Тертуллиан , обнаружив сходство между более полной классификацией богов у своего современника (учение которого достаточно сильно противоречило его собственному учению) и своей (т. е. «варроновской»), счел, вероятно, лучшим отказаться от последней. Кстати, в названном пассаже Климент упоминал и этимологию слова «бог» от «бегать». 14 Этот момент, наличествовавший в Ad nat. (II, 4,1), также исчез из Apol. В Apol. не разрабатывается тема богов-элементов (или стихий) (гл. 3, 5–6 II книги Ad nat.). Между тем, о богах-элементах очень подробно говорится в Protr. (§ 64–65 и § 102, 1 и 4). Анализ взглядов различных философов на Бога и природу (Ad nat. II, 4) не появляется в Apol. – Климент подробно рассматривает эту тему в § 66. Таким образом, Тертуллиан как бы спешит избавиться от всего, что в его первом сочинении напоминало Protr. Заметим, однако, что парафраз из Ис. 6:9–10 , содержащийся в Ad nat. (II, 1,3), был включен в гл. 21 Apol., а информация о Крезе и Фалесе, о Сократе, велевшем принести в жертву петуха, из Ad nat. (II, 2,11–12) используется в Apol. (46, 8 и 5) – Тертуллиан не желает отказываться от полезного для него материала, не имеющего прямого отношения к содержащемуся в Protr. учению. Исчезновение из Apol. рассказа о собственно римских божествах (гл. 9, 11 и 15 второй книги Ad nat.) можно объяснить желанием автора не дразнить читателей издевательством над римскими героями. Любопытно, что в главе о страстях Христовых Тертуллиан неоднократно делает попытки связать христианство с Римом (Apol., 21, 18–19 и 23–25). Сам метод критики языческих богов при помощи подробного рассказа о них, которым Климент пользовался без всякой меры, мог показаться Тертуллиану после прочтения Protr. нецелесообразным. Пожертвовав изобилием имен богов и их функций в Apol. (например, в Apol. не упоминаются боги-звезды и боги, получившие свое имя от производимых ими действий или от мест их обитания, cp.: Ad nat., II, 11 и 15), Тертуллиан сделал новое произведение более доступным для читателей.

http://azbyka.ru/otechnik/Tertullian/pro...

Увидел, что все уклонились от Бога, как источного начала правды и истины, как от первообраза блага и блаженства, высочайшего и совершеннейшего, и все омрачены и осквернены грехом, все даже до единаго. Зрелище неутешительное и крайне отвратительное не только для чистейших и тмами тем солнца светлейших очей Божиих, но и для самых близоруких и грехолюбивых очей человеческих! Мы любим грешить, но не любим грешников и, по инстинкту, гнушаемся ими; отсюда все наши суды и пересуды о других, все злоречия и порицания, хотя сами несравненно хуже и виновнее их. Да как же, скажут, может быть, при сем, а сколько было и до Христа, по свидетельству самого слова Божия, людей высокой добродетели, людей истинно святых и праведных? В самом языческом мipe всегда были, хотя не в большом числе, мужи, отличавшиеся великими доблестями, честною и неукоризненною жизнию и подвигами самоотвержения и беспристрастия. Не отвергаем; но то же слово Божие уверяет нас, что пред очами Божиими вся правда праведников яко же порт жены нечистыя ( Ис.64:6 ), и что Всесвятой Бог и восвятых не верит и самое небо нечисто пред Ним ( Иов.15:15 ). Все истинно-святые и праведные мужи, о которых говорит слово Божие, содрались таковыми не иначе, как посредством веры во Христа грядущего, или пришедшего: сии вси, говорит Апостол, послушествовани быша верою ( Евр.11:39 ), потому что без веры, по свидетельству того же Апостола, невозможно угодити Богу ( Евр.11:6 ), и всяко, еже не от веры, грех есть ( Рим.14:23 ). Если же при таком только условии правда праведников народа богоизбранного пред судом Божиим имеет свою цену: то чем после сего оказываются пред ним прославленные подвиги героев истинны и добродетели мipa языческого? Не больше, как восторженным выражением суетности и тщеславия, прикрытых благовидною личиною самоотвержения и бескорыстия, или много-много, что естественным стремлением, и среди глубокого повреждения и расстройства духовной природы человека, хотя в слабых останках уцелевшим, добрым семенем, посеянным рукою Создателя, и покушавшимся прорваться сквозь грубую кору страстей и похотей плотских, но в самых первых своих отпрысках увядшим, засохшим и умершим. И так, все человеки, все до единого оказались пред очами Божиими уклонившимися с пути правого, не делающими добра совершенного и без особенной высшей помощи неспособными к добру. Затем:

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Moskvi...

Плачис земл. Евр. , „сетует нива“ или „пашня“. Пророки часто делают олицетворения, представляя неодушевленные предметы чувствующими существами ( Ис.24:4, 7, 33:9 ; Иер.4:28, 12:4 ; Пс.64 ; Евр.65:12, 13 ; Иоил.2:21 ). Слово , происходящее от корня , заключающего в себе понятие покрывания, означает – верхний слой, покрывающий землю, почва, пашня, нива. Другие же думают, что сродно с гл. , или , был красным, и указывает на красноватый цвет почвы земли в Палестине. LXX-mь, вероятно, в соответствие предыдущему , и слово переводят также в повелит. накл.: πενϑετω γ; славян: плачис земл. к пострада пшеница. Евр , „ибо истреблен хлеб“. означает вообще всякое хлебное растение, каким у древних евреев были: пшеница, ячмень, полба () и др.; об овсе же и ржи в Библии не встречается упоминания. И изше вино. Евр. . Некоторые 144 слово принимают за гиф. от , стыдился, в гиф. смутился, обманулся в своих надеждах ( Иер.2:26, 6:15, 8:12, 10:14 ; Иоил.1:11 ; Зах.9:5 и др.), и поэтому переводят: „посрамилось вино“ (собственно – „виноградный сок“); смысл же этим словам дают такой: иудеи обманулись в своих надеждах на получение вина от виноградных лоз (Абен-Езра); или: устыдились лозы, не давши вина (Вюнше). Но так как соответствует предыдущему и последующему , которые принимаются в буквальном смысле, а не метафорическом, то правильнее считать это слово за гиф. от глагола , который в гиф., как и в каль, имеет значение – был сух, засох. Поэтому слова: должно перевести: „иссох виноградный сок“. Так перевели и LXX-mь: ξηρνϑη ονος; но в Вульгате произведено от , стыдился: „confusum est іnum“ 145 . –Слово , виноградный сок, происходит от гл. , хотя и неизвестно, от его ли обычного значения „владел“, означая: молодое виноградное вино, когда оно может охмелять и, так сказать, „овладеть головой“, или от иного значения, которое осталось для нас неизвестным. Слова: „иссох виноградный сок“ пророк употребляет вместо: „засохли виноградные лозы“, делая это для того, чтобы яснее показать, почему прекратились в храме возлияния и хлебные приношения: потому, что нет хлеба (), вина () и елея () – составных частей таких жертв.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

Грязью этих грехов был замаран, как представитель народа перед Господом и первосвященник. И вот пророк видит такого рода картину: Иисус как первосвященник, как лицо, представляющее собою в то время весь народ израилев, стоит, одетый «в измаранные одежды» (образ нечистоты и вины греховной ср. Ис.64,6 ; Апок.3,4,7,14 ), пред Ангелом Иеговы  по правую руку его стоит сатана, «чтобы злодействовать против него», чтобы обвинить Иисуса, как лицо, обремененное и своими грехами (потому что нет ни одного человека без греха) и главным образом грехами народа. Но Иегова, или точнее, Ангел Иеговы не принимает обвинения сатаны. «И сказал Иегова сатане: сатана! Порицает тебя Иегова, порицает тебя Иегова, избравший Иерусалим. Не головня ли он (первосвященник, а в лице его и весь народ), выхваченная из огня!» Иегова отвергает как самого сатану, так и его обвинение; потому что Иегова избрал Иерусалим и твердо держится Своего избрания, – сатана же,  обвиняя в лице первосвященника весь богоизбранный народ, хочет в ничто поставить это избрание. Иегова и по тому еще отвергает сатану с его обвинением, что первосвященник, или собственно народ,  в лице первосвященника представляемый, есть «головня, выхваченная из огня», есть только небольшой остаток от многочисленного народоа, много вытерпевший в тяжком плену и чудесно спасенный уже в то время, когда находился он на краю погибели. По Отвержении обвинителя, первосвященник Иисус очищается от грязнившей его вины. Ангел Иеговы приказывает присутствующим тут ангелам снять с первосвященника «измаранные одежды» и тут же объясняет первосвященнику, что снимая с него одежды, он с тем вместе снимает с него «вину» его, а снимая с него вину, снимает с тем вместе вину и со всего народа. Но Ангел Иеговы не только очищает и оправдывает первосвященника, но еще и освящает и прославляет его. Он приказывает облечь его вместо измаранных одежд,  «в одежды светлые», в одежды славы прославления: «смотри», говорит он ему, «я снимаю с тебя вину твою, и облекаю тебя в одежды светлые».

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Smirnov/...

5:29 Имя Ной (евр.: Ноах) созвучно евр. глаголу «утешать» ( нахáм). 62 а 5:32 Е вр.: Шем – имя. 63 б 5:32 С ин. пер.: Иафет. 64 6:2 В Священном Писании сыновьями Бога именовались верные Ему, избранные Им люди; ср. Исх 4:22, 23; Втор 14:1. Вероятно, и здесь речь идет о потомках Шета (Син. пер.: Сифа) как людей, отличающихся от потомков Каина или вообще от далеких от Бога людей. 65 6:3 И ли: править ( человеком); евр. текст неясен. Некоторые древн. пер.: пребывать в человеке. Иные считают, что здесь говорится не о Духе, а о дыхании (жизни). 66 а 6:4 Е вр.: нефилим, вероятно, от глагола нафаль, означающего «падать». 67 б 6:4 И ные, полагая, что здесь говорится о связи «дочерей человеческих» со сверхъестественными существами, переводят это место так: это были герои древности, люди знаменитые. Евр. слово гиббор, обычно переводимое как силач, воин, богатырь, герой, в некоторых случаях в ВЗ используется в отрицательном смысле, как, очевидно, и здесь; ср. Ис 5:22; Пс 120 (119):2–4. 68 6:6 Букв.: и сожалел Господь, что создал человека на земле. 69 6:7 Или: сожалею (так же, как и в ст. 6); здесь явный антропоморфизм, указывающий, однако, на то, что Бог, при всей Своей неизменности, не остается в одинаковом положении в том, что касается Его отношения к изменившемуся человеку. 70 6:8 Букв.: обрел благодать в глазах. Благодать — обычно это слово (евр. хен — расположение, милость, доброта) употребляется в Библии для обозначения того особого благоволения Бога, какое Он ниспосылает всем людям не за те или иные заслуги, а из одной только любви к ним. 71 а 6:9 См. примеч. «а» к 2:4. 72 б 6:9 Или: с Богом он постоянно ходил. 73 6:12 Букв.: извратила всякая плоть путь свой на земле. 74 а 6:13 Букв.: со всякой плотью. 75 б 6:13 Здесь в оригинале глагол с тем же самым корнем, что и у глагола, переведенного словом «растлилось», в ст. 12. Эта непереводимая на русский язык игра слов, очевидно, показывает, что Бог уничтожает то, что уже само уничтожило себя своим растлением. 76 6:14 И ли: корабль. Значение слова неясно. LXX: ларь/ ящик; то же слово в Исх 2:3, 5, где рассказывается об осмоленной корзинке для спасения младенца Моисея. 77

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Что же теперь сотворим, братья, сокрушенные, уничиженные и упоенные не секирой и не вином, которое расслабляет и омрачает ненадолго, но  бедствием, которое навел на нас Господь , сказавший: «и ты, сердце, поколебись и сотрясись» ( Авв.2:16 ), и  напаивающий духом скорби и сокрушения, презрителей, которым говорит: «посмотрите и внимательно вглядитесь, и вы сильно изумитесь и исчезнете» (1:5)? Как стерпим Его обличение? Или какой дадим ответ, когда сверх множества благодеяний, за которые мы не возблагодарили, с укоризной укажет нам и на эти наказания, исчислит лекарства, от которых мы не исцелились, назовет нас хотя чадами, но порочными, хотя сынами, но чуждыми и хромающими по причине непроходимости и кривизны путей своих… […] «Неужели стерпите гнев Мой? – говорит Господь. – Или рука Моя не сильна нанести новые удары? У Меня есть еще и гнойные струпья, «воспаление от пепла печного» ( Исх.9:9 ), который бросил к небу Моисей или другой подобный ему служитель гнева Божия, и наказывает Египет болезнью. У Меня есть и саранча, и тьма осязаемая, и казнь последняя по счету, но первая по тяжести и силе, – поражение и гибель первородных». […] Ты блат, а мы поступали беззаконно; Ты долготерпелив, а  мы достойны наказания. Признаем благость Твою, при всем своем неразумии. Еще за немногие грехи свои понесли мы наказание . […] Ты разгневался, «и мы согрешили» ( Ис.64:5 ), – исповедуется некто из древних; а мне теперь должно сказать наоборот: мы согрешили, и Ты разгневался . […] Но «останови, Господи» ( Ам.7:5 ), «отступи, Господи» ( Пс.38:14 ), «очисти, Господи» ( Дан.9:19 ), не предай нас до конца за беззакония наши, и  не нас поражая, вразумляй других, когда сами можем уцеломудриться, видя наказанными других! Кого же увидим наказанными? Язычников, не знающих Тебя, – и царства, не покорившиеся державе Твоей. А мы – народ Твой, Господи, и жезл наследия Твоего, поэтому «накажи нас, Господи, но по правде, а не в гневе Твоем, чтобы, не умалить нас» ( Иер.19:24 ) и да не уничижить перед всеми живущими на земле». […]

http://azbyka.ru/svyatye-otcy-cerkvi-o-n...

  Глас даша облацы, ибо стрелы Твоя преходят. Голос облако в есть гром; и история повествует о Чермном море, что дул южный ветр сильный, от чего и разделилось море. Посему в следствие столь сильной бури, без сомнения неслись с облаков громы и молнии для устрашения и поражения египтян. Итак под стрелами ты должен разуметь поражавшие египтян молнии. Так назвал молнии и Соломон: пойдут быстрые стрелы молнии (Прем. 5, 21). Пойдут, вместо: ходили, по взаимному употреблении времен одних вместо других. Союз: ибо, здесь излишен, как излишен и в словах 64-го псалма: воззовут и (ибо) воспоют, как мы это заметили   Безыменный говорит: Облака были ученики нашего Спасителя—Апостолы и Евангелисты, которые дали голос, ибо по всей земли разнесся голос их; а стрелы Его спасительны и избранны, как уязвляющие души спасающихся, по выражении невесты— церкви: уязвлена я любовью. И сам Спаситель назван стрелою у пророка, сказавшего: учинил меня стрелою избранною и в колчане своем скрыл меня (Ис. 49, 2). Стрела Отца есть Сын—Спаситель наш, а Спасителя—ученики, также стрелами сими разженными были слова Его; почему и сказано в псалме о возлюбленном: стрелы Твои, сильный, изощренные, (от них) народы падут под Тобою.   19. Глас грома твоего в колеси. В 14-й главе, Исхода написано: и привел Господь в смятение полк Египтян и связал оси в колесницах их и вел их принужденно. Сие-то имея в виду, Давид говорит, что голос грома Твоего ударил на всякую колесницу, по выражению Феодорита, ибо колесом называет колесницу —частно—целое, потому что колесница, говорит, везется на колесах. Поелику же от грома сего устрашились кони, везшие колесницы; то от сего связались и сплелись одна с другою оси, на которых обращались колеса. Можно понимать сии слова и в высшем смысли, что голос Богословия находится в колесе—в таком человеке, который мало прикасается к земли, как и колесо мало, или одною только чертою прикасается к земли, иначе в том человеке, который не более заботится о земном, как сколько требует того удовлетворение крайним нуждам тела его, а в отношении ко всему прочему он выше дольнего и земного

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=733...

Но сей неприязненный обман, который клонит вас к тому, чтобы вы во всякой жили безопасности, чтоб вы будучи больными, не искали врача; падши в яму не требовали, чтоб кто вас извлек; чтоб вы будучи слепыми, не признавали своей слепоты; чтоб вы будучи бедными, не узнавали отечества; чтоб вы всех сих зол, которые мы изочли, не искали себе избавления, или, и избавившися позабыли бы своего Избавителя, своего Искупителя. Без всякого прикрытия признается в том, что мы окаянны, бедны, слепы, наги, беспомощны, беззаступны, преступники, по ад осуженники, и такие, которые совсем смотря на самих себя, должны отчаяваться. В сем не запираются самые святые люди. Исаия ни мало на себя не надеясь уничиженно к Богу говорит: «что все наши правды, Господи, пред тобою есть рубище всескверной жены» ( Ис.64:6 ). Иов тоже самое подтверждает: " кто, глаголет, чист будет от скверны? Никто же, аще и един день будет жития его на земли» ( Иов.14:4–5 ). Давид сколько не свят был; но грехи свои и недостатки исповедовать не стыдится. Он просит, чтоб Господь его яростью своею не обличал, и гневом своим не наказывал, «яко стрелы твоя, глаголет, унзоша во мне, ...несть исцеления в плоти моей: ...яко беззакония моя превзыдоша главу мою, яко бремя тяжкое отяготеша на мне» ( Пс.37:2–5 ). Так-то святые себя унижают пред Богом, а мы бедные червяки, мы нощные нетопыри станем пыщиться, и величаться? Мы, внегда помянути нам Рай , не престанем плакать, а в плачи припевать сию песнь Господню на земли чуждей: «Доколь, Господи, забудеши мя до конца? Доколь отвращаеши лице твое от мене? Доколь положу советы в души моей, болезни в сердце моем день и нощь? Доколь вознесется враг мой на мя? Призри и услыши мя, Господи Боже мой» ( Пс.12:1–4 )! Даждь нам помощь от скорби, и суетно спасение человеческое: «на тя уповаша отцы наши; уповаша, и избавил еси их, к тебе возваша, и спасошася: на тя уповаша и не постыдешася» ( Пс.21:5–6 ). А когда так теплые проливать будем молитвы, то уже ли щедрый и милостивый, долготерпеливый и много милостивый Господь презрит: «еда во веки отринет Господь, и не приложит благоволити паки? Или до конца милость свою отсечет» ( Пс.76:8–9 )? Такая молитва будет напрасна; пройдет небеса, и какую-нибудь радостную принесет весть.

http://azbyka.ru/otechnik/Platon_Levshin...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010