Исх.22:15 .  если же хозяин его был при нем, то не должен платить; если он взят был в наймы за деньги, то пусть и пойдет за ту цену. Присутствие хозяина при смерти или повреждении скота, отданного на время другому, освобождало последнего от обязанности платить за него, потому что хозяин лично мог видеть, что в обращении с его животным не было небрежности или жестокости, и сам мог принять меры к охранению своей собственности. «Если он наемный, то пусть и пойдет за наемную плату свою». Ссужая другого своей скотиной из выгод, за плату, ссужающий извлекая выгоду, берет на свой страх и ущерб, который может быть покрыт полученной наемной платой. Исх.22:16 .  Если обольстит кто девицу необрученную и переспит с нею, пусть даст ей вено [и возьмет ее] себе в жену; Исх.22:17 .  а если отец не согласится [и не захочет] выдать ее за него, пусть заплатит [отцу] столько серебра, сколько полагается на вено девицам. Обольщение девушки является кражей ее высшего достояния – девственности, а вместе с тем и обесценение ее на случай выхода замуж или продажи в рабство. Поэтому обольститель и платит вено в 50 сиклей ( Втор. 22:28–29 ) и в случае согласия отца на брак ( Быт. 34:11–12 ) женится на ней без права развода во всю дальнейшую жизнь. Исх.22:18 .  Ворожеи не оставляй в живых. Изложенные в данных стихах законы ограждают не такие или иные права ближнего, но определяют наказание за нетерпимое в народе Божием нарушение основных начал его нравственной и религиозной жизни. Общее между ними и наказание – смерть. Ворожба, мнимое или действительное вступление в общение с темной силой, несовместима с верой в божественное покровительство ( Чис. 23:22–23 – то, что они постановляют одинаковое) и существованием откровения ( Втор. 18:10–14 ). Прорицатели, гадатели, чародеи и т.п. должны быть преданы смерти через побиение камнями ( Лев.20:27 ), и чувство сострадания к слабой женщине не должно склонять еврея к желанию не прилагать к ворожее закона во всей его строгости. Исх.22:19 .  Всякий скотоложник да будет предан смерти.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

«И Он был для них Спасителем.» Последнее слово в еврейском тексте выражено формой что в дословном переводе значит «за Мессию». Таким образом, здесь употреблено знаменательное слово «Мессия», в приложении к Самому Господу, бывшему детоводителем Израиля. Ис.63:9 . Во всякой скорби их Он не оставлял их, и Ангел лица Его спасал их; по любви Своей и бла­го­сердию Своему Он искупил их, взял и носил их во все дни древние. «И Ангел лица Его спасал их». «Ангел лица» – единичное выражение Библии, не имеющее себе параллелей; по крайней мере, по внешней форме. Со стороны же своего внутреннего содержания, оно, вероятно, равнозначуще с такими употребительными в Библии терминами, как «Ангел Божий», или «Ангел Господень» ( Исх.14:19 ). Небезынтересно сопоставить с рассматриваемым выражением и еще следующее место из кн. Исход, в котором проводится, если не субстанциальная, то личная разница между Самим Господом и Его Ангелом: «и пошлю пред тобою (т. е. пред Моисеем и народом еврейским) Ангела (Моего)... ибо Сам не пойду среди вас, чтобы не погубить Мне вас на пути, потому что вы народ жестоковыйный» ( Исх.33:2–3 ). Правильнее всего, по нашему мнению, думать, что и пророк Исаия здесь имеет в виду именно тот самый факт, о котором говорит и только что процитированное место из кн. Исход. Выше пророк Исаия отметил факт торжественного избрания Богом Израиля на Синае (8 ст.), а теперь, в порядке последовательности, он указывает на факт осязательного водительства евреев Богом, в продолжение их сорокалетнего странствования по пустыне Аравийской ( Исх.14:19–20 ; Исх.33:9–10 ). «Взял и носил их». Намек на известный библейским образ, в котором трогательно-промыслительное отношение Господа к Израилю сравнивается с отношением орлицы к своим детенышам. Он впервые дан в той же кн. Исход ( Исх.19:4 ), а впоследствии более подробно был развит Самим Господом Иисусом Христом ( Мф.23:37 ). Ис.63:10 . Но они воз­мутились и огорчили Святаго Духа Его; по­этому Он обратил­ся в неприятеля их: Сам воевал про­тив них.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Он, подкрепившись пищей, снова уснул и снова был разбужен Ангелом, который предложил ему подкрепить пищей свои физические силы ввиду предстоящего дальнего пути. Сорок дней и сорок ночей прошел Илия дальше до горы Божией Хорива. Место это в истории народа израильского имело немаловажное значение. Здесь некогда Боговидец Моисей, пасший стада у своего тестя Иофора, сподобился слышать голос Божий из горящего, но не сгоравшего тернового куста ( Исх.3:1–2 ). У Хорива Илия нашел себе ночной приют в пещере. «Что ты здесь, Илия?» – спросил его Господь. Илия и высказал свои тяжелые думы: «Возревновал я о Господе Боге Саваофе, ибо сыны Израилевы оставили завет Твой, разрушили Твои жертвенники и пророков Твоих убили мечом; остался я один, но и моей души ищут, чтобы отнять ее». Кратко, но полно раскрыл пред Господом свои душевные терзания Илия. «Кто же Ты, Господи, что допускаешь такие беззакония?» – как бы спрашивает у Господа Илия. Это событие в жизни Илии переносит нас в более ранние времена, когда другой Боговидец – Моисей, созерцавший, как Господь оказывал благодеяния народу еврейскому в пустыне, несмотря на его жестоковыйность и склонность к идолослужению, просил Господа: «Открой мне путь Твой, дабы я познал Тебя» ( Исх.33:13 ). Между настроениями Моисея и Илии можно усмотреть полное совпадение. Полное совпадение и в дальнейших событиях. Господь поставил Моисея в расселине скалы и покрыл его рукою Своею... И прошел Господь пред лицом его и провозгласил: «Господь, Господь, Бог человеколюбивый и милосердный, долготерпеливый и многомилостивый и истинный, сохраняющий правду и являющий милость в тысячи родов, прощающий вину, и преступление, и грех , но не оставляющий без наказания, наказывающий вину отцов в детях до третьего и четвертого рода» ( Исх.34:6–7 ). Эти слова Господни только несколько успокоили Моисея, но полный смысл и характер действий Промысла Божия Моисей не уразумел еще. Эту мысль слово Божие раскрывает в следующих словах Господа Моисею: «Лица Моего не можно тебе увидеть, потому что человек не может увидеть Меня и остаться в живых; ты увидишь Меня только сзади» ( Исх.33:20–23 ; Исх.34:6–7 ). Только отчасти уразумел Моисей существо Бога Живаго, Господа долготерпеливого, многомилостивого и истинного, но и правосудного.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/svjato...

Такое же тесное единство видно, при ближайшем безпристрастном анализе и в других отношениях, во всем содержании и изложении Второзакония. Содержание Второзакония можно разделить на три отдела: исторический, законоположительный и пророческий, и во всех их видеть теснейшее единство с предыдущими частями Пятокнижия. Так, возьмем для примера несколько исторических повествований Второзакония, хотя из первой же главы. В 4-м стихе (первые три стиха уже проанализированы) читаем: «по убиении им (Моисеем) Сигона, царя Аморейского, и Ога, царя Васанского». Что это за событие и какое значение может иметь упоминание об «убиении» упомянутых царей? Писатель не говорит, а объяснение его пропуска дается в подробном об этом событии повествовании книги Чисел (21:21–35). В следующем шестом стихе той же главы читаем слова Моисея: «Господь Бог наш говорил нам в горе Хорив и сказал: полно вам жить на горе сей " … И это «воспоминание» без всяких пояснений понятно при предыдущем более подробном повествовании о пребывании Израильтян у Хорива и удалении оттуда ( Исх.19:1–2;33:6 ; Числ.10:11–12 ). Далее в 8 стихе читаем слова Господни к Моисею: «вот Я даю вам землю сию, которую с клятвою обещал дать отцам вашим Аврааму, Исааку и Иакову, им и их потомству». Объяснение и этого обетования и «клятв» находится также лишь в предыдущих книгах (особ. Быт.12:1–7;15:18;17:8 и др.). Такие же нужные «пояснения», существующие в предыдущих книгах, предполагаются и дальнейшею речью Моисея в первой главе. Опуская частности, укажем, для примера, хотя на 30 стих: «Господь Бог будет сражаться за вас, как Он сделал с вами в Египте перед глазами вашими». Очевидно, в этом «воспоминании» предполагается известным читателям и слушателям Моисея повествование книги Исход (5–12гл.) об исходе из Египта. Такими «воспоминаниями» с очередными «пропусками» необходимых пояснений, заключающихся в предыдущих книгах, наполнен весь исторический отдел Второзакония. Они, например, видны в повествованиях о Ваал-Фегоре (4, 3 – «глаза ваши виделт, что сделал Господь с Ваал-Фегором: всякого человека, последовавшего ему, истребил "= Числ.25 гл.), о Синайском законодательстве (5:2–23= Исх.19 –20гл.), о манне (8:3 – при чем этот своеобразный термин употребляется здесь без пояснения: «питал тебя манною», очевидно в виду указания на него в Исх.16:14–31 ), о золотом тельце (9:12= Исх.32:7–20 : при чем одними и теми же еврейскими словами обозначается о обоих параллельных местах преступление еврейского народа), о Дафане и Авироне (11:6=Числ.16гл.), о проказе Мириами (24:9 – «помни, что Господь Бог твой сделал Мириами на пути, когда вы шли из Египта». А ответ, на вопрос: что сделал? Заключается лишь в Числ.12:1–15 ), о нападении Амаликитян (25:17–18: «помни, как поступил с тобою Амалик, когда вы шли из Египта= Исх.17:8–18 ) и мн. другие «воспоминания» неоспоримо подтверждают нашу мысль 48 .

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Сущий или Сый (в славянской версии) – это попытка перевода «священной тетраграммы» (Исх. 3: 14), слóва, о котором никто не знает сейчас, как оно должно произноситься [см. 75]. В прежние времена оно прочитывалось как «Иегова», сейчас – как «Яхве». По какой причине? Древнееврейский язык, подобно некоторым другим, фиксировал в письме только согласные буквы, а огласовка зависела только от степени подготовленности человека, – требовался некий начальный уровень грамотности, для того чтобы читать и писать. Некоторое подобие этому мы видим в славянском языке: слова под титлами, – если человеку привычно, то не бывает затруднений в чтении, поскольку он знает значение этих слов. Мы знаем заповедь Божию о непроизнесении имени Божьего всуе (Исх. 20: 7) – заповедь эта со временем стала исполняться среди иудеев настолько строго, что единственный раз в году первосвященник произносил это имя во время Дня Очищения, входя во Святая Святых (Лев. 23: 27–31). В остальных случаях говорилось «то самое имя», или «Адонаи» – Господь, как сейчас мы видим это в славянском или в русском тексте Библии. После того как прекратилось ветхозаветное богослужение, повода для произнесения этого слова не стало вовсе, и, по–видимому, то, как оно произносится, было просто забыто. Тем более что христианская Церковь от начала пользовалась греческим текстом семидесяти толковников, а не текстом еврейским. Имя Сущий указывает на Того, Кто имеет жизнь в Самом Себе, Кто является источником бытия, бытием. Называя Себя так, Господь говорит: «Я есть тот, кто Я есть», потому что Бог для человека непознаваем в Своем существе. Бог призывает Моисея на служение своему народу, чтобы вывести его из Египта. Моисей отказывается, ссылаясь на то, что он человек косноязычный и был такой и вчера, и в молодости своей (Исх. 4: 10). И тогда Господь назначает Моисею в помощники его брата Аарона, сказав: « он будет твоими устами, а ты будешь ему вместо Бога» (Исх. 4: 16), и еще « смотри, Я поставил тебя Богом фараону, а Аарон, брат твой, будет твоим пророком» (Исх. 7: 1). Запомним эти слова, поскольку в этом определении миссии Аарона дано указание на смысл пророческого служения. 5.2. Символическое значение видения купины

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=788...

23, 3), представляется недолжным, тем более что, с другой стороны, в отношении представителей некоторых других народов предписано: «Не гнушайся идумеянином, ибо он – брат твой; не гнушайся египтянином, ибо ты был пришельцем в земле его» (Вт. 23, 7). Возражение 2. Далее, никто не заслуживает наказания за то, что от него не зависит Но от человека не зависит быть или не быть ему евнухом или родиться ему или нет от блудницы. Поэтому предписание о том, что «у кого раздавлены ятра или отрезан детородный член, тот не может войти в общество Господне; сын блудницы не может войти в общество Господне» (Вт. 23, 1, 2), представляется недолжным. Возражение 3. Далее, Старый Закон милосердно запретил притеснять чужеземцев, в связи с чем читаем: «Пришельца не притесняй и не угнетай его (ибо вы сами были пришельцами в земле египетской)» ( Исх. 22, 21 ); и еще: «Пришельца не обижай и не притесняй его (вы знаете душу пришельца – потому что сами были пришельцами в земле египетской)» ( Исх. 23, 9 ). Но очевидно, что бремя долга является несчастьем. Поэтому предписание Закона о том, что иноземцу можно ссужать деньги в рост (Вт. 23, 20), представляется недолжным. Отвечаю: отношения человека с чужеземцами бывают двоякими, мирными и враждебными, и в том, что касается обоих видов отношений, Закон установил надлежащие предписания. Так, евреям было предложено три варианта мирных отношений с чужеземцами. Во-первых, когда чужеземцы проходят через их земли как путешественники. Во-вторых, когда они прибывают, чтобы осесть в их землях как пришельцы. Оба эти случая предусмотрены Законом и относительно них им установлены доброжелательные предписания, а именно: «Пришельца не притесняй и не угнетай его» ( Исх. 22, 21 ); и еще: «Пришельца не обижай и не притесняй его» ( Исх. 23, 9 ). В-третьих, когда те или иные чужеземцы желают быть принятыми в их сообщество и получить доступ к их поклонению. Для этого случая был установлен определенный порядок. В самом деле, никто ни у кого сразу же не допускался к гражданству, а у некоторых народов, по свидетельству Философа, был закон, согласно которому гражданином мог быть только тот, у кого предки во втором и даже третьем колене также были гражданами 200 .

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/summ...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Использованные материалы Изменить ИСХОД Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru Исход ( цсл. , ξοδος, διξοδος) - выход, уход: Исход души - смерть, уход из мира: Исход, книга Ветхого Завета , вторая из Пятикнижия Моисеева , названная так по описываемому в ней событию исхода еврейского народа из Египта. Главы:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40 Авторство Автором книги Исход, как видно прежде всего из ее содержания, был Моисей Боговидец . Так, после победы над амаликитянами он получает от Господа повеление записать это событие: «напиши сие для памяти в книгу» ( Исх 17:14 ). Подобное же повеление дано было Моисею после восстановления нарушенного Израилем завета: «И сказал Господь Моисею: напиши себе слова сии» ( Исх. 34:27 ). Равным образом пред торжественным заключением завета после Синайского законодательства Моисей, пересказав народу все слова Господни и все законы, «написал Моисей все слова Господни» ( Исх. 24:4 ). О Моисее, как авторе книги Исход, свидетельствует и Иисус Христос в известных словах к саддукеям: «о мертвых, что они воскреснут, разве не читали вы в книге Моисея, как Бог при купине сказал ему…». ( Мк 12:26 ). Рассказ о явлении Бога Моисею при купине помещается в книге Исход, и она-то является, по словам Спасителя, книгой Моисеевой. Конечно, выражение «книга Моисеева» может значить: книга, говорящая по преимуществу о Моисее или называющаяся по имени Моисея. Но подобное понимание не может иметь места, так как в книге Исход Моисей не занимает главного места и в названии книге его имя у евреев не упоминается. Выражение «книга Моисеева» имеет лишь один смысл: книга, написанная Моисеем (ср. 5:45-47 ). Критика В противоположность этим свидетельствам отрицательная критика отвергает Моисеево происхождение книги Исход, дробит ее содержание на несколько частей, относя происхождение каждой из них к разному времени. Так, по словам одного из представителей «гипотезы записей» — Эвальда, древнейшей частью Исхода является песнь Моисея ( 15:1–18 ); лет через 100 после Моисея была кем-то написана «жизнь Моисея»; в последние годы судей появилась «книга завета» ( Исх 2023 гл.), в век Соломона «книга начал», обнимающая большую часть содержания книги Исход; окончательная же редакция ее падает на время Иоафама , современника пророка Исаии. Приблизительно подобных же взглядов держатся Рейсс («книга завета» относится ко времени Иосафата), Делич (большая часть Исхода появилась пред пленом вавилонским) и др.

http://drevo-info.ru/articles/8236.html

Пс.80:7 Отъят от бремене хребет его: руце его в коши поработасте. Здесь псалмопевец, от лица Божия, говорит о новом благодеянии, за которое верующие должны громогласно славословить Бога и выражать Ему свою благодарность. Из земли египетской, где евреи, порабощенные египтянами, исполняли трудные работы плинфоделания, т.е. выделки кирпичей из глины и ношения их на высокие стены пирамид, крепостей и других громадных зданий, Господь вывел потомков Иакова и Иосифа и таким образом освободил (отъят) их от тяжкого бремени поднятия на хребтах (на спине и плечах) кирпичей и других строительных материалов на высокие здания и руки их, всегда занятью корзинами (коши), в которых они носили смятую для кирпичей глину и цемент, избавились от такой тяжкой и горькой работы. Я, говорит Господь устами пророка, снял с рамен его тяжести, и руки его освободились от корзин. Пс.80:8 В скорби призвал Мя еси, и избавих тя: услышах тя в тайне бурне: искусих тя на воде пререкания. Изречениями сего стиха Сам Господь устами пророка напоминает израильтянам о том, как Он избавил их от тяжких скорбей их, которым они подверглись в Египте, притесненные изнурительными работами, когда они «восстенали и вопияли ко Господу, и вопль их от работы восшел к Богу» ( Исх.2:23 ; Числ.20:16 ). Ты, Израиль, говорит Господь, призвал Меня во время скорби, и Я услышал тебя: Я таинственно, невидимо являл тебе помощь Свою, посредством грома, града, огня и бури (в тайне бурне), и в Египте, во время казней ( Исх.9:22–26 ), и на горе Синае ( Исх.19:16–20 ). И несмотря на это, ты явил себя неблагодарным и неверным в отношении ко Мне, Богу помощнику и заступнику твоему; особенно резко ты показал эту неблагодарность свою, когда Я испытывал веру и терпение твое в пустыне Рефидим, при водах Меривы (искусих тя на воде пререкания), когда ты возроптал на Моисея, раба Моего, и произвел мятеж по всему сонму людей твоих, отчего и названа была вода, истекшая тогда чудесным образом из скалы горы Хорива, «водою пререкания» ( Исх.17:1–7 ; Числ.20:2–13 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij-Razum...

Эту мысль и сам Моисей подтверждает в 14 стихе той же главы: «и повелел мне Господь в то время научить вас постановлениям и законам», – вспоминает Моисей время синайско-хоривского законодательства. На те же «предыдущие» законы ссылается Моисей и в 23 стихе той же главы: «берегитесь, чтобы не делать себе кумиров, как повелел тебе Господь Бог твой» ( Исх.20:4 ); в 12 стихе следующей пятой главы: «наблюдай день субботний, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь Бог твой» ( Исх.20:8 ); в 16 стихе: «почитай отца твоего и мать твою, как повелел тебе Господь Бог твой» ( Исх.20:12 ); в 17 стихе дальнейшей шестой главы: «твердо храните заповеди Господа Бога вашего, и уставы Его, и постановления, которые Он заповедал тебе»... То же и в 24 и 25 стихах той же главы (срав. 11:1; 18:16; 26 и мн. др.). Вообще подобных ссылок на то, что уже давно «Господь Бог повелел и говорил» о повторяемых во Второзаконии постановлениях, во Второзаконии говорится много раз, эти постановления и предполагаются хорошо известными. Они, несомненно, в то время были известны из законов книг Исход, Левит и Числ; иного объяснения сему и не может быть. В соответствие этой общеизвестности законов, они излагаются в терминологии, нуждающейся в пояснениях, которые даются в предыдущих книгах. Например, в 16 главе излагаются законы о праздниках, нуждающиеся в значительных пояснениях. Так, в первом стихе читаем: «наблюдай месяц Авив и совершай пасху Господу Богу твоему». Здесь не указывается в Авиве день празднования пасхи (14-й по Исх.12 гл.), и термин «пасха» в смысле праздника употреблен без пояснений, как всем известный, хотя сам по себе и не очень ясный; затем слово «наблюдай» (- храни), очевидно, также предполагает всем известное особое значение месяца Авива и нужду в «наблюдении» за этим месяцем. Во втором стихе читаем: «закалай пасху Господу Богу твоему». Здесь термин пасха, употребляемый уже в значении пасхального агнца, очевидно, еще более неясен и нуждается в пояснении, хотя последнее здесь и не дается.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Глава 2 1–2. Рождение Моисея. 3–10. Спасение его и воспитание дочерью фараона. 11–25. Убийство Моисеем египтянина и бегство в Мадиамскую землю. Исх.2:1 .  Некто из племени Левиина пошел и взял себе жену из того же племени. На время действия третьей меры падает рождение Моисея от Амрама и Иохаведы ( Исх. 6:20 , Чис. 26:59 ). Исх.2:2 .  Жена зачала и родила сына и, видя, что он очень красив, скрывала его три месяца; Являясь естественным проявлением материнского чувства, забота о спасении новорожденного поддерживалась его красотой (греч. στεος – складный, стройный). По выражению первомученика Стефана, он был «прекрасен пред Богом» ( Деян. 7:20 ), отличался необычайной, неземной красотой. Она говорила матери об особенном назначении родившегося, и, веря в это последнее ( Евр. 11:23 ), она скрывала его в течение трех месяцев. Возможность сохранения Моисея в продолжение этого именно срока объясняется, может быть, тем, что его рождение совпало с началом разлития Нила, продолжавшегося три месяца. «В это время, – говорит немецкий богослов Беер, – сообщение с деревнями, загородными местами и жилищами, расположенными на возвышенностях, бывает возможно не иначе, как на судне. При таком положении вещей неожиданные посещения неудобны. Как видно из описаний путешествий, каждый тогда с спокойным сердцем остается дома, и спокойно проводит день. При этом совершенно возможно предпринять у себя нечто такое, что остается неизвестным в ближайшем месте, а потому и родители Моисея могли, не подвергая себя особой опасности, скрыть свое дитя от египтян». Исх.2:3 .  но не могши долее скрывать его, взяла корзинку из тростника и осмолила ее асфальтом и смолою и, положив в нее младенца, поставила в тростнике у берега реки. По окончании наводнения, когда укрывательство новорожденного сделалось невозможным, Иохавед придумывает новое средство для его спасения. Из местного растения папируса (евр. «гомэ»), служившего египтянам, по свидетельству Феофраста, Плиния и др., материалом для устройства легких судов, корзин, она приготавливает ковчег (евр. «теба»; см. Быт. 6:14 ), ящик; для большей прочности и в целях наиболее долгого сохранения в нем дитяти смолит его и, положив в него младенца, ставит ящик не в открытое место канала, где его могло увлечь течение, а у дерева, в «суф», « ες τ λος», «в лучицу» (изгиб реки), т.е. не в тростник, как читается в русской Библии , а в водоросли, поросли, так как еврейское «суф», судя по его употреблению в кн. пророка Ионы ( Ион.2:6 ), означает именно водоросли.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010