ЧЕТВЕРГ. ВОЗНЕСЕНИЕ. Лк. Зач. 114. (24,36–53) О ВОЗНЕСЕНИИ ГОСПОДА И ЕГО ХОДАТАЙСТВЕ ЗА ЛЮДЕЙ Христос вознесся не при помощи кого-нибудь, ведшего Его, но Сам шел этим путем; Илия не таким путем восшел, как Христос, вознесен был постороннею силою, потому что человеческое естество не может идти не свойственным ему путем (36,220). Подлинно великое, чудное и изумительное дело, – эта наша плоть сидит на небесах и удостаивается поклонения от Ангелов, Архангелов, Серафимов и Херувимов. Представляя себе это, я часто удивляюсь и высоким предаюсь мыслям о роде человеческом, потому что вижу великие и светлые начатки и многое попечение Божие о естестве нашем (43,50). (Господь)… соделавшись выкупом нашей смерти, собственным Воскресением разрешил узы смерти и Своим Вознесением проложил путь всякой плоти и, будучи сопрестольным и равночестным Своему Отцу, в день Суда по достоинству жизни произнесет приговор над судимым (19,18). Отрезвись сколь-нибудь, человек, прииди сам в себя и как разумный познай, что для тебя пришел с Неба Всевышний Бог, чтоб с земли вознести тебя на Небо (22,301). Владыка всех – Христос обитает на Небе и управляет миром, и жертва Ему – душа, обращающая к Нему взоры, и одна для Него пища – спасение верующих (33,661)… Христос возвел в прежнее достоинство человеческую природу, освободив ее от власти диавола (34,822). Он ради нас и нашего спасения благоволил соделаться Человеком и открыл нам путь доброй жизни и преподал достаточное наставление тем, что Сам прошел (этим путем), восприяв одинаковое с нами естество (35,225). Диавол лишил нас Рая, а Господь возвел на Небо; тот был причиною осуждения нашего на смерть, а Этот даровал нам бессмертие; тот лишил нас райского блаженства, а Этот уготовал нам Царствие Небесное (35,517). Сын Божий и когда пришел на землю, восприяв человеческую природу по Домостроительству, не лишил небес Своего величия, а теперь, вознесшись плотию, не оставил землю чуждою Своего управления (37,825). Через соединение и общение Бог Слово и Плоть суть одно, не в том смысле, что произошло какое-либо смешение или уничтожение естества, а в том, что образовалось некоторое неизреченное и невыразимое их единение (39,75).

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/sokrov...

Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Асир Асир (1–2) евр. Ассир, «пленный»; 3–5) евр. Ашер, «счастливый» ]: 1) левит, сын Корея, родившийся в Египте ( Исх. 6:24 ; 1Пар. 6:22 ); 2) левит, сын Евисафа ( 1Пар. 6:23 ); 3) восьмой сын Иакова, второй – от Зелфы, служанки Лии ( Быт 30 и след.; 35:26). Когда А. пришел в Египет, у него было четыре сына, дочь и два внука ( Быт. 46:17 ). Благословением Иакова ( Быт. 49:20 ), как и благословением Моисея ( Втор 33 и след.), ему было обещано жить на плодородной земле; 4) колено Асира, потомки А. (3). В период со второго года после исхода до переписи израил. народа на вост. берегу Иордана число мужчин, годных для участия в войне, в колене А. увеличилось с 41,5 тыс. до 53,4 тыс., в результате чего это колено по численности перешло с девятого на пятое место ( Числ. 1:41 ; Числ. 26:47 ). Но спустя несколько поколений численность воинов из этого колена составила всего 26 тыс. ( 1Пар. 7:40 ). В стане колено А. занимало место к северу от скинии, между коленами Дана и Неффалима. Эти три колена замыкали колонну, когда стан снимался с места ( Числ. 2:25–31 ). Удел А., отведенный ему при разделе земли Ханаанской, простирался от горы Кармил у Средиземного моря на север до Сидона ( Нав. 19:24–31 ). Его вост. соседи – колена Неффалима и Завулона, на юге находилось колено Манассии, которое хотя и получило право на некоторые города, располож. в земле колена А., но не смогло овладеть ими ( Нав. 17:11–13 ). кроме того, в уделе А. располагались четыре города, выдел. левитам ( Нав.21 и след.). Поскольку сынам А. не удалось изгнать хананеев из целого ряда укрепл. городов ( Суд. 1 и след.) и выйти к морю они смогли лишь у горы Кармил, им досталась для проживания, гл. обр., горная территория. А. не участвует в борьбе Варака против ⇒ Сисары ( Суд. 5:17 ), но приходит на помощь ⇒ Гедеону в войне с мадианитянами ( Суд. 6:35 ; Суд. 7:23 ). Из колен, живших зап. Иордана, А. является единств., не считая Симеона, из которого не вышло ни одного судьи, а позднее – ни одного выдающегося деятеля. Уже во времена Давида колено А. стало столь незначительным, что его даже не упоминают при перечислении князей колен ( 1Пар. 27:16–22 ). Некоторые израильтяне из колена А., еще остававшиеся в стране после того, как 10 колен были уведены в плен, по приглашению царя Езекии пришли в Иерусалим на праздник Пасхи ( 2Пар. 30:11 ). Из колена А. происходила пророчица Анна, которая в храме славила Господа за рождение Иисуса ( Лк. 2:36–38 ). В пророчестве Иезекииля, однако, А. назван вторым после Дана при перечислении колен, получающих удел в земле обетованной ( Иез 48 и след.), а среди 144 тыс., названных из 12 колен Израилевых, указаны и 12 тыс. из колена А. ( Откр. 7:6 );

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

Но в то же время Богочеловек предупреждал своих последователей, что мip будет ненавидеть их и убивать и даже будет делать это во имя Божие, будет преследовать их за имя Его (Мф.10:22; Ин.15; 16 ), что им придется пить чашу страданий, подобно Своему Учителю ( Мк.10:38:39 ), что Он принес на землю не мир, а разделение, меч и огонь (Мф.10:34–40; Лк.12:49–53 ). Он ободрил их только тем, что Его иго благо и Его бремя легко ( Мф.11:30 ) и что за страдания за имя Его они получать награду стократную в этой жизни, а в будущем веке жизнь вечную ( Мк.10:29–31 ; Мф.10:41:42 ). История христианства в течение всех девятнадцати веков оправдала эти предсказания Иисуса Христа. А по другим предсказаниям Иисуса Христа и Апостолов пред концом мipa наступят времена тяжкие: страшные бедствия будут поражать человечество и будет такая скорбь, какой не было от начала мipa и не будет; нравственное развращение людей достигнет наивысшей степени; умножатся лживые учения лжехристов и лжепророков; богоотступничество распространится столь широко, что Сын человеческий, пришедши, найдет ли веру на земле ( Мф.24 ; Мк.13 ; Лк.18:1–8; 21:9–36 ; 2Фес.2 ; 1Тим.4:1–3 ; 2Тим.3:1–9; 4:3:4 ; и многие главы Апокалипсиса). Нужно ждать водворения на земле не рая, а ада, царства диавола ( Откр.12:12–17 ). Правда, концом нечестия человеческого рода будет преобразование теперешних неба и земли посредством огня, и затем явятся новое небо и новая земля, в которых живет правда ( 2Пет.3 ; Ис.65:17; 66:22 ; Откр.21:1 ). Но такое преобразование будет действием всемогущества Божия, а сами люди не могут достигнуть того, чтобы на земле обитала правда, не могут долину греха и плача превратить в райский сад святости и ликующей радости. И граф Толстой меньше, чем кто бы то ни было, может надеяться на водворение на земле святости и счастья. Он – пессимист; он находит много темных и мало светлых сторон в христианстве прошедших веков и настоящего времени. Но если христиане до наших дней в течение почти двух тысяч лет не жили ни так свято, ни так счастливо, как они могли бы и должны бы были жить, если, по суду графа Толстого, они жили даже очень дурно и несчастно; то в чем же порука, что отныне они будут жить и свято, и счастливо? Неужели в учении Толстого? Неужели его разъяснения смысла евангельского нравоучения, если бы даже они были во сто раз превосходнее, чем каковы они теперь, могут произвести более коренной переворот в жизни человечества, чем какой произведен самим Евангелием? Неужели последователь Христа, кто бы он ни был, может мечтать превзойти своего Учителя в могуществе и благотворности своего влияния на человечество? Раб не больше господина своего ( Ин.15:20 ). Надежды Толстого на то, что все люди теперь же примут и исполнят евангельские заповеди, – наивность; его советы облегчить людям усвоение евангельского нравоучения чрез устранение евангельского вероучения или чрез признание его необязательности сви-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

«Кая неправда моя, яко погнал еси вслед (преследуешь) мене», говорил некто своему тестю ( Быт.31:36 ). Сильный связями или влиянием в обществе тесть теснит своего зятя, обыкновенно, из-за жалоб на него жены; между тем, причина жалоб, в свою очередь, скрывается более в нетерпеливости и непокорности жены своему мужу, чем в действительных ей обидах. Чаще встречается притеснение зятю с того времени, как лицо, связывавшее его с тестями, т.е. жена, умирает. Но всего чаще притесняется не зять тестем, а невестка – своей свекровью и даже всей семьей мужа: «разделится свекры на невесту свою» ( Лк.12:53 ). Здесь прежде всего преступно побуждение к преследованию: свекровь боится, чтоб невестка не взяла верха в доме или же опасается охлаждения к себе родного сына, которое уже в некоторой степени и замечает; таким образом, по самолюбию своему она гонит невестку, особенно на первых порах, – старается вооружить против невестки и своего сына ее мужа, забывая о коренном законе: «оставит человек отца своего и матерь, и прилепится к жене своей» ( Быт.2:24 ). Затем, в гонении на невестку заключаются такие вины: – невестка (через своего мужа) уже сама имеет право домооснования, следовательно, принижать ее несправедливо; надлежало бы, напротив, утешить ее сочувствием всей семьи, как отделившуюся от родного дома, чтоб она скорее привязалась к чужой семье; – не видя к себе в новой семье ласкового обращения, встречая – особенно от свекрови – каждодневную брань, упреки в лени и неопрятности, она старается всеми силами склонить своего мужа к разделу от дома отцовского, и ненужный раздел сбывается; наконец, натерпевшись много в семье мужа, она и сама впоследствии времени вносит тот же дух угнетения и семейной вражды в новое поколение. Излишняя любовь к своей семье до равнодушия к крайним нуждам других семейств «Не твори ми труды: уже дети моя со мною на ложи суть: и не могу, востав, дати тебе» ( Лк.11:7 ). Такова эта излишняя любовь к своим детям, и вообще к своим домашним. Свою только семью она оберегает, защищает в правде и без правды, между тем, как равнодушно и даже враждебно относится к вопиющим нуждам других семей. Очевидно, эта любовь противна христианской любви к ближнему и несносна в общежитии. При бездетности непитание в себе отеческого чувства и даже ненависть к детям

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Popov/...

Предлагаем читателям сайта Православие.Ru богословско-филологический комментарий шестой евангельской стихиры на церковнославянском языке. Явление Христа апостолам в Галилее. Фреска монастыря Дечаны (Косово, Сербия) Евангельские стихиры — тексты, которые, с одной стороны, комментируют воскресное евангельское зачало, а с другой — раскрывают его духовный смысл. Ниже вашему вниманию представляется богословско-филологический комментарий шестой евангельской стихиры. Для начала приведем тексты шестой евангельской стихиры на греческом и церковнославянском языках. Греческий оригинал: « ντως ερνη σ Χριστ, πρς νθρπους Θεο, ερνην τν σν διδος, μετ τν γερσιν Μαθητας, μφβους δειξας ατος, δξαντας πνεμα ρν, λλ κατστειλας τν τραχον ατν τς ψυχς, δεξας τς χερας κα τος πδας σου πλν πιστοντων τι, τ τς τροφς μεταλψει, κα διδαχν ναμνσει, δινοιξας ατν τν νον, το συνιναι τς Γραφς ος κα τν Πατρικν παγγελαν καθυποσχμενος, κα ελογσας ατος, διστης πρς ορανν. Δι σν ατος προσκυνομν σε, Κριε δξα σοι» . Церковнославянский перевод: «Истинный мир Ты, Христе, к человеком Божий, мир Твой дая, по востании учеником, пристрашны показал еси я, мнящыя дух видети: но утишил еси мятеж души их, показавый руце и нозе Твои. Обаче не верующым еще, брашен причащением, и учений воспоминанием, отверзл еси их ум, еже разумети Писания: имже и Отческое обетование обещав, и благословив я, отступил еси на небо. Темже с ними покланяемся Тебе, Господи, слава Тебе» . Этот текст важен не только с точки зрения содержания, но и в контексте богослужения, так как является своего рода пересказом основных мыслей и богословских истин, которые содержатся в соответствующем воскресном евангельском чтении. В этой связи для лучшего их усвоения Устав указывает петь евангельскую стихиру в составе стихир, после хвалитных псалмов . Невозможно комментировать евангельскую стихиру без знания и понимания евангельского чтения, к которому она относится. Это воскресное Евангелие является последним зачалом в Евангелии от Луки (Лк. 24, 36–53) и тем самым заканчивает повествование апостола Луки о земной жизни Иисуса Христа.

http://pravoslavie.ru/150088.html

Иов 5:23; Иез 34:25; Ос 2:18). 719 11:13 Или: кузнецу; друг. чтение: в сокровищницу. 720 11:16 Букв.: и копыта их отрывать. 721 12:1 См. примеч. к 9:1. 722 12:9 Ср. с подобным выражением в Исх 4:24. 723 а 12:10 Букв.: дух (или: Дух) милосердия и молитвы. 724 б 12:10 Так по друг. чтению; букв.: на Меня. 725 12:11 «Хадад-Риммон» было либо названием места трагедии, скорбь о которой всё еще была жива в памяти людей, либо это место связывалось с религиозным обрядом, включавшим в себя оплакивание. 726 12:13 См. Числ 3:18, 21. 727 13:1 Покаяние, описанное в конце предыдущей главы, принесло свой «достойный плод» (см. ст. 1–6). В Иер 31:33, 34 Бог обещает Израилю силу Духа Святого способную осуществить подлинное внутреннее преобразование и привести к добровольному повиновению Закону, идущему от сердца, к живому общению с Богом, спасительному познанию Его и прощению грехов (ср. Иез 36:25; Зах 3:4, 9). НЗ (Лк 22:20; 1 Кор 11:25) ясно свидетельствует о том, что благословения, некогда обещанные Израилю в ВЗ, становятся достоянием Церкви Нового Завета, в которой объединены в одну семью и язычники, принявшие Евангельскую весть, и духовный остаток Израиля (Рим 11:1–16). 728 13:2 Букв.: пророков; то же в ст. 4 . 729 13:3 См. Втор 13:6–10. 730 13:5 Пер. по друг. чтению; масоретский текст: я землепашец, с юных лет человек меня приобрел. 731 13:6 Букв.: между руками; или: на руках. 732 13:7 Смертельный удар, пророчески предсказанный здесь, нанесен доброму Пастырю во исполнение Божественного замысла (Ис 53:10; Деян 2:23). 733 14:2 Здесь Богу приписывается действие, которое Он лишь допускает. Для достижения Своей вечной цели в борьбе со злом Он являет Свою верховную власть и тогда, когда использует враждебные Ему силы, позволяя им проявиться в полной мере. 734 а 14:5 Букв.: Моих гор. 735 б 14:5 Так в LXX и друг. пер.; букв.: с тобой, или иные переводят: к тебе. 736 14:6–7 Букв.: ослепительно яркие (звезды) застынут/заледенеют; друг. переводы: в тот день не будет ни холода, ни льда; масоретский текст неясен.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=113...

«Да благословится вхождение твое, и да благословится исхождение твое» ( Втор. 28:6 ). «И был он богат скотом и сребром» ( Быт. 13:2 , т. е. Авраам). «Ради их спасения служил я Господеви ( Быт. 12:418 (?))». О внешнем виде сего MS было очень много писано, для нас важнее всего внутреннее сто содержание, расположение и детали. § 5. Деление Закона на пятьдесят три секции чтений, вместо пятидесяти четырех, по мнению Домэнжа объясняется тем, что по мазоретскому тексту 52 и 53 секции сводились в одну, что в праздник Кущей прочитывалась секция Wa-yelek. При сравнении текста латинской Библии с еврейским текстом MS китайского, О. Гозани была сделаны следующие замечания: кн. Быт. 11:12 , имя Каинан, введенное у Семидесяти и ев. Лк. 3:36 , упущено в тексте евр. и следовательно, – в Вульгате. О. Домэнж, по инструкции полученной из Рима, сличил следующие страницы Закона по амстердамской Библии с текстом евр.; Быт. 2:17; 3:17; 7:11; 8:4, 7 ; вся 15 гл.; 13:3; 18:22; 24:2; 33:4; все главы XIVII, XIVIII, и XIX; во всех рассмотренных местах найдено совершенное согласие. Во Втор. 32:25 , вместо «разрушить» в евр. тексте сказано «пожрать»; буква глагольная изменена в . Можно было убедиться, что Втор. 11:29 , и 27:12, 13, изменены с ссылкой на текст самаританский. В частности, в Быт. 23:2 , незаметно, чтобы chaph в слове libechotha был означен самой малой буквой. В наших изданиях Библии, замечает, о. Гаубель, chaph напечатан малой буквой в слове, означающем слезы и скорбь Авраама по случаю смерти Сарры. Начальник синагоги в свою очередь заметил, что в этом месте текста были прежде звездочки. В 24:2, невидно, чтобы был допущен оборот речи, подобный приводимому, который не в обычае у китайских евреев. Над словом vajisca kekou, в 23:4, помещены шесть точек, из коих первая более других. Двенадцатая секция Да-цзинов начинается также как и в амстердамской Библии словом vejchi, в Быт. 27:28 , где содержится пророчество Иакова его детям; написаны подряд, без отделений, фетуры и сефумы. На вопрос о. Домэнжа, какой смысл соединяется в часто встречающихся словах Silohh и Iescuatheca, евреи не отвечали ни слова; а на просьбу показать пунктуацию слова hamitta (47:31), евреи писали hammitta или haméthé. При дальнейшем знакомстве с евреями и разными с ними рассуждениями, было вынесено о.о. миссионерами полное убеждение в невежественном разумении Библейского текста.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Vinogr...

61,1–11). 42:1–4 Отрок. Точнее: «Слуга» (см. ком. к 20,3). Слугой Исаия называет Христа, однако в известном смысле это слово применимо и к верным сынам Израиля до Его пришествия (41,8 и ком.), к апостолам ( Деян. 26,23 ) и к Его Церкви ( 1Пет. 2,21.22 ). 42 Я держу. См. ком. к 41,10. избранный. См. ком. к 14,1.2. благоволит. Божественный Слуга источает благодать, ибо Он есть Возлюбленный Сын Божий (56,7; 58,5; 60,10; 61,2; 62,4; Мф. 3,17 ; Мк.1,11 ; Лк. 9,35 ). дух Мой. Дух Божий сообщает чудесному Слуге мудрость и могущество. возвестит народам суд. Господь утвердит на земле Свое царство правды (см. ком. к 1,21). В первых четырех стихах рассматриваемой главы слово «суд» повторяете трижды, что свидетельствует об особой значимости этого понятия. 42 не переломит. Будет сострадателен и заботлив к людям слабым, надломленным. льна курящегося. Речь идет о людях, почти утративших веру и надежду. суд по истине. См. ком. к 1,21; ср. 2,2–4. Слуге суждено исполнить Божественную волю и, превзойдя Моисея ( Втор. 18,15–18 ; Деян. 3,21–36 ), утвердить на земле новый завет, знаменующий окончательное исполнение закона (ст. 6; 2Кор. 3,3 ; Евр. 8,7–13 ). 42 будут уповать острова. Не только народ израильский, но все народы. 42:5–9 Служение Слуги несет свет Божественной истины и евреям, и язычникам. 42 Господь Бог. Господь есть Бог всякой твари, Которому подвластны все народы. сотворивший небеса... землю. См. ком. к 4,5. дыхание... дух. Творец всего сущего ( Пс. 103,30 ; Деян. 17,24.25 ) посылает людям Своего Сына, дабы Он возродил их для новой жизни. 42 в завет для народа. Иисус Христос скрепит узы нового завета Своими страданиями и крестной смертью за грехи всего мира (53,4–6; Иер. 31,34 ; Евр. 8,6–13; 9,15 ) и Своею Кровью очистит людские души, даруя им знание о Боге закон, который отныне будет начертан Духом Божиим в их сердцах ( Иер. 31,33 ; 2Кор. 3,3 ). Таинственные узы завета, который свяжет Израиль с Богом (49,6–8), пророки именуют «новым заветом» ( Иер. 31,31 ), «заветом мира» (54,10), «вечным заветом» (55,3) или просто «заветом», как в данном стихе.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Как бы мы ни подошли к Чаше, мы принимаем Жизнь Бога. Подошли с верой, или подошли без веры, – всё равно: мы принимаем Жизнь Бога, Христа Господа. Без веры – во осуждение, с верою – во спасение. Перед церковными Царскими Вратами мы вкушаем бессмертие, как хлеб. Вкушение Господа есть вкушение ослепительного сияния правды и чистоты. Как блаженны мы, что не отнято от нас это, что, сколь хотим, можем мы приобщаться Свету. Только Им мы уврачевываем наше человеческое естество. Тьма врачуется не от самой себя, но от входящего в нее света. Сами мы не можем соединиться с Богом. Но Богу все возможно. Бог соединяет нас с Собой в Таинстве Евхаристии. Пока мы живем на земле, нам надо пользоваться жизнью. Пользоваться жизнью, – это значит часто приступать к Причастию животворящих Таин. Ученики Христовы, вошедшие со Христом в эммаусский дом, приняли Христа в себя. Они были чисты, и, сердцем своим – верны. От этого так горело их сердце при встрече с Богом. Господь пережег их Своим прикосновением. Перерожденные, они пошли в жизнь, в смятенный город Иерусалим. И для всего мира вынесли из маленького эммаусского домика, свидетельство страшного соединения Бога с человеком, через живого навеки Богочеловека. Радость. 6-е Евангелие (Лк.24:36–53) Пятое Евангелие обрывается на возвращении апостолов Луки и Клеопы в Иерусалим, после эммаусской встречи. Встреча эта, этот сжигающий сердце Спутник, это преломление хлеба, это раскрытие значения Писаний, узрение Господа, все – мгновенно – стало предметом напряженных разговоров апостольской общины. Евангелие передает кратко: «говорили о сем». Когда говорили, «Иисус стал посреди их». Никакого искусственного подъема в евангельском стиле; не сказано: «вдруг», а просто: «Иисус стал посреди их, и сказал: «мир вам». Они смутились и испугались, думая, что видят духа, но Он, Воскресший, опять сказал им: «что смущаетесь и для чего такие мысли входят в ваши сердца». И велел им посмотреть на Него, и осязать, убедиться в плоти и костях. Все в эту минуту были Фомами неверными.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Shahovsk...

Ср. притчу Иисуса Христа о «злых виноградарях» (Мф. 21:33-45; Мк. 12:1-12; Лк. 20:9-19) и притчу из «Пастыря» Ермы о рабе и винограднике (Под. 5.2:1-5.7:3), см. упоминание притчи о «сеятеле» (Мф. 13:3-9) в 1 Клим. 24:1-5. Blomberg C. L. Interpreting the Parables of Jesus: Where are We and Where do We go from here?//The Catholic Biblical Quarterly, 1991, vol. 53, no 1. P. 77-78. Arndt W., Danker F. W., Bauer W., Gingrich W. F. A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. Chicago: University of Chicago Press, 2000. P. 759. Так, в притчах Иисуса Христа оправданным становится мытарь, а не фарисей, ближним оказывается самарянин, а не священник и левит т. п. Cf. Lewis C. S. Modern theology and biblical criticism//Brigham Young University Studies, 1968, vol. 9, no 1. P. 33-48; Frye N. History and Myth in the Bible//The Literature of Fact: Selected Papers from the English Institute./Ed. A. Fletcher. New York: Columbia University Press 1976. P. 1-19. Sider J. W. Rediscovering the Parables: The Logic of the Jeremias Tradition.//Journal of Biblical Literature, vol. 102, no. 1, 1983. Р. 63-63. Dunn J. D. G. Jesus Remembered: Christianity in the Making. Vol. 1. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans Publishing, 2003. P. 125-126. Ibid. P. 134. О том, что притчевые сравнения с Царством Небесным не претендуют на то, чтобы устанавливать тождества между деталями метафоры и реальностью, писал в III веке Ориген в своем толковании на Евангелие от Матфея 10:11: «в евангельских уподоблениях уподобляемое чему-либо Царство Небесное уподобляется не из-за всех [свойств], присущих предмету уподобления, но из-за некоторых, в которых нуждается воспринятое [слушателями] учение ( παραληφθες λγος)». См. Ориген. Комментарий на Евангелие от Матфея. Кн. 10-11/пер. А. В. Серёгина//Богословские труды, 2007, no 41. С. 36. Снодграсс К. Притчи Иисуса: Полный путеводитель по притчам Иисуса Христа. С. 64. Там же. С. 112. Там же. С. 56. Sider J. W. The Meaning of Parabole in the Usage of the Synoptic Evangelists. P. 470.

http://bogoslov.ru/article/6177836

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010