν; отсюда в слав. «не вселишися» (вместо рус. «не будут жить»). Вместо выражения «Ефрем возвратится в Египет» в слав. «вселися Ефрем во Египте», так как LXX форму veschav (от schuv возвращаться) производили от jaschav жить.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

В этих развернутых аллегориях вся история Израиля и Иудеи представлена как череда супружеских измен. Бесконечные вассальные союзы с могущественным державами – Египтом, Ассирией, Вавилоном – и другими окрестными народами на протяжении всего монархического периода израильской и иудейской истории влекли за собой, конечно же, и импорт культов чужеземных божеств. И то и другое – и вассальные альянсы и иноземные культы – проявление неверности, изображаемой Иезекиилем как череда прелюбодеяний жены, которая «расточала блудодейство… на всякого мимоходящего, отдаваясь ему» (Иез 16:15). Наказанием за это стал вавилонский плен: «Это будет сделано с тобою за блудодейство твое с народами, которых идолами ты осквернила себя» (Иез 23:30). Наконец, обратимся ко Второ-Исайе. Бог спрашивает Свой народ: «Где разводное письмо вашей матери, с которым Я отпустил ее?.. Вот, вы проданы за грехи ваши, и за преступления ваши отпущена мать ваша» (Ис 50:1). Здесь очевидная параллель с разводным процессом у Осии (Ос 2:1-13), с той лишь разницей, что у Второ-Исайи, пророка искупления и восстановления, этот риторический вопрос, очевидно, должен иметь отрицательный ответ: Бог не давал Своему народу «развода», возвращающиеся из вавилонского плена иудеи не смогут продемонстрировать никакого «разводного письма». Завет с ними остается в силе: «Как жену, оставленную и скорбящую духом, призывает тебя Господь, и как жену юности, которая была отвержена, говорит Бог твой. На малое время Я оставил тебя, но с великою милостью ( ) восприму тебя» (Ис 54:6-7). «Жена» была «оставлена» (плен), а потом вновь была «принята» (возвращение из плена). Это оставление и отвержение не были «разводом» (в этом – отличие от Осии). Если у Осии происходит «развод» (Ос 2:1-13), а потом восстановление брака (Ос 2:14-23), что вообще-то по закону запрещено (Втор 24:1-4. Иер 3:1), то у Второ-Исайи нет и «развода», есть лишь временное отвержение «мужем» своей «жены» – временное наказание пленом. Бог остается верен, не смотря ни на что, и лишь благодаря Его верности изначальные отношения будут восстановлены и «жена», оставленная «мужем», лишившаяся во время изгнания многих детей, будет вновь принята с прежней любовью.

http://bogoslov.ru/article/4872312

Перевод с латыни Н. Холмогоровй под редакцией М. Касьян 1 Святитель Патрик, или Патрикий (V в.), просветитель Ирландии; о нем см. ниже статью о крещении Ирландии. — Ред. 2 Флп 2:10–11, в синод. переводе: …дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца. — Здесь и далее примечания переводчика. 3 Иер 29:12, в синод. переводе: И воззовете ко Мне, и пойдете и помолитесь Мне, и Я услышу вас; Пс 79:8, в синод. переводе: Боже сил! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся! 13 Ис 49:6, в синод. переводе: …Я сделаю Тебя светом народов, чтобы спасение Мое простерлось до концов земли. 14 Иер 16:16, в синод. переводе: Вот, Я пошлю множество рыболовов, говорит Господь а потом пошлю множество охотников… 15 Ос 2:24, в синод. переводе (Ос 2:23): …и помилую Непомилованную, и скажу не Моему народу: “ты Мой народ”, а он скажет: “Ты мой Бог”! См. также: 1 Пет 2:10 — некогда не народ, а ныне народ Божий; некогда непомилованные, а ныне помилованы; Рим 9:25 — Как и у Осии говорит: не Мой народ назову Моим народом, и не возлюбленную — возлюбленною. 16 Ос 1:10, в синод. переводе: …и там, где говорили им: “вы не Мой народ”, будут говорить им: “вы сыны Бога живаго”. См. также Рим 9:26. 19 Лев 24:16, в синод. переводе: и хулитель имени Господня должен умереть пришлец ли, туземец ли станет хулить имя Господне, предан будет смерти. 22 Пс 54(55):23, в синод. переводе: Возложи на Господа заботы твои, и Он поддержит тебя; ср. 1 Пет 5:7. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Материалы по теме 4 мая, 2013 4 мая, 2013 8 июня, 2020 24 июля, 2019 29 июля, 2016 30 марта, 2016

http://pravmir.ru/ya-patrik-sovershenno-...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010