Потому-то вслед за вышеприведенными словами Спаситель высказывает одну из тех грозных, точно и ясно определенных Своих истин, которые не позволяют делать себе никакого ограничения: «Кто не со Мною, – говорит Он, – тот против Меня, и кто не собирает со Мною, тот расточает» ( Лк.11:23 ). Учение Иисуса Христа есть учение о Царствии Божием: «приблизилось Царствие Божие» ( Мк.1:15 ), «постиже на вас Царствие Божие» ( Мф.12:28 ; Лк.11:20 ), «Царствие Божие благовествуется» ( Лк.16:16 ), «ищите же прежде Царствия Божия и правды Его» ( Мф.6:33 ): «не приидет Царствие Божие с соблюдением... Царствие Божие внутрь вас есть» ( Лк.17:20–21 ), и «проповестья сие Евангелие Царствия по всей вселенней» ( Мф.24:14 ) – вот оглашение и оглавление учения Иисуса Христа, вот призыв Его, обращенный от маленькой Иудеи к подданным «всей вселенной»: «и приидут, – говорил Он, – от восток и запад и севера и юга, и возлягут во Царствии Божием» ( Лк.13:29 ; Мф.8:11 ). Этот призыв Спасителя обращен не к тем или другим якобы «сильным духом», но ко всем, «иже от Бога суть» ( Ин.8:47 ), и Царство Божие предназначено не тому или другому классу людей, а всем, приносящим плоды покаяния: даже «мытари и любодейцы вперед могут идти в Царство Божие» ( Мф.21:31 ), а якобы «прирожденные сына» онаго «увидят... себя изгоняемыми вон» ( Лк.13:28 ) и «извержены будут» ( Мф.8:12 ), так как в Царствии Божием и «последние» из людей могут быть «первыми и первые будут последними» ( Лк.13:30 ). На вопрос учеников: «кто больше в Царстве» Божием? Иисус Христос, призвав дитя, поставил его посреди их, и сказал: «Истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное; итак, кто умалится, как это дитя, тот и больше в Царстве Небесном» ( Мф.18:1–4 ); «кто хочет быть первым, будь из всех последним и всем слугою» ( Мк.9:35 ); «цари господствуют над народами, и владеющие ими благодетелями называются, а вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий – как служащий» ( Лк.22:25–26 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann-Ivanov/d...

Иисус использует слово «вечный» (aion, aionios). Что оно означает? 1)Вечное спасение (Евр.5-6) " Ты – Священник вовек по чину Мелхиседека " . 2)Вечное уничтожение " Они понесут как наказание вечную гибель в отлучении от лица Господа и от славы крепости Его " . (2 Фес. 1-9) 3) Вечное наказание. «Учению о крещениях и возложении рук, о воскресении мёртвых и о суде вечном». (евр. 6-2). В данном случае вечный употребляется по отношению к будущему веку. Вечный - значит будущий в грядущем эоне. И в этом смысле мы должны понимать Мф. 25-46 «И пойдут они на муку вечную, а праведники - в жизнь вечную». И также важно понимать, что в данном случае " вечный " употребляется по отношению к результату, а не к действию как таковому. Очень важно тут отметить, что в русском переводе Мф. 25-46 есть одна особенность: греческое слово «колассин» переведено, как мука. Об этом есть хорошая и подробная статья на портале Богослов. ру Виталия Мигузова. Но греческий перевод данного слова – наказание. Вот цитата из статьи Виталия Мигузова. «Вторая ошибка понимания фразы связана с переводом на русский язык слова κλασιν не в словарном значении. Причина такой ошибки кроется в ориентации на привычное, понятное церковнославянское слово Трудно догадаться, что – «κλασιν (коласин)» является церковнославяно-русским паронимом, то есть словом, которое «физически» (своим звуковым и морфемным составом) совпадает с русским словом, но несёт другое В Библии насчитывается девять разных греческих слов, которые переводятся на русский язык как «мука, мучение». Это: βασνος (Лк.16:23; 28); δνη (Лк.16:24; 25); θλψις (Мф.24:9); ποκτενω (Мф.24:9); ετυμπανσθησαν (Евр. 11:35); τιμωρω (Деян. 26:11); κακουχομενοι (Евр. 11:37); εκκωσας (Числ.11:11), εκδκησιν Ни одно из этих слов не применяется для определения эсхатологической участи грешников в Мф. 25:46». То есть, людей ждет «вечное наказание», а не «мука». Но что значит «вечно наказывать»? Наказание одно, а вот последствие его вечно, то есть окончательно и неизменно. Точно также, когда мы говорим о «вечном спасении». Это не значит, что Бог нас будет вечно спасать, это говорит о результате спасения нас Богом. Именно в этом смысле и нужно тут понимать, по мнению Эдварда Фуджа, данный стих.

http://bogoslov.ru/event/5431997

3 . До плена иудеи разделяли ночь на три стражи ( Пс.62:7; 89:4 ): первая продолжалась от захода солнца до полночн ( Плач.2:19 ); вторая, или стража полночная, продолжалась до пения петуха ( Суд.7:19 ); третья, или стража утренняя, оканчивалась с восходом солнца ( Исх.14:24 ; 1Цар.11:11 ). – Во времена нашего Господа считали четыре стражи ( Мк.13:35 ), около трех часов в каждой. Первая начиналась с заходом солнца, продолжалась до девяти часов вечера ( Мк.11:11 ; Ин.20:19 ); вторая, называемая полночью ( Мф.25:6 ; Мк.13:35 ), продолжалась до средины ночи; третья носила название пения петуха, 586 потому что оканчивалась в три часа утра; четвертая, оканчивалась с началом дня ( Ин.18:28 ). 587 О неделе Евреи, как мы это делаем в свою очередь, делили время на периоды из семи дней, или на недели ( Быт.29:27–28 ). Седьмой день, соответствующий нашей субботе, был посвящен Богу в честь божественного покоя после творения, откуда название субботы, или покоя, которое ему было дано ( Быт.2:2 ; Исх.20:11 ). Целая неделя называлась также субботою ( Лк.18:12 ). Другие дни не имели отдельных названий; их обозначали „первым, вторым“ и т. д. днями, начиная от субботы, и они соответствовали нашим воскресенью, понедельнику и т. д. Еврейский оборот, встречаемый в наших евангелиях: μα τν σαββτων, единая от суббот ( Мк.16:2 ; Лк.24:1 ; Ин.20:1 ), значит то же самое, что πρτη ημρα το σαββτον, или первый день недели, потому что по-еврейски существовало лишь одно слово для выражения слов один и первый. Иудеи-еллинисты называли пятницу παρασχευ, ( Мф.27:62 ; Мк.15:42 ; Лк.23:54 ; Ин.19:14,31:42 ), т е. „приготовление“, в пятницу, действительно, приготовлялись к празднованию субботы. Другие иудеи называли ее просто кануном субботы. Этот канун начинался с девятого часа, т. е. с трех часов пополудни. – Неделя играла очень важную роль в Моисеевом обществе; различали, кроме недели в собственном смысле (седмицы), седмицу седмиц, или праздник седмиц (Пятидесятница) ( Втор.16:9–10 ); седмицы годов, из которых седьмой назывался субботним годом ( Лев.25 ), и седмицы субботних лет, которые оканчивались юбилейным годом, как мы увидим ниже. 588

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

Казалось бы, на этом можно поставить точку. Мы поняли, что перед нами не такой, как рядовые бомжи, которые в пастыре видят только кошелек с деньгами, источник насыщения, не требуя от пастыря благое слово об Отце Небесном. Но Сам Христос продолжает дальше. Он публично спрашивает у Иерихонского слепца, испытывая его веру: «Чего ты хочешь от Меня?» И тот отвечает: «Господи! чтобы мне прозреть» (Лк. 18: 41). Иисус сказал ему: «Прозри! вера твоя спасла тебя» (Лк. 18: 42). И тотчас глаза слепого снова стали видеть. Он прозрел всецело. У страждущего не только восстановилось зрение, но он наконец увидел Того «Сына Давида», о Котором писали ветхозаветные пророки. Многие приходили к Иисусу за исцелением, но не все возвращались, чтобы поблагодарить и прославить Бога. Но этот сын Тимея не только увидел в Иисусе силу Божию, но и последовал за Ним с другими учениками (см.: Лк. 18: 43). В библейском контексте слово «видеть» обозначает такое целостное познание мира, когда человек способен видеть как телесными глазами (см.: Мк. 8: 24 и след.), так и неким духовным оком (см.: Пс. 33: 9). Библейский «пророк», или «просветленный человек», говоря современным языком, за внешней телесностью мира видит духовные реалии, может прочитывать знаки свыше (см.: Дан. 5: 25–28), открыть людям прошлое и будущее. Эти знания свыше не витают в воздухе, в астральных мирах – их посылает ясновидцу Бог. И посылает ровно настолько, насколько Богу это будет угодно. Бог, как Творец мира, видит его насквозь (см.: Пс. 93: 9). В то время как человек видит только то, что воспринимается глазами, Господь прозревает сердца (см.: 1 Цар. 16: 7), видит то, что человек совершает втайне от других (см.: Мф. 6: 4), зрит на помышления сердечные (см.: Мф. 9: 4; Лк. 9: 47). Познать, увидеть Бога (см.: Мф. 5: 8) – это стремление и надежда многих людей (см.: Иов 19: 26 и след.; Пс. 10: 7; 16: 15). Увидеть Бога лицом к лицу мечтал сам Моисей. Но то, что дано ангелам (см.: Мф. 18: 10), остается для человека в этой жизни недоступным. Созерцание Бога превышает силы смертного человека, человек не может увидеть Бога и остаться в живых (см.: Исх. 33: 20; Суд. 13: 22). Тайны любви Божией не видел глаз, и не слышало об этом ухо (см.: 1 Кор. 2: 9).

http://pravoslavie.ru/67866.html

С другой стороны, наступление второго пришествия отодвигается в неопределённое будущее. Так, свв. Матвей и Марк говорят, что второе пришествие Господа последует не прежде, как Евангелие проповедано будет всем народам ( Мф.24:14 ; Мк.13:10 ), а ев. Лука между разрушением Иерусалима и вторым пришествием Господа полагает «времена язычников» ( Лк.21:24 ), т. е. определённый Богом период времени, в течение которого войдёт в царство Христово полное число язычников (ср. Рим.11:25 ). Указанная неясность и неопределённость в установлении синоптиками хронологической связи между разрушением Иерусалима и вторым пришествием Господа зависит от того, что Господь, сообразно с пророческим характером Своей речи и вопросом учеников: «Когда это (т. е. разрушение Иерусалима) будет, и какой признак Твоего пришествия и кончины века» ( Мф.24:3 ), соединявших по времени оба эти события, также соединил в Своей речи то, что относится к разрушению Иерусалима, с тем, что относится ко второму Его пришествию, так как первое служило образом второго. Поэтому трудно истолковать смысл отдельных выражений эсхатологической беседы Господа. Трудна она была и для понимания учеников. Если ап. Филипп понимал, кто такой Господь по Своему существу и по отношению к Богу Отцу ( Ин.14:8–10 ), если апостолы долго не могли отрешиться от обще-иудейских чувственных представлений о царстве Мессии ( Деян.1:6 ), то становится вероятным предположение, что некоторые слова и выражения, заключающиеся в эсхатологической беседе Господа, – особенно Мк.13:24 ; Мф.24:29, 34 и паралл. – могли быть истолкованы учениками в смысле указаний на близость парусии. На близость парусии указывает также ответ Господа первосвященнику: «Отселе (π’ ρτι) узрите Сына Человеческого, седяща одесную силы к грядуща на облацех небесных» ( Мф.26:64 ). Непосредственный смысл слов Господа тот, что люди очень скоро увидят Его славу и величие, будут свидетелями Его славного второго пришествия на всемирный суд. Далее такие выражения Господа, как Мф.10:23 : «не успеете обойти городов Израилевых (речь к апостолам при посольстве их на проповедь ), как приидет Сын Человеческий», или Мф.16:28 и паралл.: Мк.9:1 и Лк.9:27 : «Суть нецыи от зде стоящих, иже не имут вкусити смерти, дóндеже видят Сына Человеческого, грядуща во царствии Своём» – также могли подать ученикам повод ожидать второе пришествие Господа в недалёком будущем.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vera-v-...

Мф.9:21–22 . «Ибо она (кровоточив. женщина) говорила сама в себе: если только прикоснусь к одежде Его, выздоровею. Иисус же, обратившись и увидев её, сказал: дерзай, дщерь! вера твоя спасла тебя. Женщина с того часа стала здорова». Объяснение. Отсюда видно, что и одежда Спасителя была чудодейственна: Мф.14:36 ; Лк.8:44 ; и руками апостолов Бог творил много чудес: Деян.19:11:5:15 . Мф.12:39 . «Но Он сказал им в ответ: род лукавый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка». Объяснение. Итак, знамения и чудеса не даются роду лукавому: Мф.4:3–7 ; Мк.15:29–32 ; Ин.4:48:5:36:10:38 ; но для верующих людей они бывают: Мф.17:20:8:10–13 . Мк.15:32 . «Христос, Царь Израилев, пусть сойдёт теперь с Креста, чтобы мы видели, и уверуем. И распятые с Ним поносили Его». Объяснение. В этих словах подтверждается та истина, что для неверующих во Христа и врагов Его не даются знамения и чудеса: Мф.4:3–7:12:39:16:4 . 3Ездр.12:40–45 . «Когда, по истечении семи дней, весь народ услышал, что я не возвратился в город, собрались все, от малого до большого, и, пришедши ко мне, говорили мне: чем согрешили мы против тебя?.. Если ты оставишь нас, то лучше было бы для нас сгореть, когда горел Сион. Ибо мы не лучше тех, которые умерли там. И плакали они с громким воплем». Объяснение. Отрицающие на этом основании возможность чудес забывают слова Спасителя, сказавшего: «Верующий в Меня, дела, которые творю Я, и он сотворит»: Ин.14:12 . Слова Христовы имеют значение до скончания века: Мф.24:35 . Мнение о 400-летнем царствовании Мессии, со смертью Которого умрут все живущие люди и вся земля погрузится на семь дней в мёртвое молчание, как было до творения мира, – принадлежит иудейским раввинам. Указания на совершённые Господом и апостолами чудеса в новом завете многочисленны, приведём здесь хотя несколько. Воскрешённые мертвецы: Мф.9:18–19 ; Мк.5:22–24 ; Лк.8:41–42:7:12–15 ; Ин.11:11–44 . Изгнания демонов: Лк.13:11–13 ; Мф.15:22–25 ; Мк.7:25–30 . Прекращение ветра: Мф.14:32–33 . Чудесное насыщение: Мф.15:32–35 . Превращение воды в вино: Ин.2:6–11 и мн. др.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Smolin/m...

Авторы определения изменили единственное число фразы «мука вечная» на множественное число – «муки вечные», и это искажение продолжают увеличивать цитатами из Евангелия, которые относятся к состоянию грешников после смерти первой , но не второй. (Анализ таких мест в данной статье не производится). Вторая ошибка понимания фразы связана с переводом на русский язык слова κλασιν не в словарном значении. Причина такой ошибки кроется в ориентации на привычное, понятное церковнославянское слово Трудно догадаться, что » – «κλασιν (коласин)» является церковнославяно-русским паронимом, то есть словом, которое «физически » (своим звуковым и морфемным составом) совпадает с русским словом, но несёт другое значение .  В Библии насчитывается девять разных греческих слов, которые переводятся на русский язык как «мука, мучение ». Это: βασνος (Лк.16:23; 28); δνη (Лк.16:24; 25); θλψις (Мф.24:9); ποκτενω (Мф.24:9); ετυμπανσθησαν (Евр. 11:35); τιμωρω (Деян. 26:11); κακουχομενοι (Евр. 11:37); εκκωσας (Числ.11:11), εκδκησιν (2Фес.1:8) . Ни одно из этих слов не применяется для определения эсхатологической участи грешников в Мф. 25:46. Словарное определение κλ ασιν (коласин) Древнегреческо-русский словарь Дворецкого : κλασις  (- εως  ):  дословно — обрезывание, подстригание, подчистка; переносное значение — кара, наказание. η μεν  κλασις  το πσχοντος νεκ εστιν , η  δε  τιμωρα   το  ποιοντος , να αποπληρωθη Аристотель (384-322 гг. до н.э.) — Н аказание существует для того, кто его несет, тогда как возмездие имеет в виду того, кто его налагает, чтобы доставить (ему) удовлетворение . Очевидно, что перевод слова κλασιν в Мф. 25:46 русским словом «мука» непоправимо отходит от смысла, поскольку слово «мучение» не является синонимом слова «наказание» . Мука – это возможное следствие наказания. «И пойдут сии в муку» – это передача возможных причинно-следственных связей, а не перевод. Мучение может являться следствием наказания, а может и не являться . Если обратиться к прямому значению слова κλασιν, то при обрезывании ветвей мучения испытывают как обрезаемые ветви, так и само дерево, но дерево при этом не «наказывается». Преподобный Силуан Афонский говорит о таких мучениях: «Я много плакал от мысли, что если мы – монахи, отрекшиеся от мира, не спасаемся, то что же вообще творится в мире? Так постепенно скорбь моя росла, и я стал плакать уже слезами отчаяния. И вот, в прошлом году, когда я так в отчаянии, усталый от плача, ночью лежал на полу, явился Господь и спросил меня: " Ты почему так плачешь? " < ...> Я молчу... " Разве ты не знаешь, что Я буду судить мир? " Я опять молчу... Господь говорит: " Я помилую всякого человека, который хотя бы однажды в жизни призвал Бога " . Во мне пробежала мысль: " Тогда зачем мы так мучаемся на всякий день? " Господь на движение моей мысли отвечает: " Те, что  страдают за заповедь Мою, в Царствии Небесном будут Моими друзьями, а остальных я только помилую " . И отошел Господь» .

http://bogoslov.ru/article/5350519

Лк.11:14 . «Однажды изгнал Он беса»: об этом же исцелении повествует ев. Матфей ( Мф.12 и дал., не Мф.9:32–34 ) и излагает следующую за тем обличительную речь против фарисеев и книжников. Ев. Матфей излагает все событие подробнее, раздельнее и нагляднее; ев. же Лука общее, хотя совершенно сходно с ним, нечто опускает и изречения несколько переставляет, что конечно не имеет никакого значения для определения и раскрытия смысла изречений, так как они совершенно одинаковы и разности весьма мало, причем изречения у ев. Луки весьма удобно восполняются изречениями, находящимися в рассказе Матфеевом. – «Беса, который был нем» и пр.: по повествованию ев. Матфея, бесноватый был не только нем, но и слеп; одно сказание восполняется другим. – «Народ удивился»: у ев. Матфея сильнее изображено это удивление. Пораженный чудом, народ говорил – не это ли Христос? Такое мнение народа и вызвало то злобное объяснение чудес Христовых со стороны фарисеев, о котором говорится далее (см. прим. к Мф.12:24 ). Лк.11:15–16 . «Некоторые же из них»: именно фарисеи, как определительно указывает на это ев. Матфей. – «Говорили» и пр.: см. прим. к Мф.12:24 . – «А другие, искушая, требовали знамения»: по более раздельному сказанию ев. Матфея, с таковым требованием подступили к Господу некоторые из книжников и фарисеев после того, как Господь сказал им сильную обличительную речь в ответ на хулу их будто Он изгоняет бесов силой веельзевула (Мф.12и прим.). Ев. Лука совокупляет оба эти обстоятельства в одно, а равно и речи, сказанные по этим побуждениям, соединяет в одну с легким переходом от одной к другой, и из последней (по Мф.) переносит нечто в первую. – «Знамения с неба»: см. прим. к Мф.16:1 . Лк.11:17–23 . «Он, зная помышления их, сказал» и пр.: см. прим. к Мф.12:25–30 . – «Перстом Божиим»: у ев. Матфея прямее – «Духом Божиим» (Мф.12и прим.). Выражение, употребленное у ев. Луки, поясняется из того, что необычайные действия или чудеса представлялись человекообразно совершающимися как бы по указанию перста Божия (ср. Исх.8:19 . Пс.8:3 ). – «Тот перст Божий» ( Исх.8:19 ), который в Египте претворял перст в животных, был Утешитель, Дух истины. Поэтому, как знамения, бывшие в Египте и произведенные перстом Божиим, так и дивные знамения самого Бога (Иисуса Христа) совершены действием Духа. Но как в чудесах Моисеевых, так и в чудесах Господних Дух называется перстом Божиим не потому, что Он такая же малая сила у Бога, как перст у тела: но поскольку одно из дарований, раздаваемых Духом, есть дарование чудес и исцелений, то одно дарование, а не все дарования Духа, называет Писание перстом. – Все дарования Духа, какие только есть, составляют как бы тело Его, одно же какое-нибудь из дарований есть перст». (Вас. В. 3, 183–184). – «Когда сильный» и пр.: более пространный перифраз того, что у ев. Матфея изложено более кратко (ст Мф.12:29 ); смысл изречений один и тот же.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Мф.4:4 . «Он же сказал ему в ответ: написано: «не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих»» ( Втор.8:3 ). Объяснение. Если и Сам Иисус Христос взалкал ( Мф.4:2–3 ), то нельзя отвергать веществен. хлеб, как равно нельзя полагаться в деле спасения и на одно только чтение Писания, нужны и дела, с ним согласные: Рим.2:13 ; Иак.1:22 . Кроме хлеба естественного и кроме Священного Писания есть ещё хлеб жизни: Ин.6:48–55 . Ин.1:12–13 . «А тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Божиими, которые не от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Бога родились». Объяснение. Здесь разумеются уверовавшие во Христа и крестившиеся во Имя Его: Гал.3:26 , и соблюдающие заповеди Его: Ин.15:10 , а кто хотя и уверовал, и читает Слово Божие, но не творит того, что повелевает Господь, услышит: Лк.6:46 . Ин.12:48 . «Отвергающий Меня и не принимающий слов Моих имеет судью себе: слово, которое Я говорил, оно будет судить его в последний день». Объяснение. Благодать Божия даётся не чрез одно чтение слова Божия, ибо Царство Божие не в слове, а в силе: 1Кор.4:20 . Господь дал нам быть служителями Нового Завета, не буквы, но духа, потому что буква убивает, а дух животворит: 2Кор.3:6 ; Иак.2:22–26 ; да и чтение Священного Писания должно быть осмысленное: 2Кор.2:17 ; Сир.3:21–24:38:24–25 . Иак.1:5 . «Если же у кого из вас недостаёт мудрости, да просит у Бога, дающего всем просто и без упреков, – и дастся ему». Объяснение. Здесь говорится не о той мудрости, которая есть разумение Священного Писания: 1Кор.14:38 ; Сир.3:21–24 ; а о мудрости нравственной, т.е. истинно-христианской жизни, основанной на правильном познании высоты и назначения христианского звания: Иак.3:13–15 . Вот истинная мудрость, в которой нуждаемся и которую нужно просить у Бога: Иак.3:17 ; Еф.5:15–16 ; Кол.4:5 , но есть и ложная мудрость, ничтожная перед Богом: 1Кор.1:25 . 2Кор.3:14–16 . «Но умы их ослеплены: ибо то же самое покрывало доныне остаётся не снятым при чтении Ветхого Завета, потому что оно снимается Христом.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Smolin/m...

  5   Чын кежик керегинде   (Лк. 6:20-23)   1 Иисус улусты крл, кырга чыкты. Отура берерде, Ого ренчиктери базып келди. 2 Олорды редип баштап, айтты: 3 – Тыны треи кежикт: Теери Каандыгы – олордыйы. 4 Ыйлап кежикт: олорго коот болор. 5 кежикт: олор энчиленер. 6 Чындыкта аштап-суузап кежикт: олор тойор. 7 Быйанду улус кежикт: олорго быйан 8 Ару кежикт: олор Кудайды крр. 9 Амыр кежикт: олор Кудайды уулдары деп адалар. 10 Чындык учун улуска кыстадып кежикт: Теери Каандыгы – олордыйы. 11 Мен учун улуска айттырып, срдрип, бурулатсагар, кежикт болгоныгар ол. 12 Снигер, тееридеги кайралыгар улу! Анайып ок слерде озо да истеткен эди.   Тус ла   (Мк. 9:50; Лк. 14:34-35)   13 – Слер – тузы. Тус амтанын оны катап неле тусту эдер? Ол неге де оны улус тепсезин деп, чыгара таштайтан. 14 Слер – бу телекейди улузына Кыр бажында турган кала кск илинбей калбас. 15 камысканда, оны казанла ккрбйтн. Карын, оны бойыны тургузатан, ол айыл ичиндеги ончо улуска 16 улус алдында анайып турзын, олор ак кылынып крп, Тееридеги Адагарды алказын.   керегинде   17 – Мен эмезе бичигенин келдим деп сананбагар. эмес, бдрерге келдим. 18 Чынын айдадым слерге: теери ле ончозы бтпегенче, э оок бир де танык, бир де чийик 19 Анайдарда, кем кижи бу э кич кажы бирзин бузуп, улусты да бого ретсе, Теери Каандыгында э кич деп адалар. Кем кижи бдрип, улусты да бого ретсе, Теери Каандыгында улу деп адалар. 20 Айдып турум слерге: Кудайга чындык болгоныгар бичикчилердийин ле фарисейлердийин артыктабаза, Теери Каандыгына кирбезигер.   Чугул керегинде   (Лк. 12:57-59)   21 – Кижи лтрбе деп, ада-бклрг айткан ссти укканыгар. Кижи лтргени 22 Мени слерге айдып турганым бу: карындажына темей чугулданып турган кижи карындажына «рака» дегени, оток-крееде «аамай» дегени, отту гееннага тжер эдип буруладар. 23 Анайдарда, Кудайга бер берейин деп, тагылга келеле, карындажы сеге комыдалду болгоны санааа киргежин, 24 берейин дегениди тагылды салып кой; барып, озо карындажыла ал, оно келип, берейин дегениди бер. 25 Бурулаачы кижиле кожо тужыда саадабай ал; бурулаачы кижи сени апарып бербезин, сени трмени ишчизине берип ийбезин, анайып сени трмелеп койгылабазын. 26 Чынын айдадым сеге: калганчы оок акчаны тлбгнч, оноортына чыкпазы.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010