2.9 О необходимости добрых дел и жизни по Закону Божию. (Матфея 7:21; Луки 6:46). Иисус Христос учил что кроме молитвы нужно еще делать добрые дела и вообще жить по Закону Божию, то есть исполнять Его волю. Св. апостол и евангелист Матфей приводит слова Иисуса Христа так: 7:21 Не всякий говорящий Мне: «Господи! Господи»! войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного. Св. апостол и евангелист Лука приводит слова Иисуса Христа так: 6:46 Что вы зовете Меня: «Господи! Господи»! и не делаете того, что Я говорю? 2.10 Нужно собирать сокровища для Царства небесного. (Матфея 6:19-21). Иисус Христос учил что чтобы бы мы не делали, чем бы мы не занимались самое главное это молиться, делать добрые дела, исправлять свои ошибки, стараться быть лучше и вообще жить по Закону Божию. Таким образом мы будем собирать сокровища для Царства небесного. Св. апостол и евангелист Матфей приводит слова Иисуса Христа так: 6:19 Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкопывают и крадут; 6:20 Но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляет и где воры не подкопывают и не крадут; 6:21 Ибо, где сокровище ваше, там будет и сердце ваше. 2.11 Будьте совершены. (Матфея 5:48). Только Господь Бог безгрешен, а все другие грешные: мы, наши родители, друзья, священники. Даже святые тоже грешили. Но не смотря на все это, Господь Иисус Христос призывает нас к святости, так как только в святости есть истинное счастье человека. Он нас учит не только жить по заповедям Закона Божия но и всегда стараться быть лучше, бороться со своими слабостями, постепенно исправлять свои греховные привычки и постепенно совершенствоваться. Св. апостол и евангелист Матфей приводит слова Иисуса Христа так: 5:48 Итак будьте совершенны, Как совершен Отец ваш Небесный. 2.12 Господня молитва («Отче наш»). (Матфея 6:9-13; Луки 11:2-4). Сказав эту молитву, Иисус Христос научил нас как нужно молиться Богу. Эта молитва стала образцом всех христианских молитв. Поэтому эта молитва называется «Господней молитвой» и она самая известная и любимая молитва. С того времени эта молитва повторялась миллионами христиан в течение всей их жизни, в течение почти 2000 лет.

http://zavet.ru/a/rss_1284695913.html

Откуда, спрашивает Феофилакт, узнали ученики, что это были Моисей и Илия? Не по изображениям, ибо делать изображения людей тогда считалось делом беззаконным. По-видимому, они их узнали по словам, которые те говорили. Мф.17:4 .  При сем Петр сказал Иисусу: Господи! хорошо нам здесь быть; если хочешь, сделаем здесь три кущи: Тебе одну, и Моисею одну, и одну Илии. (Ср. Мк.9:5–6 ; Лк.9:33 с небольшими различиями в речи). У Марка добавлено: «ибо не знал, что сказать; потому что они были в страхе». У Луки то же, но гораздо короче: «не зная, что говорил». У Матфея все это пропущено. Слова Петра, обращенные ко Христу, по мнению Иоанна Златоуста , являются выражением любви и необычайной восхищенности, причиной которой было видение. Под «кущами» следует понимать не палатки, но шалаши из древесных ветвей, как на празднике кущей. Мф.17:5 .  Когда он еще говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте. (Ср. Мк.9:7 ; Лк.9:34–35 ; 2Пет.1:17–18 ). Слова, сказанные из облака, были, очевидно, словами Самого Бога. Они одинаковы с теми, какие были сказаны при крещении. Но здесь у всех синоптиков встречается одинаковое добавление: «Его слушайте». Мф.17:6 .  И, услышав, ученики пали на лица свои и очень испугались. Мф.17:7 .  Но Иисус, приступив, коснулся их и сказал: встаньте и не бойтесь. Согласно Марку ( Мк.9:6 ), страх учеников обнаружился тогда, когда Петр еще говорил о кущах, а по свидетельству Луки ( Лк.9:34 ) – когда ученики вошли в облако. Страх был вполне естественным для учеников при обстоятельствах, в которых они находились. Сама необычайная красота и привлекательность явления могла устрашать их (ср. Мф.28:5, 8 ; Мк.16:6, 8 ). Мф.17:8 .  Возведя же очи свои, они никого не увидели, кроме одного Иисуса. (Ср. Мк.9:8 – со значительной разницей в выражениях). Здесь мелкая подробность, указывающая на реальность события. О том, что было бы более важно и для нас интересно, евангелисты молчат. В настоящем случае было бы достаточно, если бы евангелист Матфей окончил свою речь 7-м стихом. Но он так не сделал, а добавил стих 8, живописно изобразив происходившее.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

В притчах Христа можно различать новое и старое. Старое – это те знакомые всем образы, которыми Он пользовался: сеятель, семя, плевелы, сокровище, жемчужины и прочее. Новое принадлежало Ему и было пока понятно только ученикам – это новые нравственные истины, разъясненные в притчах. Он указывает здесь поэтому просто на новый метод Своего учения, который должен быть усвоен и всяким книжником, наученным Царству Небесному, строить новое на основании старого, всем хорошо понятного и известного. Мф.13:53 .  И, когда окончил Иисус притчи сии, пошел оттуда. (Ср. Мк.6:1 ). Из следующего стиха видно, что Иисус Христос пошел в Свое отечество под словом «отечество» обычно понимают Назарет. Так считают Иоанн Златоуст и многие другие. Дальнейший рассказ у Матфея и Марка сходен с рассказом Луки ( Лк.4:16–30 ), но многочисленные подробности, сообщаемые Лукой, у двух первых евангелистов опущены. Евангелист, как замечает Августин, не ведет здесь своего рассказа в последовательном порядке. Тождественность рассказов Матфея и Марка с Лукой ( Лк.4:16–30 ) одними отрицается, другими признается; в последнем случае говорят, что точная хронологическая последовательность соблюдена только у Луки. Разобраться, в каком порядке следовали действительные события, здесь крайне трудно. За приточной речью у Марка рассказывается о путешествии на восточный берег озера и об исцелении дочери Иаира. Но Матфей уже рассказал об этом в 8-й и 9-й главах, теперь опускает рассказ об этих событиях и продолжает с Мк.6:1–6 . Мф.13:54 .  И, придя в отечество Свое, учил их в синагоге их, так что они изумлялись и говорили: откуда у Него такая премудрость и силы? Мф.13:55 .  не плотников ли Он сын? не Его ли Мать называется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда? (Ср. Мк.6:3 ). О братьях и сестрах Спасителя см. Ин.2:12 ; Мф.12:46 и параллельные места; Мф.13:55–56 и параллельные места; Ин.7:3 и сл.; Деян.1:14, 12:17, 15:13, 21:18 ; Гал.1:18–19, 2:9, 12 ; 1Кор.9:5 . Иаков (не Алфеев и не Зеведеев) был после епископом Иерусалимской церкви, а после него третий брат его Симеон (см. Евсевий Кесарийский . «Церковная История», III, 11). Он, по свидетельству Егесиппа у Евсевия (III, 32) пострадал при Траяне и консуле Аттике, кончив жизнь «почти той же смертью, какую претерпел Господь» 120 лет от роду. Это было в девятый год царствования Траяна, т.е. в 107 г. от Р.Х. Если так, то Симеон был старше Спасителя на 11 лет. Внуки четвертого брата Иуды были приведены к Домициану и отпущены им. О втором брате Спасителя, Иосии (так в русском переводе) ничего не известно, кроме одного имени, если только не принимать во внимание общих сведений о братьях Спасителя (см. о них вышеприведенные цитаты). Само имя Иосий пишется по-разному: ωσφ, ωννης, ωσ ( ς) , родит. ωστος, как у Марка ( Мк.6:3 ). Наиболее достоверное чтение у Матфея – ωσφ, а у Марка – ωστος (родительный падеж).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

28-29). «Воля же пославшего Меня Отца есть та, чтобы из того, что Он Мне дал, ничего не погубить, но все то воскресить в последний день» (Ин 6. 39). «Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день» (Ин 6. 54). V. Этика С первых шагов Своего общественного служения Иисус Христос обращается к людям, возвещая им Е. Евангелист Марк приводит ключевые слова Е.: «...исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие» (Мк 1. 15). В этом призыве современники Иисуса Христа видели осуществление пророчества Исаии: «Как прекрасны на горах ноги благовестника, возвещающего мир, благовествующего радость, проповедующего спасение, говорящего Сиону: «воцарился Бог твой!» …Господь возвращается в Сион. Торжествуйте, пойте вместе, развалины Иерусалима, ибо утешил Господь народ Свой, искупил Иерусалим» (Ис 52. 7-9). Вдохновляемый древними пророчествами иудейский народ жил надеждой на торжество Божественной славы, когда исчезло бы все, что мешало верующим исповедать Бога их единственным Господом. На фоне этой надежды Иисус Христос возвещает пришествие Царствия Божия. Весть о пришедшем эсхатологическом Царствии Божием была ошеломляющей. Проповедь Иоанна Крестителя возвещала Израилю беспощадный Суд (Лк 3. 7-9); в этой проповеди он называет народ «порождениями ехидниными». Иисус Христос также называет его родом «неверным», «прелюбодейным и грешным» (Мк 9. 19; 8. 38), тем не менее Он возвещает народу не Суд, но спасительное Царствие Божие. Условием вхождения в это Царство являются покаяние и вера в Евангелие (Мк 1. 15). При этом покаяние понимается через следование за Иисусом Христом. Весть Иисуса Христа о наступлении эсхатологического Царствия Божия и призыв к вхождению в это Царство через покаяние составляют основу евангельской этики. Покаяние и Царствие Божие (или Небесное) - 2 важнейших понятия синоптических Евангелий (традиция Евангелия от Иоанна пользуется неск. иной терминологией). При этом слова μετανοω (каяться) и μετνοια (покаяние) встречаются гораздо реже, чем слово βασιλεα (царствие): слово «царствие» встречается в Евангелии от Матфея 57 раз, в Евангелии от Марка 20 раз, в Евангелии от Луки 46 раз и в Евангелии от Иоанна 5 раз; слово же «покаяние» и однокоренные с ним слова - 7 раз в Евангелии от Матфея, 3 раза в Евангелии от Марка, 14 раз в Евангелии от Луки и ни одного раза в Евангелии от Иоанна.

http://pravenc.ru/text/344423.html

На отвержение в Назарете Иисус реагировал отнюдь не разочарованием и унынием, но напротив, Он продолжил Свою деятельность с еще большей энергией. Он пошел дальше по городам и весям вблизи Своего родного города. А потом Он «призвал двенадцать, начал посылать их по два, и дал им власть над нечистыми духами» ( Мк.6:7 ). Так Он укрепился в усилии освобождать Свой народ из-под власти злых сил. Иисус не предоставляет Своим ученикам действовать по их произволу. Он дает им вполне определенные наставления: «И заповедал им ничего не брать в дорогу, кроме одного посоха: ни сумы, ни хлеба, ни меди в поясе, но обуваться в простую обувь и не носить двух одежд. И сказал им: если где войдете в дом, оставайтесь в нем, доколе не выйдете из того места» ( Мк.6:8–10 ). Эти наставления могут показаться нам очень суровыми. Однако, если мы заглянем в Евангелия от Матфея и Луки, то убедимся, что Иисус не требовал от учеников ничего простого. Нет, задача ставилась трудной ( Мф 10,7–11 ; Лк 9,3–4, 10:4–7 ). Конечно, евангелисты не совпадают в отдельных частностях. Согласно Матфею и Луке, например, ученикам было отказано даже в посохе и сандалиях: «Не берите с собою... ни обуви, ни посоха» ( Мф 10,10 ; Лк 9,3 ). А у Луки даже сказано: «Никого на дороге не приветствуйте» ( Лк 10,4 ). Эти расхождения объясняются тем, что на предание слов Иисуса влияла практика отдельных раннехристианских церквей. Но при всех расхождениях в деталях одно несомненно: Иисус требовал от тех, кого Он посылал, чтобы они принимали участие в Его деле, чтобы они уже своим внешним видом и поведением свидетельствовали об истине Евангелия: «Царствие Божие уже здесь. Бог – наш Отец, и Его милость делает излишними все наши земные заботы». Мы лучше поймем частности нашего отрывка, если познакомимся с тем, как одевался палестинский иудей во времена Иисуса Хрита. Одежда состояла из пяти частей: 1. Нижнее белье хитон, или туника был сделан из длинного куска материи. В самом простом виде это нижнее белье представляло собой простой мешок с прорезанными в нем отверстиями для головы и рук. Более совершенные модели имели рукава. Иногда такая рубашка была спереди открыта и застегивалась наподобие рясы.

http://azbyka.ru/otechnik/Iannuarij_Ivli...

Лк.24:5 . Пристрáшным же бывшым им и поклóншым лица на зéмлю, рекóста к ним: чтó ищете живáго с мéртвыми? (И когда они были в страхе и наклонили лица свои к земле, сказали им: что вы ищете живого между мертвыми?) Что ищете живого с (между) мертвыми? Это не значит, что во гробе вместе со Христом были и еще другие, погребенные мертвецы; как известно из сказания самого же Луки ( Лк.23:53 ), там еще никто не был положен. Эти слова имеют следующий смысл: зачем вы думаете, что мертв Господь, когда на самом деле Он жив? Лк.24:6 . несть зде, но востá: помяните, якоже глагóла вáм, ещé сый в Галилéи, Лк.24:7 . глагóля, яко подобáет Сыну человеческому прéдану быти в рýце человек грешник, и пропяту быти, и в трéтий дéнь воскрéснути. Лк.24:8 . И помянýша глагóлы егó: Его нет здесь: Он воскрес; вспомните, как Он говорил вам, когда был еще в Галилее, сказывая, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть. И вспомнили они слова Его;) Эти предсказания были: первое, при исповедании Петровом, когда Господь спрашивал Апостолов, за кого они почитают Его (9:20–22)? второе при входе в Иерусалим (18:31–33). У еванг. же Матфея ( Мф.28:7 ) и Марка ( Мк.16:7 ) передается это обстоятельство несколько иначе, – по их сказанию, Ангел напоминает женам мироносицам о обещании Господа предварить, по воскресении Своем, учеников в Галилее. Но тут одна подробность не исключает другой, и евангелисты не становятся в разногласие между собою (Мих.). Лк.24:9 . и возврáщшяся от грóба, возвестиша вся сия единомунáдесяте и всем прóчым. Лк.24:10 . Бяше же Магдалина Мариа и Иоáнна и Мариа Иáковля, и прóчыя с ними, яже глагóлаху ко апóстолом сия. Лк.24:11 . И явишася пред ними яко лжá глагóлы их, и не вероваху им. (и, возвратившись от гроба, возвестили всё это одиннадцати и всем прочим. То были Магдалина Мария, и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие с ними, которые сказали о сем Апостолам. И показались им слова их пустыми, и не поверили им.)

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Buharev/t...

(2) Сравнение устрояемой души со строящимся домом обычно для языка христианской мистики: глагол, передаваемый в русском тексте Нового Завета как " назидать " , и по-гречески (??????????), и по-латыни (aedificare) означает " строить дом " . Ср. слова Христа в Евангелии от Луки: " Всякий, приходящий ко мне, и слушающий слова мои, и исполняющий их.... подобен человеку, строящему дом, который копал, углубился, и положил основание на камне " (6, 47—48). (3) Имеется в виду, разумеется, не чувственный, а сверхчувственный " вкус " — вкус души к мистическому созерцанию. Средневековые мистики любили говорить о пяти чувствах души, противостоящих пяти чувствам тела. Библейская опора для фразеологии Хильдегарды — слова 33 псалма: " Вкусите и увидите, как благ Господь! " (ст. 9.). (4) " Губительное яблоко " , плод с древа познания добра и зла, означающий в символической системе Хильдегарды чувственные помехи к духовной свободе, " Человекоубийство " — угашение духовной жизни, которое есть дело дьявола, называемого " человекоубийцей от начала " еще в Евангелии от Иоанна, 8, 44. (5) " Челюсть мерзости " — неожиданный и смелый образ, обусловленный, однако, теми контекстами, в которых в Библии появляется слово " челюсть " (напр., " челюсти преисподней " , пс. 140, 7). (6 ) " Опыт " (experientia), т. е. непосредственное мистическое переживание — одно из кардинальных понятий в мировоззрении Хильдегарды, как и других средневековых мистиков. (7) " Первый отпавший ангел " — Люцифер. В средние века распространено было представление, согласно которому души праведных людей должны будут восполнить у престола бога число ангелов, отпавших вместе с Люцифером: ангелы через гордыню ниспадают с небес в ад, люди через смирение восходят с земли на небеса и удостаиваются занять место павших. Символ гордыни — башня (ср. рассказ Книги Бытия о Вавилонской башне или пророчество Исайи о том, что гнев божий " грядет на всякую башню " ). Но одновременно созидание башни, как и созидание дома, означает духовное самоусовершенствование (ср. в Евангелии от Луки, 14, 27—28: " И кто не несет креста своего и не идет за мною, не может быть моим учеником: ибо кто из вас, желая построить башню, не сядет прежде и не вычислит издержек, имеет ли он, что нужно для окончания ее? " ). Эта полисемия образа башни используется Хильдегардой для противопоставления двух " башен " : ложного самопревознесения и истинного восхождения.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=697...

Лк.18:9 .  Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижали других, следующую притчу: Притча о мытаре и фарисее находится только у евангелиста Луки. Целью притчи, несомненно, было несколько понизить сознание собственного достоинства среди учеников Христа («избранные» – стих 7) и научить их смирению. Их и нужно понимать под теми, которые слишком высоко ставили свою праведность и унижали других. К фарисеям же Христос не мог обратиться с притчей, в которой прямо выводится фарисей. Притом фарисей, выведенный в притче, вовсе не показался бы фарисеям заслужившим осуждение от Бога: его молитва должна была им казаться совершенно правильной. Лк.18:10 .  два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь. «Вошли» – точнее: «поднялись» ( νβησαν). Храм стоял на горе. «Фарисей»(см. комментарии к Мф.3:7 ). «Мытарь» (см. комментарии к Мф.5:46 ). Лк.18:11 .  Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь: «Став». Молились иудеи обыкновенно стоя ( Мф.6:5 ). «Сам в себе». Эти слова по русскому тексту, согласному с Textus receptus, относятся к слову «молился» и обозначают молитву «про себя», не выраженную громко. По другому чтению, слово это относится к слову «став» (И. Вейс) и будет указывать на то, что фарисей не хотел приходить в соприкосновение с такими людьми, как мытарь. Последнее мнение, впрочем, едва ли можно принять, потому что этого не допускает смысл греческого выражения (здесь поставлено не καθ´ αυτν, а πρς αυτν). «Боже! благодарю Тебя». Фарисей начинает молитву как должно, но сейчас же переходит к осуждению ближних и к возвеличиванию себя самого. Это не Бог дал ему силы совершать добрые дела, а он сам все сделал. «Этот мытарь» – правильнее: «вон тот, мытарь!» – выражение презрения. Лк.18:12 .  пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю. Кроме отрицательных качеств, какие приписал себе фарисей выше (он – не грабитель, не обидчик, не прелюбодей), он говорит теперь о своих положительных заслугах пред Богом. Вместо того чтобы поститься один раз в году – в праздник очищения ( Лев.16:29 ), он, подобно другим набожным иудеям, постится еще два дня в неделю – во второй и пятый (ср. Мф.6:16 ). Вместо того чтобы давать на нужды храма только десятину от прибыли, получаемой ежегодно в стаде, или от плодов ( Числ.18:26 ), он дает десятину от «всего», что получает – с самых, например, мелких трав ( Мф.23:23 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Мф.24:37 .  но, как было во дни Ноя, так будет и в пришествие Сына Человеческого: Буквально: «но как дни Ноя, так будет» и т.д. У Матфея пропущены слова Луки ( Лк.21:34–36 ). Параллелью у Луки здесь служат Лк.17:26 – слова, сказанные в другой связи. История потопа, на которую здесь ссылается Спаситель, общеизвестна. Перед великой катастрофой люди вели себя так, как в обычное время. Так будет и во время второго пришествия. Мф.24:38 .  ибо, как во дни перед потопом ели, пили, женились и выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, Мф.24:39 .  и не думали, пока не пришел потоп и не истребил всех, – так будет и пришествие Сына Человеческого; Ср. Лк.17:27 . Ссылки, впрочем, общие, на Быт.6:5 , Быт.6:11–13 , Быт.7:7 . Мф.24:40 .  тогда будут двое на поле: один берется, а другой оставляется; Мф.24:41 .  две мелющие в жерновах: одна берется, а другая оставляется. Ср. Лк.17:34 , где содержится добавочная мысль к сказанному у Матфея в данных стихах. Матфей пропускает Лк.17:34 , а Лука – Мф.24:40 . Очень интересен переход от «дней Ноя» к тому, что говорится в разбираемых стихах. Как потоп наступил внезапно, в то время, когда люди его не ожидали, о нем не думали и были беспечны, так будет и пришествие Сына Человеческого. Но во время потопа гибель была общая; погибли все люди, кроме Ноя и его семьи. При втором пришествии будет нечто иное: один с поля будет взят, другой оставлен. То же и в 41-м стихе. В 40-м стихе указывается на двух мужчин, в 41-м – на двух женщин. «Две мелющие в жерновах» – перевод неточен, потому что в «жерновах» в подлиннике единственное число ( ν τ μλ), и потому непонятен. Что такое женщины, мелющие в жерновах? В некоторых рукописях ν τ μλωνι – на мельнице (in pistrino). Это чтение не признается правильным. Правильное чтение ν τ μλ значит «жерновом», и таким образом, выражение означает: «две (женщины), мелющие жерновом» (dativus instumenti с ν; см. Бласс, Gram., S. 114). На обычай женщин молоть указано в Исх.11:5 ; Ис.47:2 . Смысл выражений рассматриваемых стихов тот, по-видимому, что из двух мужчин на поле и двух мелющих женщин двое спасаются и двое предоставляются пагубе.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Мф.21:34 .  Когда же приблизилось время плодов, он послал своих слуг к виноградарям взять свои плоды; (Ср. Мк.12:2 ; Лк.20:10 ). Под посланными рабами понимают пророков. У Марка и Луки единственное число: послал «слугу» или «раба». Мф.21:35 .  виноградари, схватив слуг его, иного прибили, иного убили, а иного побили камнями. (Ср. Мк.12:3 ; Лк.20:10 ). Феофилакт говорит: «Посланные рабы – это пророки, которых различно оскорбляли виноградари, т.е. современные пророкам лжепророки и лжеучители, недостойные вожди народа. Одних они били, как, например, пророка Михея царь Седекия ударил по ланите; других убивали: так, Захарию убили между храмом и жертвенником; иных побивали камнями, как, например, Захарию, сына Иодая первосвященника». Марк и Лука говорят поочередно о нескольких рабах. Матфей же говорит сразу о многих. Аналогии поведению злых виноградарей можно находить в других местах Писания ( Неем.9:26 ; Мф.23:31–37 ; Евр.11:36–38 ; см. также 3Цар.18:13, 19:14, 22:24–27 ; 4Цар.6:31 ; 2Пар.24:19–22, 36:15–16 ; Иер.20:1–2, 37:15, 38:6 и др.). Мф.21:36 .  Опять послал он других слуг, больше прежнего; и с ними поступили так же. (Ср. Мк.12:4–5 ; Лк.20:11–12 ). «Больше» по количеству, но не «более почетных». У Марка и Луки раздельнее и подробнее представлено то, что, так сказать, сконцентрировано у Матфея. Мф.21:37 .  Наконец, послал он к ним своего сына, говоря: постыдятся сына моего. (Ср. Мк.12:6 ; Лк.20:13 ). Если под хозяином понимать Бога, то эти слова, очевидно, к Нему не вполне приложимы. Здесь представляется как бы ошибка в расчете, неисполнение надежды, незнание истинного характера виноградарей и их намерений. Все это объясняется тем, что здесь «Господь представляет Своего Небесного Отца рассуждающим по-человечески» (Элфорд). Мф.21:38 .  Но виноградари, увидев сына, сказали друг другу: это наследник; пойдем, убьем его и завладеем наследством его. (Ср. Мк.12:7 ; Лк.20:14 ). Выражение «пойдем, убьем его» ( δετε ποκτενωμεν ατν) одинаково с тем, которое встречается в Быт.37:20 (согласно переводу Семидесяти) о намерении братьев Иосифа убить его.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010