С XV в. появляются описи монастырских библиотек. Уникальность любой рукописной книги определяла и определяет ее материальную ценность. До появления плодов книгопечатания даже на взгляд не особо просвещенных людей любое собрание рукописей представлялось дорогостоящим. Поэтому рукописные библиотеки православных обителей обзаводились инвентарными списками своих книг как гарантией сохранности в качестве дорогостоящих объектов. К числу ранних из известных описей книг отечественных монастырских библиотек относятся часть описи имущества Слуцкого Троицкого монастыря  и Описание рукописей Кирилло-Белозерского монастыря , составленные в конце XV в. По постановлению Стоглавого собора, состоявшегося в Москве в 1551 г., описи движимого монастырского имущества, в том числе и книг, становятся обязательными. Дошедшие до наших дней появившиеся после середины XVI в. описи монастырских библиотек исчисляются десятками. Некоторые из них представляют особую ценность для библиографа. Например, Опись книг Иосифо-Волоцкого монастыря, составленная в 1573 г., содержит около 1150 наименований рукописных и печатных книг . Как правило, описи монастырских книг не несли в себе элемента систематизации. Чаще всего выделялись лишь клиросные книги, то есть предназначенные для богослужения и хранившиеся обычно отдельно от прочих, составлявших монастырскую библиотеку. Описи обычно делались в соответствии с расстановкой книг. А так как самым распространенным способом их расстановки был форматно-крепостной, то и систематизация описи зачастую сводилась к разделам, соответствующим формату книги в долях листа – «в четверть», «в восмь», «в пол десть» и проч. Однако были и исключения. К их числу следует отнести упомянутое Описание рукописей Кирилло-Белозерского монастыря   и Указец , составленный в 1584 г. библиотекарем вологодского Спасо-Прилуцкого монастыря Арсением Высоким. В первом содержится постатейная роспись (вплоть до глав) кодексов собрания с указаниями времени написания некоторых из них, второй содержит роспись уставных чтений , по значительному числу книг вологодской обители. Позднее, уже во время книжной справы, инициированной Патриархом Никоном, была составлена Опись книгам в степенных монастырях находившимся , являющаяся сводом существовавших до этого описей 39 крупнейших русских обителей и, что особо важно для нас, первым сводным каталогом в отечественной библиографии. Несколько позже насельник Чудова монастыря в Кремле монах Евфимий (†1705) составляет ряд библиографических перечней, наиболее важными из которых представляются Опись греческим, греко-латинским, польским и словенским печатным и письменным книгам, поступившим в 1675 году в патриаршую ризную казну   и Оглавление четьих миней всероссийского Митрополита Макария .

http://bogoslov.ru/article/6195212

Другая сложность в установлении непосредственного источника нашего текста обусловлена тем, что Пролог во многом основан на патериках, причём статьи Пролога, заимствованные из патериков, могут ничем не отличаться от своего оригинала (подробнее об этом см.: Давыдова С. А. Патериковые чтения в составе древнерусского Пролога//ТОДРЛ. Л., 1993. Т. 43. С. 263281). Интересно отметить, что патерики послужили не только источником конкретного материала – поучение явно ориентировано на патериковую форму изложения, что оказалось совершенно естественным для «Старчества». Таким образом, как на раннем этапе своей истории сборник опирался на патерики, так и спустя почти два века он продолжал формироваться с оглядкой на патериковую традицию. Тексты издаются по наиболее раннему списку этого варианта «Старчества», автографу Матфея Никифорова: РНБ, Кирилло-Белозерское собр., 122/1199 60-х – начала 70-х гг. XVII в. с учётом правки, выполненной писцом рукописи и учтённой в другой, скопированной с Кир.-Бел. 122/1199 рукописи: РНБ, Кирилло-Белозерское собр., 162/1239 конца XVII в. Описки Матфея Никифорова исправлены курсивом, большинство исправлений подтверждаются чтениями Кир.-Бел. 162/1239. 13 О воспоминании жития святых... до смерти страдаша. – В «Цветнике священноинока Дорофея» это глава 11 (здесь и далее мы пользуемся нумерацией наиболее распространённой редакции Цветника, состоящей из 65-ти глав, отразившейся в большинстве изданий (кроме изд.: Почаев, 1778); об изданиях «Цветника священноинока Дорофея» см.: Вознесенский А. В. Старообрядческие издания XVIII–haчaлa XIX века: Введение в изучение. СПб., 1996. С. 148152). В «Кринах сельных» и в сборнике, им предшествующем (см. выше), эта статья читалась под номером 1. 24 Аще бы мощно было ведати иноку... терпел бы убо не ослабея... – Ср. в Скитском патерике: «Аще би и чрьви была пльна келие твое, и аще би в них до выя был, трьпел би убо не ослабея» (The Old Church Slavonic Translation of the ΑΝΔΡΩΝ ΑΓΙΩΝ ΒΙΒΛΟΣ in the edition of NIKOLAAS VAN WIJK †/Edited by D.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Кир.-Бел. 22/1099). Среди статей летописного характера в сборниках Е.- записи о смерти рус. князей и митрополитов, повествования о Крещении Руси и об основании епископских кафедр в Ростове и в Новгороде. Особое место занимает тема борьбы с татарами. Е. поместил в сб. РНБ. Кир.-Бел. 9/1086 перечень татар. набегов с 1377 г. до пожара Москвы 10 апр. 1453 г. В этот же сборник включена переписанная Е. краткая редакция «Задонщины» инока Софония Рязанца (Там же. Л. 123-129 об.; наиболее ранний список, заглавие («Задонщина») и редакция текста принадлежат Е.). В сборниках Е. также помещены «История иудейской войны» Иосифа Флавия (РНБ. Кир.-Бел. 53/1130. Л. 426-493 об.; неполный список), «Хожение» игум. Даниила (Там же. 9/1086. Л. 135 об.- 193) с пометами и комментариями книжника, Александрия Сербская (Там же. 11/1088. Л. 20-194 об.), «Летописец вскоре» патриарха Никифора (Там же. 22/1099. Л. 4 об.- 14), «Повесть о Дракуле» (Там же. 11/1088. Л. 204-217) и др. Внимание Е. привлекали также произведения с фольклорными сюжетами («Стих старина за пивом», Слово о хмеле, «О добрых и злых женах» и др.), апокрифы. В сборнике РНБ. Кир.-Бел. 22/1099 помещены апокрифические сочинения: «О иерействе Иисуса Христа» (Л. 1-1 об.), «Слово патриарха Афанасия Александрийского о Мельхиседеке» (Л. 32), «Что есть ефуд» (Л. 33-33 об.), «Вопрос Анастасья Синайскаго» (Л. 35 об.), «О родословии отца Богородица Иосифа, обрученика Ея, известно» (Л. 45-45 об.). Об «отреченности» такого рода текстов Е. знал, т. к. переписал также и Индекс запрещенных книг (Л. 39 об.- 42), а к одному из сочинений сделал приписку: «Сего во зборе не чти, ни многим являй». Лит.: Никольский Н. К. Описание рукописей Кирилло-Белозерского мон-ря, составленное в кон. XV в. СПб., 1897. С. 17-29, 57-83; Лурье Я. С. Лит. и культурно-просветительная деятельность Ефросина в кон. XV в.//ТОДРЛ. 1961. Т. 17. С. 156-168; он же. Рус. современники Возрождения. М., 1988. С. 39-88; Дмитриева Р. П. Приемы редакторской правки Ефросина: (К вопр. об индивидуальных чертах Кирилло-Белозерского списка «Задонщины»)//«Слово о полку Игореве» и памятники Куликовского цикла: К вопр.

http://pravenc.ru/text/187860.html

6. Когда под «украинцами» стали понимать отдельный славянский народ (этнос) ? На рубеже 1845-1846 гг. в Киеве по инициативе молодого профессора Университета св. Владимира Н.И. Костомарова (ученика Максимовича) возникло «Кирилло-Мефодиевское братство», поставившее перед собой задачу борьбы за создание славянской федерации, куда должна была войти и свободная Украина. В Уставе братства Костомаров написал: «Принимаем, что при соединении каждое славянское племя должно иметь свою самостоятельность, а такими племенами признаем: южно-руссов, северно-руссов с белоруссами, поляков, чехов с [сло]венцами, лужичан, иллиро-сербов с хурутанами и болгар». Таким образом, автор Устава использовал искусственное слово «южно-руссы», противопоставленное им «северно-руссам с белоруссами». Сторонник Костомарова Василий Белозерский написал пояснительную записку к Уставу, в которой содержалась следующая фраза: «Ни одно из славянских племен не обязано в той мере стремиться к самобытности и возбуждать остальных братьев, как мы, Украинцы». Именно с этого документа можно вести историю употребления слова «украинцы» в этническом смысле. Белозерский, черниговский уроженец и преподаватель истории, не мог не знать рукопись Ригельмана, хранившуюся у его сына, черниговского поветового маршала А.А. Ригельмана, и активно использовавшуюся историками. Его брат Н.А. Ригельман (чиновник канцелярии киевского генерал-губернатора, сотрудник Временной комиссии для разбора древних актов) дружил с членами «Кирилло-Мефодиевского братства». В 1847 г. рукопись была напечатана в Москве О.М. Бодянским – еще одним их хорошим знакомым. После появления записки Белозерского Костомаров написал свою прокламацию «Братья Украинцы», в которой говорилось следующее: «…Мы принимаем, что все славяне должны между собою соединиться. Но так, чтоб каждый народ составлял особенную Речь Посполитую и управлялся не слитно с другими; так, чтоб каждый народ имел свой язык, свою литературу, свое общественное устройство. Такими народами признаем: Великороссиян, Украинцев, Поляков, Чехов, Лужичан, Хорутан, Иллиро-сербов и Болгар. Вот братья Украинцы, жители Украины обоих сторон Днепра, мы даем вам это размышление; прочитайте со вниманием и пусть каждый думает, как достигнуть этого, и как бы лучше сделать…». Оборот «обе стороны Днепра» часто употреблялся и в труде Ригельмана, вдохновившем Белозерского и Костомарова.

http://pravoslavie.ru/47015.html

На л. 10 на нижнем поле почерком XIX века чернилами: «Библиотеки Новгородского Софийского собора. 1856 г.» На л. 20 та же запись. На листе, наклеенном на внутреннюю сторону нижней крышки переплета чернилами в круге полууставом середины XVII века: «Обиходник келарской старца Матфея Никифорова. Писан во 164-м году». Ниже круга чернилами запись столбцом: 287 – 164=123; 164 – это год написания рукописи – 1655; 287 – вероятно, год поступления рукописи из Кирилло-Белозерского монастыря в Софийско-Новгородскую библиотеку – 1778; а 123 – возраст рукописи. Водяные знаки I. Форзацные листы: «Двуглавый орел» – типа Дианова 1025 (1639) л. П. II. Листы рукописи: 1. «Гербовый щит с перевязью» – типа Дианова 1045 (1646–1654) без литер. 2. «Гербовый щит» – типа Дианова 1045 (1646–1654), но литеры G (?) просматриваются с трудом, вшиты в переплет. 3. «Гербовый щит с перевязью» – типа Дианова 1047 (1646–1654), но литеры G (?) просматриваются с трудом, вшиты в переплет. 4. «Шут с пятью бубенцами» – Дианова 327 (1652). 5. «Шут с семью бубенцами» просматривается с трудом, предположительно – типа Дианова 423 (1652). На некоторых листах филиграни не просматриваются. Филиграни в рукописи чередуются (Кодикологическая таблица). Все филиграни располагаются в хронологических границах до 1655 года. Почерки Рукопись написана скорописью двух почерков, почти все вклеенные листы – вторым почерком (Кодикологическая таблица, графы 6, 7). Первым почерком написаны л. 1–75 и 129–142. Вклеенные листы написаны вторым почерком – л. 11, 13–17, 41–44, 46–47, 58–60. Вторым почерком написаны л. 76–128 и 143–146. Вклеенные листы написаны вторым почерком – л. 80–81, 98–102, 116, 118–119, 121 и первым почерком – л. 82–85, 87. Вторая часть рукописи (л. 147–229) написана полууставом. Заголовки и инициалы киноварные. Чернильный инициал на л. 147 и некоторые киноварные инициалы в этой части рукописи разрисованы. Подытожим вышеизложенное. Между содержанием рукописи, почерками, филигранями и вклеенными листами наблюдается взаимосвязь, она выражается в следующем.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Не могло быть угодным духовенству Уложение царя Алексея Михайловича и своим решением вопроса о церковных имениях. Еще в 1580 г. Собором и синклитом с утверждения государя было постановлено, чтобы владыки и монастыри довольствовались только теми имениями, какими уже владели, и не покупали себе новых земель и вотчин, не принимали их в заклад и чтобы вотчинники своих вотчин по душам в монастыри не отдавали, а давали бы деньгами, сколько будет стоить жертвуемая вотчина, и только бедным монастырям, которым нечем жить, дозволено было бить челом государю о пожаловании их землею. Потому-то при первых наших патриархах, Иове и Гермогене, как мы видели, наши государи лишь подтверждали владыкам и монастырям прежние жалованные им грамоты на земли и вотчины, а вновь жаловали земельные владения только новым архиерейским кафедрам и новым монастырям. То же продолжалось и при патриархе Филарете и двух его преемниках. Царь Михаил Федорович дал подтвердительные грамоты, например, патриарху Филарету на Ржевскую десятину (1619), митрополиту Новгородскому Макарию (1623) и Коломенскому епископу Рафаилу (1627) на все их владения, также монастырям: Николаевскому корельскому, Васильевскому ладожскому, Вяжицкому, Кирилло-Белозерскому, Иосифо-Волоколамскому, Троицкому астраханскому, Покровскому суздальскому, Симонову и другим на все их владения. В этих грамотах подтверждались и все прежние права и привилегии духовных владельцев по управлению и суду в их вотчинах . А когда основалась новая архиерейская кафедра в Сибири и возникло там несколько новых монастырей, царь не замедлил назначить и кафедре и монастырям жалованье и наделить их землями . Иным монастырям, не жалуя новых земель и вотчин, жаловал или подтверждал другие льготы, доставлявшие им средства для жизни. Пожаловал, например, грамоты монастырям: Спасо-Прилуцкому на беспошлинную продажу 14 000 пудов соли, Соловецкому на такую же продажу 100 000 пудов соли, Кирилло-Белозерскому на такую же продажу 40 000 пудов соли, Архангельскому на такую же продажу 7000 пудов соли, Никольскому песношскому на взимание таможенных пошлин в селе Рогачеве, Васильевскому ладожскому на беспошлинную ловлю рыбы на монастырских тонях, Успенскому староладожскому на такую же ловлю рыбы в Волхове .

http://sedmitza.ru/lib/text/436134/

Завещание братии, а точнее, «Завет инока Иннокентиа», дошел до нас в нескольких списках вв., из которых один, РНБ, Кирилло–Белозерское собр., 25/1102, заслуживает особого внимания (см. илл. 3). В «Завете» есть две отсылки к сочинениям Нила Сорского как к находящимся в этой же книге. Первая: «А еже како пребы- вати в пустыни нашей, о молитве, и и како питатися, и когда подобает исходити потребы ради въ благословно время, и о и о прочем, — вся вчинена суть в господина и учителя моего, старца Нила, — написана в сей книзе от дцкы; сего ради азъ въскоре претекох и въкратце написах, — понеже тамо обря- щеши: вся благоугодна суть Богови». Сочинения Нила Сорского — Предание («Предание старца Нила Пустыньника ученикомъ своимъ», «О жительстве святых отецъ») и Устав (л. 3–90 об.), а также три послания «великаго старца Нила Пустынника» (л. 90 об. — 107), действительно, написаны в этой книге «от верхния дцкы», т. е. начинают Сборник. Затем идут сочинения других авторов. Вторая отсылка: «А о и церковнем написано въ старца Нила словесъ, еже есть в сей книзе». Имеются в виду, очевидно, лл. с 3 по 11, где начинается то, что называется Преданием Нила Сорского: от святых отець о мысленемъ что нуждно и како подобаетъ тщатися о семъ. Того же старца Нила». Вся книга писана одной рукой. В письме часты графические грецизмы, например, «у» — в виде греческого «ου», слово «молись» на л. 397 об. написано почти совершенно по–гречески. Это показывает, что писец был знаком с греческой рукописной книжностью. Для побывавшего на православном Ближнем Востоке вместе с Нилом Сорским его молодого ученика Иннокентия это было бы естественно. На л. 162–162 об. после заголовка «Яко добро есть писати святыя книгы» (см. илл. 4) следует обращение, похоже, к самому себе: «О, Инокен- тие! Аще потщишися къ божественому трудолюбно при- лежати, трое благо получиши: первое, от своих трудов питаешися; второе, празднаго беса отгониши; съ Богомъ беседовати има- ши». Может ли этот Сборник быть автографом Иннокентия Комель- ского? Водяные знаки бумаги датируют его началом второй половины XVI в. Если Иннокентий путешествовал с Нилом Сорским на Восток к грекам, по–видимому, в последней четверти XV в., еще совсем молодым человеком, то в начале второй половины XVI в. он должен был быть человеком уже весьма пожилым, подходящим к концу жизни. Но как раз это и следует из заключающих «3авет» — 3авещание слов: убо азъ, инокъ написах, яко да по смерти моей тако творима будуть». Не полностью исключено может быть и то, что Сборник — подражающий автографу Иннокентия список с него. Но если бы это писал ученик Иннокентия после его смерти, то, пожалуй, он какнибудь почтительно назвал бы здесь своего учителя–основателя, не просто «иноком». Так что считаю вероятным, что рукопись РНБ, Кирилло–Белозерское собр. 25/1102 представляет собой автограф ученика Нила Сорского, основателя собственной пустыни Иннокентия Охлебинина–Комельского.

http://predanie.ru/book/97568-prepodobny...

сочин., стр. 48–52); Герман подольский в одном из посланий утверждал, что «нам судити не подобает никого, ни верна, ни неверна, но подобает молитися о них, а в заточение не посылати» (В. Жмакин. Нил Полев. Ж. М. Н. Пр., ч. CCXVI – Август 1881 г., стр. 194). Сборничек б-ки Кирилло-Белозерского монастыря, ныне Петербургск. Духовн. Акад. 101–1178, почти без всякого сомнения принадлежащий старцу Герману (Н. Никольский. Описание рукописей Кирилло-Белозерского монастыря. Изд. Обществ. Л. Др. Письменн. СПБ. 1897 г., стр. XLIII) вскрывает те основания, на которых покоилось сейчас приведенное мнение старца; на обороте 55 л. сборника находится, между прочим, следующая выдержка под заглавием «54 Максимова»: «несть ли трястися и устрашити и удивити мыслию. Яко убо Бог Отец не судить никомуже весьже суд даде Сынови. Сын же зоветь не осужайте и не осудитеся. Апостолже подобно не преже времени ничто судите дóндеже приидет Господь. И имже судом судиши иному, себе осудиши. Человеци же оставиши плакати грех своих и взяша суд Сыновний и сами яко безгрешни суть и судят друг другу, и убо небо удивися о сем и земля устрашися, ониже не стыдятся нечювьствующе» Ibid., стр. XXXIV, примеч. I. 708 Это, между прочим, выражается и в том обстоятельстве, что Артемий очень редко прибегает к резким выражениям по личному адресу еретиков. 709 Нужно заметить, что со стороны противников Артемия полемика велась крайне запальчиво, переходя по временам в мало пристойную ругань. С. Г. Вилинский, цитов. сочин. и изд., стр. 2297 fin. 711 Прим. редакции. Приветствуя появление на страницах своего издания настоящей статьи о. Силина, посвященной коренному вопросу современной церковной жизни, как работы, вылившейся из глубины христиански просвещенного разума и от полноты проникнутого высоким пастырскими настроением сердца, редакция Бог. Вестн. считает, однако, своим долгом заявить, что она не по всем пунктам данной статьи одинаково согласна с её автором, относительно чего она и предполагает высказаться по напечатании всей этой статьи, в особом редакционном послесловии.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Лит.: Зарубин Н. Н. Академик Н. К. Никольский: [Некр.]//ИАН. Отд-ние обществ. наук. 1936. 4. С. 119-124; Корявов П. Н. Никольский Н. К.//Архив АН СССР: Обозр. арх. мат-лов. Л., 1946. Т. 2. С. 134-140; Покровская В. Ф. Картотека академика Н. К. Никольского//Тр. Б-ки АН СССР. М.; Л., 1948. Т. 1. С. 142-150; Адрианова-Перетц В. П. Картотека Н. К. Никольского//ВЯ. 1961. 1. С. 121-125; Розов Н. Н. Академик Н. К. Никольский и его науч. наследие (к 30-летию со дня смерти)//ИзвОЛЯ. 1966. Т. 25. Вып. 3. С. 256-258; Лихачева О. П. Н. К. Никольский - директор БАН//275 лет БАН: Сб. докл. юбил. науч. конф., 28 нояб.- 1 дек. 1989 г. СПб., 1991. С. 252-258; Рождественская М. В. К истории Отдела (Сектора) древнерус. лит-ры ИРЛИ АН СССР (1932-1947 гг.): К 55-летию Отдела//ТОДРЛ. 1989. Т. 42. С. 3-52; она же. Академик Н. К. Никольский - организатор ист.-библиогр. Музея слав.-рус. книжности (по арх. мат-лам)//Там же. 1993. Т. 47. С. 397-408; она же. Н. К. Никольский - исследователь древнерус. книжности//Духовное, историческое и культурное наследие Кирилло-Белозерского монастыря: [Мат-лы конф.] к 600-летию основания. СПб., 1998. С. 94-106; Дмитриева З. В., Крушельницкая Е. Д. Академик Н. К. Никольский и его вклад в изучение истории Кирилло-Белозерского монастыря//Кириллов: Краевед. альманах. Вологда, 1998. Вып. 3. С. 141-150; Подъяпольский С. С. Н. К. Никольский как историк рус. архитектуры//Там же. С. 151-158; Крапошина Н. В. Н. К. Никольский: Биография ученого в арх. док-тах//Мир рус. византинистики: Мат-лы архивов Санкт-Петербурга. СПб., 2004. С. 172-206; она же. Никольский Н. К. и Б-ка академии наук//Академический архив в прошлом и настоящем: Сб. науч. ст. к 280-летию Архива РАН. СПб., 2008. С. 369-391; она же. Историк Русской православной церкви академик Н. К. Никольский//Отеч. арх. 2009. 4. С. 14-20; Романова А. А. Н. К. Никольский и изучение начального периода рус. библиографии//Ист.-библиогр. исслед.: Сб. науч. тр. СПб., 2008. Вып. 11. С. 199-211; Карпук Д. А. История кафедры гомилетики Имп. СПбДА//ХЧ. 2014. 2/3. С. 156-206; он же. Кафедра рус. церк. истории в СПбДА на рубеже XIX-XX вв.//Там же. 2015. 5. С. 175-218; Жуков А. Е. Памятники древнерус. ист. книжности в картотеке Н. К. Никольского//Там же. 6. С. 174-187; он же. Новые мат-лы науч.-библиогр. деятельности акад. Н. К. Никольского//Петербургская библиотечная школа. СПб., 2016. 4(56). С. 47-53.

http://pravenc.ru/text/2566206.html

Помяни, Господи, души православных, от сего света преставившихся добровольно и недобровольно и всячески насильственную смерть воспринявших. Помяни, Господи, души всех православных в поднебесной, за все семь тысяч лет благочестиво на земле поживших и по всему пути солнца и во всех концах Вселенной от всяких скорбей и бед болезнями мучительно одержимых, умерших православных всех: старцев и юношей, богатых и убогих, свободных и рабов, мужского пола и женского, — всех в благочестии поживших, роды и роды преставившихся к Тебе. Упокой, Господи, здесь лежащих и повсюду православных, и на всяком месте владычества Твоего, ибо Ты благословен вовеки. Аминь. Предисловие и послесловие Нила Сорского к его «Соборнику» Основной список: РГБ, собр. Троице–Сергиевой лавры, 684, л. 1–1 об…. А Разночтения: РГБ, Волоколамское собр., 630, л. 3—3 об…. Б ГЛМ, РОФ 8354 14, л. 3–3… В Послесловие печатается по копиям Гурия Тушина: РНБ, Кирилло–Белозерское собр., 23/1262, л. 595 об. — 596… Г РНБ, Кирилло–Белозерское собр., 141/1218, л. 563 563 и Пречистыя Богородица преписах святыхъ преподобныхъ отець. Писах же съ разных списковъ, тщася обрести правый. И обретох въ спискех онехъ многа неисправ- лена. И елика възможна моему худому разуму, исправлях, а яже невозможна, оставляхъ, да разум болше насъ — тии ис- правять неисправленая и наполнят недостаточнаа. Аз же что написах, — и аще кая обрящутся в тех несъгласна разуму истинны, азъ о сих прошу. А хто имат преписовати, или прочитати, да не преписует тако, ни прочитает, но истинное да пишет и глаголеть, еже есть угодно Богу и полезно души, понеже азъ грешный тако хощу. I не токмо же еже зде написах, но и инде что писах и глаголахъ, — аще что обрящется въ тех неугодно Богу и неполезно души, ради моего и невежества, о сих молю, да не творит кто тако, но лучшее да творить, еже благоугодно Богу и полезно души, и азъ о сем радуюся. И тако прилагаю отъемля вину ищущим вину на вред души. Прочитающих же слышащих чтомых ползу молю, да Господа ради помолятся о мне, да и азъ помилованъ буду от Бога, понеже немало потрудихся в сих, якоже мню заповеди ради любве и ближняго, да, сих дивных отець внимающе, ревнители будем ихъ и с ними животъ вечный наследимъ. Се бо есть истинная любовь къ ближнимъ — еже въздвигнути им съвесть к любви и творити заповеди Его, по истинных божественых сло- весех Его, и по и святых отець жити елико мощно,

http://predanie.ru/book/97568-prepodobny...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010