Вот в такую обстановку вторгаются властные слова Иисуса: «Талифа-куми». Это – арамейское выражение. Как вошла эта частица арамейского в греческий язык? Причина может быть только одна. Марк черпал свои сведения непосредственно у апостола Петра. Вне Палестины, конечно, и Петр вынужден был по большей части говорить по-гречески. Но ведь Петр присутствовал при этом событии; он был одним из трех, избранных Иисусом, и видел как это произошло, и никогда не мог забыть голос Иисуса. Что характерно для историй об усмирении бури, об исцелении бесноватого, об исцелении кровоточивой женщины в толпе, о воскрешении дочери начальника синагоги? Для всех этих историй характерно то, что Иисус все еще не находит полного и открытого доверия у людей, которым Он хочет помочь. В первой истории с бурей ученики «убоялись страхом великим» ( Мк.4,41 ). Жители страны Гадаринской, когда увидели, что сотворил Иисус, «устрашились» ( Мк.5,15 ). Кровоточивая женщина пребывает «в страхе и трепете» ( Мк.5,33 ). Боится начальник синагоги Иаир ( Мк.5,36 ). Свидетели чуда воскрешения его дочери «пришли в великое изумление» ( Мк.5,42 ), а если точнее, «не помнили себя от потрясения, от ужаса». Все участники последних рассказов боятся! Кроме того мы видим, что Иисуса постоянно окружает какой-то скепсис. Ведь если бы всё произошло по скептическим словам учеников («Не обращай внимания. Видишь, какая толпа Тебя теснит»), не произошло бы целительной встречи Иисуса с несчастной больной женщиной ( Мк.5,31 ). И если бы всё было по словам домашних начальника синагоги ( «Зачем ты еще утруждаешь Учителя?» ( Мк.5:35 )), то ему в его великой беде нечего было бы ждать от Иисуса. Но наш рассказ говорит также, что там, где Иисус, скепсис неуместен: «Дочь Моя! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей» ( Мк.5:34 ). И еще: «Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй» ( Мк.5:36 ). Конечно, непосредственные свидетели действия силы Божией, могут вместо радости быть охвачены трепетом, потрясением. Но все сторонние наблюдатели, а тем более знающие об Иисусе понаслышке, могли понять Его чудеса превратно. Поэтому Иисус, входя в дом умершей девочки, «не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова» ( Мк.5:37 ). Поэтому и своим ученикам и родиталям девочки «Он строго приказал, чтобы никто об этом не знал» ( Мк.5:43 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Iannuarij_Ivli...

Мк.5:31 .  Ученики сказали Ему: Ты видишь, что народ теснит Тебя, и говоришь: кто прикоснулся ко Мне? Мк.5:32 .  Но Он смотрел вокруг, чтобы видеть ту, которая сделала это. Мк.5:33 .  Женщина в страхе и трепете, зная, что с нею произошло, подошла, пала пред Ним и сказала Ему всю истину. Мк.5:34 .  Он же сказал ей: дщерь! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей. Господь знал, что случилось с больной благодаря тому, что она прикоснулась к Его одежде, но задает вопрос для того, чтобы вызвать ее исповедание и внушить, что она исцелилась не в силу какого-то магического воздействия одежды Чудотворца, а в силу своей веры в Него как Сына Божия. «Будь здорова», т.е. оставайся в том новом положении, в каком ты очутилась в тот момент, как прикоснулась с верою к Моей одежде. Мк.5:35 .  Когда Он еще говорил сие, приходят от начальника синагоги и говорят: дочь твоя умерла; что еще утруждаешь Учителя? О воскрешении дочери Иаира евангелист Марк говорит также с большими подробностями, чем Матфей ( Мф.9:23–26 ). Мк.5:36 .  Но Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй. Мк.5:37 .  И не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова. Господь, как видно из последующего (стих 43), не хотел, чтобы чудо воскрешения дочери Иаира стало предметом оживленных толков в народе. Поэтому Он берет с Собой даже не всех учеников Своих, а только троих наиболее к Нему близких, чтобы они впоследствии могли выступить достоверными свидетелями чуда воскрешения (ср. Втор.17:6 ). Конечно, при совершении чуда находился и сам хозяин дома, и его жена (стих 40). Мк.5:38 .  Приходит в дом начальника синагоги и видит смятение и плачущих и вопиющих громко. Мк.5:39 .  И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит. «Девица не умерла, но спит». Этими словами Господь выражает общеизраильское представление о смерти. Смерти, как бы говорит Он, собственно нет. Душа человека бессмертна и со временем должна соединиться с телом, которое она оставила. Поэтому состояние умершего похоже на сон. Если Иаир так глубоко верует в это, то ему нет причины предаваться отчаянию.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Ср. Мф. 11, 11–14. 836 (В) Илии. 837 Ср. Мф. 3, 1; Мк. 1, 4; Лк. 3, 2. 838 Ср. 3 Цар. 17, 6. 839 Ср. Мф. 3, 4; Мк. 1, 6. 840 Ср. 4 Цар. 1, 8. 841 Ср. 3 Цар. 19, 1–2. 842 Ср. Мк. 6, 19–28. 843 Ср. 3 Цар. 18, 17; 21, 17–24. 844 Ср. Мк. 6, 18; Лк. 3, 19. 845 Ср. 4 Цар. 2, 8. 846 (А) Божий. 847 Ср. 4 Цар. 2, 9–10. 848 Ср. 4 Цар. 2, 11; Сир. 48, 9. 849 Ср. Мф. 3, 16; Мк. 1, 10; Лк. 3, 22; Ин. 1, 33. 850 Ср. 4 Цар. 2, 13. 851 Ср. 4 Цар. 4, 1–7. 852 Ср. Ин. 2, 1–11. 853 Ср. 4 Цар. 5, 42–44. 854 Ср. Мф. 14, 21; Лк. 9, 14; Ин. 6, 10–11. 855 Ср. 4 Цар. 5, 1–14. 856 Ср. Лк. 17, 12–19. 857 Ср. 4 Цар. 2, 23–24. 858 Ср. Мк. 10, 16. 859 Ср. 4 Цар. 2, 23. 860 Ср. Мф. 21, 15–16. 861 Ср. 4 Цар. 5, 27. 862 Ср. Мф. 26, 24. 863 Ср. Лк. 24, 50. 864 Ср. 4 Цар. 4, 32–35. 865 Ср. Ин. 11, 1–46; Лк. 7, 11–17; Мк. 5, 22–43. 866 Ср. 4 Цар. 13, 21. 867 (А) братья мои. 868 (А) возлюбленные мои. 869 (А) устами Исаии пророка. 870 Лев. 26, 12. Пешитта=Синод.: И буду ходить среди вас, и буду вашим Богом. 871 Еф. 4, 30. 872 Ср. Деян. 1, 5. 873 Ср. Быт. 1, 2. 874 (А) Святой. 875 Быт. 2, 7; 1 Кор. 15, 45. 876 1 Кор. 15, 44. Пешитта=Синод.: сеется тело душевное, восстает тело духовное. 877 2 Кор. 5, 8. Пешитта=Синод.: мы благодушествуем и желаем лучше выйти из тела и водвориться у Господа. 878 Ср. 1 Кор. 15, 52. 879 (В) om. а слава… украшения. 880 Ср. 1 Кор. 15, 54. 881 Ср. 1 Фес. 4, 17. 882 Мф. 18, 10. Пешитта=Синод.: Смотрите, не презирайте ни одного из малых сих; ибо говорю вам, что Ангелы их на небесах всегда видят лице Отца Моего Небесного. 883 1 Цар. 16, 14. 884 Ср. 2 Цар. 16, 14–23. 885 Пс. 51, 11 (Пешитта). Пс. 50, 13 (Синод.). 886 4 Цар. 3, 15–17. Пешитта=Синод.: И когда гуслист играл на гуслях, тогда рука Господня коснулась Елисея, и он сказал: так говорит Господь: делайте на сей долине рвы за рвами; ибо так говорит Господь: не увидите ветра и не увидите дождя, а долина сия наполнится водою. 887 4 Цар. 4, 27. 888 4 Цар. 6, 32. Пешитта=Синод.: видите ли, что этот сын убийцы послал снять с меня голову? 889

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Конечно, и чудеса Иисуса Христа вызывали в иудеях веру. Но требуя веры для совершения чудес, Христос не придавал значения вере в Него иудеев ради чудес. Видя чудеса, которые Он творил, многие веровали во имя Его, но Сам Он не вверял Себя им, потому что знал, что в человеке ( Ин. 2:2325 ср. 4:48). Только в связи с этим можно объяснить ту в высшей степени знаменательную черту евангельской истории, что Господь Иисус Христос запрещал исцеленным и вообще свидетелям чудес разглашать о них 60 . Так, исцелив прокаженного, Господь, посмотрев на него строго, тотчас отослал его, и сказал ему: «смотри, никому ничего не говори» ( Мк. 1:4344 ). Видевшим воскрешение дочери Иаира Он строго приказал, чтобы никто об этом не знал ( Мк. 5:43 ; также 7:36; 8:26). Равным образом и бесноватым Он строго запрещал, чтобы не делали Его известным ( Мк. 1:2325. 34; 3:1112; 5:67; 9:20 ). Только гадаринскому бесноватому Он сказал: «иди домой к своим и расскажи им, что сотворил с тобою Господь и как помиловал тебя» ( Мк.5:19 ), что стояло в связи с тем, что гадаринцы просили Господа удалиться из пределов их. К объяснению указанной черты истории евангельских чудес мы вернемся ниже; теперь же заметим только, что на сколько запрещение Христа соответствовало Его нежеланию, чтобы распространялась иудейская вера в Него ради чудес, на столько же было характеристично для иудеев непослушание их запрещению Христа. Так, исцеленный Им прокаженный, вопреки запрещению, вышел, начал провозглашать и рассказывать о происшедшем с ним ( Мк. 1:45 ); вообще, сколько Он ни запрещал исцеленным, они еще более разглашали ( Мк.7:36 ), так что Он не мог уже явно войти в город, но уходил в пустынные места и молился ( Мк. 1:45 ; Лк. 5:16 ). В этом непослушании выражалась крайняя привязанность иудеев к чудесам. Впрочем, чудеса Иисуса Христа, согласно божественной воле о них, должны были и, как показывает история, могли порождать истинную веру в Него. Так вера в чудеса Его могла быть двоякою. Это вполне соответствует тому, что всякая разумная истина, всякая психологическая действительность имеет две стороны 61 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Tareev/...

Мк.1:32 . И весь город собрался к дверям. Мк.1:33 . И Он исцелил многих, страдавших различными болезнями; изгнал многих бесов, и не позволял бесам говорить, что они знают, что Он Христос. Весь город, т. е. очень многие из города. Слово весь нередко употребляется в Свящ. писании в смысле многие, весьма многие, как и, наоборот, многие вместо весь. Чит. в объясн. 5 ст. 1 гл. Исцели многи. Блаж. Феофилакт пишет: „Не всех исцелил потому, что некоторые оказались неверующими, каковы и не были исцелены за свое неверие; но многих из принесенных исцелил, т. е. тех, которые имели веру. Или – многих, сказано вместо всех“. Изгнал многих бесов. Чит. о бесноватых в объясн. 23 ст. Не позволял бесам говорить (не оставляше глаголати бесы), что они знают, что Он Христос (яко ведаху Его Христа суща). Чит. о сем в объясн. 24 и 25 ст. зач. 6. Удаление Иисуса Христа из Капернаума в пустыню, проповедь Его в селениях и городах и исцеление Им прокаженного. Читается в субботу 2-ой недели великого поста Мк.1:35 . А утром, встав весьма рано, вышел и удалился в пустынное место и там молился. Мк.1:36 . Симон и бывшие с ним пошли за Ним; Изыде (вышел) Иисус Христос из дома ап. Петра и Андрея в г. Капернауме, где Он пребывал (ст. 29). Удалился в пустынное место (иде в пусто место), т. е. в уединенное место, в пустыню близ Капернаума. Молился (молитву деяше). Иисус Христос часто удалялся в пустыню для молитвы и притом ночью или ранним утром, – т. е. в такое место и в такое время, где и когда более удобно молиться. Какой это пример для нас, Его учеников!.. Симон и иже (и бывшие) с Ним, это – ап. Петр с Андреем, Иаковом и Иоанном (ст. 29), быть может, и другие кто. Пошли за Ним (гнаша Его), т. е. пошли искать Его в пустыне (ст. 37). Мк.1:37 . И нашедши Его, говорят Ему: все ищут Тебя. Мк.1:38 . Он говорит им: пойдем в ближние селения и города, чтобы Мне и там проповедовать, ибо Я для того пришел. Мк.1:39 . И Он проповедовал в синагогах их, по всей Галилее, и изгонял бесов. Идем (пойдем) в ближние веси (селения), т. е. в те селения, которые окружали г. Капернаум, где был Иисус Христос, и грады, т. е. в места более отдаленные от Капернаума, – словом, по всей Галилее, как это видно из 39 ст. Я для того пришел (на сие изыдох), т. е. затем Я и сошел с неба на землю, чтобы проповедовать спасительную истину ( Лк.4:43 ). На сонмищах (в синагогах). О синагогах чит. в объясн. 21 ст. Изгонял бесов. О бесноватых чит. в объясн. 23 ст.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Buharev/t...

Скачать epub pdf Глава XIV. Мк.14:1–11 , Мк.14:12–25↓ Мк.14:26–42↓ Мк.14:43–52↓ Мк.14:53–65↓ Мк.14:66–72↓ В данном отрывке Евангелия впервые выступает на освещенное поле евангельской истории зловещая фигура, до сих пор державшаяся в тени и мало замеченная евангелистами, фигура предателя Господа, Иуды Искариота. О личности Иуды в последнее время много спорят. Вопрос стал почти модным. Даже в изящной литературе вы найдете несколько попыток разрешить загадку этой души (например, в сочинениях Л. Андреева и др.). Спорят о его психологии, сочиняют фантастические теории о мотивах предательства, пытаются даже обелить и облагородить черное злодейство, объясняя его то ревностью любви к Учителю, то нетерпеливым желанием помочь Его делу и ускорить торжественный час Его триумфа и победы над миром. Все напрасно! В мировом сознании Иуда и его предательство остаются по-прежнему самым грязным пятном нравственной истории человечества, возбуждая лишь ужас и отвращение. Ключ к пониманию личности Иуды и его преступления дается в приведенном евангельском рассказе и очень прост: алчность и корыстолюбие – вот сущность его психологии. По крайней мере, в параллельном повествовании Евангелия от Иоанна (гл. XII, ст. 6) эти черты определенно подчеркиваются. Здесь же приходится искать и объяснения мотивов, побудивших Иуду предать своего Господа и Спасителя. Евангельское повествование открывается замечанием, что первосвященники и книжники искали, как бы взять Иисуса Христа хитростью и убить. Приближалась роковая развязка. Тернистый путь Спасителя спускался к закату, и страдальческие дни жизни его готовы были смениться грозной и мрачной ночью смерти. И как с наступлением ночи из своих темных, холодных убежищ вылетают летучие мыши, совы, филины и другие ночные птицы, так и теперь около сияющего правдой и любовью образа Спасителя вырастает мрачная фигура Иуды – первая птица смерти. Когда преданная, любящая женщина пришла «с алавастровым сосудом мира из нарда чистого, драгоценного и, разбив сосуд, возлила Ему на голову. Некоторые вознегодовали и говорили, между собою: к чему сия трата мира? Ибо можно было бы продать его более нежели, за триста динариев и раздать нищим. И роптали на нее» ( Мк.14:3–5 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Kinesh...

Несомненно, что первые христиане, хранившие предания о воскрешениях, совершенных Христом, связывали эти истории с Самим Воскресением Иисуса. Про дочь Иаира говорится, что она тотчас анести , т.е. воскресла ( Мк. 5:42 ) – этим термином по преимуществу называлось то, что произошло со Христом. Это же слышится в рассказе о воскрешении юноши и уж совсем очевидно в рассказе о воскрешении Лазаря – здесь скала и платки в Ин. 11:38,44 коррелируют с пасхальным рассказом в 19:40; 20:1,7. Изумление родителей воскресшей девочки отображает изумление женщин у Гроба Христа и других, услышавших весть о Воскресении ( Мк. 5:42 / Лк. 8:56 сравни с Мк. 16:5,8 и Лк. 24:22 ). То, что Иисус просит дать воскрешенной девочке есть, напоминает просьбу Самого Воскресшего Иисуса: и сказал, чтобы дали ей есть ( Мк.5:43 ) – Он сказал им: есть ли у вас здесь какая пища? Они подали Ему часть печеной рыбы и сотового меда. И, взяв, ел пред ними ( Лк. 24:41-43 ). «Христиане первых поколений, рассказывая этот эпизод подобным образом, почти наверняка должны были иметь в мыслях Само Воскресение Иисуса как еще более потрясающий пример такого рода удивительной силы. Евангелисты, редактируя его, должно быть, слышали, – ожидая, что подобное услышат и читатели текста, – предвозвещение темы, которая как взрыв, завершит записанное ими повествование» (Н.Т. Райт). Нет сомнения, что христиане не придумали истории про воскрешения по образцу истории о Воскресении Христовом. Христос Воскрес в другую жизнь, Он стал иным, тогда как девочка, сын вдовы и Лазарь воскресают в эту жизнь; они остаются теми же, что и были, и в свое время умрут.   Воскрешение девочки Рассказ о воскрешении девочки, дочери Иаира, мы находим у Матфея, Марка и Луки. Во всех трех Евангелиях в него включается как неотъемлемая часть история исцеления кровоточивой женщины. Напомню эту историю в изложении Ев. Марка: И вот, приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и, увидев Его, падает к ногам Его и усиленно просит Его, говоря: дочь моя при смерти; приди и возложи на нее руки, чтобы она выздоровела и осталась жива. [Иисус] пошел с ним. За Ним следовало множество народа, и теснили Его.

http://azbyka.ru/parkhomenko/chudesa-v-b...

(Совершив чудо воскрешения дочери Иаира, Господь) строго приказал им (присутствовавшим при чуде), чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть ( Мк.5:43 ). Для чего? А почему же исцеленному бесноватому приказывает обратное: «Иди... и расскажи им, что сотворил с тобою Господь» ( Мк.5:19 )? Божии слова и Божии дела открываются людям по мере их способности воспринять таковые (ср. Мк.4:33, 5:37–40 ). Значит, когда в одном случае среда (домашние бесноватого) признается способной воспринять Божию тайну, тогда Господь указывает поведать ей о чуде. В другом случае среда явно обнаруживает закостенение сердца («смеялись над Ним»), и Господь замыкает тайну только среди избранных. Ради святости тайны Он не хочет метать бисер перед недостойными, чтобы они, кощунствуя, не стали «попирать» святыни «ногами своими». Такое разграничение способных и неспособных вместить Божии тайны и разное отношение к ним вовсе не было излишнею строгостью, как бы ригоризмом Господа, и уж совсем не говорит о том, что Господь благоволит к одним людям и отворачивается от других. Разное отношение Христа к разным людям зависело только от самих людей. Такое отношение всегда оправдывалось, как показывает Евангелие, в деятельности Самого же Христа. Вот верующая среда с сердцами, обращенными к Богу, и Господь открыто совершает чудо исцеления расслабленного, велит ему взять постель и среди народа идти в дом свой. Так делается потому, что будет воспринято. И сердца людей исполняются более верой. Действительно, Евангелие пишет: «Все... прославляли Бога» ( Мк.2:12 ; Лк.7:16 ). Среди неверных, с ожесточенным сердцем, неспособных вместить чудо, Господь, «скорбя об ожесточении сердец их», и, как бы для наглядного выявления этой прочной среды, совершает чудо исцеления больного с иссохшей рукой ( Мк.3:5 ). Что же в результате? Среда вразумилась? Спаслась? Нет. В ожесточении сердец среда подписывает себе полное осуждение: " Фарисеи (присутствовавшие при чуде), выйдя, немедленно составили с иродианами совещание против Него, как бы погубить Его» ( Мк.3:6 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Lebed...

12:3), и другая — та, о которой упоминают евангелисты Матфей (Мф. 26:2, 6—7) и Марк (Мк. 14:1, 3), и в настоящем месте Лука. Но я верю тем, кои говорят, что их было три: одна — сестра Лазаря, упоминаемая у Иоанна, помазавшая Господа за шесть дней до Пасхи, другая — упоминаемая у Матфея и Марка, помазавшая за два дня до Пасхи, и третья — сия, упоминаемая теперь Лукой, помазавшая Господа в середине евангельской проповеди. И ничего странного нет, что она сделала это еще прежде, чем настало время страдания, а те сделали то же самое близ времени страдания, из подражания ей или по другому побуждению» (Феофилакт Болгарский на Лк. 7:36—43).     Феофилакт Болгарский на Лк. 10:10—12, 13—16.    Мф. 15:22 (см. выше прим. 213 на с. 691).    Деян. 3:16; 1 Кор. 12:7—9, 13:2; Еф. 2:8; Иак. 1:17. «Веру может иметь всякий человек, только если захочет этого, это зависит от его доброй воли (см.: 1 Тим. 1:16). Поскольку мы под «благодатию " _     Феофилакт Болгарский на Мф. 16:18.    Мф. 8:28—34: «И когда Он прибыл на другой берег в страну Гергесинскую, Его встретили два бесноватые, вышедшие из гробов, весьма свирепые, так что никто не смел проходить тем путем. И вот, они закричали: что Тебе до нас, Иисус, Сын Божий? пришел Ты сюда прежде времени мучить нас. Вдали же от них паслось большое стадо свиней. И бесы просили Его: если выгонишь нас, то пошли нас в стадо свиней. И Он сказал им: идите. И они, выйдя, пошли в стадо свиное. И вот, все стадо свиней бросилось с крутизны в море и погибло в воде. Пастухи же побежали и, придя в город, рассказали обо всем, и о том, что было с бесноватыми. И вот, весь город вышел навстречу Иисусу; и, увидев Его, просили, чтобы Он отошел от пределов их»:    Лк. 23:43: «И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю»:    «Новейшие исследователи текста согласно читают здесь (Мк. 5:1) не “в страну Гадаринскую”, а “в страну Гергесинскую”. Это название происходит от имени “Гергеса” — города, который находился, по свидетельству Оригена, вблизи Тивериадского моря. Евсевий называет Гергесу “древней” и говорит, что она лежала на горе. У Матфея же исследователи евангельского текста читают не “Гергесинскую”, а “Гадаринскую” (8, 28). О Гадаре же известно, что это был значительный греческий город, находившийся приблизительно в десяти километрах от юго-восточного берега Тивериадского моря. Население этого города было в массе греческое, но в окружающих город селениях говорили и по- сирски. Очень вероятно, что Гергеса входила в область Гадаринскую» (Толковая Библия, на Мк. 5:1). Еще один комментарий гласит: «В Мф. 8:28 действие происходит в Гадарине. В других манускриптах упоминается территория Гергесы. В районе, расположенном к востоку от озера Кинерет, было три города: Гераса, Гадара (Гадарин) и Гергеса. Поэтому общее название всей территории могло использоваться для обозначения любого из них. В тексте не сказано, о каком именно “городе» (ст. 14) идет речь» (Стерн Д. Комментарий к еврейскому Новому Завету. С. 143, на Мк. 5:1).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

Мк.1:32–34 . «Когда заходило солнце»: более точное обозначение времени, чем у ев. Матфея ( Мф.8:16 ). Иудеи, следуя наставлениям книжников и фарисеев, доводя до чрезмерной строгости хранение субботы, не смели даже к Господу приносить своих больных до истечения дня субботнего (ср. Феофил.). – «Больных и бесноватых»: здесь и в стихе 34, равно как и у ев. Матфея ( Мф.8:16 ), естественные больные отличаются от бесноватых. – «Весь город»: ср. прим. к Мф.3:5 . – «Исцелил многих»: приносили всех, исцелил многих, ибо у некоторых, вероятно, недоставало необходимых условий для получения исцеления. «Не всех исцелил потому, что некоторые оказались неверующими, каковые и не были исцелены за свое неверие; но «многих» из принесенных исцелил, т. е. тех, которые имели веру... Или – многих сказано вместо всех» (Феофилакт).– «Не позволял бесам говорить» и пр.: ср. прим. к ст. Мк.1и парал. Мк.1:35–37 . «Вышел»: из дома, в котором пребывал (ст. Мк.1:29 . ср. Мк.2:1 ) и из города. – «Пустынное место»: уединенное место в пустыне, вероятно в окрестностях Капернаума. – «Молился»: Господь часто удалялся в пустыню для молитвы, и притом ночью или ранним утром, – величайшее побуждение для христиан к молитве. – «Симон и бывшие с ним»: Петр с Андреем, Иаковом и Иоанном (ст. 29), а может быть и другие с ними. – «Пошли за Ним»: пошли искать Его в пустыне (ст. 37).– «Все Тебя ищут»: ср. ст. 33, – весь город; этими словами они старались склонить Господа оставить уединение и идти снова к народу, учить его и исцелять. Мк.1:38–39 . «В ближние селения», окружающие Капернаум, и «города», более далекие – по всей Галилее (ст. 39). – «Для того пришел», т. е. от Бога; для того послан в мир с неба ( Лк.4:43 ; ср. Ин.16:28 ), чтобы проповедать истину в мире. Смысл в связи речи: поскольку так много людей ищут Меня, чтобы слышать Мою проповедь, то пойдем к ним не только в Капернаум, но и во всю Галилею, ибо для того Я явился. – «В синагогах» (см. прим. к Мф.4:23 ), где иудеи имели обычай собираться для поучения в слове Божием.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010