Сие наше естество, постыдно обнажившееся, вследствие преступления, сего божественного сияния и светозарности, Слово Божие, помиловав и по человеколюбию восприяв, показало на Фаворе избранным из числа Учеников – вновь и еще в более сильной степени облеченным в эту божественную светозарность, чем некогда мы были, и ясно представило каковыми мы, верующие в Него и получающие в Нем совершенство, будем в будущем веке. Ты найдешь, что залоги сего совершенства, принадлежащего живущим о Христе, были явно даны уже здесь (в этой жизни) Святым Божиим, наслаждающимся уже теперь благом будущего века. И предваряя, это явил Моисей, на славу лица которого не могли взирать сыны Израилевы, и после него еще нагляднее показал Сам Господь, просияв на горе во свете Божества до такой степени светозарно, что ни даже избранные из Учеников, хотя и приявшие тогда духовную силу, взирая, не могли выдержать. Лицо же Стефана, как написано, выглядело как лицо Ангела, и сам он с земли взирая за пределы небес, где Христос воссел одесную Величия, видел пренебесную славу Божию. Да и мало ли было бы затем перечислять и приводить всех тех, которые еще здесь прияли залоги будущих благ и блаженно улучили оного божественного сияния и светозарности, что да будет и нам получить благодатью и человеколюбием, ради нас воплотившегося, и страдавшего, и погребенного, и воскресшего, и поникновенное наше естество на небеса вознесшего и почтившего со-седением с Отцом, – Иисуса Христа Господа нашего, Которому подобает слава, честь и поклонение со Безначальным Его Отцем и Пресвятым и Животворящим Духом, ныне и присно и во веки веков. Аминь. 47 PG.151:189–220. Homilia XVI. De dispensatione incarnationis Domini nostri Jesu Christi, et de gratiis per eum vere in ipsum credentibus concessis; necnon quia Deus cum posset multimode hominem a daemonis tyrannide liberare potius hac usus est dispensatione. Quae sancto majoreque Sabbato habita fuit. 50 Здесь оригинал (да и латин. перевод) были бы трудны для понимания в непосредственной передаче текста, и мы сочли за лучшее в данном случае передать мысль Святителя в свободном изложении. 52 Последняя часть фразы мы заимствуем из латинского перевода, потому что греческий оригинал труден для понимания: «и обетования согласно будущему веку». Читать далее Источник: Беседы (омилии) святителя Григория Паламы : [в 3 част.]/пер. с греч. яз. архимандрит Амвросий (Погодин). - Репр. изд. - Москва : Паломник, 1993./Ч. 1. - 255, 3 с.; Ч. 2. – 254 с.; Ч. 3. - 259 с. : ил. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Palam...

Зачем разрушать чудесную рериховскую сказку? 220 Schary Е. G. In Search of the Mahatmas of Tibet. (With Illustrations and Maps). London, 1937. P. 200–208. 224 Штейнер Р. Духовное водительство человека и человечества. Калуга, 1992. С. 12. Эта работа была написана Штейнером в 1911 г., т. е. уже после того, как он отделился от теософов. 233 См.: Кришнамурти Дж. У ног Учителя (1-е издание книги вышло в 1911 г.): Джинараджадаса С. Мировой Учитель как источник мистицизма; Великий Ми­ровой Учитель и проблемы войны; Ледбитер Ч. Великий Мировой Учитель, Чему Он будет учить; Вудхауз Е. Мир в ожидании; Пушкина В. Братство и любовь как основа грядущего века. 235 Benjamin Н. Basic self-knowledge. An introduction to esoteric psychology. New York, 1973. P. 157–158. 236 Фосдик 3. Г. Мои Учителя. Встречи с Рерихами. По страницам дневника 1922–­1934. М., 2002. С. 316. Запись от 30 августа 1928. 239 См.: Памятные места семьи Рерихов в Санкт-Петербурге/Сост. И. С. Аникина. А. П. Соболев. СПб., 2003. С. 20. Отец Рериха родился в гор. Газенпоте Курлянд­ской губ. (ныне Айзпут, Латвия), а его деда звали Фридрих Иоганн (Friedrich Jo­hann), что не оставляет сомнения в германском происхождении Рерихов. 244 Алёхин А. Д. Как начинался художник Николай Рерих//Утренняя Звезда. Альманах. 1993. 1. С. 88. 249 Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений. Серия 3: Письма. Т. 75. М., 1956 (репр. изд.). С. 91–92. Письмо датировано 30 апреля/13 мая 1903. 250 Шустова С. Р. Литературно-художественная критика в публицистике Дж. Рёскина (1819–1900) и судьба его наследия в России. Автореферат диссерта­ции. М., 1981. С. 11. 254 Ольденбургская Евгения Максимилиановна (1845–1932) – жена принца Алек­сандра Петровича, урожд. герцогиня Лейхтенбергская. См.: Состав Императорско­го Общества поощрения художеств. СПб., 1901. 256 Фрагменты воспоминаний Н.В. Шишкиной. Цит. по изданию: Беседы с Учителем. Избранные письма Елены Ивановны Рерих. Рига, 2001. С. 27. 262 Грабарь И.Э. Моя жизнь. С. 170–171. О неискренности Рериха говорит и С.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/gimalajs...

Some Theological Reflections on Chalcedon//SVTQ. 1958. Vol. 2. 1. Р. 2–12. 37 Современные западные богословы нередко считают «недопустимым» употребление «теопасхистских» формул (см., напр.: Moehler Ch. Le chalcédonisme et le néo-chalcédonisme en Orient de 451 à la fin du VIe siècle//Das Konzil vonChalkedon. Geschichte und Gegenwart/Hrsg. von A. Grillmeier, H. Bacht. Würzburg, 1951. Bd. 1. S. 637–720). Православные богословы считают их само собой разумеющимися (см., например: Оксиюк М. Теопасхитские споры//ТрКДА. 1913. Т. 1. Кн. 4. С. 529–559. [Переизд. в: Богословский сборник ПСТБИ. 1999. 2. С. 18–40]; Флоровский Г., прот. Византийские отцы V-VIII вв. Париж, 1933 [репр. изд. – М., 1992]. С. 129.13. 38 Drei Dogmatischen Schriften Justinians/hrsg. E. Schwartz. München, 1939 (Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften: Philologisch-Historische Abteilung. Neue Folge, 18). S. 72–111; о позиции Севира cм.: Lebon J. Op. cit. P. 345–368. 41 Об этой роли патриархата в эпоху Палеологов см.: Ostrogorsky G. History of Byzantine State. New Brunswick, 1957. P. 491–492. 42 Отрывок XXXVI книги «Римской истории» Григоры, содержащий данную информацию, был пропущен в боннском издании и остался незамеченным историками, хотя правильный текст был опубликован еще в 1851 г.: Livre XXXVII de l’Histoire Romaine de Nicéphore Grégoras/Texte grec., trad. franç., notes philol. et hist. par V. Parisot . Paris, 1851. Обсуждение вопроса см.: Obolensky D. Byzantium, Kiev and Moscow: A Study in Ecclesiastical Relations//DOP.1957. Vol. 11. P. 23–78. 43 Этническое чередование действительно имело место в XIII и XIV вв., что ясно видно в перечне Киевских митрополитов: Иосиф (грек, 1237-?), Кирилл (русский, 1249–1281), Максим (грек, 1283–1305), Петр (русский, 1308–1326), Феогност (грек, 1328–1353), Алексий (русский, 1354–1378). Однако такое чередование не поддерживалось в предшествующие и последующие периоды, и в официальных византийских документах подразумевается, что назначение русских было лишь проявлением исключительной терпимости со стороны Константинополя.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

635       Bauselien P. Grundriß der Patrologie. Freiburg, 1903 (франц. пер.: Eléments de Patrologie et d’Histoire des Dogmes. P., 1906; 2-е изд. – 1911). 637       Из ero работ см. : Die Bedeutung der antiochenischen Schule auf dem exegetischen Gebiet. Weißenburg, 1867; Weg zur Weisheit. Ein Andachtsbuch für Studierende und Gebildete. 7. Aufl. Köln, 1902; Theodor von Mopsuestia und Junilius Africanus als Exegeten: Nebst einer kritisch Text-Ausgabe von des letzteren Instituta regularia divinae legis. Freiburg i. Br., 1880; Der Ursprung des Briefes an Diognet. Freiburg i. Br., 1882. 638       Tixeront J. Histoire des dogmes dans l’antiquité chrétienne. Vol. I–III. P., 1906–1913 (7-е изд. – 1924; имеется также изд. 1931 г.); Idem. Précis de patrologie. P., 1819 (13me éd. P., 1942). См. также его: Mélanges de patrologie et d’histoire des dogmes. P., 1921. 639       Cayre F. Précis de patrologie et l’histoire de théologie. 3 vols. P., 1927–1930 (см. также изд. 1945–1955 гг. в 3 т.). 640       См., например: Bethune-Baker J.F. Tertullian’s use of substantia, natura, and persona//Journal of Theological Studies. 1903. No. 4; Idem. Nestorius and his teaching. Cambridge, 1908 (переизд.: Wipf & Stock, 1998); Idem. Early traditions about Jesus. L., 1929 (переизд.: N.Y.; Cambridge, 1930; abridged and ed. W.N. Pittenger. Greenwich (CT), 1956); Idem. The Faith of the Apostle’s Creed: An essay in adjustment of belief and faith. L., 1918 (переизд.: abridged and ed. W.N. Pittenger. S.I., 1955; S.I., 2007). 641       Bethune-Baker J.F. An introduction to the early history of Christian doctrine to the time of the Council of Chalcedon. L., 1903 (переизд. – 1933). 642       Tischendorf C. von. De evangeliorum apocryphorum origine et usu. Hagae Comitum, 1851; Zahn Th. Geschichte des neutestamentlichen Kanons. Erlangen, 1888–1892 (отдельные главы во II томе); Lipsius R.A. Die apokryphen Apostelgeschichten und Apostellegenden. 3 Bde. Braunschweig, 1883–1890 (репр. в 2 т.: Amsterdam, 1976); Duchesne L. M. O., msgnr. Les anciens recueils des légendes apostoliques//Compte rendu du III Congrès scientifique des Catholiques. V. Bruxelles, 1895; Gutschmid A. von. Die Königsnamen in den apokryphen Apostelgeschichten//Kleine Schriften. Bd. II. Lpz., 1890 (первая публикация: Rheinische Museum. N.F. 1869. Bd. XIX).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

9. Предсмертное приготовление человека Предсмертное приготовление человека и напутствование его в жизнь вечную таинствами покаяния, причащения, и елеосвящения так важно, что решает его вечную участь. Относительно этого предмета выслушайте следующее глубоко знаменательное происшествие, рассказанное в житии св. Севира. Св. Севир жил в Италии в 6 веке по Р. Х. близ города Тудерта. Он был высоко-благочестивой жизни и в сане священника исполнял долг своего служения с великою ревностию. Случилось однажды, что некто из его прихожан сильно заболел и, желая пред смертию очистить душу свою покаянием, послал к Севиру, чтобы он пришел к нему исповедать и причастить его Св. Таин. Севир в это время занимался в своем винограднике срезыванием гроздов и сказал посланному: «Иди вперед, я поспешу за тобою!» Между тем, видя, что немного оставалось срезать гроздов, он несколько умедлил и, докончив свое дело, пошел к больному. На пути его встретили бывшие у больного и объявили Севиру, что он опоздал, – больной уже скончался. Это известие так поразило пресвитера, что он начал горько плакать и сокрушаться, почитая себя виновником гибели умершего без должного приготовления. Пришедши в дом умершего, он повергся перед одром его и не преставал слезно молить Господа об отпущении грехов скончавшегося. И что же случилось? Умерший внезапно ожил и поведал окружающим следующее: «Тотчас по смерти взяли его страшные ефиопы и повели в какие-то темные места, – но скоро явились светоносные юноши и освободили его из власти темных сил, сказав, что Севир, пресвитер, плачет о нем, и Господь, внимая этой слезной молитве, возвращает к жизни умершего». Воздав благодарение Господу за такое чудесное проявление Его милосердия, Севир воскресшего человека исповедовал, разрешил от грехов и сподобил Св. Христовых Таин. Семь дней оставался в жизни воскресший и на восьмой день скончался, уже очищенный от грехов своих, с упованием наследовать жизнь вечно-блаженную. Все, бывшие свидетелями столь необычного происшествия, уразумели, что Севир пресвитер угоден Богу, и его молитва сильна пред престолом Божиим. (Из «Воскр. бесед» 26, изд. «Общ. любит. духовн. просвещения»).   Читать далее Источник: Уроки и примеры христианской веры : опыт катехизической хрестоматии/Сост. прот. Г. Дьяченко. - Репр. изд. - Москва : Паломник, 1998. - XII, 725, XXXVI с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

Цит. по: Игуман Дамаскин (Орловски). Наведено дело, стр. 404-407. Из писама породици Архангелски од 23. марта и 20. септембра 1921. године. Исто, стр. 408. Н.П. Дневник – Париз, 1995., стр. 446-447. Волков С.А. код стр. 116. Из писама 1922.г. Цит. по: Игуман Дамаскин. Наведено дело, стр. 411. Актови Тихона, Московског и целе стр. 286. Акт о томе, као и многи други документи из 20-30.их година се сачувао. владика имао чин пошто су се у архиву сачувале докумената потписаних с: „архиепископ Иларион“. Новине 23. септембар 1923.г. Апел православних епископа „митрополиту“ Евдокиму (Мешчерском) од 10./28. новембра 1923. године, Москва. Протопрезвитер Виноградов. О неким моментима периода живота и делатности весник, 1998., бр. 1, стр. 10-11. Исто, стр. 15-18. Исто, стр. 18-25. Звао ме на владику Илариона руске новине „Вед“, 1998., бр. 3 (17). Цит. по: Игуман Дамаскин (Орловски). Наведено дело, стр. 425. Архиепископ Иларион Црква и Црква (Поводом прославе Миланског едикта). – Црква као савез стр. 247. Нови мученици руски. Репр. изд. Т. 1. – М., стр. 129. Исто, стр. 127-128. Митрополит (Сничев). Свештеномученик Иларион, архиепископ и сведочанства за црквено – М.: Сретенског манастира, 1999., стр. 12-14. Б. Неугасиво кандило//Наш савременик. 1991., бр. 9, стр. 100-102. Писмо 3. фебуара 1926. године. Цит. по: Игуман Дамаскин (Орловски). Наведено дело, стр. 432-433.488. Наведено дело, стр. 133. Цит. по: Игуман Дамаскин (Орловски). Наведено дело, стр. 437. Б. у о логору „Неугасиво кандило“ овако празник Светлог Христовог На Васкрс 1925. године владика Иларион од начелника СЛОНГ-а дозволу за се у цркви светог црква могла да прими чак ни клир логора... било пуно народа. Глас владике Илариона допирао из дубине храма: у тишини северне И ево, на улицу изашла „Христос воскресе!“ – „Воистину воскресе!“ зачуло се под свечаном куполом неба крунисаног поларном С победничким, због згажене, смрти ишли су они претила сваког часа, сваког трена... „сушчих во хор славио и тврдио неизбежно не могу да победе силе зла.“ – Б. Наведено дело, стр. 102.

http://srpska.pravoslavie.ru/58408.html

Правило 4 Шестого Вселенского Собора, Трулльского иначе Пято-Шестого Собора Аще кто, епископ, или пресвитер, или диакон, или иподиакон, или чтец, или певец, или придверник, с женою Богу посвященною совокупится: да будет извержен из своего чина, яко Христову невесту поругавший; аще мирянин, да будет отлучен от общения церковнаго . ( Ап. 25 ; I Всел. 9 ; IV Всел. 16 ; Трул. 21 , 40 , 44 , 45 ; Анкир. 19 ; Неокес. 9 ; Карф. 6 , 44 ; Василия Вел. 3 , 6 , 18 , 19 , 20 , 32 , 60 ) . Мы уже в 25-м Ап. правиле видели, что подлежит извержению из священного чина каждый, от епископа до последнего церковнослужителя, кто вступит в блудные отношения с какою бы то ни было женщиною. Тем большему наказанию должен подвергнуться тот из клира, кто осквернит посвященную Богу жену, Христову невесту, по выражению правила. Под именем жены ( γυν) правило подразумевает деву ( παρθνος), не вступившую в брак, а посвятившую себя, по словам Василия Великого , добровольно Господу, отказавшись от брака и решившись жить в святости (18 прав.; ср. IV Всел. 16). В толковании 44-го правила Карф. Собора, Зонара называет этих женщин ερς παρθνους (посвященные девы, virgines sacras) 1038 . Их посвящал особенным образом подлежащий епископ (Карф. 6) и заботился о них, вверяя их благочестивым женщинам, чтобы жили вместе с ними и утверждались в добродетелях; или же их несколько жили вместе в одном доме под руководительством какой-либо, в летах, почтенной женщины, под строгим надзором подлежащего епископа 1039 . Обряд посвящения этих дев состоял в молитве и благословении, был отличен от хиротесии ( χειροθεσα) диаконисс, о которых мы говорили в толковании 15-го правила IV Всел. Собора и еще будем говорить и в толкованиях правил 14-го и 40-го этого Трулльского Собора. Тяжесть наказания, которому подвергаются клирики, осквернившие посвященную деву, показывает, что здесь имеется в виду блудодеяние, совершенное не по вине девицы, и следовательно, тут имели место обман или насилие. Это подтверждается текстом правила, которым для девиц не назначается никакого наказания; между тем как очень тяжелые наказания назначаются, если блудодеяние произошло по их вине (Василия Вел. пр. 18, 60). Мирянин, осквернивший посвященную деву, подлежит отлучению от причастия, согласно этому правилу. Эти канонические наказания приняты были и греко-римским гражданским законодательством, так что, по XXIII новелле Юстиниана, подобные преступления наказываются как уголовные дела 1040 . 1038 Аф. Синт., III, 410. Ср. Chrysostom., Hom. 13 in 1 ad Timoth. [Migne s. g., t. 62, col. 563–570]. – Theophylact., in 1Corinth. 7 [Migne, s. g., t. 124, col. 640–656]. Читать далее Источник: Правила православной церкви с толкованиями Никодима епископа Далматинско-Истрийского : Пер. с серб. - [Репр. изд.]. - Москва : Изд. «Отчий дом», 2001-./Т. 1. - 2001. - XXXI, 650, II с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

К этой серии наблюдений следует добавить также труды Алексея Алексеевича Павловского (1877–1920), который провел на Афоне около двадцати лет, однако монашества не принял, не достиг и желанных ему литературных высот, зато составил два подробных путеводителя по Афону ( Павловский А.А. Спутник русского паломника по Св. Горе Афону. М., 1905; он же. Путеводитель по Св. Горе Афонской. Б.м.: Изд. Братства рус. обителей на Афоне, 1913) и «Всеобщий путеводитель» [ Павловский А.А. Всеобщий иллюстрированный путеводитель по монастырям и святым местам Российской империи и св. горе Афону. Н. Новг., 1907 (2 nd ed.: New York, 1988; репр. изд. 1907 г.: М., 2008 – затея, нужно сказать, с научной точки зрения столь же бессмысленная, сколь и затратная: репринт вышел тиражом 100 экз.)] – иллюстрированный указатель монастырей, в т.ч. и афонских, для широкого круга читателей. В последний вошла информация о монастырях епархий Европейской России, Сибири, Кавказа, Афона (включая даже некоторые маршруты для паломников по Св. Горе) и сведения для путешественников по Палестине. Павловский не только использовал сведения, которые присылались ему в ответ на его запросы, но и лично посетил около 300 монастырей. Многих монастырей, описанных Павловским, ныне уже нет. К изданию приложена таблица с указанием количества обителей и церквей в каждой епархии, а также обширный иллюстративный материал (виды монастырей, некоторых городов, соборов, церквей, портреты настоятелей, изображения чтимых икон). Одной из заслуг Павловского является проведенная им «негласно от греков», по заданию русских дипломатов, желавших знать точное число русских подданных, перепись русского населения Афона. В 1912 г. Павловский насчитал на Афоне 4 800 русских, в 1917 г. – 2 500. См.: Русское монашество на Афоне в 1913–1918 гг.: Отчеты А. А. Павловс кого в Российское генеральное консульство в Салониках/Публ., вст. ст. М.Г. Талалая/Россия и христианский Восток: [Сб. ст.]. Вып. 2–3. М., 2004. (В настоящее время русских на Афоне менее 100 чел.)

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В России, кроме «Книги Правил Святых Апостол», «Обществом любителей духовного просвещения» было осуществлено трехтомное издание: «Правила Святых Апостолов, Святых Соборов – вселенских и поместных и Святых Отцов с толкованиями» (последнее издание: М., 1884; репр.: М., 2000). Русский перевод «Деяний Вселенских соборов» выпущен Казанской духовной академией (4–е изд. в 4–х томах вышло в 1908 г.). В 2008–2009 гг. А.Г. Бондач опубликовал библиографический указатель к «Деяниям Вселенских соборов» 501 . В 1499–1502 гг. в Париже Шаппюи и Виталь издают серию, в 16 в. получившую название Corpus iuris canonici, – комплексное собрание всех источников канонического права в виде последовательной истории их развития, начиная с исходных моментов на Западе до конца 16 в. (1582), когда было опубликовано, по распоряжению папы Григория XIII, последнее официальное его издание. Первую часть «Корпуса» составляет Декрет Грациана, обнимающий собой в систематической обработке источники канонического права до середины 12 в. (наиболее ранняя рукопись датируется временем немногим ранее 1150 г., которым датируются первые глоссы к тексту 502 ) 503 . Эта часть распадается на 3 отдела: а) источники права и учение о лицах; б) церковная юрисдикция; в) таинства и обряды. Декрет Грациана был опубликован многократно: до 1501 г. насчитывается 45 инкунабульных изданий (наиболее ранее – в Страсбурге в 1471 г.), после 1501 г. – более 150 печатных изданий. Среди изданий 16 в. следует выделить первое критическое издание профессора Сорбонны и ректора Парижского университета Антуана де Муши по прозванию Демохарес (Antonius Monchiacenus Demochares; 1494–1574), впервые разбившего текст паратитлами (краткими резюме глав) 504 . В 1570 г. появилось издание профессора–канониста из Буржа Ле Конте (Contius), инкорпорировавшее текст Демохареса. Шарль Дюмулен опубликовал в 1554 г. издание с собственными критическими апостилями и ввел нумерацию глав, которая использовалась дальнейшими публикаторами; это издание было включено в Index librorum prohibitorum, поэтому в дальнейшем апостили Дюмулена издателями не перепечатывались.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

2644 . Potthast A. Bibliotheca historica medii aevi: Wegweiser durch die Geschichswerke des europaischen Mittelalters bis 1500. – Berlin, 1896 (2-е изд.; репр.: Graz, 1954. – Bd. 1) (один из лучших справочников по западноевропейским средневековым источникам). 2645 . Preminger A. Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics. – Princeton, 1996 (Принстонская энциклопедия по литературе, включая византийскую). 2646 . The Princeton Encyclopedia of Classical Sities/Ed. R. Stillwell et al. – Princeton, New Jersey: PUP, 1979 (Принстонская энциклопедия античных городов). 2647 . Prinzing G. Ortsnamenindex zu stadtgeschichtlichen Arbeiten aus der byzantinistik. – Wiesbaden: Harrasowitz, 1994 (указатель специальной литературы по исследованию византийского города). 2648 . Prosopographie der mittelbyzantinischen Zeit. Erste Abteilung (641–867)/Nach Vor- arbeiten F. Winkelmanns erstellt R.-J. von Lilie, Cl. Ludwig, Th. Pratsch, I. Rochow unter Mitarbeit W. von Brandes, J. R. Martindale, B. Zielke. – Berlin, 1999–2001. – Bd. 1–4 (немецкий указатель по просопографии средневизантийского периода). 2649 . Prosopografisches Lexicon der Palaiologenzeit/Hrsg. Von E. Trapp. – Wien. 19761994. – Bd. 1–2 (труд австрийских медиевистов, вобравший почти все сведения о персонально упоминаемых в источниках лицах поздневизантийского периода). 2650 . Real – Encyclopдdie der classischen Altertumswissenschaft/Herausgegeben von G. Wissowa. – Stutgart (авторитетная и очень полная многотомная немецкая энциклопедия классической истории, включающая статьи по поздней Римской импери и ранней Византии). 2651 . Sauget J. M. Bibliographic des liturgies orientales (1900–1960). – Roma, 1962. 2652 . Schilbach E. Byzantinische Metrologie. – Mmchen: Beck, 1970. – XXIX, 291 S. (Handbuch der Altertumswissenschaft. XII,4) (выборка источников по метрологии с коммент., по сути дела, первая обощающая работа по византийской метрологии, подготовленная немецким исследователем Эрихом Шильбахом). 2653 . Schilbach E. Byzantinische metrologische Quellen. – Thessaloniki: Kentron Byzan- tinon Ereunon,1982. – XXIII, 205 S. (общая хар-ка виз. мер и весов на основе средневизант. мат-ов М. Азии, Греции, Македонии, Кипра и Эгейских о-вов: офиц и локал. меры длины и поверхности, меры жидкости и сып. тел, меры веса).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010