«О какой скорби дней говорит Он? О скорби дней антихриста, – отвечает св. Иоанн Златоуст , – и лжепророков. Подлинно, великая тогда будет скорбь, когда столь много будет обольстителей. Впрочем, она недолго продолжится. Если и иудейская война ради избранных была сокращена, то тем более сократится это искушение ради них же. Поэтому-то Христос не сказал: после скорби, – но: (абие) по скорби дней тех солнце померкнет, – потому что все это случится почти одновременно». 868 В дни (в те дни – Мк.13:24 ) скорби для верующих от гонений антихриста, вдруг произойдут в видимом мире необычайные явления: в те дни солнце померкнет и луна не даст света своего. Здесь разумеются не обыкновенные солнечные и лунные затмения, которые никогда не бывают одновременно, а особенное чрезвычайное состояние небесных светил, переставших (навсегда) посылать свои лучи на землю. И звезды спадут с неба. Звезды в собственном смысле, а не те звезды, которые называются метеорами. Не они спадут с неба, так как это явление обычное и каждую ночь наблюдаемое, а вся совокупность звезд, целые громадные миры их спадут, т.е. отрешатся от той тверди небесной, к которой они, по библейскому и общежитейскому воззрению, прикреплены, и, падая, исчезнут из взора в мировом пространстве. И силы небесные поколеблются, т.е. поколеблются основные силы, поддерживающие естественное течение и состояние небесных тел; поколеблются устои неба ( Иов.38:33 ; Иер.31:35–36 ), действовавшие до сих пор однообразно устойчиво, выйдут из прежнего состояния и придут в состояние необычайно беспорядочное. Потрясение небесных сил будет основанием и причиною необычайных явлений и на земле: будут знамения в солнце и луне и звездах, а на земле – уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится; люди будут издыхать от страха 869 и ожидания бедствий, грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются ( Лк.21:25–26 ). Настолько будут необычайны перевороты на небе, шум и волнение моря, что люди, обладающие многовековым опытом, придут в недоумение пред этими явлениями, их постигнет туга 870 душевная и смертельный ужас, увеличивающийся от ожидания бедствий, грядущих на вселенную. Эта агония неба и земли с ясностью покажет им, что приблизился конец всего и время суда и мздовоздаяния для человечества. Тревожное предчувствие не обманет людей, «и тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою». ( Лк.21:27 ). 871

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Vlady...

Приведем еще один пример призыва смотреть и видеть симметрию мироздания, на сей раз пример не хиастического, а прямого параллелизма. 1-й день — свет 4-й день — светила 2-й день — разделение вод, небо 5-й день — рыбы и птицы 3-й день — земля 6-й день — звери, человек И наконец, когда все устроено и приуготовлено, когда свет сменил тьму, а безвидность и пустота уступили место небесному своду, земле и морям со всем тем, что их наполняет и населяет, приходит в свое совершенство мир видимый. Красота и премудрость творения отныне открыты для обозренья, и от зрения “дел” рождается песнь их Творцу: Помни о том, чтобы превозносить дела Его, которые люди воспевают. Все люди могут видеть их; человек видит их [как бы] издали (Иов 36:24–25) 7 . Но не только блеск красоты, грандиозное величие и вселенский порядок всего сотворенного (так восхищающие библейских гимнографов) раскрываются в мироздании, — оно есть зри­мый образ Божественной силы: Ибо невидимое Его — вечная сила Его и Божество — от создания мира через рассматривание тво­рений видимы (Рим 1:20). Здесь апостол Павел повторяет аргумент книги Премудрости Соломона, где из видимых совершенств автор призывает познать Сущего ибо от величия кра­соты созданий сравнительно познается Виновник бытия их (Прем 13:1–5). Книга Премудрости написана изначально по-гречески. Ее автор — эллинизированный еврей, житель Александрии, самого центра греческой учености, и он недоумевает: если они [греки-язычники] столько могли разуметь, что в состоянии были исследовать временный мир, то почему они тотчас не обрели Господа его? (Прем 13:9).Ведь, обращаясь к делам Его, они исследывают и убеждаются зрением, что все видимое прекрасно (Прем 13:7). Слово прекрасно (греч. kaloj), которым толковники в Быт 1 перевели евр. тов ‘хорошо, добро’, сопровождает появление каждого нового творения: “И увидел Бог, что это прекрасно/хо­рошо”. Но каким бы прекрасным и величественным не представлялось мироздание, не оно является целью творения. Повествование Шестоднева заключается рассказом о сотворении человека, и лишь после того, как появляется человек, говорится, что все не просто хорошо, но хорошо весьма (Быт 1:31).

http://pravmir.ru/shestodnev-v-kontekste...

Хотя, конечно, бывает и такое, что Бог посылает испытания Своим верным слугам. Благочестивый человек может впасть в бедствие, его имение может быть отнято злодеями, доброе имя опозорено. Он вообще может потерять все, включая семью и здоровье, как праведный Иов. Но в итоге правда все равно восторжествует, праведник снова станет богатым и счастливым, а захваченные злодеями имения будут у них отняты вместе с жизнью, и временно полученное ими богатство не принесет им в итоге никакой радости. Обо всем этом пел любимый народом Израиля вдохновенный царь и пророк Давид в своих знаменитых псалмах: Малое у праведника — лучше богатства многих нечестивых, ибо мышцы нечестивых сокрушатся, а праведников подкрепляет Господь. Господь знает дни непорочных, и достояние их пребудет вовек: не будут они постыжены во время лютое и во дни голода будут сыты; а нечестивые погибнут, и враги Господни, как тук агнцев, исчезнут, в дыме исчезнут. ...Я был молод и состарился, и не видал праведника оставленным и потомков его просящими хлеба: он всякий день милует и взаймы дает, и потомство его в благословение будет. Уклоняйся от зла, и делай добро, и будешь жить вовек: ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих (Пс 36 :16–20, 25–28). Казалось бы, вопрос исчерпан. Всякий день творить милостыню и давать другим взаймы может лишь тот, у кого есть некий избыток, то есть — богатство. Представить себе нищего праведника было для иудеев делом очень сомнительным. Так было до тех пор, пока в Израиле не зазвучала все громче и громче странная проповедь нового Учителя из провинциальной полуязыческой Галилеи.   Поразительный факт: если посмотреть, к каким темам обращался в беседах Христос, окажется, что шестая их часть связана с деньгами и имуществом Каждый седьмой стих Нового Завета говорит о материальном благосостоянии человека. Но земное богатство в этой новой проповеди вдруг оказалось скорее тяготой, нежели счастьем для его обладателя. Богатство может обольстить (Мф 13 :22; Мк 4 :18–19) оно является тернием и не позволяет слову Божию укорениться в сердце человека (Лк 8 :14). Наконец, Иисус буквально наводит ужас на Своих учеников фразой, вполне обычной для любого современного церковного человека: И, посмотрев вокруг, Иисус говорит ученикам Своим: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие! Ученики ужаснулись от слов Его. Но Иисус опять говорит им в ответ: дети! как трудно надеющимся на богатство войти в Царствие Божие! (Мк 10 :23–24). Что же ужаснуло апостолов в этих привычных для нас словах?

http://foma.ru/bednost-rasplata-za-grehi...

Г. Третья часть диалогов (22,1 26,14) 1 . Речь Елифаза (22,1–30) 2 . Ответ Иова (23,1 24,25) 3 . Речь Вилдада (25,1–6) 4 . Ответ Иова (26,1–14) Д. Иов подводит итог рассуждениям (27,1–23) III. Интерлюдия о том, где обретается премудрость (28,1–28) IV. Монологи (29,1 41,34) А. Заключительная речь Иова (29,1 31,40) 1 . Иов вспоминает прежнюю благословенную жизнь, когда он пользовался уважением и благотворил нуждающимся (29,1–25) 2 . Нынешнее бесчестие и страдания Иова (30,1–31) 3 . Иов клянется в своей невиновности (31,1–40) Б. Речи Елиуя (32,1 37,24) 1 . Елиуй обосновывает свое мнение (32,1–5) 2 . Первая речь Елиуя (32,6 33,33) 3 . Вторая речь Елиуя (34,1–37) 4 . Третья речь Елиуя (35,1–16) 5 . Четвертая речь Елиуя (36,1 37,24) В. Ответы Бога (38,1 42,6) 1 . Первое слово (38,1 40,2) 2 . Иов посрамлен (40,3–5) 3 . Второе слово (40,6 41,34) 4 . Раскаяние Иова (42,1–6) V. Эпилог (42,7–17) А. Господь осуждает друзей Иова (42,7–9) Б. Господь снова принимает и благословляет Иова (42,10–17) Глава 1 1 Уц. Вероятно, область к юго-востоку от Палестины, между Едомом и Евфратом. непорочен, справедлив и богобоязнен. Данное утверждение следует понимать не в том смысле, что Иов не имел грехов, но что он стремился к праведности. 1 семь тысяч мелкого скота... верблюдов ... волов... ослиц. В патриархальные времена богатство человека измерялось поголовьем домашнего скота (ср. Быт. 30,43 ). Упоминание о верблюдах свидетельствует, что Иов жил в регионе, прилегающем к пустыне Аравийского полуострова. всех сынов Востока. Потомков Авраама от наложниц, отправленных им на восток ( Быт. 25,6 ) и населявших Аравию и Месопотамию, которая называется «страною восточною» ( Быт. 29,1 ; Чис. 23,7 ). 1 каждый... в свой день. Семейство Иова живет в соответствии с установленным родовым порядком, подчиняясь нормам и правилам, исходящим, по всей видимости, от Иова как от главы, т.е. отца и правителя. 1 Когда круг пиршественных дней совершался. Празднества были связаны с календарным циклом и имели, по всей видимости, религиозный характер. Поскольку Иов в них не участвовал, эти празднества, очевидно, носили языческий характер.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

В решении этого вопроса ученые прежде всего обращали внимание на время жизни самого Иова. В жизни Иова все видели признаки древнейшего, патриархального времени и строя жизни: Иов, за отсутствием определенного священнического класса, сам приносил жертвы за себя и детей своих (1:5); за отсутствием также определенных судей или царей народный суд производился старейшинами народными (29:7–25); древнейшая форма звездопоклонства – целовние руки (31:27); употребление древнейшей, относимой Пятокнижием к патриархальному времени, монеты «кеситы» ( Быт.33:19 = Иов.42:11 ); в прибавление к книге Иова, заимствованном в греческих списках Библии из какой-то сирской книги (и без сомнения под влиянием Быт.36:10–34 ), Иов относится к древнейшим потомкам Исава, царям идумейским ( Иов.42:17 ); авторитет нравоучения заключается у старцев и в их мудрых изречениях (4:12;5:27;8:8); необычайная продолжительность жизни Иова (около 200 лет). На основании этих признаков полагали, что и писатель книги Иова, касавшийся столь отдаленного времени, сам должен жить в древнейшее время. Подобно тому, как в кн. Бытия описал патриархальные времена Моисей, так он же вероятно описал их и в кн. Иова. Тем более это вероятно, что следы этого мнения сохранились в иудейском (Baba Batra 14, a) и в христианском предании ( Ориген , Златоуст, Ефрем Сирин , Мефодий, Полихроний, Иероним). Кроме того, есть сходство и в языке между книгой Иова и Пятокнижием, ибо некоторые еврейские слова употребляются только в этих книгах и более нигде: (33:9= Иов.42:11 ); (молва, слух – 4:12–26= Исх.32:25 ); (ощупывать – 5:14= Втор.28:29 ); (глотать – 39:24= Быт.24:17 ); также некоторые одинаковые выражения встречаются в обоих писаниях, например, «доколе дыхание Его во мне и дух Его в ноздрях моих» (27:3= Быт. 2:7 ), «умер Иов, насыщенный жизнью» (42:17), как умирали еврейские патриархи ( Быт.15:15;25:8;35:29 ). Моисею, 80 лет проведшему в аравийской пустыне (40 лет в пастушестве и 40 лет вождем Евреев), возможно было получить сведения о живших в Аравии Иове и его друзьях. Итак, утверждали Карпцовий, Ейхгорн, Ян, Бертольд, книга Иова, по времени своего происхождения, должно быть отнесена к числу древнейших библейских писаний и принадлежит Моисею. В русской богословской литературе это мнение высказывалось Еп. Агафангелом (в толковании на книгу Иова) и в Христианском чтении за 1833 год, 3т. (автор не назван).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

   В решении этого вопроса ученые прежде всего обращали внимание на время жизни самого Иова. В жизни Иова все видели признаки древнейшего, патриархального, времени и строя жизни: Иов, за отсутствием определенного священнического класса, сам приносил жертвы за себя и детей своих (1:5); за отсутствием также определенных судей или царей народный суд производился старейшинами народными (29:7—25); древнейшая форма звездопоклонства — целование руки (31:27); употребление древнейшей, относимой Пятикнижием к патриархальному времени, монеты «кеситы» (Быт.33­­ Иов.42:11); в прибавлении к книге Иова, заимствованном в греческих списках Библии из какой-то сирской книги (и без сомнения под влиянием Быт.36:10—34), Иов относится к древнейшим потомкам Исава, царям идумейским (Иов.42:17); авторитет нравоучения заключается у старцев и в их мудрых изречениях (4:12; 5:27; 8:8); необычайная продолжительность жизни Иова (около 200 лет). На основании этих признаков полагали, что и писатель книги Иова, касавшийся столь отдаленного времени, сам должен жить в древнейшее время. Подобно тому как в книге Бытия описал патриархальные времена Моисей, так он же вероятно описал их и в книге Иова. Тем более это вероятно, что следы этого мнения сохранились и в иудейском (Baba Batra. 14а) и в христианском предании (Ориген, Златоуст, Ефрем Сирин, Мефодий, Полихроний, Иероним). Кроме того, есть сходство и в языке между книгой Иова и Пятикнижием, ибо некоторые еврейские слова употребляются только в этих книгах и более нигде: (33­­ Иов.42:11); (молва, слух — 4:12, 26 ­­ Исх.32:25); (ощупывать — 5­­ Втор.28:29); (глотать — 39­­ Быт.24:17). Также некоторые одинаковые выражения встречаются в обоих писаниях, например: «доколе дыхание Его во мне и Дух Его в ноздрях моих» (27­­ Быт.2:7), «умер Иов, насыщенный жизнью» (42:17), как умирали еврейские патриархи (Быт.15:15; 25:8; 35:29). Моисею, 80 лет проведшему в аравийской пустыне (40 лет в пастушестве и 40 лет вождем евреев), возможно было получить сведения о живших в Аравии Иове и его друзьях. Итак, утверждали Карпцовий, Ейхгорн, Ян, Бертольд, книга Иова, по времени своего происхождения, должна быть отнесена к числу древнейших библейских писаний и принадлежит Моисею. В русской богословской литературе это мнение высказывалось еп. Агафангелом (в толковании на книгу Иова) и в Христианском Чтении за 1833 г. 3 т. (автор не назван).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3799...

   Тов. XII:9.    Ис. I:18.    Дан. IV:24.    Притч. XVI:6.    Сир. III:30.    VII, 31—36.    Например, Тов. IV:7—10; Притч. XI:24—28; XIX, 17; XXII, 7—9; Сир. XII:2—7; XXIX, 14—16 и мн. др.    Притч. III:27—28; Сир. IV:4—5.    Тов. IV:7—11.    Притч. XI:24—28.    Притч. XIX:22.    Втор. XV:10.    Притч. XXII:8.    Тов. IV:15.    Сир. IV:1—3, 8.    XVIII, 15—18.    XXIX, 11.    XXIX, 31.    Например, Иов. XXIX:16; Лев. XXV:35—36; Втор. XV:7—11; Тов. IV, 7 и др.    Например, Тов. I:17; Ис. LVIII, 7 и др.    Например, Притч. XXV:21 и др.    Например, Иов. XXIX:15; 2 Мак. VIII:28 и др.    Например, Ис. LVIII:6; LXI, ? и др.    Например, Иов. XXIX:12—13; XXXI, 16—17; Притч. XXXI:8—9; Сир. IV:10 и др.    Например, 2 Цар. XVII:27—29; Ис. LVIII, 7 и др.    Например, Иов. XXXI:19—20; Тов. I:17 и др.    Например, Суд. XIX:14—24 и мн. др.    Например, Иов. XXXI:20 и др.    Например, Тов. I:18; II, 7.    Например, Мф. ХХШ, 23; Лк. XI:41—42; Мф. XV:4—6; Мк. VII:10 и др.    Гал. III:28.    Лк. VI:30.    Лк. X:30—37.    Гал. VI:10.    Иак. II:14—16.    Деян. X:4.    Мф. XXIII:8—9.    Сир. XII:4—7.    1 Кор. IV:5.    Мф. V:45.    Мф. V:44.    Тов. IV:8.    2 Кор. VIII:12.    Мк. XII:41—44.    Лк. III:11.    Мф. X:42.    Мф. XXV:40.    Мф. XXV:34.    Мф. VI:I.    Мф. XIX:21.    Лк. XIV:12—14.    Лк. XVI:9—13.    Например, 2 Кор. IX, 6 и др.    Иак. I:27.    Ин. XIII:35.    1 Кор. XIII:3.    Иак. II:14—16.    2 Кор. IX:6.    2 Кор. VIII:13—14.    1 Тим. VI:7.    2 Кор. VIII:3.    Деян. XX:35.    2 Кор. VIII:2.    2 Кор. IX:5—8.    Фил. IV:10—18.    Рим. XV:26—27; сравни: Евр. X:34.    Деян. IV:32.    Деян. V:4.    Деян. V:4.    Мф. VI:1—4.    Мф. VI:1—4; V, 44; Лк. VI:35; XIV, 12—14; Рим. XII:20 и др.    Евр. XIII:3.    Например, Мф. IX:36; Мк. VI:34; Мф. XIV:14; Лк. VII:13 и мн. др.    Деян., главы II, IV, VI.    Например, XI, 29—30.    Рим. XV:25—27; 1 Кор. XVI:1—4; 2 Кор. VIII:2—4, 12—15; IX, 5—7; Фил. IV:15—16; 1 Тим. V:16.    Послание Иуды I, 12; 1 Кор. XI:21 и дальше.    Об этом долге говорит св. Климент Римский в своем первом послании к Коринфянам (гл. 38, стр. 139, рус. перевод прот. Преображенского, изд, 1862) и св. Поликарп в послании к Филиппийцам, причем последний дает практический совет не откладывать благотворения при возможности оказать его и указывает словами книги Товита на высокое значение милостыни: «милостыня избавляет от смерти» (гл 10, стр. 447—448 рус. перевода).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

Ср.Иов.3:5; 36:29; 37:16. 9 Ср.Пс.35:6; 56:11; 107:5; Ис.14:14; Иов.20:6; Сир.35:20–21. 10 Ср.Числ.12:5; Пс.98:7, 103:3; Ис.19:1; Наум1:3; Втор.33:26; Исх.16:10; 19:9; Лев.16:2; Иов.22:11; Дан.7:13; 2 Мак.2:8 и др. 11 Ср.Исх.13:21; 14:19; Втор.31:15. Неем.9:12. Прем.19:7. 12 Ср. Исх.19:9–25; 24:9–18; 33:11–23; 34:4–8, Втор.5:4. 13 Пс.4:7; 30:17; 66:2; 79:4,20; 89:8. 14 PG6, col.1024–1036. 15 Против ересей, IV,20,4. PG.7, col.1034. 16 Там. же, IV,6,3–6, col.988. 17 Там же, V,16,2, col.1167–1168. 18 Там же, V,6,1, col.1137–1138. 19 Там же, V,9,1, col.1144. 20 Там же, V,8,1, col.1141. 21 Против ересей, IV,20,5, col.1035. 22 Там же. 23 Там же, IV,20,5, col.1035–1036. 24 Там же, IV,20,7, col.1037. 25 В его «Доказательстве апостольской проповеди», армянский текст. «Patrologia orientalis», t.12, p.771, §31. 26 Против ересей, IV,20,7, col.1037. 27 Там же, IV,20,10, col.1038. 28 Против ересей, IV,20,9, col.1038. 29 Там же, IV,20,2, col.1033. 30 Там же, V, введение, col.1035. 31 Там же, IV,2,5, col.1035. 32 Там же, II,28,2–3, col.805. 33 Там же, V,32, col.1210. 34 Там же, V,35,1, col.1218. 35 Там же, V,36,1, col.1222. 36 Там же, V,36,2, col.1223. 37 Festugiere L " enfant d " Agrigente Pans, 1941, p.131–146. 38 Там же, с.38. 39 Там же, с.38. 40 Там же, с.139. 41 Строматы, V,11. PG9, coll.101–108. 42 Педагог, I,8, PG 8, col.336. 43 Строматы, II,2. PG 8, coll. 936–937. 44 Там же, V,12. PG9, col.116. 45 Там же, V,12. PG9, col.116. 46 Там же, V,II. PG9, col.112. 47 Там же, V,II. PG9, col.112. 48 Там же, V,11. PG9, col.112. 49 Там же, V,12. PG9, col.116. 50 Там же, V,12. PG9, col.109. 51 Там же, V,13, coll.124–125. 52 Там же, II,22. PG8, col.1080. 53 Там же, II,10. PG8. col.984. 54 Там же, IV,22. PG8, col.1345. 55 Там же, VII,10. PG9, coll.480–481. 56 Там же, VII,11. PG9, col.496. 57 Там же, V,1.PG9, col.17. 58 Педагог, I,6. PG , col.293. 59 Строматы, VI,8. PG9, coll.289–292. 60 Строматы, VI,3. PG9, coll.289–292. 61 Строматы, VI,3. PG9, coll.289–292. 62 Там же, IV,22. PG8, coll.1345–1348. 63

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=727...

Еврейские частицы, образующие первое положение, означают подтверждение, согласие с предшествовавшей речью или, точнее, подход к ней речи новой: и подлинно (как Быт.3:1 . 1Цар.21:6 ) 132 , не: «тем более, что» 133 , так как надмение (о котором пред сим говорится) не становится более греховным или более заслуживающим наказания от того, если надменный человек предается вину, не становится и менее греховным от того, если он трезв. Второе положение поясняется местом из Притчей: не смотри на вино, как оно краснеется, как оно кидает от себя блеск на чашу, как оно ухаживается вровень: под конец оно укусит, как змей, и ужалит, как аспид ( Притч.23:30,31 ); или из Осии: блуд и вино и напитки отняли ум ( Ос.4:11 ) 134 . Глупость, впрочем, и прямо, без метафоры, приписывается заносчивости ( Притч.30:32 ). Третье положение поставлено абсолютно (не в зависимости от предыдущего глагола) 135 , и союз соединительный служит к возвышению субъекта, – оборот весьма нередкий в Библии (напр. руки – они не осязают, ноги – они не ходят – Пс.115:7 евр.; число лет Его – оно не исследимо – Иов.36:26 ; также Иов.23:12 ; Иов.25:5 ); название, которым сей субъект обозначен в подлинном тексте (iahir, LXX λαζν, величавый) значит больше, чем наше название хвастливый (способное иногда казаться почти не осуждающим), ибо в усиленной речи ставится оно после гордого (как Притч.21:24 ; «гордый, хвастливый – богохульник имя ему»); и так это человек (или народ), положивший уста свои на небесах, говорящий: языком мы сильны, и на Вседержителя восстающий ( Пс.11:5 ; Иов.15:25 ). «Не устоит» – как передано в Таргуме и у раввина Раши, не пребудет в своем благосостоянии; собственно: не водворится , – но последнее было бы не довольно определительно, так как можно было бы подумать и о невольном лишении прочности, благосостояния, и о добровольных перекочевках народа с места на место, о беспокойном устремлении его туда и сюда 136 , ради войны. В дальнейших положениях – сравнение жадной души (как и у Ис.5:14 ) с преисподней, которая олицетворяется, и со смертию взято с того, что все люди смертны и что каждый из смертных нисходит на веки в дольнейшия страны земли (преисподняя не скажет: довольно – Притч.30:15,16 ; Притч.27:20 ); а выражение о народах, поясняющее метафору, отсылает читателя к главе предыдущей (ст. 6. 9. 15. 17)...

http://azbyka.ru/otechnik/Moisej_Golubev...

Во второй приписке, взятой из «Сирской» книги, говорится о будущем воскресении Иова из мёртвых с теми, кого воскресит Господь. Родиной Иова называется «Страна Авситидийская», лежащая в пределах Идумеи и Аравии. Иов отождествляется с Эдомским царем Иовавом, который упоминается в родословной потомков Исава ( Быт.36:33 ; 1Пар.1:34 ). Даётся его генеалогия, восходящая в пятом колене через Исава к Аврааму. Сообщается также, что его отца звали Зареф, а мать – Восорра. Иов был женат на аравитянке и имел сына по имени Еннон. Всё это позволило связать Иова с Авраамом и подчеркнуть идею о том, что Бог открывается только чадам Авраама. Друг Иова Елифаз Феманитянин также происходил от Авраама и тоже был потомком Исава. Сведения из дополнения многими экзегетами принимались, как подлинные 152 . Однако другие считали, что данная приписка есть «плод гаданий, ни на чем не основанных» 153 . Сомнения базируются на нескольких моментах. Например, хотя имена Ιωβ и Ιωβαβ похожи в греческом написании, в еврейском тексте они пишут по-разному. Можно предположить, что автор старался показать Иова реальным человеком и для этого отождествил его с одним из царей Эдома. О сыне Иова Енноне ничего не говорится в Быт.36:33 и 1Пар.1:34 , а в самой книге Иова сказано не об одном, а о многих сыновьях, и никто из них не назван по имени. Также, есть несоответствие с именем матери Иова. В Быт. 36:33 сказано об Иоваве, что он происходил εκ Βοσορρας («из Восоры»). Такое название носили два города, один в Эдоме ( Ис.34:6,63:1 ; Ам.1:12 ), другой в Моаве ( Иер.48:24 ). Автор же приписки принял название города за имя матери 154 . Текст книги не говорит, что Иов был царём страны или города, но только что жил как царь ( Иов29:25 ). Так как Иов по тексту дополнения был царём, то и все три друга названы царями, хотя в книге об этом не говорится. Елиуй же в книге не назван другом Иова и потому и в приписке даже не упомянут. 2.3.2. Авторство. Определить, кто был автором дополнений, невозможно. Есть предположение, что слова жены, возможно, было добавлены кем-то, кто посчитал невероятным, что рассерженная женщина могла сказать «так мало». Возможно, они были первоначально написаны на полях как парафраз, и переписчик, увидев их там, предположил, что они были случайно пропущены в тексте, и поэтому вставил их в то место, где они сейчас находятся 155 .

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010