Что касается славянского перевода Пятикнижия, то он вполне сходен с ранее обозренным переводом других ветхозаветных книг. В виду сравнительной гладкости языка греческого перевода и понятности его, славянским переводчикам не было нужды уклоняться от точности оригинала, чтобы делать понятною свою речь. Поэтому славянский перевод отличается лишь обычным «копиизмом», по отношению к греческому тексту, и в то же время удобопонятностию. При обычной близости к александрийскому кодексу в издании Фильда, нельзя не заметить редких уклонений в славянском переводе и к ватиканскому и text. recept. (Быт. 2 :5, 5:2, 6:1, 7:8-9, 9:16, 12:6, 18:26, 19:9, 24:56, 25:4, 29:26, 31:50, 33:5, 32:5). Вводятся чтения ват. код., не существующия в алекс. код. (Исх. 2 :19-22, 3:12-14. 16-22, 7:19, 11:10; Втор. 4 :21). Опускаются чтения алекс. код. (Быт. 27 :18-30, 38, 28:2, 31:55, 44:10, 45:1; Исх. 5 :2). Но, во всяком случае, в этих уклонениях нет той крайности, которая видна в книге Ioba. О лукиановской рецензии и отношении ея к нашему славянскому переводу, мы имели возможность судить по изданию: Lagarde. Librorum Veteris Testamenti canonicorum pars prior. Graece. Gottingae. 1883 г. Но не могли заметить особой близости слав. перевода к этой рецензии, какая, напр., отмечена нами в Псалтири к церковному тексту, Екклесиасте к альдинскому изданию. И во всяком случае, не помним ни одного места, где бы чтение слав. перевода имело себе соответствие лишь в этом издании. Чаще всего к лукиан. спп. приближается слав. перевод, где их чтение сходно с ват., text. recept., алекс., компл. и др. (Быт. 8 :2, 9:26, 12:5, 26:25, 39:17, 40:3; Быт. 8 :10, 14:20, 18:28, 29:17, 30:14, 31:13, 32:10; Исх. 6 :27; Втор. 13 :5). Еврейский текст и его понимание не были неизвестны составителям и редакторам славянского перевода. Можно заметить, что иногда от неясного греческого чтения переводчики намеренно уклонялись к еврейскому тексту и его пониманию. В случае вариантов в греческом тексте славянские переводчики давали часто предпочтение чтению, соответствующему еврейскому тексту (Быт. 9 :7, 12:16, 25:4-14, 26:34, 28:6, 35:2-21; Исх. 6 :20, 23:3; Лев. 3 :8; Числ. 4 :13; Втор. 32 :52). Иногда и вставляли слова, неимеющияся в греч. спп., по евр. тексту (Быт. 32 :16; Исх. 4 :6, 9:17) или придавали евр. знач. греч. словам (47, 25). Числа по евр. тексту ставили (Числ. 8 :26) и падежи (Числ. 15 :41).

http://predanie.ru/book/217576-perevod-v...

25, 1), а не сжигали. Раскопки в Гезере доказали вероятность сжигания трупов только во времена языческие, у евреев же оно применялось лишь в качестве позорного наказания (Нав. 7, 25; Лев. 20, 14; 21, 9; Ам. 2, 1), так как не быть похороненным считалось величайшим несчастьем (1 Цар. 14, 11; 16, 4; Иер. 16, 4 и др.). Поэтому каждый считал долгом предать земле найденный в поле труп (2 Цар. 21, 14; Иез. 39, 14). Даже казненного преступника следовало похоронить (Втор. 21, 23). В тесной связи с этими взглядами стоит завет засыпать землей всякую пролитую кровь (Быт. 37, 26; Лев. 17, 13), так как в крови – душа, и непокрытая кровь вопиет о мести (Иез. 24, 8; Ис. 26, 21). В раннее время хоронили в естественных пещерах, причем клали на землю с приподнятыми коленами. Тела же знатных лиц в одиночных могилах клались распростертыми на скамьях или на земле в особых покоях из необтесанных камней. Если естественная пещера оказывалась недостаточной, то ее расширяли или устраивали новую. И, вероятно, уже только во время израильских царей перешли к обычаю высекать в скалах правильные одиночные могилы или фамильные склепы. В распростертом состоянии хоронили покойников сперва только в могильных склепах, но потом это стало общим обычаем. В могилах вместе с покойником ставилась глиняная посуда, например, лампы, горшки, миски и т.п. Нередко найденные сосуды заключают остатки пищи, костей… Представлением о том, что общность рода существует и после смерти, объясняется особое значение, которое придавали общей родовой могиле, фамильному склепу. Первоначально склеп устраивался возле дома, а иудейские цари, жившие возле храма, имели свои усыпальницы около храма (Иез. 43, 7), а затем в саду Уззы (4 Цар. 21, 18). Для бедных и чужестранцев, а также для преступников имелись общие могилы (Иер. 26, 23; Ис. 53, 9). Не быть похороненным в местах погребений своих отцов считалось проклятием (3 Цар. 13, 22). Это и было, согласно Хронике, уделом нечестивых царей Иорама, Иоаша и Ахаза. Хоронили обыкновенно в день смерти.

http://pravoslavie.ru/109964.html

2 Нужно знать, что в Междуречье, например, мы находим на одну табличку мифологического или какого-либо литературного текста десятки, а то и сотни табличек с хозяйственными отчетами жрецов своим богам о ведении их (богов) хозяйства за каждый год. 3 Всех, интересующихся историей возникновения библейских текстов, отсылаю к исчерпывающему четырехчастному исследованию Йоэла Вейнберга Введение в Танах. М., 2002–2005. 4 Пророчество, как и всё на Востоке, было делом политическим; например, все пророчества о наказании других народов были, в сущности, проклятиями и произносились на храмовых дворах, сопровождаясь соответствующими процедурами; равно, и пророчества о благоденствии были чем-то большим, нежели прогноз погоды. Как, в самом деле, могли попасть в канон сочинения пророка Ахии, содействовавшего распаду единого государства Соломона (3Цар.11:29–39), что с точки зрения иудеев было величайшим злом? Или сочинения пророка Елисея, если он содействовал захвату Ииуем престола израильского (4Цар.9:1–3)? Таким же образом и еще 22 имени осталось в истории человечества, но не в истории литературы. 5 Й. Вейнберг пишет: «Хотя очевидно, что монотеистичность появилась в яхвизме рано, на протяжении многих веков она сочеталась не только с признанием существования рядом с Яхве других богов, но также с возможностью поклонения Яхве в разных святилищах» (Указ. соч. Кн. 1. С. 287). 6 Разве случайно, что самое влиятельное духовное движение в ветхозаветной религии рубежа эр, движение, всецело определившее судьбу пост-мессианского, средневекового иудейства – фарисейство, – называлось именем персов, т. е. буквально «персизаторством»? 12 Об этом пласте, составившем приблизительно 2 /з Пятикнижия, см.: Вейнберг Й. Указ. соч. Кн. 1. С. 337 и сл. В частности, он включает: Быт.1:1–2:4; 4:17–26 гл. 5; 9:8–10:32; гл. 14, 16; 17:1–23; гл. 23; 25:1–18, 20–34; 27:1–28:9; гл. 29, 34, 36; Исх.5–7; 10:21–29; гл. 11–12:28; гл. 16, 25–29; 30:1–6; гл. 32, 36; Числ.1:20–44; гл. 3; 5:1–6; 6:1–21 ; гл. 13–14; 15:37–41 ; гл. 19; 20:14–21 ; 21:6–35; 24:1–18; 33:1–49; Лев.10:1–7 (указанные отрывки приводятся Й. Вейнбергом в качестве примеров, характерных для жреческого пласта).

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

(CANAANITES, SLAUGHTER OF THE) Когда израильтяне подошли к ханаанскому городу Иерихону в начале своего завоевания земли обетованной, Иисус Навин и его воины «предали заклятию всё, что в городе, и мужей и жён, и молодых и старых, и волов, и овец, и ослов, всё истребили мечем» ( Нав. 6:20 ). Критики Библии выдвигают такое обвинение, что подобное безжалостное уничтожение безвинных людей и всего их достояния не может быть нравственно оправдано. Оно выглядит явно противоречащим Божьей заповеди не убивать невинных (см. Исх. 20:13 ). Причины истребления. Апология этих действий древнего Израиля осуществляется по трём линиям: 1) опровержение предпосылки о моральной невинности хананеев; 2) выведение следствий из уникального теократического характера повеления об их уничтожении; 3) уточнение обстоятельств, при которых оно было выполнено. Писание достаточно ясно указывает, что хананеи были далеко не «безвинными». В главе Лев. 18 выразительно говорится об их грехах: «и осквернилась земля, и Я воззрел на беззаконие её, и свергнула с себя земля живущих на ней» ( Лев. 18:25 ). Их аморальность была подобна злокачественной раковой опухоли, они «осквернили» себя всевозможными «мерзостями», в том числе принесением в жертву детей ( Лев. 18:21, 24, 26 ). Бог дал народу Палестины свыше 400 лет на то, чтобы он раскаялся в своём беззаконии. Народ этой земли имел все возможности отвратиться от своих мерзостей. Как сказано в Быт. 15:16 , Бог обещал Аврааму, что его потомки вернутся и овладеют этой землёй, но не сразу, поскольку мера беззакония живущих на ней народов ещё не наполнилась. Это пророческое указание свидетельствует, что Бог не обрёк бы на полное уничтожение народы этой земли до тех пор, пока их вина не стала заслуживать такой кары Божьего суда. При этом Иисус Навин и народ Израиля не действовали по собственной инициативе. Уничтожение Иерихона войско Израиля осуществило, выступая орудием воздаяния за грехи этих народов, орудием суда праведного Судии всей земли. Никакой другой народ, ни до, ни после, не вступал в такие особые взаимоотношения с Богом и не получал таких прерогатив ( Исх. 19:5 ; Вт. 4:8; Пс. 147:9 ; Рим. 3:1–2 ). Соответственно, всякий, кто сомневается в оправданности этого деяния, сомневается в справедливости Бога.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/ents...

2-9); ритуальное убийство молодой коровы в случае, когда найден убитый, а убийца неизвестен (Втор 21. 1-9). Гиттин (   ед. ч.   - Письменный документ, или Свидетельство), Разводные письма (Втор 24. 1-4). Пересылка документа; его заверение. Отмена разводного письма. Принятие отпущенной жены. Развод в случае болезни; развод при определенных условиях. Законная сила устных указаний по поводу разводного письма. Основания для развода. Киддушин (   - Освящение). В трактате говорится об обручении, о бракосочетании в отличие от происходящего позднее введения невесты в дом, т. е. свадьбы в собственном смысле. Как приобретается жена (посредством денег, письменного акта, совокупления)? Приобретение добра. Какие заповеди должны выполнять только мужчины, и какие действительны только для Израиля. Брак допускается только между равными по положению людьми. Обручение через посредника, обручение при определенном условии. «Седер Незикин» (Причинение ущерба). Трактат состоит из 10 разделов. Бава Камма (       - Первые ворота). Первая часть первоначально единого трактата «Причинение ущерба», включавшего 3 начальных трактата. Здесь речь идет об ущербе в узком смысле слова: воровстве, грабеже, нанесении телесных травм; о причинении вреда бодливым быком, о попадании в яму, оставленную незакрытой; о потраве чужого поля и об огне, перекинувшемся на чужую территорию (Исх 21. 18-37; 22. 1-6; Лев 5. 20-26; 24. 18-20). Бава Мециа (       - Средние ворота). В тексте трактата дано пояснение, как нужно поступить, когда 2 человека претендуют на найденную вещь; на какие находки можно претендовать, а на какие нельзя. Вещи, отданные на сохранение. Продавцы и покупатели, срок возврата товара, неразрешенная прибыль, обязанность возмещения убытков. Проценты и спекуляция. Наем рабочих и наем скота. Аренда; взятие залога; оплата труда работника (Исх 22. 7-13; 25; Лев 25. 35-37; Втор 22. 1-4; 23. 19-20). Бава Батра (       - Последние ворота). Этот трактат содержит разъяснения относительно разделения совместного владения землей.

http://pravenc.ru/text/2563848.html

В третьей части повествования (24:12–40:38) Моисей сначала получает на горе Синай задание для Израиля соорудить святилище в виде шатра («скинию») и учредить священнослужение (24:12–31:18), а в это время народ внизу под руководством Аарона преступает договор, установив золотого тельца. Затем Яхве обновляет (при участии Моисея) договор с ним и провозглашает готовность к прощению ( Исх.32–34 ). Только теперь происходит выполнение поручения данного Моисею на горе (35–40): когда святилище возведено, облако, пребывающее над горой Синаем в качестве знака присутствия Яхве, опускается на святилище-шатер (скинию откровения), которое теперь становится Синаем, «сопутствующим» народу. Книга Левит/Ваикра Начало книги 1:1 «И воззвал к Моисею, и говорил Яхве ему из шатра встречи так»: связь с предшествующим текстом – окончанием Книги Исхода («шатер встречи») и обозначение речи Бога, разбитой на части формулами вступления (почти вся Книга Лев является речью Бога= «Синайское откровение») 1:1–7:38 Жертвенные предписания (жертвоприношения служат способом «коммуникации» жертвующих с Божеством и друг с другом; особенно важны те жертвы, которые служат восстановлению святости [«искупление»]) 8:1–10:20 Священнослужение (включено в нарратив: назначение/«освящение» Аарона и его сыновей) как особое служение, предназначенное для поддержания святости Израиля (ср. 10:10) 11:1–15:33 «Чистота» в повседневной совместной жизни 11:44–450 Требование освящения, обоснованное использованием формулы самопредставления Божества в сочетании с формулой договора: ср. 20:25–26 16:1–17:16 Дарование культового искупления тем, кто готов к примирению с Богом. Композиционная взаимосвязь 16 и 17 опирается на следующие наблюдения: 1. Обе главы связаны друг с другом топографическими указаниями – «вход в шатер откровения» (16:7; 17:4, 5, 6, 9), а также «в стан(е)» (16:26; 17:3), соотв. «вне стана» (16:27; 17:3). 2. В обеих главах центральную роль играет мотив «крови». 3. Обе главы соединены оборотом «искупать». 4. Обе главы упорядочены друг относительно друга формулами вступления (16:1–2 и 17:1–2). 18:1–20:27 «Святость» в повседневной совместной жизни (19:17–18:34 заповедь любви к врагам и чужакам) 20:25–26 Требование освящения, обоснованное использованием формулы самопредставления Божества в сочетании с формулой договора (ср. 11:44–45) 21:1–22:33 Святость священников как особое служение для поддержания святости Израиля (ср. 22:31–33) 23:1–26:46 Предписания о праздниках и обетования (23: литургический календарь на год; 25: особые «времена для праздников»; 26: благословения и проклятия, связанные с заключительной перспективой исполнения обетования) 27:1–34 Выкуп лиц и предметов, которые были торжественно посвящены Богу

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vveden...

7. М. Бакунин. «Письма о патриотизме», Письмо Пятое Женева 25 мая 1869 г. - Le Progres (29 мая 1890 г.), стр. 2--3. 8. М. Бакунин. «Письма о патриотизме», Le Progres, 17 (21 августа. 1869 г.) стр. 2--4. http://az.lib.ru/b/bakunin_m_a/text_0220.shtml 9. Толстой Лев Николаевич. Патриотизм и правительство. 10. Толстой Лев Николаевич. Патриотизм или мир? 11. Николай Японский (Касаткин) Дневники 1870-1911 гг. 7 (20) августа 1909. Пятница http://blagozvon.ucoz.ru/_ld/3/337_dnevn.htm#t9 12. Святитель Феофан Затворник. Письмо 924. Ответ просящему что-либо из одежд святителя. О Льве Толстом. Наши врачеватели. Ответ на вопросы по духовничеству. Всезнайка 13. Толстой Лев Николаевич. Патриотизм или Мир? " 14. Сысоев Даниил, священник. О патриотических чувствах и Небе. http://pr-daniil.livejournal.com/49946.html 15. Святитель Феофан Затворник. Сборник слов посвященных Богоугодной жизни вообще. (Из слов к Тамбовской и Владимирской паствам 1859-1866гг)//И гражданская жизнь есть поприще богоугождения для тех, кои труды по ней Богу посвящают. Впервые опубликовано на сайте Православие.ФМ Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите " Ctrl+Enter " . target="" > Поделиться РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям. Комментарии Закрыть Закрыть Сообщение для редакции Закрыть Закрыть Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

http://ruskline.ru/analitika/2014/03/28/...

... 41:46а... 46:6 слл.; 47:27b, 28; 48:3–6; 49:1а, 28b; 50:12слл.; Исх.1:1–5, 7, 13 слл.; 2:23 аγв, 24сл; 6:2–12; 7:1–13, 19, 20аа, 21b, 22; 8:1–3, 11аδв, 12–15; 9:8–12; 12:1, 3–14, 28, 40 слл.; 14:1–4, 8а, 10 аδвγ, 15–18, 21аав, 22 слл., 26, 27аа, 28 слл.; 15:27; 16:1–3, 6 слл., 9–13а, 14ва, 16авγ–20, 22–26, 31а, 35b; 17:1ава; 19:1, 2а; 24:15в–8а; 25:1–27:19; 28:1–41; 29:1–37, 42b–46; 31:18; 35:1а, 4b–10, 36:2, 37:1–24; 38:1–7, 9–20; 39:1–31] 32, 43; 40:17, 33b, 34 Лев 9:1–24; Числ 2:1–34; 3:14–51; 8:5–10, 12–15 слл., 20; 9:15–18]; 10:11 слл.; 13:1–3а, 17аβ, 21, 25, 26а, 32; 14:1а, 2, 5–7, 10, 26–29аа, 35–38; 20:1аа, 2, 3b, 4, 6 слл., 8аβγвβ, 10, 11b, 12, 22, 23аа, 25–29; 21:4аа; 22:1b; 27:12–14а, 15–23; Втор.34 :1а, 7–9». В пользу этой позиции говорят следующие наблюдения: (1) В сюжетном построении Р g можно заметить несколько моментов «подготовки» к смерти Моисея, о которой сообщается во Втор.34:7 слл.: в особенности назначение Иисуса Навина преемником Моисея «требует» смерти Моисея ( Чис.27:12–23 ). Сцена из двух частей – «назначение преемника и смерть героя» (Моисей и Иисус Навин) соотносится с предшествующей сценой, также присутствующей в Р g – «назначение Елеазара преемником Аарона и смерть Аарона» ( Чис.20:22–29 ). (2) Втор.34:9 : «И повиновались ему (Иисусу Навину) сыны Израилевы, и делали так, как повелел Господь Моисею» – это заключительное замечание, которое сюжетно соотносится с Исх.6:9 , а структурно обыгрывает тексты Р Быт.6:22, 50:12 ; Исх.7:6, 12:28, 39:32, 43 . 2.22 Критика гипотезы о священническом происхождении Втор.34:7–9 (Л. Перлитт, К. Домен) Гипотеза о том, что Втор.34:7–9 принадлежит к числу текстов Р, долгое время считалась вполне убедительной. Однако Л. Перлитт (L. Perlitt, Priesterschrift in Deuteronomium?) и К. Домен (Ch. Dohmen, Kanon) подвергли ее критике и поставили под сомнение, основываясь на следующих трех наблюдениях: «1. В тексте Втор.34:7–9 нет признаков, однозначно указывающих на то, что он написан на т.н. языке Р; 2 . нет имманентных критериев для выделения ст.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vveden...

   Тов. XII:9.    Ис. I:18.    Дан. IV:24.    Притч. XVI:6.    Сир. III:30.    VII, 31—36.    Например, Тов. IV:7—10; Притч. XI:24—28; XIX, 17; XXII, 7—9; Сир. XII:2—7; XXIX, 14—16 и мн. др.    Притч. III:27—28; Сир. IV:4—5.    Тов. IV:7—11.    Притч. XI:24—28.    Притч. XIX:22.    Втор. XV:10.    Притч. XXII:8.    Тов. IV:15.    Сир. IV:1—3, 8.    XVIII, 15—18.    XXIX, 11.    XXIX, 31.    Например, Иов. XXIX:16; Лев. XXV:35—36; Втор. XV:7—11; Тов. IV, 7 и др.    Например, Тов. I:17; Ис. LVIII, 7 и др.    Например, Притч. XXV:21 и др.    Например, Иов. XXIX:15; 2 Мак. VIII:28 и др.    Например, Ис. LVIII:6; LXI, ? и др.    Например, Иов. XXIX:12—13; XXXI, 16—17; Притч. XXXI:8—9; Сир. IV:10 и др.    Например, 2 Цар. XVII:27—29; Ис. LVIII, 7 и др.    Например, Иов. XXXI:19—20; Тов. I:17 и др.    Например, Суд. XIX:14—24 и мн. др.    Например, Иов. XXXI:20 и др.    Например, Тов. I:18; II, 7.    Например, Мф. ХХШ, 23; Лк. XI:41—42; Мф. XV:4—6; Мк. VII:10 и др.    Гал. III:28.    Лк. VI:30.    Лк. X:30—37.    Гал. VI:10.    Иак. II:14—16.    Деян. X:4.    Мф. XXIII:8—9.    Сир. XII:4—7.    1 Кор. IV:5.    Мф. V:45.    Мф. V:44.    Тов. IV:8.    2 Кор. VIII:12.    Мк. XII:41—44.    Лк. III:11.    Мф. X:42.    Мф. XXV:40.    Мф. XXV:34.    Мф. VI:I.    Мф. XIX:21.    Лк. XIV:12—14.    Лк. XVI:9—13.    Например, 2 Кор. IX, 6 и др.    Иак. I:27.    Ин. XIII:35.    1 Кор. XIII:3.    Иак. II:14—16.    2 Кор. IX:6.    2 Кор. VIII:13—14.    1 Тим. VI:7.    2 Кор. VIII:3.    Деян. XX:35.    2 Кор. VIII:2.    2 Кор. IX:5—8.    Фил. IV:10—18.    Рим. XV:26—27; сравни: Евр. X:34.    Деян. IV:32.    Деян. V:4.    Деян. V:4.    Мф. VI:1—4.    Мф. VI:1—4; V, 44; Лк. VI:35; XIV, 12—14; Рим. XII:20 и др.    Евр. XIII:3.    Например, Мф. IX:36; Мк. VI:34; Мф. XIV:14; Лк. VII:13 и мн. др.    Деян., главы II, IV, VI.    Например, XI, 29—30.    Рим. XV:25—27; 1 Кор. XVI:1—4; 2 Кор. VIII:2—4, 12—15; IX, 5—7; Фил. IV:15—16; 1 Тим. V:16.    Послание Иуды I, 12; 1 Кор. XI:21 и дальше.    Об этом долге говорит св. Климент Римский в своем первом послании к Коринфянам (гл. 38, стр. 139, рус. перевод прот. Преображенского, изд, 1862) и св. Поликарп в послании к Филиппийцам, причем последний дает практический совет не откладывать благотворения при возможности оказать его и указывает словами книги Товита на высокое значение милостыни: «милостыня избавляет от смерти» (гл 10, стр. 447—448 рус. перевода).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

е. телу».    Конъектура Кройманна. В рукописи: «у кого-нибудь».    Исправление Кройманна. В рукописи: «и, следовательно, будет воскресение мертвых в том случае, если существует воскресение тел».    Конъектура Кройманна. В рукописи: «иное».    Это утверждение не мешает Тертуллиану в другом месте говорить, что Богестьтело своего рода (sui generis): Quis enim negabit Deum corpus esse, etsi Deus spiritus est? Spiritus enim corpus sui generis in sua effigie. (Tert. Adv. Prax., 7,8). Ср.: Omne quod est, corpus est sui generis: nihil est incorporate, nisi quod non est (Tert. De cam., 11,4).    Ср.: Рим. 10:2.    См.: Рим. 10:3—4.    См.: Ис. 1:3.    См.: Мф. 15:9; ср.: Ис. 29:13.    Ср.: Пс. 2:2.    В отсутствующих у Маркиона начале и середине 11-й главы Послания к Римлянам.    Ср.: Рим. 1:17.    См.: Ис. 45:3.    См.: Рим. 11:34—35; ср.: Ис. 40:13—14.    См.: Рим. 12:9.    Тертуллиан пишет это с сарказмом.    См.: 1 Кор. 5:13; ср.: Втор. 17:7; 21:21.    См.: Пс. 3433:15.    См.: Рим. 12:10.    См.:. Лев. 19:18.    См.: Рим. 12:12.    См.: Пс. 118117:9.    См: Рим. 12:12.    См.: Пс. 2019:2.    Интерполяция.    См.: Рим. 12:14.    Ср.: Быт. 1:28.    См.: Рим. 12:16.    Ср.: Ис. 5:21.    См.: Рим. 12:17.    См.: Зах. 7:10.    См.: Рим. 12:19.    См.: Втор. 32:35.    См.: Рим. 12:18.    См.: Рим. 13:9; ср.: Лев. 19:18.    См.: Мф. 5:17.    Ср.: Рим. 14:10.    Ср.: 1 Фес. 2:15.    Там же.    Вставка Кройманна.    Исправление Кройманна. В рукописи — мн. число.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «Господа».    Конъектура Кройманна. В рукописи: «ты мог бы узнать».    См.: 1 Фес. 4:3.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «- разнузданность».    Конъектура Кройманна. В рукописи: «также».    Ср.: 1 Фес. 4:15—17.    Ср.: Гал. 4:26.    См.: Ис. 60:8.    См.: Ам. 9:6.    Ср.: 1 Фес. 5:19—20.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «ничем».    Ср.: 1 Кор. 14:25.    Ср.: 1 Кор. 14:26.    Ср.: 1 Кор. 12:11.    Ср.: 1 Фес. 5:23.    Интерполяция, по мнению Кройманна.    Вставка Кройманна.    Ср.: 2 Фес.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010