Аще изгониши мя днесь от лица земли, и от лица Твоего скрыюся, и буду стеня и трясыйся на земли и будет, всяк обретаяй мя убиет мя (Быт. 4:4—14). Из всего этого замечаем мы, что два жертвоприношения двух народов имели своё прообразование с самого начала. Наконец, когда Моисей в книге Левит предписывал священнические постановления: то мы находим там, что Израильскому народу повелено было приносить жертвы не в ином каком месте, как только в земле обетованной, которую Господь Бог должен был дать народу Израильскому и братьям его, с тем, что когда Израиль будет туда введён, то приносил бы там жертвы и всесожжения как за грехи, так и за души свои, но ещё повторю: нигде, кроме как в святой земле. Но зачем Дух Святой потом объявляет устами Пророков, что жертвы некогда приносимы будут по всему лицу земли и на всяком месте, как-то Малахия, один из двенадцати Ангелов-Пророков, предсказал: жертвы не приму от рук ваших; зане от восток солнца и до запад Имя Мое прославися во языцех, и на всяком месте фимиам приносится Имени Моему и жертва чиста (Мал. 1:11). Давид в псалмах своих также возглашает: принесите Господеви отечествия язык, (проповедь Апостолов действительно долженствовала пронестись по всей земле), принесите Господеви славу и честь, принесите Господеви славу имени Его; возмите жертвы и входите во дворы Его. Когда надобно умилостивить Бога жертвами духовными, а не земными, Пророк говорит нам: жертва Богу дух сокрушен. Также и в другом месте: пожри Богови жертву хвалы, и воздаждь Вышнему молитвы твоя (Пс. 95:7, 50:19, 49:14).Тут решительно возвещается, что благоприятна Богу духовная жертва хвалы, жертва Ему дух сокрушен; возвещается с одной стороны отвержение плотских жертв, о которыхИсайя отзывается так: что Ми множество жертв ваших, глаголет Господь? А с другой обеты духовных и благоугодных Богу жертв, как то говорит тот же Пророк: аще принесете Ми семидал всуе. Он присовокупляет: исполнен есмь всесожжений овних и тука агнцов и крове юнцов и козлов не хощу. Егда прострете руки (вашя) ко Мне отвращу очи Мои от вас, и не услышу вас.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3995...

В еврейском тексте стоит perfectum: «земля вант опустошена» – , и «осталась () дщерь Сиона», и потому греческий и латинский (γκαταλειφθσεται, derelinquetur) не следует считать основанием для того, чтобы понимать стихи 5–9 в отношении к будущему времени: хотя, следуя греческому тексту, отцы Церкви обыкновенно видели в стих. 5–9 пророчество. Косвенным образом сказанное о времени написания отдела 40–66 гл. (вскоре по удалении Сеннахерима из страны) подтверждается еще некоторыми псалмами. В 2Пар.29:30 сказано: «и сказал царь Езекия и князья левитам, чтобы они славили Господа (при очищении храма) словами Давида и Асафа прозорливца». Псалом 95-й подтверждает приведенное свидетельство книги Паралипоменон. Этот псалом в греческой Библии надписывается: «хвалебная песнь Давида на построение дома». В евр. Библии надписания нет. По-видимому, псалом 95-й и вообще ряд псалмов 92–99 (а также 45–48) составлены по подражанию псалмам Давидовым и Асафовым (после же присоединены к Давидовым и Асафовым; место их в собрании псалмов и одинаковое богослужебное употребление могли подать повод и к вышеупомянутому надписанию в греч. Библии) – в то время, когда Езекия повелел очищать храм и «славить Господа словами Давида и Асафа прозорливца». В частности, в Пс.95:7–9 находится буквальное заимствование из псалма Давидова 28-го, может быть, написанного «при обновлении дома», как следующий псалом 29-й, а в Пс.94 -м 7–8 ст. – заимствование из псалмов Асафа 80:12–14, 8; 78:13; в Пс.96:6 – из псалма 49:6; ср. еще в псалмах 94–96 речь о превосходстве Господа пред богами (ср. Ис.36, 37 глл., 40 и дал.) с псалмом Асафовым 49:1, речь о суде Господа над всею землею... (ср. Ис.41:1 и др.) и т. д. в тех и других. Может быть в Асафовом псалме 72, слова 9 ст.: «и Ассур пристал к ним» (врагам Израиля) вставлены именно при царе Езекии, применительно к сходным обстоятельствам времени – около нашествия Сеннахерима («возвышают реки волны свои» Пс.92:3 , ср. 45:5; ср. Исаии 28:2; 59:19). Если псалмы 92–99 составлены в то время, когда Езекия дал повеление «славить Господа словами Давида и Асафа», то сходство некоторых мест отдела 40–66 гл. Исаии с этими псалмами легко объясняется тем, что пророк, писавший главы 40–66, был один из этих воспевающих Господа, проникнут был одним с ними настроением. Из сходных мест особенно обращают внимание: Пс.95:11–12; 97:7–8 и Исаии 49:13; 42:10–12; 52:9; Пс.97:1, 2, 3 и Ис.52:10 ; ср. еще Пс.98:5 и Ис.60:13 . – Во всей вообще книге пр. Исаии мы видим (особенно в гл. 59, 55, 32, 29 кон., 26 нач. и др., – паралл. места отчасти были указаны при изложении), что пророк был проникнут воззрениями, иногда образами, и самим тоном книги Притчей. Не был ли пророк одним из тех «мужей Езекии», которые собрали притчи Соломона, царя иудейского, начиная с 25-й главы? (см. Притч.25:1 ). Вообще очень вероятно, что пр. Исаия был одним из главнейших деятелей в области религиозного писательства при Езекии, по Эвальду, в то время очень широко резвившегося 316 .

http://azbyka.ru/otechnik/Faddej_Uspensk...

Каждая служба совр.   открывается вступительными молитвами и гимном, соответствующим времени суток, затем следуют псалмы (согласно нумерации LXX): на утрене (19 псалмов): Пс 1-6, 8, 11-12, 14-15, 18, 24, 26, 62, 66, 69, 112, 142; в 3-й час (12 псалмов): Пс 19, 22-23, 25, 28-29, 33, 40, 42, 44-46; в 6-й час (12 псалмов): Пс 53, 56, 60, 62, 66, 69, 83-86, 90, 92; в 9-й час (12 псалмов): Пс 95-100, 109-112, 114-115; на вечерне (12 псалмов): Пс 116-117, 119-128; на повечерии (12 псалмов): Пс 129-133, 136-137, 140-141, 145-147; на службе «молитва завесы» (29 псалмов): Пс 4, 6, 12, 15, 24, 26, 66, 69, 22, 29, 42, 56, 85, 90, 96, 109, 114-115, 120, 128-133, 136, 140, 145 и Пс 118. 153-176; на ночной службе (31 псалом), состоящей из 3 полунощниц: 1-й (9 псалмов): Пс 3, 6, 12, 69, 85, 90, 116-118; 2-й (10 псалмов): Пс 119-128; 3-й (12 псалмов): все псалмы повечерия. Кроме того, каждая служба включает короткий отрывок Евангелия, тропари палестинского происхождения, к-рые часто имеют соответствия в совр. визант. богослужении (указание соответствий см. в работах: Burmester. 1936; Idem. 1973), 41 раз читается молитва «Господи, помилуй» , Трисвятое, «Отче наш», разрешительная молитва и общая для всех служб заключительная молитва. Нек-рые последования имеют др. добавления (напр., на утрене - великое славословие и Символ веры). Рус. перевод копт. Часослова, не вполне точный, можно найти в работе: Порфирий (Успенский). 1856. С. 49-94 (здесь же на с. 95-113 содержится перечень церковных праздников согласно копт. календарю; совр. копт. практику также отчасти отражает эфиоп. Часослов - см.: Тураев. 1897). Как правило, последования Часослова верующие знают практически наизусть. Когда их вычитывают в церкви, часто встречается практика распределения псалмов между молящимися, каждый из к-рых тихо произносит по псалму, что значительно ускоряет совершение богослужения в храме; впрочем, вернувшись в кельи, монахи повторяют все прочитанные в церкви последования, уже полностью произнося все псалмы каждого часа.

http://pravenc.ru/text/2057208.html

Ириней Псковский и Павский (в Обозр. Пс. стр. 32). Последний основывает свое мнение на указании «общего заключения», т.е. заключительной подписи 2 части собрания псалмов ( Пс.71:20 ); но при рассмотрении 71 псалма мы показали, что означенною подписью не исключается возможность существования и не Давидовых псалмов в оканчиваемом ею собрании. См выше стр. 286–288. 1433 См scr S curs compl T 15 p 687 и 699. И бл. Феодорит вообще приписывающий все псалмы Давиду, о Пс. 65 замечает, что его «написал божественный Давид от лица пленных в Вавилоне, но уже не молящихся о возвращении, а получивших оное и отправляющихся в путь». См. Тв. Св. Оо в р. перев. Т. 27 стр. 359. 1456 Может быть это сходство с Давидом и дало 70-ти основание надписать 90-й псалом именем Давида. Во всяком случае на основании этого сходства многие из новейших толкователей полагали, что 90 псалом написан Давидом по случаю избавления от моровой язвы (Scr S curs compl T 15 p 1175 и 1183). Подобным образом другие толкователи Пс. 91 -й считали благодарственной песнью Давида по усмирении Авессаломова восстания (там же стр. 1195 и 1199). 1458 См. Abfassuugszeit des Psalters v, Ehrt Lpz 1869 S 55 и 136. Ко времени восстановления Иерусалима после плена относят эти псалмы и Ewald (Dichter d A B I S 2, 404 и 428). 1462 Втор. 32 и 33 Рук. Притч., Ис., Псс. 2, 49, 72 и т п. Само собою разумеется, что те, которые не признают за этими писаниями древности происхождения, каковы все защитники гипотезы о Маккавейских псалмах, в подражании им рассматриваемых псалмов видят лишь подтверждение предвзятой своей мысли о принадлежности их к Маккавейскому времени. Ср. Lengerke – Die 5 Bh d Psalmen Kogsb 1847 S 504 ff. 1473 Таковы все прочие отцы и учители церкви, занимавшиеся изъяснением Псалтири, и за ними многие из позднейших толкователей. К числу их принадлежат и наши отечественные исследователи Псалтири: Преосв. Ириней Псковский и прот. Павский. Последний впрочем с уверенностью называет Давидовыми псалмами только Пс. 94 и 95, а о прочих псалмах рассматриваемой группы ограничивается неопределенным замечанием, что они «не могут принадлежать временам предшествующим Давиду, но временам Давида и последующим совершенно приличны».

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Vishny...

См. напр., выражение такого взгляда в письмах преосвященного Феофана, напечатанных в «Спб. Духовном Вестнике» 1898 г. 36. 46 См. в опечатках к 381 стр. Так читались эти слова и в древне–славянской Псалтири. См. в «Древле–славянской Псалтири» архим. Амфилохия, т. II, стр. 411. 47 Наипаче наполнися душа наша поношения гобзующих и уничижени гордых. 48 Другие толкования согласно с перев. 70–ти см. на стр. 78; 80–81; 115; 136; 138–139; 143 (к 8 ст. Пс. 11–го); 195–196. 49 Так поправляет Фильде (в Orgenis Hexapla) начертание этого слова, напечатанного у Миня в форме: πεποθετε. 50 См. вышеназванное «Толкование на Псалтирь» свящ. Л. Вишнякова. Вып. I, стр. 116. Однако в «Сличительной Псалтири» архим. Амфилохия это место переведено: «Управи предо мною путь Твой», согласно с еврейск. текстом. 51 В «Сличительной Псалтири» действительно и переведено: «разорения» вместо оружия. 52 Field. Orgenis Hexapla. T. II, fasc. 1, p. 95. 53 Синайская Псалтирь, находящаяся в Синайском списке Библии, отнесена почему–то у о. Амфилохия в VI–VII b. Другие современные библеисты относят этот список обыкновенно к IV b. Указания чтений по атому списку у о. Амфилохия не отличаются, нужно сказать, вообще точностью сравнительно с кембриджским изданием, точность которого не подвергается сомнению. 54 Веронская Псалтирь VI–ro в., греко-латинская; греческий текст писан латинскими буквами и имеет латинский перевод. 55 Номера греч. списков, с которыми согласуется здесь чтение Злат., таковы по изд. Гольмеса–Парсонса: 141 (XIV b.); 152 (Х в.) 167 (неизв. век); 185 (XI b.); 211 (ок. XIII b.); 226 (ок. XI b.) 278 (XII–XIII b.) и 283 (ок. XII b.). 56 Это «и», излишнее против чтения Злат., не может служить признаком различия того и другого, так как в других сп. древнеславянской Пс. это «и» не читается здесь. См. «Древлеслав. Пс. » архим. Амфилохия, т. I, стр. 88. 57 Турихская (Turicense Psalterium) так называемая «пурпурная» Пс., VII b., писана серебром, золотом и киноварью и унциальными буквами; ее чтения сходны с чтения Алекс., и отчасти — Синайск. списков (The Old Testament in greek. Vol. II, p. 10). 58

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=688...

Н. Вишнякова. Вып. I, стр. 116. Однако в «Сличительной Псалтири» архим. Амфилохия это место переведено: «Управи предо мною путь Твой», согласно с еврейск. текстом. 48 В «Сличительной Псалтири» действительно и переведено: «разорения» вместо «оружия». 49 Field. Orgenis Hexapla. T. II, fasc. 1, p. 95. 50 Синайская Псалтирь, находящаяся в Синайском списке Библии, отне­сена почему-то у о. Амфилохия в VI-VII в. Другие современные библеисты от­носят этот список обыкновенно к IV в. Указания чтений по атому списку у о.Амфилохия не отличаются, нужно сказать, вообще точностью сравнительно с кембриджским изданием, точность которого не подвергается сомнению. 51 Веронская Псалтирь VI-ro в., греколатинская; греческий текст писан латинскими буквами и имеет латинский перевод. 52 Номера греч. списков, с которыми согласуется здесь чтение Злат., таковы по изд. Гольмеса-Парсонса: 141 (XIV в.); 152 (X в.) 167 (неизв. век); 185 (XI в.); 211 (он. XIII в.); 226 (ок. XI в.) 278 (XII-XIII в.) и 283 (ок. XII в.). 53 См. «Древлеслав. Псалтирь архим. Амфилохия, т. I, стр. 88. 54 Турихская (Turicense Psalterium) так называемая «пурпурная» Nc.:VII в., писана серебром, золотом и киноварью и унциальными буквами; ее чтения сходны с чтения Алекс., и отчасти — Синайск. списков (The Old Testament in greek. Vol. II, p. 10). 55 См. опечатки. 56 В Верон. Пс. читается собственно: δι αυτν ; но это составляет, ве­роятно, описку вместо δι αυτν . Относительно первоисточника для древне-славянской Пс и отечествен­ным исследователем древне-славянского текста Библии И. Е. Евсеевым в докладе Академии Наук, (напечатанном в «Известиях Император. Академии Наук. 1898, т. VIII, 6, стр. 329—344) высказано другое мнение. Оно со­стоит вообще в том, что Лукиановскому или — что тоже — Златоустовскому тексту Пс-и соответствует Симоновская Пс-ь, древнийшая же — Чудовская служит передачей Психиевского текста. В подтверждение этого приведено пять мест 70 псалма (на который не сохранилось толкования Златоуста). Сущ­ность доказательства состоит в том, что чтения Симоновской Пс-и более пространны, чем — Чудовской.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3383...

Воздыхание и мучения лишенных сознания тварей и бездушной природы, равно как и «надежда» ее на лучшее будущее, очевидно, поэтический образ 132 . Как небо и земля, реки и горы часто представляются в Писании радующимися и сетующими по-человечески ( Пс.95:11–12 ; Пс.97:8 ; Пс.49:13 ; Пс.55:12 ), так и здесь: тварь как бы проникает чувство неудовлетворенности настоящим и стремление к прекращению ее теперешнего рабства тлению. Само собою разумеется, что этими словами Апостол не приписывает природе духа и разума, но имеет в виду только отражение известных свойств и состояний природы в человеческом духе, так как тварь, по прекрасному замечанию проф. Д. Левитского, «и славословит Творца в человеческом сознании и страдает в человеческом сердце» 133 . Описываемое Апостолом состояние твари не будет вечным. Он говорит, что тварь покорилась суете... в надежде, что и сама тварь освобождена будет от рабства тлению в свободу славы детей Божиих. Освобождение твари от рабства тлению ставится в совершенную зависимость от откровения сынов Божиих (ст. 19), которое, по предыдущему стиху, есть будущая слава, имеющая открыться в нас. Стих 23-й, говорит о том, что и мы, искупленные, стенаем, ожидая усыновления искупления тела нашего, дает возможность видеть, что предмет как нашего воздыхания, так и томительного ожидания твари 134 есть освобождение человека от смерти и тления, или завершение его искупления в воскресении плоти. «Впрочем, говорит Апостол, она не останется такою, но и сама тварь свободится от работы нетления; потом, желая показать, когда это будет и чрез кого, присовокупил: в свободу славы чад Божиих. Когда, говорит, мы воскреснем и получим тела нетленные, тогда и тело неба и земли, и всей твари будет нетленным и неразрушимым» 135 . На основании сказанного мы можем придти к тому выводу относительно состояния природы в период до грехопадения прародителей, что оно должно было соответствовать состоянию телесности первых людей. С одной стороны видимой природе не могло принадлежать совершенство, какое будет ее уделом по обновлении мира; но с другой – ее состояние было несравненно лучше, чем настоящее.

http://azbyka.ru/otechnik/Apollonij_Temn...

258. Карфаг. Сб. Пр. 24 (33) (=Иппон. Сб. 393 г. Пр. 36.). 259. Gelasius, Decret, (Migne, Patrol. s. 1. t. 59. 260. Августин. De gestis cum Emerito. Bingham, Orig. XIV, 90. 261. Апостольские Постановления II, 57. VIII, 5. 262. См. выше, стр. 88–89 и 161–163. 263. Иоанн Златоуст. На 2 Сол. бес. 3. 264. Иоанн Златоуст. Бес. 3 О непостижимом. 265. Карф. Соб. 399 г. Пр. 24. 266. Caesar, Arel. Hom. 12. (Migne, Patrol. s. 1. 67), Cyprianus Cassinens, De vita Caesar. 267. Созомен. Церк. ист. VII, 17. 268. Васил. В. Бес. на шестодн. 2. ср. 7 и 9. 269. Сократ. Церк. ист. V, 22. 270. Иоанн Златоуст. На Быт. бес. 4. 271. Августин. На пс. 88, сл. 2. 272. Апостольские Постановления II, 57, см. ниже «Проповедовавшие лица». 273. См. выше, стр. 54, 63 и 86. 274. Амвросий. Об обяз. свящ. I. 275. Иоанн Златоуст. На Тим. бес. 57. 276. Апостольские Постановления II, 57. 277. Паломн. § 25. 278. Иоанн Златоуст. О словах Исаии бес. 2 и 3. Палладий еп. Еленопол. (V b.) Разговор о жизни Златоуста § 5. 279. Possidius (V b.). Vita August. Август. На пс. 94 и 95. 280. Иероним. Пис. 2 к Непот.; ср. пис. 61 к Памм. 281. Кипр. Письм. 2 к Март. и испов. 282. Gregorii M. Praefatio ad XL hom. in evang. Joannis diac. Vita Greg. M. II. 18. 283. См. выше стр. 173. 284. Евсевий. Церк ист. IV, 19. В «Жизни Константина» Евсевий говорит, что этот император часто говорит речи по религиозным вопросам пред множеством народа (IV, 29–34). 285. Лев I п. Пис. 70 (72) и 71 (73). 286. Карф. Соб. 399 г., пр. 98. 287. 1 Кор. 14. 34–35. 1 Тим. 2. 11, 1. 12. 288. Карф. Соб. 399 г., пр. 99. 289. Иероним. На Римл. 14, 1. 290. Епифаний Кипр. Якорь 49. Августин. Против ерес. 27. 291. Епифаний Кипр. Якорь 78, 79. Firmilianus Ep. 75 ad. Cyprian. 292. Иоанн Златоуст. На Деян. Бес. 19. 293. Августин. О науке христ. IV, 15. Иоанн Златоуст. О непостижим. бес. 3. 294. Оптат Милев. Прот. донатистов 3 (7). 295. Иоанн Златоуст. На Колос. бес. 2, на 1 Кор. 36 и др. 296. Апостольские Постановления VIII, 5. 297. Иоанн Златоуст. Бес. к Ант нар 4, 11. 12, 13. 20. Бес. по возвращ.

http://predanie.ru/book/72342-tolkovyy-t...

Не все заголовки объясняются так же легко, как заголовки к Псалмам 50, 29 или 33. Что, например, значит фраза «Псалом Давида»: псалом, который посвящен ему или псалом, который он сам написал? Таких псалмов, с заголовком «Псалом Давида», насчитывается 73. Давид, конечно же, мог и сам писать псалмы, ибо был искусным музыкантом ( 1Цар.16:1423, 18:10 ), мог он также и посвящать псалмы себе. Он сочинил плачи о Сауле и Ионафане ( 2Цар.1:1927 ) и Лбнере ( 2Цар.3:3334 ), он также руководил организацией музыкантов в иерусалимском святилище ( 1Пар.6:3132, 16:47, 25:1 ; 2Пар.23:18 ). Поздняя иудейская традиция считает, что Давид «редактировал» все псалмы. Но это было бы невозможно, потому что некоторые из них были написаны после его смерти. Тем не менее, к I веку до тт.э. имя Давида плотно закрепилось за всеми псалмами. И, например, в Послании к Евреям 4:7 слова Псалма 94:78 приписываются Давиду, хотя сам Псалом автора не указывает. Остальные псалмы были, вероятно, написаны отдельными авторами, но от имени группы поклоняющихся. Так мы находим псалмы с заголовком «сынам Кореевым/сынов Кореевых» – Пс.4148, 8384, 8687 и псалмы «Асафа» или посвященные «Асафу» – Пс.49, 7282 . Псалмы другой группы, называемой «песни древних» (Псалмы 119133), возможно, поначалу также имели индивидуальный характер, но впоследствии были адаптированы для совместного поклонения. Они стали песнопениями паломников, идущих на поклонение в Иерусалим. Здесь нужно заметить, что песни хвалы и благодарения в Израиле существовали с самых ранних времен. В Исходе 15:118 записан торжественный гимн-благодарение Богу за избавление Израиля от египтян. Можно предположить, что этот гимн был записан самим Моисеем, который вел своего рода путевой дневник, фиксируя события из жизни народа ( Чис.33:2 ). История времен Давида рассказывает про группу, состоящую из Асафа и его братьев, которые были специально поставлены, чтобы петь благодарственную песнь Богу ( 1Пар.16:17 ). Песня, которую они должны были петь (16:816) была составлена из Псалма 104:115 и вариаций на тему Псалма 95:113. К ней была также прибавлено славословие из Псалма 105:4748. Еще один пример – 2 Царств 22, где мы встречаем Псалом 17. 639 Эти примеры свидетельствуют о том, что некоторые псалмы были созданы и сохранены, с небольшими изменениями, еще до составления Псалтири, то есть изначально не входили в формальную коллекцию богослужебных гимнов.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

34. Pag. 968. 35. Pag. 968. 36. Pag. 968. 37. Pag. 969. 38. Pag. 970. 39. Pag. 970. 40. Pag. 970. 41. Pag. 972. 42. Pag. 974. 43. Pag. 974. 44.  …сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь, Боже (Пс. 50. 19. Pag. 974). 45. Pag. 974. 46. Pag. 974. 47. Pag. 975. 48. Pag. 975. 49. Pag. 976. 50.  Злоба его обратится на его голову, и злодейство его упадет на его темя (Пс. 7. 17). 51. Pag. 976. 52. Pag. 1084. 53. Pag. 1071. 54. Pag. 1069. 55. Pag. 1069. 56. Pag. 1069. 57. Pag. 1067. 58. Pag. 1071. 59. Pag. 1069. 60. Pag. 1077. 61. Алфавитный патерик. 62. Pag. 1077. 63. Pag. 1077. 64. Преподобный Варсонофий Великий. Ответ 269. 65. Pag. 1073. 66. Pag. 1073. 67. Pag. 1073. 68. Pag. 1073. 69. Pag. 1075. 70. Pag. 1075. 71. Pag. 1075. 72. Pag. 1075. 73. Pag. 1075. 74. Pag. 1075. 75. Pag. 1075. 76. Pag. 1075. 77. Pag. 1075. 78. Pag. 1075. 79. Pag. 1075. 80. Pag. 1075. 81. Pag. 1076. 82. Pag. 1076. 83. Pag. 1076. 84. Pag. 1076. 85. Алфавитный патерик. 86. Pag. 1076. 87. Алфавитный патерик. 88. Pag. 1076. 89. Pag. 1076. 90. Pag. 1076. 91. Pag. 1076. 92. Pag. 1076. 93. Pag. 1076. 94. Pag. 1076. 95. Pag. 1076. 96. Pag. 1076. 97. Pag. 1076. 98. Pag. 1077. 99. Pag. 1077. 100. Pag. 1077. 101. Pag. 1077. 102. Pag. 1077. 103. Pag. 1077. 104. Pag. 1077. 105. Pag. 1077. 106. Pag. 1077. 107. Pag. 1077. 108. Pag. 1077. 109. Pag. 1077. 110. Pag. 1077. 111. Pag. 1077. 112. Pag. 1078. 113. Pag. 1078. 114.  …все, что в мире: похоть плоти, похоть очей и гордость житейская (1 Ин. 2. 16). 115. Pag. 1078. 116. Pag. 1078. 117. Pag. 1078. 118. Pag. 1078. 119. Pag. 1078. 120. Pag. 1078. 121. Pag. 1080. 122. Pag. 1080. 123. Pag. 1080. 124. Лк. 12. 35. 125. Pag. 1080. 126. Pag. 1080. 127. Pag. 1080. 128. Pag. 1080. 129. Pag. 1080. 130. Pag. 1080. 131. Pag. 1080. 132. Pag. 1080. 133. Pag. 1080. 134. Pag. 1080. 135. Pag. 1080. 136. Pag. 1081. 137. Pag. 1081. 138. Pag. 1081. 139. Pag. 1081. 140. Pag. 1081. 141. Pag. 1081. 142. Pag. 1081. 143. Pag. 1081. 144. Pag. 1081. 145. Pag. 1081. 146. Pag. 1081. 147. Pag. 1081.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=715...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010