Так подействовали на народ и чудные обстоятельства рождения младенца у престарелых священника с женой. Страх этот передавался в округе вместе с молвой народной об этих событиях, как это обыкновенно бывает в случаях необыкновенных. – «По всей нагорной стране»: в нагорном округе Иудеи, обнимавшем все пространство, прорезываемое хребтом гор, так называемых иудиных (ср. прим. к ст. Лк.1:39 ). – «Положили это на сердце»: раздумывали, задумывались, старались уразуметь. – «Что будет младенец сей»: необычайные обстоятельства рождения младенца предвещали необычайное служение его, необычайные дела, но какие – этого еще никто не знал, кроме тех немногих, кому было открыто это и кто мог понимать это, хотя и не вполне. – «Рука Господня была с ним»: общее замечание евангелиста о младенце, со дня его рождения. Выражение образное означает, что непосредственная божественная помощь, покровительство, благоволение видимо были в жизни младенца от самого его рождения. Лк.1:67 . «Исполнился Святаго Духа»: после общих вводных замечаний о впечатлении, произведенном на народ необычайными обстоятельствами рождения младенца и о самом младенце (ст. 65–66), евангелист снова обращается ко дню разрешения немоты Захарииной и излагает его пророческую речь, которой он благословлял Бога, когда разверзлись уста его и он начал говорить (ст. 64). Как и жена его в минуту свидания с Богоматерью, так и сам он в минуту разрешения его немотствовавшего языка, исполнившись Святого Духа, «пророчествовал» о грядущем Мессии, непосредственным предтечею которого долженствовал быть его новорожденный сын. В пророческом воодушевлении он видит, как и Дева Мария, Мессию уже как бы пришедшего и совершившего великое дело искупления человечества (почему обороты речи также в прошедшем времени), по определению и обетованию Божию (66–75), и, обратясь к своему младенцу, пророчески предсказывает путь его жизни и его призвание особенное (76–79). Лк.1:68–69 . «Посетил народ Свой»: образное выражение (пришел утешить, помочь), означающее божественное действие послания народу помощи и утешения в лице Мессии, воплотившегося Сына Божия.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Аллюзии на И. содержатся уже в первых главах повествований синоптических Евангелий. В хвалебной песни старца Захарии, посвященной рождению Иоанна Предтечи, отражены нек-рые темы, связанные с богословием И.: «...Бог... посетил народ Свой и сотворил избавление ему» (Лк 1. 68), чтобы спасти его от врагов и вспомнить завет с ним (Лк 1. 71-72; ср.: Исх 3. 16 сл.; 6. 4 сл.; Пс 104. 8 сл.; 105. 10, 45). Рассказ об убиении по приказу царя Ирода младенцев напоминает приказ фараона уничтожить евр. первенцев (Исх 1. 16; Мф 2. 16). Сам Христос, будучи перворожденным Сыном Божиим, спасается от преследования Ирода в Египте, из к-рого затем был призван, как и Израиль, первенец Господень, во времена И. (Мф 2. 14 сл.; ср.: Исх 4. 22; Ос 11. 1). Слова из Евангелия от Марка, сопровождающие начало служения Иоанна Крестителя: «Вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицом Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою» (Мк 1. 2) - восходят к Исх 23. 20: «Вот, Я посылаю пред тобою Ангела хранить тебя на пути…» Возможные ассоциации с И. можно найти в описании Крещения Спасителя св. Иоанном Предтечей, к-рое знаменует наступление эпохи нового И. (т. е. спасения). Сказано, что, «крестившись, Иисус тотчас вышел [νβη] из воды» (Мф 3. 16). Возможно, что глагол ναβανω содержит отсылку к евр.   к-рый используется для обозначения И. (Исх 13. 18) и вхождения в землю обетованную (Втор 1. 21). Рассказ об искушениях Христовых и о 40 днях поста Его в пустыне (Мф 4. 1) связан с тематикой И., т. к. напоминает о 40 годах странствия Израиля по пустыне и 40 днях пребывания Моисея на горе Синай (Исх 24. 18). Параллели между чудесами, совершаемыми Иисусом во время земного служения и Моисеем во время странствия по пустыне, подкрепляются словами: «Если же Я перстом Божиим изгоняю бесов, то, конечно, достигло до вас Царствие Божие» (Лк 11. 20). Выражение «перст Божий» восходит к Исх 8. 19, где повествуется о чудесах Моисея перед фараоном. Нагорная проповедь и дарование евангельских заповедей напоминают о даровании закона на горе Синай и подчеркивают роль Иисуса Христа как 2-го Моисея. Ученики Христовы называются «малым стадом» (Лк 12. 32), что, возможно, подразумевает отсылку к образу Бога, ведущего народ, словно стадо, через пустыню во время И. (Пс 76. 21; 77. 52; 79. 2).

http://pravenc.ru/text/1237705.html

Преблагословенныя Девы Марии, Матери Господа нашего Иисуса Христа, и дяди Ея, пророка и первосвященника Захарии, изображающая Божию благость, правосудие, всемогущество и верность Его обещаний и убеждающая истинных христиан к благодушному Его милостей ожиданию, к изъявлению достодолжныя Ему благодарности и к познанию собственнаго нашего ничтожества. ( Лк. 1:47-56,68-79 ) 47. Я духом Господа пою и величаю И радость велию на сердце ощущаю. Се ныне с нами есть спасти пришедый Бог; Я радости сея ношу в себе залог. 48. Се на смиренную рабу Он призирает! И Матерью Меня Предвечный избирает! Отныне ублажит Меня весь перстных род, Превознося во век Моей утробы Плод. 49. Сей чести не Сама достигла Я Собою, Но Сильнаго она доставлена рукою. Он есть величия виновник Моего, И свято во устах всех имя есть Его. 50. Он милости Свои, как рек текущих воды, По праву Своея Владычния свободы Из рода в правых род преемственно ведет, Кой с трепетом Его Закон святый блюдет. 51. Он мышцею Своей державы устрояет И гордые мечты надменных раззоряет; Смиренным же дает Свою Он благодать; И кто бы мог Его советы угадать! 52. Престолы низложил Он силой напыщенных, Смиренных же вознес, дотоле удрученных, 53. Он алчущих снабдил обилием благих, Богатых же лишил имуществ дорогих. 54. Воздвиг Израиля, подъяв его на раму, Воспомянув обет и милость к Аврааму, 55. Которым клялся Он его умножить чад И не лишить во век спасительных отрад. 68. Благословен Господь, в щедротах неоскудный, И Бог Израилев, святый и правосудный, Кой ныне посетил озлобленных людей И, рабства узы сняв, права им дал детей, 69. Кой клялся истиной Давиду Сам дотоле, Что чрева плод его возсядет на престоле! Той клятвы сбытие показывая, Бог В дому Давидове воздвиг спасенья рог. 70. И тако всех святых пророков предсказанья, Какия слышали с начала мирозданья О вожделеннейшем Избавителе Сем, Оправданныя зрим своим событием. 71. Он есть и будет нам от всех врагов Спаситель, От всех гонящих нас надежный Защититель; 72. Да милость Он Свою на предков помянет

http://azbyka.ru/fiction/svyashhennaya-p...

V в.) и др. древних арм. гимнографов. Конибир переводит этот термин как «proclamation» или «homily» (М. Н. Скабалланович - «поучение»), указывая, что это слово, как и др. дериваты от глагола [карозем], обозначает любое молитвословие, произносимое диаконом ( Conybeare. P. 535). Кароз часто заканчивается аккламацией народа «Господи, помилуй» или др. подобной. По способу исполнения этот жанр представляет собой нечто среднее между распевным чтением и другими, более развитыми, формами псалмодии (A. Arevšatyan). Краткие прошения (ектении) произносятся диаконом, более пространные, в форме молитвы или гимна, либо всеми клириками вместе, либо одним священником ( Красноложкин. С. 92). Др. жанром является малтанк ( - букв. увещание), краткая молитва на определенный глас, часто поющаяся после 2-й части молитвы священника, следующей за возгласом «Мир всем». Древний порядок суточных служб (по Конибиру). Все службы начинаются и заканчиваются молитвой Господней «Отче наш», в завершении большинства из них (кроме ночного часа и 3, 6 и 9-го часов) звучат стихи псалма 85 (16б-17). Утренний час, вечерний час и час покоя имеют в своем составе псалом 53 («Боже! Именем Твоим спаси меня...»). Утренний час ((?) [аравотеан жам]), соответствующий 2-й части визант. утрени, посвящен Сыну Божию и совершается в час взятия Его иудеями. Начальные стихи «Да насытимся скоро милостью Твоею, Господи...» (Пс 89. 14-17; совпадают с припевами стиховных стихир Октоиха на будничной утрене визант. обряда). После псалмодирования «канона» поются библейские песни - вавилонских отроков (Дан 3 по Септуагинте ), Пресв. Богородицы (Лк 1. 46-55; см. Богородицы песнь ), св. прор. Захарии (Лк 1. 68-79), св. прав. Симеона Богоприимца (Лк 2. 29-32; см. Ныне отпущаеши ),- сопровождаемые изменяемыми в зависимости от вида литургического дня карозом, молитвами и прошениями. По воскресеньям после особого гимна жен мироносиц , составленного из стихов псалмов (Пс 112. 1-3; Пс 43. 26, 24; Пс 145. 10, 1-2а), и преподания мира звучат евангельское чтение о Воскресении (Мф 28.

http://pravenc.ru/text/76130.html

Богородицы (см. Величит душа Моя Господа ), прор. Захарии , отца св. Иоанна Предтечи, и прав. Симеона Богоприимца - (Лк 1. 46-55, 1. 68-79 и 2. 29-32 соответственно; об этом см.: Brown. P. 346-366), а также заповеди блаженств (Мф 5. 3-12), к-рые тоже иногда рассматриваются как одна из Б. п. (см. также в ст. Блаженны ). Кроме того, в апостольских посланиях и Откровении Иоанна Богослова встречаются цитаты из отдельных ветхозаветных Б. п. (ср.: Лк 1. 47, 52-53 и 1 Цар 2. 1, 4-5; 1 Петр 2. 22-25 и Ис 53; Откр 15. 3 и Втор 32. 4 - см. Bogaert. P. 245-259). Тем не менее вопрос о богослужебном использовании тех или иных Б. п. в апостольское время (на что, возможно, указывают слова ап. Павла: «научайте и вразумляйте друг друга псалмами, славословием и духовными песнями» (Кол 3. 16; ср.: Еф 5. 19), а также упоминания песней в Откр 5. 9 и 15. 3-4) остается открытым, так же как и вопрос о том, можно ли усматривать в известных поэтических фрагментах НЗ гимны, использовавшиеся в апостольской богослужебной практике ( Bradshaw. P. 42-45). Первые нелитургические христианские перечни Б. п. Древнейшие известные перечни Б. п. у христ. авторов принадлежат Оригену († 254), к-рый частично основывался на иудейском предании - вероятно, в связи с тем, что он, по его собственному признанию, учился у некого евр. «патриарха Иулла» (Ιολλ τ πατριρχ: Selecta in Psalmos [Dub.] (fragmenta e catenis)//PG. 12. Col. 1056; у блж. Иеронима оно передано как «Huillus» - Apologia adversus libros Rufini. Lib. 1//PL. 23. Col. 408). По словам Оригена, к Б. п. относятся «те, что воспевали пророки и ангелы» (Commentarium in Cantica canticorum. Prolog. 33//GCS. Bd. 8. S. 83), в разных его сочинениях перечень Б. п. приводится трижды ( Schneider. S. 50-51). В числе Б. п. Ориген называет «победную песнь» Моисея (Исх 15. 1-19), «песнь израильских вождей» (Числ 21. 17), «великую песнь» Моисея (Втор 32. 1-43), песнь Деворы (Суд 5), к-рую, по его словам, будут петь при кончине мира, «песнь о винограднике» (Ис 5), песни прор.

http://pravenc.ru/text/149135.html

по Рождество Христово и теперешний свой вид они должно быть, получили около 70–120 г., судя по указаниям в них (14-я и 17-я) на разрушение Иерусалима и прекращение жертвенного культа. Позднейшая из этих молитв та, которая заключает в себе проклятия на минимов (еретиков). Она прибавлена раввином Самуилом младшим – учеником Гамалиила II, внука Гамалиила I – учителя ап. Павла. По Талмуду (Berach. f. 28) под минимами разумеются саддукеи; по отцам церкви (св. Епифаний. Прот. ер., 29, 9, блж. Иероним на Ис.5:18:19 ) эта молитва заключала проклятие на назореев, т.е. христиан; недавно открытый каирский текст этой молитвы имеет название нозрим т.е. назореи (Schürer, Gesch. d. I. V.II, 543–544). Естественно, что в первые времена христианства могло быть внесено в молитвы проклятие на переходивших в христианство иудеев, которое впоследствии, вероятно, было исключено и заменено общим проклятием на отступников и врагов иудейства. 55 В них указывают сходные выражения с молитвой Господней: «Оставь нам, Отец наш, ибо мы согрешили, прости нам, наш Отец, ибо мы преступили». В песни пророка Захарии при рождении Иоанна Предтечи ( Лк.1:68–79 ), начинающаяся словом «благословен», также указывают сходные выражения с этими молитвами. (Никитин. Синагоги, 228; ср. проф. Богдашевский, Экзегетическия заметки. Вып. 4-й, с. 29 и д.). 57 Талмуд вавилонский: Berachoth, IV, 3, f, 29 a/Пер. Переферковича, СПб., 1909. Ср. у нас различное количество стихир на Господи воззвах. 59 Талмуд: Berachoth, V, 2, Талмуд: Мишна и Тосефта. Пер. Переферковича. СПб., 1899. т. I, с. 43–46. – Такие легкие изменения для праздников в тексте обычных молитв употребительны в римско-католическом богослужении (ср. наши отпусты), так же как и деление церковного года по климатическим временам года: римско-католический Breviarium (богослужебная книга, соответствующая нашей Месячной Минее и Триоди) делится на partes: hiemalis, verna, aestiva, antumnalis. 66 Талмуд: Berachoth, V, 1; Taanith, II, 2; ср. Вегасн. 1, 3 о шеме. Сидение за богослужением и крестообразное простирание на полу удержала Римско-католическая церковь . По словам прп. Иоанна Кассиана (V в.) древние подвижники не одобряли второго обряда: «на того, кто долго лежит на земле, нападают, – говорят они, – не только помыслы, но и сон». (De institutes coenobiorum. II, 7, Еп. Феофан. Древние иноческие уставы, М., 1892:533). 67 Влияние синагогального богослужения на христианское преувеличивалось протестантскими учеными в интересах полемики с католичеством, с его высоким взглядом на происхождение и таинственный смысл литургии. Более известные исследования в этом направлении: Ляйтфута (Lightfoot) Horae hebraicae. Franq., 1618 (доказывается, что христианство заимствовало из синагоги не только элементы богослужения, но и степени иерархии) и Буксторфа Synagoga judaica. Basileae 1661 (где синагогальному богослужению, при намеренной перестановке его частей, сообщен вид католической мессы). 68

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

Коллектив авторов Скачать epub pdf Глава 10 – Церковное Пение Скорее всего, первое, что услышит человек, случайно зашедший в православный храм – это пение. Оно занимает очень важное место в православном богослужении. Пение, как и слово, выражает человеческие мысли, чувства и особенно настроение: радость и горе, скорбь и ликование, надежду и просьбу о помощи и защите. С самых древних времен пение употребляется в богослужении у всех народов, населяющих землю. Хорошо знали его и в Ветхозаветной Церкви. Сам Христос освятил Своим примером употребление музыки в молитве: когда с учениками шел на гору Елеонскую, Он пел вместе с ними псалмы. Об этом мы можем прочитать в Евангелии. 113 Апостолы и сами пели, и учили других христиан прославлять Бога “в псалмах, пениях и песнях духовных” 114 . Уже в апостольские времена пение имело свой порядок и устав. Святой апостол Павел недаром перечисляет виды раннехристианских песнопений: псалмы, пения (или гимны) и духовные песни. Из них выросло все богатство современной церковной музыки. Псалмы – избранные места из священной книги Псалтирь. Они очень часто читаются за богослужением, а иногда и поются. Песни или гимны – это девять упоминаемых в Библии песнопений, соответствующих важным моментам Священной истории. 1) Песнь после перехода богоизбранного народа через Красное море и избавления от преследователей после исхода из Египта. ( Исх.15:1–19 ) 2) Обличительная песнь Моисея перед смертью. ( Втор.32:1–43 ) 3) Песнь Анны, матери пророка Самуила. ( 1Цар.2:1–10 ) Песни пророков: 4) Исайи ( Ис.24:9–17 ), 5) Аввакума ( Авв.3:1–12 ), 6) Ионы ( Ион.2:3–10 ). 7) Песнь трех отроков ( Дан.3:24–90 ). 8) Песнь Богородицы ( Лк.1:46–55 ). 9) Молитва Захарии ( Лк.1:68–79 ). Эти гимны важны потому, что по их образцу в православном богослужении строятся песни канона на утрене ( см. “Богослужение”). Песни духовные составлены христианскими поэтами и писателями богослужений. Они стали появлятся уже в апостольский период, но расцвет их приходится на послеапостольские времена. Эти духовные песни составляют великое богатство нашей Церкви и очень разнообразны и многочисленны.

http://azbyka.ru/otechnik/novonachalnym/...

   Библейские песни, о которых было сказано выше довольно кратко, представляют собою обоснование канонов. Надлежит ознакомиться с их содержанием и с взаимной связью между этими песнями и песнями наших канонов. Всего в Библии записано 12 песен, но песни Деворы (Суд. V гл.) и Езекии (Ис. 28:11-20) не вошли никак в богослужение наше и, таким образом, десять песней составляют фон нашего канона. При этом некоторые песни соединились в одну, а некоторые, наоборот, разделились. Схематически это выглядит так:    Песнь Моисеева (Исх. 15:1-19) дала 1 п. канона (Вт. 32:1-43) Анны (I Цар. 2:1-11) Аввакума (Авв. 3:1-19) Исаии (Ис. 26:9-19) Ионы (Ион. 2:3-10) Трех отроков составила две песни канона, а именно (Дан. 3: 26-56) дала 7 п. канона, а (Дан. 3:67-88) Богородицы (Лк. 1:46-55) не создала отдельной песни канона, вошла неизменной частью и целиком во все почти дни года, как т.н. «Честнейшая», стоя щая между 8 и 9 п. канона. Захарии (Лк. 1:68-79) дала 9 п. канона.    Скабалланович замечает: «Песни расположены в каноне приблизительно в хронологическом порядке; только песнь Аввакума переставлена с песнью Ионы, может быть, чтобы для 6 песни канона, как заключительной в отделе, взять более трогательную библейскую песнь. При этом нельзя не заметить, что песни радостные заняли нечетные места, а скорбные — четные (ср. Шестопсалмие), исключая песни 7 и 8, где для этого принципа пришлось бы конец песни поставить раньше начала...»    Обличительная песнь Моисея из Второзакония, по своему характеру составившая тему второй песни канона, приурочена только ко времени Великого Поста, так что в большую часть церковного года в каноне отсутствует вторая песнь.    Эти упомянутые девять библейских песен (или, точнее, восемь, так как песнь Богородицы стоит совсем особняком) дали темы авторам канонов для составления отдельных песен оного. Это совсем очевидно из содержания т.н. «ирмосов», которые очень часто составлены из отдельных выражений данной библейской песни, или даже целиком ее воспроизводят. Как пример можно привести: «Помощник и покровитель бысть мне во спасение, сей мой Бог и прославлю Его, Бог Отца моего и вознесу Его, славно бо прославися», или «Вонми небо и возглаголю», ... Иногда эта связь — не буквальная, но все же идеологически вполне выдержанная, как например: «Водного зверя во утробе длани Иона крестовидно распростер, спасительную страсть проображаше яве...», или «Образу златому на поле Деире...» и т.д. Но весьма часто никакой связи, ни буквальной, ни по содержанию в том или ином ирмосе не сохранится, как например, в таком случае, как наиболее частая в году катавасия: «Отверзу уста моя и наполнятся духа и слово отрыгну Царице Матери и явлюся светло торжествуя и воспою радуяся Тоя чудеса». Или: «Царю царей, яковый от яковаго един слове происшедый...»

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3501...

Каноном называется собрание священных песней новозаветного содержания, исполняемых параллельно с ветхозаветными песнями, заимствованными из ветхозаветных священных книг ( Исх.15:1–19 ; Втор.32:1–44 ; 1Цар.1:1 ; Авв.3:2–20 ; Исх.26:9–20 ; Ион.2: 1–7 ; Дан.3:26–72 ) и из Лк.1:46–55 – песнь Богородицы, и Лк.1:68–79 – песнь праведного Захарии. Смысл песней канона – восхваление Господа Иисуса Христа, Пречистой Его Матери, Святых Божиих людей, а также событий великих праздников Христианской церкви. Первый стих каждой песни канона называется ирмосом (связью) – по связи своего текстуального содержания с соответствующею песнью свящ. Писания, а остальные стихи песней канона называются тропарями, т. е. обращениями, так как не только по текстуальному, но и по мелодическому своему содержанию они должны обращаться к ирмосу, как своему источнику. В канонах древних Византийских песнотворцев (как напр. у Романа Сладкопевца и у св. И. Дамаскина), помимо связи ирмосов с тропарями по содержанию текста и по мелодии, есть еще связь стихотворной рифмы. Тропари византийских канонов соединяются один с другим не только связью формы акростика (краестрочие) и точным соответствием числа слогов, но и созвучием гласных в конце двух последовательных стихов, что несомненно благоприятно отражалось на их мелодической звучности и музыкальной ритмичности. Исходя из сжатых, но многосодержательных по тексту и по мелодии ирмосов, как из своих родников, тропари византийских канонов, наполненные в тексте множеством вводных предложений, – при пении журчали, чрез модулирование мелодии, подобно ручейкам и стремились к заключительному припеву, как бы к месту своего впадения. Благодаря стихотворной форме византийских тропарей, их вводные предложения не похожи на скучные длинные периоды неразмеренной прозаической речи. Наоборот, эти вводные предложения тропарей замечательно живы и незапутаны множеством излишних грамматических частиц: оттого мысль в них всегда ясна и доступна для быстрого усвоения богомольцем. Конечно, перешедшие к нам из Византии каноны, вследствие перевода их на церковно-славянскую неразмеренную речь, не могли не утерять части своей художественной красоты как в форме изложения священной поэзии (стихотворный размер), так вероятно и в мелодической ритмичности своего музыкального содержания.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij-Protopo...

Библейские песни, о которых было сказано выше довольно кратко, представляют собою обоснование канонов. Надлежит ознакомиться с их содержанием и с взаимной связью между этими песнями и песнями наших канонов. Всего в Библии записано 12 песен, но песни Деворы ( Cyд. V гл.) и Езекии ( Ис. 28:11–20 ) не вошли никак в богослужение наше и, таким образом, десять песней составляют фон нашего канона. При этом некоторые песни соединились в одну, а некоторые, наоборот, разделились. Схематически это выглядит так: Песнь Моисеева ( Исх. 15:1–19 ) дала 1 п. канона и 2 п.( Втор. 32:1–43 ); Анны ( I Цap. 2:1–11 ) – 3 п.; Аввакума ( Авв. 3:1–19 ) – 4 п.; Исаии ( Ис. 26:9–19 ) – 5 п.; Ионы ( Ион. 2:3–10 ) – 6 п. Трех отроков составила две песни канона, а именно ( Дан. 3: 26–56 ) дала 7 п. канона, а ( Дан. 3:67–88 ) – 8 п. Песнь Богородицы ( Лк. 1:46–55 ) не создала отдельной песни канона, вошла неизменной частью и целиком во все почти дни года, как т.н. «Честнейшая», стоящая между 8 и 9 п. канона. Песнь Захарии ( Лк. 1:68–79 ) дала 9 п. канона. Скабалланович замечает: «Песни расположены в каноне приблизительно в хронологическом порядке; только песнь Аввакума переставлена с песнью Ионы, может быть, чтобы для 6 песни канона, как заключительной в отделе, взять более трогательную библейскую песнь. При этом нельзя не заметить, что песни радостные заняли нечетные места, а скорбные – четные (ср. Шестопсалмие), исключая песни 7 и 8, где для этого принципа пришлось бы конец песни поставить раньше начала...» Обличительная песнь Моисея из Второзакония, по своему характеру составившая тему второй песни канона, приурочена только ко времени Великого Поста, так что в большую часть церковного года в каноне отсутствует вторая песнь. Эти упомянутые девять библейских песен (или, точнее, восемь, так как песнь Богородицы стоит совсем особняком) дали темы авторам канонов для составления отдельных песен оного. Это совсем очевидно из содержания т.н. «ирмосов», которые очень часто составлены из отдельных выражений данной библейской песни, или даже целиком ее воспроизводят. Как пример можно привести: «Помощник и покровитель бысть мне во спасение, сей мой Бог и прославлю Его, Бог Отца моего и вознесу Его, славно бо прославися», или «Вонми небо и возглаголю», ... Иногда эта связь – не буквальная, но все же идеологически вполне выдержанная, как например: «Водного зверя во утробе длани Иона крестовидно распростер, спасительную страсть проображаше яве...», или «Образу златому на поле Деире...» и т.д. Но весьма часто никакой связи, ни буквальной, ни по содержанию в том или ином ирмосе не сохранится, как например, в таком случае, как наиболее частая в году катавасия: «Отверзу уста моя и наполнятся духа и слово отрыгну Царице Матери и явлюся светло торжествуя и воспою радуяся Тоя чудеса». Или: «Царю царей, яковый от яковаго един слове происшедый...»

http://azbyka.ru/otechnik/Kiprian_Kern/l...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010