Если это «служение осуждения», или «служение смертоносным буквам» и было славно, то лишь в свое время, пока не пришло «служение оправдания», т. е. служение «письму Христову, написанному не чернилами, а Духом Бога Живаго, не на скрижалях каменных, но на плотяных скрижалях сердца». Пред этим новым служением прежнее даже не оказывается славным. Мы – христиане, и потому должны полностью отбросить «преходящее» и принять «пребывающее», т. е. Христово служение ( 2Кор.3:1–11 ). Христос же дал нам служение «не буквы» древнего закона Божьего, но духа, как о том и было предсказано в Ветхом Завете Богом и Его пророками. ( Втор.18:15–18 ; Иер.31:31–33 ). Посему-то мы и считаемся состоящими в Новом Завете с Богом. – Все это хорошо, – отвечал подавленным голосом Петр, – да только мне кажется, что Сам Христос строго исполнял букву десятословия и нам то же повелел. Об этом говорится у Ев. Матфея, – вот прочтитека главу 5-ю, со стиха 21-го... Я прочел и затем спросил: – ну, так как же, Петр, – Христос здесь отменяет букву десяти заповедей, или сохраняет ее в точности? – Да, правду сказать, он как будто отменяет, – с изумлением отвечал Петр. – Вот видишь, – продолжал я, – Сам Христос говорит: древним сказано одно, а Я говорю вам другое, и это не только по отношению к десятословию, но и ко многим другим заповедям древнего закона. И тот закон или те заповеди, которые Бог дал нам через Христа ( Втор.18:18 , Ин.3:34–35, 12:49, 14:24, 17:8 ), настолько выше заповедей, данных через Моисея, насколько Христос больше Моисея. Посему Ап. Павел и говорит, что данные через Моисея скрижали, с написанными на них смертными буквами, теперь, когда мы имеем письмо Христово, даже не оказываются славными и как временные («преходящее») должны уступить место новым и вечным заповедям Христа ( 2Кор.3:1–11 ). Как же ты, Петр, решаешься, вопреки Писанию, вливать новое или «молодое вино» (учение Христа) в «мехи ветхие» (в букву каменных скрижалей), или для тебя эти мехи дороже Христовых, или ты забыл, что молодого вина не сбережешь в ветхих мехах?! Петр, понуря голову, молчал.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Aivazov/b...

   Имя Иисус есть личное имя, по-еврейски Иешуа, — значит Бог Спаси­тель или просто Спаситель, имя довольно обыкновенное у иудеев. Здесь в приложении ко Христу оно имеет особенное значение, выражает поня­тие совершенного Им дела спасения рода человеческого (см.Мф.1:21).Нарицательное имя Христос есть собственно греческое и значит помазан­ный, — то же, что еврейское Машиах — Мессия, почему Иисус и называет­ся то Христом, то Мессией, что все равно. «В имени Христа, — по словам св.Иринея, — подразумевается Помазавший и Помазанный, и самое пома­зание, которым Он помазан. Помазал Отец, помазан же Сын посредством Духа, Который есть помазание, как чрез Исайю говорит Слово: Дух Госпо­день на Мне, потому что Он помазал Меня (Ис.61:1), обозначая и помазующего Отца, и помазанного Сына, и помазание, которое есть Дух».     Сына Давидова, Сына Авраамля. Происхождение Иисуса Христа от Да­вида и Авраама было первым и самым важным в глазах каждого иудея кри­терием Его мессианского достоинства; при множестве самых поразитель­ных доказательств мессианского достоинства Иисуса Христа во время Его земной жизни, каковы были Его чудеса и Божественное, невольно приво­дившее каждого в изумление, Его учение, одного сомнения в происхожде­нии Спасителя от Давида достаточно было для того, чтобы на место уже начинавшейся веры в Иисуса как Мессию стало полное неверие (Ин.7:41—42,52). Всякий иудей, как скоро была речь о мессианском достоинстве Иисуса, прежде всего спрашивал: от кого Он происходит? Апостолы в сво­их устных речах и Писаниях для возбуждения веры в Иисуса как Мессию часто указывали преимущественно на Его происхождение от Давида (Деян.2:22—30; Рим.1:3; 2Тим.2:8; Откр.22:16). И ев.Матфей, если имел целью, как утверждает вся христианская древность, доказать иудеям в своем Еван­гелии мессианское достоинство Иисуса, мог начать его не иначе как сло­вами: «Иисус — Мессия, Сын Давидов, Сын Авраамов». Сыном Давида и Авраама евангелист называет Иисуса Христа в смысле общем, то есть в смысле потомка, каковым Иисус Христос и был, согласно обетованию Бо­жию (Быт.12и след.; 22:18; Гал.3:17; 2Цар.7:12; 1Пар.17:11; Пс.88:4; 131:11; Ис.11и др.). Назвал Иисуса Христа прежде Сыном Давида, веро­ятно, потому, что обетование последнему было новее, относилось не ко всей нации иудейской, как это было в обетовании Аврааму, и не к одному из двенадцати колен, как это было в обетовании Иуде, но частнее, — отно­силось к дому Давида, имя которого было Ему усвоено (Иер.30:9; Иез.34:24; 37:24). Таким образом, евангелист, назвав Иисуса Христа прежде всего Сыном Давида, хотел этим показать иудеям, что он говорит о том именно Христе, Которого они ожидали, как Сына Давида и Наследника обещан­ного славного Царства. После этого краткого вступления следует самое родословие.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

S. 223 ff). 1 Руководство Кейля печаталось во Франкфурте-на-Майне, а автор жил в то время в Дерпте. Прим. ред. 47 В В. З. называется морем Киннереф jam kinnereth, Чис.34:11 ; Ηав.13:27 или jam kinneroth, Нав.13:3 ; в 1Мак.11:67 λμνη Γεννεσρ–озеро Геннисаретское (также у Иосифа) или λμνη Γννσαρτ Лук.5:1 , в таргумах: genesar, в ев. Мф.4:18 ϑλλασσα τς Γαλιλας– Ин.21:1 . ϑ. τς Τβεριδοζ. Как ни опустошены в настоящее время окрестности этого озера, оно представляет еще много привлекательностей и подтверждает свидетельство Иосифа об их красоте и плодородии. «Широкая защищенная горами, долина с ее уступами благоприятствует южной растительности; еще в настоящее время есть здесь финиковые деревья, лимонные и померанцевые, индиговые плантации, рисовые поля и леса сахарного тростника, хотя совсем почти без присмотра, между тем как на возвышениях дует холодный ветер». 1 Руководство Кейля печаталось во Франкфурте-на-Майне, а автор жил в то время в Дерпте. Прим. ред. 48 Мертвое море, ϑλασσα νεκρ Павзан. V, 7, 3, mare mortunm Иустин. 36, 3. 6.; в В. З. называется Соленым морем jam hammelach Быт.14:3 и др. или морем равнины jam ha’arabah Втор.3:17; 4:49 , также передним иди восточным морем Иоил.2:20 в противоположность западному или Средиземному морю; у Иосифа и классических писателей обыкновенно Асфальтовым озером–λμνη σφαλττς, у Арабов Bahr Lut (озеро Лота). Имя–Соленое море происходит от большого, составляющего 25-й процент, количества соли, содержащейся в его воде Робинсон, Palast. 11, S 458) а может быть также и от большого пласта каменной соли на его южном берегу. Асфальтовым же озером оно называется от множества асфальта, кусками плавающего постоянно на нём и валяющегося на берегу. Его положение, природа и свойства только в новейшее время раскрыты Робинсоном и еще более подробно исследованы плаванием, совершенным по нему К. В. Е. Линхом, давшим замечательный результат, что, дно Мертвого моря состоит из двух различных частей, которые отделяются одна от другой глубоко вдающимся в море с восточного берега полуостровом.

http://azbyka.ru/otechnik/Akim_Olesnicki...

и парал.). Об отношении указываемых апостолом пророческих слов Давида см. в прим к ст. 20. 17. Он сопричислен был к нам, и получил жребий служения сего. 18. Но приобрел землю неправедною мздою, и когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его. 19. И сие сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном их наречии названа Акелдама, то есть, земля крови. Он сопричислен был к нам: т.е. как действительный апостол Христов, избранный самим Господом наравне со всеми прочими 11 учениками и апостолами. – Получил жребий служения сего, т.е. апостольства, как и прочие апостолы. Жребий – в смысле определенной по жребию собственности или состояния. Это не значит, что апостолы, и в частности Иуда, были избраны Господом в апостолы по жребию; это только образ выражения, заимствованный от употреблявшегося в известных случаях у евреев метания жребия, которым решалось то или другое дело; выражение значит: Иуда избран был быть апостолом Христовым. Выражение жребий служения (по-гречески χλρος τς διακονας) послужило, вероятно, основанием к названию людей, особенно предназначенных в Церкви Христовой на дело служения Богу, т.е. лиц духовного сословия, клиром, как поставляемых на это служение через преемственное от апостолов избрание и посвящение. Приобрел землю неправедною мздою: особый оборот речи, означающий, что на деньги, за какие Иуда неправедно продал Христа, и которые потом возвратил первосвященникам, куплен был этими последними участок земли (ср. прим. к Мф.27:7–8 ). – Когда низринулся и пр.: см. прим. к Мф.27:5 . – И сие сделалось известным и пр.: т.е. что на деньги Иудины приобретен участок земли, и что предатель умер такой страшной смертью . – Так что земля та и пр.: оборот речи не показывает, что участок тот назван землей крови Иудиной вследствие его страшной кровавой смерти; он назван так потому, что куплен ценою крови, т.е. на деньги, заплаченные за предательство на смерть Христа (ср. прим. к Мф.27:6 ). Следовательно, выражение – так что – относится в речи Петра собственно к выражению, что Иуда приобрел землю неправедною мздою, а не к последующему выражению, что расселось чрево его и дал. – На отечественном их наречии: ап. Петр, без сомнения, говорил эту речь на отечественном своем, еврейском наречии, а потому выражение сие в речи его не могло иметь места. Посему вероятно, что это есть пояснительное к речи замечание самого писателя книги Деяний, предназначавшего эту вторую книгу свою для Феофила, вероятно, не разумевшего еврейского наречия (см. предисл. к Ев. от Лк. 2 ), равно как и пояснение значения еврейского слово акелдама – земля крови, в каковом пояснении не нуждались слушатели ап. Петра – евреи. Такие пояснительные замечания встречаются нередко в писаниях апостолов, предназначаемых первоначально для читателей из уверовавших язычников греко-римского мира, которым не известно было наречие еврейское ( Мк.3:17 ; Мк.5:14 ; Мк.7:11 ; Мк.7:34 ; Ин.1:41 и др.)

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

31–32 ст. Так и должно быть, чтобы все шли ко Христу, говорит Иоанн, ибо: Он происхождения небесного, выше всех пророков. Как происхождения небесного, Он говорить о небесных вещах, как о том, что видел и слышал. Как бы велик ни был пророк, он ни сам не может постигнуть, ни другим передать открываемое так ясно и полно, как вочеловечившийся Сын Божий. Но что было в глазах учеников Иоанна очень великим, то для Иоанна было очень мало, и поэтому он, в противоположность их выражению: «все идут к нему», употребляет усиленное выражение: «и однако никто не принимает Его свидетельства». 33–34 ст. Тот, Которого послал Бог, говорит слова Божии, ибо Ему Бог дает Духа во всей полноте (не мерою), не так, как ветхозаветным пророкам. 35–36 ст. Бог дает Духа Мессии не в меру потому, что Ему, как возлюбленному Сыну, Отец дал все дары и блага Божественной любви Своей, так что теперь от Него зависит и раздаяние этих даров. Второе возвращение Иисуса Христа в Галилею (Ин.4:1–3; Мф.4:12; Mp. 1:14; Лук. 4:14) Ев. Марк указывает событие, после которого Иисус Христос удалился из Иудеи в Галилею, – заключение Иоанна Крестителя под стражу; ев. Матфей говорит об этом событии, как о поводе к удалению Христа в Галилею; ев. Иоанн говорит, что это событие к Лицу И. Христа имело то отношение, что фарисеи, много содействовавшие своими интригами заключению Иоанна Крестителя, обеспокоились теперь делами Христа и злоумышляли против Него, почему Он удаляется из пределов Иудеи, где они были сильны. Ев. Лука в данном месте вовсе не указывает о взятии Иоанна Крестителя под стражу и возвращение И. Христа в Галилею поставляет в связь с событиями Его крещения и искушения от диавола в пустыне. О взятии Иоанна под стражу ев. Лука заметил раньше, при описании его проповеднической деятельности. Беседа Иисуса Христа с Самарянкой (Ин.4:4–42) 4–14 ст. В Галилею Иисус Христос пошел чрез Самарию. Когда было около полудня, Иисус Христос подошел к Сихарю и, отправивши учеников своих в город для покупки пищи, остался для отдыха у колодца.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pol...

– «Бывшим с Ним», т. е. ученикам Его и последователям. – «Плачущим и рыдающим»: так характеризуется скорбное настроение духа последователей Христовых после Его смерти до воскресения. О возвещении Магдалиной Апостолам о воскресении Христовом и о явлении Его ей, а равно и о неверии ей учеников говорят ев. Иоанн и Лука ( Ин.20:18 . Лк.24:11 ). – «Не поверили»: показывает, с какой осторожностью принимали Апостолы весть о воскресении, как опасались они вдаться в обман или ошибку, и – если потом поверили, то поверили как нельзя более наглядно убедившись, и, следовательно, сказания их о воскресении Господа имеют полнейшую силу самых достоверных доказательств истины воскресения Христова. «После этого явился» и пр.: об этом явлении Спасителя воскресшего еммаусским путникам подробно повествует ев. Лука ( Лк.24:13–35 ). – «В ином образе»: так, что ученики знавшие Его прежде, в это время Его не узнали ( Лк.24:16 ). – «Шли в селение»: Еммаус. – «Но и им не поверили»: по сказанию ев. Луки, когда еммаусские ученики рассказали Апостолам о явлении им Господа, то последние говорили, что Господь точно воскрес и явился Симону ( Лк.24.34–35 ). Этому, впрочем, рассматриваемое замечание ев. Марка нисколько не противоречит. Дело было, сколько можно догадываться из снесения помянутых мест, так: Апостолы говорили, что Господь явился Симону и следовательно точно воскрес, следовательно, верили этому. Приходят еммаусские ученики и говорят, что Он им явился, но они сперва Его не узнали, узнали уже потом, но Он невидим стал для них. – Итак учитель их является то там, то там и притом в ином образе; это могло повергнуть их в новое сомнение, близкое к неверию, когда они еще не понимали нового образа бытия Господа по воскресении, нового прославленного Его пребывания на земле. И действительно, это повергло их в сомнение; это видно из того, что когда вслед за тем Господь явился им при затворенных дверях, они испугались и подумали, что видят призрак, и Господь нарочито принужден был уверять их в том, что это Он ( Лк.24:35–43 ): значит, вера их была еще не крепка, и в то время, как еммаусские ученики рассказывали им о явлении, они действительно не верили им.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Что касается прибавки слов: Иаков и Израиль, которая сделана в данном месте против еврейского текста в переводе 70-ти (и которая опущена у евангелиста), то она нимало не изменяет смысла настоящего пророчества, так как слова эти могут относиться и к Иисусу Христу, как указание а) на Его происхождение по плоти из среды израильтян, потомков Иакова, прозванного Израилем (бр. Иероним, бл. Августин, св. Кирилл Александрийский ) и б) на то, что Иисус Христос в качестве Ходатая и Спасителя человечества явил Себя истинным Богоборцем или Израилем (Израиль значит Богоборец – Быт. 32:28 ), препобедив своими страданиями строгость правосудия Божия (св. Иустин). 52 Название же отрок Мой здесь означает, тоже, что несколько ниже – раб Мой ( Ис. 49:3 : δολος, и 6 ст. πας), указывая на то, что Иисус Христос, будучи равен Богу, благоволил принять зрак раба ( Флп. 2:6–7 ), и пришел на землю для того, чтобы исполнять не Свою волю, но волю пославшего Его Отца ( Ин. 5:30; 6:28 ). Впрочем, название отроком, соответственно греческому (πας) в соединении с эпитетом – избранный (κλεκτς), можно понимать и в значении Сына Божия, каковым Иисус Христос и был в действительности. Указанием на это может служить то, что слова пророка: избранный (у ев. возлюбленный) Мой и прият Его (у ев. нань же благоволи) душа Моя, почти буквально сказаны Богом Отцом об Иисусе Христе: Сей есть Сын Мой возлюбленный, о Немже благоволих ( Мф. 3:17; 17:5 ). Словами: дах Дух Мой наньев. – положу Дух Мой на нем) выражается та же мысль, что выше словами: почиет на Нем Дух Божий ( Ис. 11:2 ; ср. Ис. 61:1 ). Обладая всею полнотой даров Св. Духа (не в меру бо Бог дает Духа Ему – Ин. 3:34 ), Иисус Христос возвестил народам суд, 53 т. е. новый Богооткровенный закон евангельский или новую откровенную религию (ср. от Сиона изыдет закон и слово Господне из Иерусалима – Ис. 2:3 ). 2–4 ст. Описывая характер общественной деятельности Иисуса Христа, пророк говорит, что этот отрок или раб Господень, имеющий возвестить людям новый закон, будет совершать это дело свое: а) с великою кротостью (2 ст.); б) с беспримерным милосердием (3 ст.) и в) без всяких уступок и послаблений, но с непоколебимою твердостью (4 ст.).

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Spasskij/...

– «Равви»: Учитель, название заимствованное от иудейских учителей и прилагаемое учениками Господа к Нему в смысле высшем впрочем, так как они считали его не простым учителем, но Мессиею ( Мк.8:29 ).– «Не знал, что сказать»: см. прим. к Мф.17:4 . – «Они были в страхе»: ев. Матфей говорит, что они испугались, когда облако осенило Христа и они услышали голос из облака. Небольшое различие от этого сказания у ев. Марка объясняется очень легко. Чувство страха естественно овладело ими с самого начала этого чудесного события; высшая же степень обнаружения этого чувства последовала тогда, когда из облака последовал таинственный голос. Об этом последнем состоянии и замечает ев. Матфей, на что указывает и усиленное выражение его: «пали ниц и очень испугались»; Марк же замечает вообще о состоянии их духа во все время этого события, что они были в страхе, и замечает о сем по поводу слов, сказанных Петром в этом состоянии страха, откуда проистекли эти, по-видимому, странные слова первого между Апостолами по крепости духа. Из сказаний их выходит: во все время преображения ученики были в страхе; когда же увидели облако и услышали голос из него, очень испугались и от страха пали ниц. – «И, внезапно посмотрев вокруг»: после того, как Господь коснулся их и повелел встать и ободриться ( Мф.17:7 ), «никого», ни которого из явившихся не видели. – «И они удержали это слово»: сохранили точно повеление Господа, умолчали об этом событии до времени ( Лк.9:36 ). Усиленное выражение – «удержали» показывает, что они не без труда сохраняли заповедь умалчивать о сем дивном событии, явившем для них наглядно славу Господа их, – особенно перед другими учениками – друзьями их и товарищами, которые, без сомнения, спрашивали их о том, что было с ними наедине с Господом, который, оставив всех, благоволил только троих взять с собой. – «Что значит из мертвых воскреснуть»? Не разумели они не того собственно, что значить вообще воскреснуть из мертвых, – это они несомненно знали; но не понимали собственно того, что значит, что Он, их Господь и Мессия, должен из мертвых воскреснуть, когда, по их тогдашнему мнению, согласному с мнением народным Мессия не должен был и умирать (ср. Ин.12:34 ), – мнению, которого ученики держались долго, даже и тогда еще, когда Христос воскрес ( Ин.20:9 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

В Первоевангелии ( Быт.3:15 ) имеющий стереть главу змия называется семенем жены, т.е. имеющим родиться от жены без мужа; потом сия тайна еще открыта была чрез Пророка Исаию (7:14), который предвозвестил, что Он родится от Девы. Сие и исполнилось. Ев. Лука повествует (1:34,35), что Архангел благовестник, на вопрос Девы, как может исполниться его благовестие о рождении от нее Спасителя, когда она не знает мужа, то есть, когда решилась пребывать девою, и обручена Иосифу только для того, чтобы иметь в нем покровителя? – ответствовал, что Дух Святый найдет на нее, и сила Вышняго осенит ее, темже и раждаемое свято, нарежется Сын Божий, и Ев. Матфей (1:25) замечает, что Иосиф не знаяше ея, дóндеже роди сына своего первенца. Подобно зачатию и рождение Иисуса Христа было сверхъестественное. Прор. Исаия предвозвестил, что Матерь Мессии, как в зачатии, так и в рождении будет дева; Ев. Матфей свидетельствует (1:23), что сие пророчество в полном смысле совершилось на Матери Иисуса Христа. Она и по рождестве пребывает Девою; потому и Святая Церковь именует ее Присно-Девою, и указание на сию тайну находит в видениях: 1) Иезекииля (44:2), который видел врата храма затворенными после того, как един Бог прошел ими, 2) Моисея, видевшего купину, объятую пламенем, и не сгорающую. Соединение естества Божественного и человеческого во Иисусе Христе. § 7 Естество Божественное и человеческое во Иисусе Христе соединены между собою и составляют единое лице Богочеловека. В Ветхом Завете на сию тайну указано Пророком Исаиею (7:14), который Мессию именует Еммануилом, что значит с нами Бог. Тот же Пророк (9:6) одно и тоже лице Мессии называет Младенцем, Богом крепким, отцем будущего века. Давид представляет его то в уничижении ( Пс.21 ), то в Божественной славе ( Пс.2 и 109); да и Сам Иисус Христос называет Себя то Сыном Божиим ( Ин.10:36 ), то Сыном человеческим ( Ин.5:27 ), и обнаруживает в Себе то всеведение ( Ин.5:18 ), то ограниченность ведения ( Мк.13:32 ). Ап. Павел ( Рим1:3,4 ) называет его Сыном Божиим и потомком Давидовым.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/bog...

Свои крестные страдания и смерть Спаситель называл «часом», для которого Он и пришел. Вы хотите видеть в этом «часе» только ( Мк.24:84 ) Гефсиманский подвиг? Но обратите внимание на Ин.12:20–28 . На желание Эллинов видеть Господа, Христос торжественно говорит: «пришел час, да прославится Сын Человеческий». В чем же прославление? В воскресении чрез смерть (24–25). Просит Отца: «Спаси Мя от часа сего», но тотчас прибавляет: «но сего ради приидох на час сей» (27–28). Впрочем, Ев. Марк, которого Вы комментируете, сам ясно указывает, что под «часом» нужно разуметь Его не душевные, а именно крестные страдания и смерть ( Мк.14:41 и Мф.26:45 ). Посему-то св. Ев. Иоанн, говоря о том, что враги искали схватить Его, но «никто же возложи нань руки, яко не у бе пришел час Его» ( Ин.7:10 ). Незадолго до смерти Своей Господь говорит ученикам: «се восходим во Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет архиереям... и осудят Его на смерть... и убьют Его, и в Третий день воскреснет» ( Мк.10:33–34 ; Мф.20:18–19 ; ср. Мф.17:22–23 ; Мк.9:31 ). Ни слова здесь о Гефсиманских душевных страданиях, как исключительно искупительных, но весь центр речи – смерть Его, как цель Его пришествия на землю: «прииде бо Сын Человеческий, да послужит и даст душу избавление за многи» ( Мк.10:45 ). В последней Своей притче о винограднике ( Мк.12:8 ) Он и всем иудеям указывает на завершительный момент Своей искупительной земной жизни, – смерть, воспринимаемую Им добровольно ( Ин.10:15–17 ) и на то, что именно смерть крестная является единственным средством привлечения людей к Нему для вечной жизни: «аще Аз вознесен буду от земли, вся привлеку к Себе. Сие же глоголаше, назнаменуя, коею смертию хотяше умрети» ( Ин.12:32–33 ). Со всею подробностью, во всей широте и глубине раскрыли сущность искупления в смерти и воскресении Спасителя свв. Апостолы. Смерть и воскресение Христа – центральные предметы проповеди, причем первая мыслится, как основание спасения, а вторая – следствие ( Рим.6:1–11 ). Посему-то св. Ап. Павел в своей проповеди особое внимание давал смерти Христовой: «не судих бо ведети что в вас, точию И. Христа и сего распята» ( 1Кор.2:3 ). «О, несмысленные Галаты, кто прельстил вас не покоряться Истине, им же пред очима Иисус Христос преднаписан бысть в вас распят» ( Гал.3:1 ). В этой Истине, смерти Христа, открыта высшая Божия Премудрость и сила: «мы проповедуем Христа распята... Божию силу и Божию Премудрость» ( 1Кор.1:21–25 ). Посему-то о Себе он говорит, что крест Христов для него является высшим предметом, которым он только и хвалится.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010