Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВИКТОРИН, ВИКТОР, НИКИФОР, КЛАВДИЙ, ДИОДОР, СЕРАПИОН, ПАПИЙ [Клавдиан], ДИОДОР [Диоскор], СЕРАПИОН [Сарапион], ПАПИЙ [греч. Βικτωρνος (Οκτωρνος), Βκτωρ, Νικηφρος, Κλαδιος (Κλαυδιανς), Διδωρος, Σεραπων (Σαραπων), Παπας] († 251 или 258), мученики (пам. 31 янв., 10 марта, пам. греч. 5 апр., пам. зап. 25 февр.). Согласно греч. житиям, пострадали в Коринфе при имп. Деции (или Валериане) и анфипате Тертии, вскоре после мученической кончины Кодрата , мч. Коринфского. За исповедание христ. веры Викторин, Виктор и Никифор были истолчены в каменной ступе, Клавдий умер после отсечения рук и ног, Диодор, приговоренный к сожжению на костре, сам добровольно вошел в огонь. Серапион был обезглавлен, а Папий утоплен в море. Сохранились сир. житие (BHO, N 1245) и краткие греч. жития мучеников (31 янв.) в составе Минология Василия II, кон. Х - нач. XI в. (PG. 117. Col. 283), и Синаксаря К-польской ц. Х в. (SynCP. Col. 435-436). Лат. источники (25 февр.) относят время их страдания к правлению имп. Нумериана (284) и считают местом их мученической кончины Диосполь в Египте, а не Коринф (лат. житие и мартирологи). Мартиролог Адона называет имп. Нерона (видимо, ошибочно вместо Нумериана). В зап. календарях их память указывается 25 февр. (Мартирологи Иеронима, Римский, Узуарда и др.). По мнению Л. Дюшена, несохранившееся древнейшее житие мучеников наиболее верно отражено в сир. и наименее точно в лат. агиографических сочинениях. В наст. время РПЦ и Греческие Церкви празднуют их память 31 янв., а РПЦ еще и 10 марта, в день памяти Кодрата, наиболее чтимого из коринфских мучеников. Во мн. визант. рукописях их память отмечалась 5 апр. (Минеи служебные Sinait. gr. 613, XI в., Sinait. gr. 614, 1049 г., Синаксари Paris. gr. 1617, 1071 г., Петров Синаксарь 1249 г., стишной синаксарь Христофора Митилинского XI в.- Cristoforo Mitileneo. Calendari. Т. 1. P. 418, 421-422) и впосл. вошла в печатную минею (Венеция, 1596) и совр. календарь Греческих Церквей.

http://pravenc.ru/text/158586.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание АГАПИЙ, ПУПЛИЙ, ТИМОЛАЙ, РОМИЛ, ДВА АЛЕКСАНДРА И ДВА ДИОНИСИЯ († 304 или 305), мученики Палестинские (пам. 15 марта, возможно, также 19, 21, 23 или 24 марта, 20, 21 или 24 апр., 17 мая). Согласно рассказу Евсевия Кесарийского , в гонение имп. Диоклетиана к правителю Кесарии Урбану были доставлены юноши-христиане: А. из Газы, иеродиак. Тимолай из Понта, два Дионисия из Триполи Финикийского, иподиак. Ромил из Диосполя, египтяне Паисий [Плисий, Пуплий] и два Александра. Будучи свидетелями мучений святых Тимофея , Агапия (пам. 19 авг.) и Феклы, они открыто исповедали Христа. Заключенные Урбаном в темницу, святые мученики не поддались ни уговорам, ни угрозам и были обезглавлены. Им посвящен канон Иосифа Песнописца (IX в.) и греч. служба. Мч. Агапий [Агапит]. Минейная икона. Нач. XVII в. (ЦАК МДА). Фрагмент Мч. Агапий [Агапит]. Минейная икона. Нач. XVII в. (ЦАК МДА). Фрагмент Пространное житие святых мучеников переведено на слав. язык к кон. XI в. Краткое житие переведено в XII в. в составе Пролога Константина Мокисийского , затем оно было трижды переведено на слав. язык в 1-й пол. XIV в. (по-видимому, сербами на Афоне) в составе Стишного Пролога и при служебных Минеях . На Руси получило известность с кон. XIV в. В XVI в. житие включено под 15 марта в ВМЧ (Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. Стб. 26). Гимнография В визант. Месяцесловах память А. появляется достаточно рано и встречается часто. В Типиконе Великой ц. (X в.) есть воспоминание мученичества А. (Mateos. Typicon. T. 1. P. 248). Студийский и Иерусалимский уставы и служебные Минеи к ним отмечают память А. (Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 1. С. 451, 483). Слав. служебная Минея на март-апр. (кон. XIV - нач. XV в.; Син. 172), отражающая богослужение по Студийскому уставу, содержит седален , 3 стихиры и канон , идентичные помещенным в греч. и слав. печатных Минеях. Канон (4-го плагального, т. е. 8-го, гласа ) с акростихом «Седми приношаю мучеником песнопение» атрибутируется Иосифу Песнописцу († 883). В целом последования в печатных Минеях схожи друг с другом, однако в греч. выписан тропарь (4-го гласа) «Τος μρτυρας Χριστο κετεσωμεν», отсутствующий в слав., и на утрене после 6-й песни содержится стишной ямбический синаксарь (Μηναον. Μρτιος. Σ. 117). Из синайской рукописи IX в. (Sin. Gr. 607. Fol. 55-57) известен др. канон (4-го плагального, т. е. 8-го, гласа), со 2-й песнью и без акростиха («Δετε ο πιστο σματικς τ τν μαρτρων σνταγμα» - Ταμεον. P. 176. N 529). В первопечатном рус. Типиконе 1610 г., как и в совр. рус. и греч., указана служба с Аллилуия . Иконография

http://pravenc.ru/text/63108.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание АГАФОКЛИЯ [Агафоклика; греч. Αγαθκλεια - благославная, лат. Agathocleia, Agathoclia, Agamhoclica], мц. (пам. 17 сент.); время и место мученичества неизвестны. Сказания об этой мученице имеются во многих греч. синаксарях в неск. вариантах. По одной версии, А. была служанкой некоего христианина Николая и его жены-язычницы Павлины. 8 лет А. сносила ненависть своей госпожи, к-рая, заставляя отречься от Христа, истязала ее побоями, морила голодом, заключила в темницу и приказала отрезать язык. За твердое исповедание христ. веры А. приняла мученическую кончину на костре. По др. версии, Николай и Павлина были отступниками от Христа, вернувшимися к язычеству и принуждавшими свою служанку последовать их примеру. Причинив А. многочисленные страдания, Павлина собственноручно умертвила мученицу железным копьем. В слав. Прологе Павлина неизвестно почему названа арианкой. В более позднее время А. считалась испанкой, м. б., потому, что являлась покровительницей г. Мекиненсы в Арагоне (Сев.-Вост. Испания). Краткое житие святой было переведено на слав. язык в 1-й пол. XIV в. (по-видимому, сербами на Афоне) в составе Стишного пролога и при служебных Минеях . На Руси получило известность с кон. XIV в. В XVI в. краткое житие А. было включено под 17 сент. в ВМЧ (Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. Стб. 43). Гимнография В Типиконе Великой ц. (IX-X вв.), Петровом Синаксаре и нек-рых др. источниках указана память А. (Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 2. С. 286). Из греч. рукописи XI в. (Sin. Gr. 552), хранящейся в б-ке мон-ря вмц. Екатерины на Синае , известна служба А. (Fol. 147-151v), не вошедшая в печатные Минеи, с анонимным каноном в честь этой мученицы (1-го гласа «Λγον τν συνναρχον» - Ταμεον. Ν 57. Σ. 46). В совр. богослужебной практике греч. и рус. Церквей последование А. не совершается, однако в афинской печатной Минее сохранился ямбический стих святой (Μηναον. Σεπτμβριος. Σ. 212). Иконография

http://pravenc.ru/text/63238.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание АЗА ЧУДОТВОРЕЦ, 150 ВОИНОВ и др. († ок. 305), мученики Исаврийские (пам. 19 или 20 нояб.). А. Ч., родом из Исаврии, был взят на военную службу при имп. Диоклетиане . Вскоре, оставив войско, он удалился в пустыню, где проводил время в посте и молитве. Пастухи выдали его местонахождение властям, и, чтобы привести А. Ч. на суд, за ним прислали 150 воинов, к-рых святой обратил ко Христу, найдя по дороге в безводном месте источник для утоления жажды, и убедил их отвести его к Диоклетиану. Император отослал их всех к эпарху Аквилину, к-рый казнил воинов, а А. Ч. приказал рвать железными когтями, затем подверг колесованию и истязанию в печи. Видя стойкость мученика, жена и дочь Аквилина уверовали во Христа и открыто исповедали свою веру, после чего Аквилин приказал обезглавить их вместе с А. Ч. Краткое житие святого было переведено на слав. язык в XII в. в составе Пролога Константина Мокисийского. В 1-й пол. XIV в. краткое житие вновь было переведено на слав. язык (по-видимому, сербами на Афоне) в составе Стишного Пролога и при служебных Минеях . На Руси получило известность с кон. XIV в. В XVI в. краткое житие было включено в ВМЧ под 19 нояб. (Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. Стб. 192-193). Существует также неизданное греч. житие А. Ч. (X в. Cod. Vat. Gr. 807. Fol. 173v - 179v). Гимнография Память святым зафиксирована в источниках к-польского происхождения - Типиконе Великой ц. (IX–XI вв.- Mateos. Typicon. Т. 1. P. 108-109), Минологии Василия II (кон. Х–нач. XI вв.), Петровом Синаксаре (XI в.) и нек-рых др. (Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 2. С. 358). Служба А. Ч., не вошедшая в печатные Минеи, известна из греч. рукописи XI в. (Paris. Gr. 259), содержащей 2 канона - анонимный (1-го гласа, Αστρ φαειντατος τς Εκκλησας - Fol. 187v - 191), приписываемый С. Евстратиадисом гимнографу Василию, и Георгия (4-го плагального, т. е. 8-го, гласа, Τ φς τ πρσιτον.- Fol. 180v - 182). В совр. греч. афинской Минее по 6-й песне канона на утрене помещен ямбический стих А. Ч.

http://pravenc.ru/text/63650.html

«На Киевской улице каменный храм Успения Богородицы», который начали строить, на месте сгоревшего деревянного, в 1760 г. Храм довольно великолепный по виду и еще более богатый принадлежностями: несколько икон под сереб. ризами и с серебр. лампадами. Иконы Спасителя и Божией Матери, ныне стоящие на горном месте, были местными иконами прежнего деревянного храма. Серебряные ризы на них выкованы, по преданию, из серебра добытого запорожцами во время войны с турками. Из 9 крестов серебр. один устроен 1785 г. Книги: евангелие, без печального листа, с припиской: «року 1647 окт. 20 д. св. евангелие п. Кирик Герасимов Козел, мещанин нежинский, з жоною своею – отменивши падал на церковь успения пр. Богородицы в нежине»; другое евангелие львов.п. 1641 г., третье м.п. 1685 г. весом 1 ½ пуда. Требник Петра Могилы к.п. 1646 г., триодь постная львов.п. 1664 г., акафисты и каноны к.п. 1667 г., устав м.п. 1682 г., минеи служебные м. п. 1692 г., 1693 г., псалтырь к.п. 1727 г., октоих м.п. 1727 г., цветная триодь львов.п. 1642 г. драгоценна особенно по сведениям о м. Петре Могиле. Типограф Слезка в посвящении книги Могиле пишет: «овшем весь на том естесь, абы жадной книги з грецкаго языка на наш славенский переведенной, з друку не выходило, которой бы преосв. ваше – не мел до исправления старания приложити. На приклад есть и самая библия письма святого, около которой исправления южто от немалого часа подвизатися зезволяеш… Наибарзей церковь Софьи святой негдысь от святой памяти княжати и самодержцы всея Руси Ярослава збудованной, которуюсь преосв. в. в рушсах уже будучую знову реставровал и до першой оздобы коштом и старанием своим привел, а до того и внутрь размаите икононами святых Божиих и аппаратами церковными приоздобил… Тож ся рещи может и о святой чудотворной церкви монастыря печерского, которую также преосв. в. значе внутрь и зевнутрь муром и деревом поновил. – Не менш и о пещерах, в которых мощи святых и доныне целыми заставают, як волати на преосв. в. не мают, абы в тих непрестанно безкровная офера приносима была, на оздобу их значного кошту наложити не жаловал. Не припоминаю тут так много монастыров, школ, семинарий, для спудеов на месцех розных от преосв. в. коштом и накладом выставленных и гойне наданных».

http://sobory.ru/article/?object=56948

Православное богослужение в переводе с греческого и церковнославянского языков. Книга 3. Последования Таинства Евхаристии: литургия св. Василия Великого, литургия Преждеосвященных Даров, литургия св. апостола Иакова Источник Книга 1 • Книга 2 • Книга 3 Издание подготовлено в московском Свято-Филаретовском православно-христианском институте проф.-свящ. Георгием Кочетковым с группой филологов. Эти переводы являются плодом многолетней научно-богословской и духовно-педагогической работы. Они выполнены с греческих и славянских источников. Они целиком ориентированы на существующую в Русской православной церкви традицию и могут служить уникальным пособием не только для студентов-богословов и катехизаторов, но и для всех ищущих явления полноты духа и смысла в богослужении христианской православной общины. В 3-ю книгу серии «Православное богослужение» вошли переводы с греческого языка на русский Литургии св. Василия Великого и Литургии преждеосвящённых даров (с приложением их церковнославянских текстов, сверенных по изданию: Служебник. М.: Издательский совет РПЦ, 2006), а также Литургии св. ап. Иакова. Приложение включает русские переводы прокимнов, аллилуариев и некоторых других текстов Постной триоди, Праздничной минеи, а также воскресных тропарей. В представленном в данном издании тексте Литургии св. Василия Великого из эпиклесиса убраны в квадратные скобки и даны петитом являющиеся неуместной интерполяцией слова «преложив Духом Твоим Святым». Прочие особенности чинопоследования в сравнении с общеупотребительной практикой совпадают с таковыми в чинопоследовании Литургии св. Иоанна Златоуста (см. предисловие к книге 2 настоящей серии). В чине Литургии преждеосвящённых даров молитвы Великопостной вечерни расположены в соответствии с обычным расположением светильничных молитв в Песненном последовании: молитвы (4)—(6) читаются не тайно во время чтения предначинательного псалма, как в нынешнем Служебнике, а после молитв (1)—(3). Наши богослужебные указания на Литургии преждеосвящённых даров учитывают обе указанные в Служебнике традиции: согласно одной святые дары изначально лежат на жертвеннике, а согласно другой — на престоле. Второй из этих вариантов, поскольку он не является изначальным в православной традиции, учтён в тексте, данном в квадратных скобках петитом.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Издательство Московской Патриархии выпустило в свет переиздание Минеи дополнительной 23 июня 2021 г. 14:49 Издательство Московской Патриархии выпустило в свет новое переиздание Минеи дополнительной — богослужебной книги, дополняющей 24-томное издание служебной Минеи. Предыдущее двухтомное издание Минеи дополнительной, вышедшее в 2018 году, содержит богослужебные тексты, утвержденные Священноначалием Русской Церкви в 1989-2017 годах. В новое издание Минеи дополнительной добавлены все службы, а также тропари, кондаки, молитвы Богородице и святым, утвержденные в период с 2017 года по июль 2020 года. Среди новых текстов — служба Пресвятой Богородице в честь иконы «Всецарица», служба праведному Алексию Мечеву, служба преподобным Зосиме, Савватию и Герману Соловецким, службы преподобным отцам Оптинским Макарию, Иосифу, Анатолию, Моисею, Антонию и др. После служб сщмч. Серафиму (28 ноября), сщмч. Илариону Верейскому (15 декабря) и прпмц. Елизавете (5 июля) добавлены утвержденные молитвы, вместо тропаря и кондака отцам Поместного Собора помещена служба. Всего добавлено 38 служб и около 20 тропарей, кондаков и молитв. Из-за увеличившегося объема книга разделена на три части: первая — сентябрь-ноябрь, вторая — январь-май, третья — июнь-август. Минея дополнительная напечатана церковнославянским шрифтом «Hirmos», в две краски, на качественной офсетной бумаге. Книга издана в большом «клиросном» формате и выдержана в едином стиле с Октоихом, Триодями постной и цветной, Минеей общей, Минеей общей новомученикам и исповедникам Церкви Русской, Ирмологием. Минеи в 24-х томах были подготовлены Издательством Московской Патриархии к юбилею 1000-летия Крещения Руси в 1988 году. С тех пор Священноначалием Русской Церкви было утверждено к общецерковному богослужебному употреблению большое количество текстов, в том числе служб, тропарей, кондаков, молитв Богородице и святым. Некоторые службы или отдельные тексты добавлялись в переиздания или дополнительные тиражи Минеи месячной (в 2002, 2008 , 2011 , 2014 годах), часть текстов была издана в первом выпуске Минеи дополнительной ( 2005 , 2008), новые богослужебные тексты периодически публиковались в календаре и ЖМП, а в 2018 году была издана Минея дополнительная в двух частях, включившая в себя тексты, утвержденные 1989 по 2017 годы.

http://patriarchia.ru/db/text/5823348.ht...

В Издательстве Московской Патриархии вышел юбилейный номер сборника «Богословские труды» 24 марта 2022 г. 12:40 В Издательстве Московской Патриархии вышел в свет выпуск 50 сборника «Богословские труды». К читателям обратился председатель редколлегии сборника «Богословские труды» митрополит Волоколамский Иларион : «Новый выпуск сборника " Богословские труды " продолжает сложившуюся тенденцию сотрудничества со специалистами ведущих духовных школ России, отечественных и зарубежных вузов, что обеспечивает традиционно высокий уровень научных исследований. Раздел " Публикации " открывается текстом первой редакции 1823 г. " Христианского катихизиса святителя Филарета (Дроздова) " с разночтениями по редакциям 1827 и 1839 гг. Публикация позволяет наглядно проследить эволюцию этой вероучительной книги в контексте изменения церковной и светской политической ситуации 1820-1830-х гг. В предисловии содержится информация об истории изданий Катихизиса и о принципах публикации. А.Г. Кравецкий и М.В. Мирошниченко публикуют текст предисловия и несколько глав из защищенной в 1917 г. диссертации иеромонаха Германа (Вейнберга) " Службы русским святым, появившиеся за синодальный период русской церковной жизни " . Диссертация представляет собой историко-текстологический комментарий к значительной части текстов, входящих в новые служебные минеи (12 томов), вышедшие в 1978-1988 гг. Текст иеромонаха Германа дополнен сведениями о той редактуре, которой описанные им службы подвергались в XX в. перед включением в новые служебные минеи. Основным источником здесь является архив этих миней, который в настоящее время хранится в Институте русского языка им. В.В. Виноградова РАН. Раздел " Исследования " охватывает довольно широкий спектр областей церковно-исторического знания. В статье Д.Ф. Бумажнова представлен обзор раннехристианской литературы с точки зрения отношения к животным вообще и к вопросу о наличии животных в эсхатологическом раю в частности, а также рассмотрена проблема раннехристианского антропоцентризма. Д.Ф. Бумажнов исследует произведения святых отцов и церковных писателей, апокрифы и другие источники. Автор приходит к выводу, что так называемая ученая традиция, за исключением святого Иринея Лионского, демонстрирует поразительную нечувствительность к теме животных: богословы не делали животных объектом специальных размышлений, говоря о них лишь по тому или иному не связанному с ними напрямую поводу.

http://patriarchia.ru/db/text/5910989.ht...

Борис Горелик Скачать epub pdf Ч час – hour of the divine service час девятый – none час первый – prime час третий – terce час шестой – sext часовник – breviary; prayer-book часовня – chapel, oratory часослов – horologion, breviary, prayer-book частица, вынимаемая из просфоры – (communion) particle Частные баптисты – Particular Baptists часы великопостные – Lenten hours of divine service часы царские – royal hours of divine service чаша – cup, chalice чаша гнева Господня – vial of God’s wreath чаять – to hope, look for, long for человек – human being, person, individual, man человеколюбивый (Бог) – the Lover of Man человеческий – human человечество – mankind, humanity чёрная теология – black theology чёрт – Devil чертог (Богородицы) – bridal chamber честной – precious, honourable честные дары – precious gifts честолюбивый – ambitious честолюбие – ambition честь – honour четвероевангелие – the four gospels чётки – rosary, prayer-beads, chaplet четыредесятница – the Lent четьи минеи – menologion, hagiography Чешские братья – Czech Brethren чешуйчатая крыша – scaled roof чин – rank; archieratikon, order, order of the clergy, action, rite чин архиерейский – pontifical liturgy, Episcopal order чин вечерни – (service of) vespers, hesperinos чин крещения – order of baptism service чин мирянский – lay order чин посвящения – office of ordination чиновник (служебник) – Episcopal service book чинопоследование – order of service, plan of divine office hours число апокалипсиса – the apocalyptic number, the number of the beast чистилище – purgatory чистота – purity чистый – clean, pure, innocent читать нараспев – to chant читать проповедь – to preach, deliver a sermon читать часы – to read the hours читать псалмы – to deacon, read psalms член (церкви) – member член церковного капитула – capitulary чрево – womb, utero чревоугодие – gluttony чревоугодливый – gluttonous чресла – loins чтение – reading чтение монашеских служб – divine office чтение псалмов – psalmody чтец – sexton, reader, cantor, chanter, sacristan, verger

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/r...

Закрыть itemscope itemtype="" > Прошлое поет, пока мы его слышим О певческих рукописях, хранящихся в отделе редких книг и рукописей Зональной научной библиотеки Саратовского государственного университета 09.08.2013 653 Время на чтение 14 минут Феномен певческой рукописи Певческие рукописи имели прежде всего богослужебную предназначенность. В течение долгих столетий, почти от самых истоков принятия христианства на Руси, в них переписывались тексты песнопений в сопровождении особых музыкальных знаков - крюков, или «знамен», а затем, с конца XVII века, и в сопровождении нот. Названия многих певческих рукописей аналогичны названиям служебных книг - Октоихи, Ирмологии, Триоди, Праздники (собрание стихир Минеи Праздничной). Есть и специфические певческие типы книг, например Трезвоны. В такой книге собраны службы святым или почитаемым на Руси иконам, а название она получила от колокольного звона, положенного в праздничные дни. Или, к примеру, Обиход: в нем обычно записывались неизменяемые песнопения суточного круга - ектеньи, «Свете тихий», «Ныне отпущаеши», Херувимские, «Милость мира», «Достойно есть», постовые песнопения, а также из молебна, панихиды, венчания, иначе говоря - всё, что необходимо в церковном обиходе. Некоторые типы русских певческих книг имеют почти тысячелетнюю историю - как правило, это те, в которых собраны песнопения, изменяемые в зависимости от праздника или дня недели, - стихиры, ирмосы. А песнопения обиходные, постоянные, что удивительно, начинают фиксироваться в рукописях только с XV века, да и книга Обиход распространяется в XVI столетии: значит, эти «постоянные песнопения» на протяжении нескольких веков хранились устно! К числу певческих книг относятся также «азбуки» и теоретические руководства, связанные с искусством богослужебного пения. В них могут быть просто перечислены крюковые знаки («знамена») с их названиями, могут быть даны их толкования (способ исполнения), могут быть собраны сложные, требующие специального выучивания, длительные по распеву строки из песнопений.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2013/0...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010