Враги Павловы, то есть враги Креста Христова, как увидим, всюду будут разглашать, что он учит не тому, о чем проповедуют другие многие. Чтобы заградить им уста, надо было заполучить одобрительное свидетельство о своем учении от прочих Апостолов. И Павел, который почитал законом стараться о добром «не только пред Господом, но и пред людьми» ( 2Кор. 8, 21 ) «и представлять себя на суде совести всякого человека» (ср. 2Кор. 4, 2 ), наедине предложил Петру, Иакову и Иоанну благовествование, проповедуемое им язычникам. Они не нашли в нем ни излишества, ни недостатка и единодушно признали в Павле великое достоинство его как учителя языков, прося об одном: чтобы он располагал обращающихся язычников к оказанию помощи палестинским христианам, которые претерпевали крайнюю бедность, что Павел, говоря его словами, «и старался… исполнять в точности» ( Гал. 2, 10 ). По возвращении из Иерусалима Павел продолжал трудиться над устроением Антиохийской Церкви, утверждая в вере и благочестии ее первохристиан ( Деян. 15, 35 ). К этому времени относится и обличение им Петра, о котором упоминается во второй главе Послания к Галатам. Петр, по прибытии своем в Антиохию, сначала, подобно Павлу, свободно общался с уверовавшими язычниками и разделял с ними их трапезу, но когда пришли от Иакова некоторые из иерусалимских иудеев, то он, не желая обнаружить пред ними свободы христианской, начал устраняться от трапезы с обращенными язычниками. Пример его так сильно подействовал на других, что этим «лицемерством» (так назван Павлом поступок Петра) был увлечен даже Варнава, ревностный дотоле защитник свободы христианской. Предостерегая от соблазна некоторых иудеев, Петр тем самым уже соблазнял всех язычников, тогда как последние имели большее право на то, чтобы не быть соблазняемыми, ибо они водились истиною, а иудеи предрассудком. Павел видел эту опасность уклонения от Евангельской истины и пред лицом всех сказал Петру: «Если ты, будучи Иудеем, живешь по-язычески 24 , а не по-иудейски, то для чего язычников принуждаешь жить по-иудейски» ( Гал. 2, 14 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Innokentij_Her...

На престоле Давида и в царстве его . Возвратимся снова к началу этого места, и повторим эти же слова, как они вы­ражены другими переводчиками. 70 толковников говорят: Яко отроча родися нам, и Сын дадеся нам, егоже начальство бысть на раме Его, и нарицается имя Его великого совета Ангел; приведу мир на князи и здравие Ему. И велие начальство Его, и мира Его несть предела. Акила же говорит: яко отроча родися нам, и Сын дадеся нам, и бысть мерило на хребте Его, и нарече имя Его дивен, советник, крепкий, могущий, Отец и Князь даже их, несоизмеримый, и мира Его несть более предела. А Симмах: юноша родися нам, и мир будет на раме­нах Его, и наречется имя Его дивность, советник, крепкий, могущий, Отец будущаго века, князь мира их; умножися наставление, и мира Твоего несть конца. Таким же образом Фео­дотион не сказал: нарицается, но: нарече; дивно мыслит, креп­кий, могущий, Отец, Князь мира; умножити наставление и мира несть конца. Так и в еврейском тексте: наречется имя Его: дивный, советник, Бог крепкий, Отец века, князь мира, чтобы умножилась власть, и миру нет конца. Итак, ясно, что св. мученик (Лукиан) ничего не при­бавил и не убавил, но собрал у евреев и других перевод­чиков, расположил по порядку и издал все в свет. Та­ким образом, перевод Лукиана (это — тот перевод, который сделан св. Лукианом-мучеником, пресвитером антиохийским, в 300 г. по Р. Хр., в царствование Диокле­тиана) не должно подозревать, он даже важнее и правильнее, чем текст палестинский. Но воз­вратимся к начатому. На престоле Давида и в царстве его, чтобы Ему утвердить его и укрепить его судом и правдою отныне и до века. Ревность Господа Саваофа соделает это . Так как оно постоянно разрушалось, и не по иной причине, а только по причине грехов, то Он при­шел с рождением крещения, чтобы совершенно восстановить его. Судом и правдою : Он справедливо наблюдал его. Отныне и до века . Каким же образом было уставлено царство Давида? Чрез повсеместное по земному кругу почитание Родившегося от Давида, семя которого пребывает во веки веков.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

Что же касается содержания, то было бы неверно утверждать, что в Милане следовали традициям палестинским, тогда как в Северной Африке – антиохийским. Мы имеем дело в данном случае с пластичной и развивающейся традицией, в которой неизбежны были самые неожиданные эксперименты и перекрестные влияния. Не стоит забывать, что общей сокровищницей образов для всех мистагогов было Священное Писание. Амвросий в большинстве случаев не сообщает своих святоотеческих источников. Когда он говорит об обряде отречения, как о подписании долговой расписки с Богом, или о елеопомазании тела перед крещением, как о приготовлении борца к решающей схватке, или о воде крещения, как о материнском чреве, или о блистающей белой одежде новокрещеных, как о брачном платье невесты, – то он, очевидно, черпает из кладовой общецерковной мистагогической традиции. Надо отметить, что обряд крещения в Западной церкви отличался от восточного, в частности, двумя примечательными деталями. Так, перед отречением от сатаны на Западе проводили так называемое “отверстие ушей и ноздрей” (“еффафа”), о котором мы ничего не слышим на Востоке. Обряд этот восходит к чудесному исцелению, описанному в Евангелии от Марка. Привели к Нему глухого косноязычного и просили Его возложить на него руку. Иисус, отведя его в сторону от народа, вложил персты Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его; и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: “еффафа”, то есть: отверзись. И тотчас отверзся у него слух и разрешились узы его языка, и стал говорить чисто (Мк.7:32–33). Церковные учителя, следуя общей логике самих евангелий, понимали обрядовое “отверстие ушей и ноздрей” духовно. Уши крещаемых помазывали елеем для того, чтобы они не оставались глухи к мистагогическому катехизису, в котором раскрывался подлинный смысл таинств, ноздри – с тем, чтобы они могли вдыхать “Христово благоухание”, как апостол Павел однажды образно назвал проповедь Евангелия (2Кор.2:15). Обратим внимание на то, что в евангельском повествовании речь идет об отверстии уст, а не ноздрей.

http://azbyka.ru/katehizacija/istorija-k...

Делегация Императорского Православного Палестинского Общества посетит Ливан 16 октября 2013 г. 20:10 С 18 по 23 октября 2013 года по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла делегация Императорского Православного Палестинского Общества посетит Ливанскую Республику. По приглашению председателя Ливанского культурного православного императорского общества Джорджа Баракята члены российской делегации во главе с председателем Московского отделения ИППО Сергеем Байдаковым проведут встречи с православной ливанской общественностью и официальными лицами, представляющими различные этноконфессиональные группы этой страны. В рамках ИППО — старейшей неправительственной организации в России — недавно создан российский общественный Центр защиты христиан на Ближнем Востоке и в Северной Африке. В него вошла рабочая группа ИППО по защите христиан на Ближнем Востоке и в Северной Африке, которая с марта этого года при активной поддержке Московского отделения ИППО осуществляет сбор и доставку гуманитарной помощи для страдающего народа Сирии. В составе делегации, направляющейся в Ливан, — члены Совета ИППО, члены общественного Центра защиты христиан на Ближнем Востоке и в Северной Африке, представители Русской Православной Церкви, Министерства иностранных дел Российской Федерации. Цель визита — расширение сотрудничества и гуманитарных связей с православными, христианскими и другими религиозными общинами Ливана, молодежными православными организациями, оценка гуманитарной ситуации в Ливане в связи с большим притоком беженцев из Сирии. Запланированы встречи российской делегации с Блаженнейшим Патриархом Антиохийским и всего Востока Иоанном X , с маронитским Патриархом Антиохийским и всего Востока Бешарой Бутросом кардиналом ар-Раи, митрополитом Библосским и Гор Ливанских Георгием (Ходром), митрополитом Бейрутским Илией (Ауди) и другими высокими духовными лицами. Члены делегации будут приняты председателем Парламента Ливана Набихом Берри, председателем Общества ливанско-российской дружбы, почетным консулом Российской Федерации в Северном Ливане Жаком Саррафом и другими. Ряд важных мероприятий пройдет в городе Амьюн, история которого неразрывно связана с историей Императорского Православного Палестинского Общества. Делегацию примет мэр этого города Хасан Карам и председатель Ливанского культурного православного императорского общества Джордж Баракят, которым будет передано приветствие председателя Императорского Православного Палестинского Общества Сергея Степашина . Запланирована также встреча членов делегации с Чрезвычайным и Полномочным Послом Российской Федерации в Ливанской Республике А.С. Засыпкиным, который является действительным членом Императорского Православного Палестинского Общества. Императорское Православное Палестинское Общество /Патриархия.ru Календарь ← 7 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/3306823.ht...

Императорское православное палестинское общество объявило о начале совместной c храмами и обителями Москвы акции по сбору гуманитарной помощи народу Сирии 18 сентября 2015 г. 17:18 20 сентября 2015 года по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Императорское православное палестинское общество совместно с «Русской гуманитарной миссией», храмами и обителями Москвы начнут совместную акцию по сбору гуманитарной помощи народу Сирии. В дни, когда сирийский народ переживает особенно тяжелые последствия развязанной войны и гуманитарной катастрофы, нашествие террористов ИГИЛ, стремящихся стереть с лица цивилизационное наследие этой древней страны, разрушить святыни, памятники, вековой межрелигиозный баланс, представители российского гражданского общества и Русской Православной Церкви считают своим долгом поддержать мирных жителей Сирии. Императорское православное палестинское общество с марта 2013 года оказывает гуманитарную помощь народу Сирии. Миссия направлена на поддержку страдающих мирных жителей вне зависимости от их конфессиональной принадлежности. В международной гуманитарной акции под руководством председателя ИППО Сергея Степашина участвуют региональные отделения Общества, российские общественные организации, священнослужители. При поддержке МЧС России ИППО уже направило в Сирию 12 партий гуманитарной помощи — продовольствие, детское питание, медицинскую аппаратуру, медикаменты, перевязочные и дезинфицирующие материалы, предметы первой необходимости, школьные принадлежности, которые были собраны российскими гражданами, организациями и переданы Патриарху Антиохийскому и всего Востока и Верховному муфтию Сирии для распределения среди нуждающихся. Перечень необходимой гуманитарной помощи: В Москве открыты пункты приема гуманитарной помощи по следующим адресам: Координаторы гуманитарной акции: Оргкомитет ИППО, Молодежная секция ИППО, АНП «Русская гуманитарная миссия». По всем вопросам можно обращаться по телефону «горячей линии»: +7 (903) 185-18-55. Информация о ходе сбора будет размещаться на сайте www.ippo.info . Реквизиты для сбора средств в Банке ВТБ г. Москва Получатель: МОО «Императорское православное палестинское общество» ( МОО «ИППО»). Юридический адрес: 101000, г. Москва, ул. Забелина, д. 3, стр. 2. ИНН 7704066610 КПП 770901001 ОГРН 1027700577530 р/с 40703810100020000004 в ПАО Банк ВТБ г. Москва  к/с 30101810700000000187 БИК 044525187 В назначении платежа необходимо указать: «Для оказания гуманитарной помощи народу Сирии». Пресс-служба ИППО /Патриархия.ru Календарь ← 7 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/4224140.ht...

Это отношение сирийских христиан является очень существенным, так как оно определило их подход к Св.Писанию и все направление сирийских школ. Принято думать, что персидская школа находилась под сильным влиянием антиохийской, была как бы ее отражением 37 . Это верно только в том смысле, что в эпоху Ивы высшим авторитетом для нее, как и для всего Востока, был Феодор Мопсуестийский и что ее направление совпадало с направлением антиохийской школы. Однако этот вполне установленный факт не дает права заключать, что это направление сложилось или было заимствовано у антиохийской школы. Основные черты, как ее внешней организации, так и богословского направления, намечены еще св.Ефремом. Возможно ли допустить влияние антиохийской школы на св.Ефрема? Антиохия была для всей Сирии промежуточной инстанцией, через которую шло греко-римское христианство . Уже в эпоху св.Ефрема Эдесса была в сфере ее влияния, хотя при своеобразии религиозной жизни Эдессы это влияние было не особенно сильно. Св.Ефрем испытал на себе это влияние лишь в той же мере, как и вся церковная жизнь Эдессы. По-видимому, у св.Ефрема не было никаких более близких связей с Антиохией. Более чем вероятно, что он не знал или очень плохо знал греческий язык 38 и потому не мог быть хорошо знаком с греческой литературой (в его время почти не было переводов на сирийский язык). Его духовный облик определился еще в Нисивине. Там же, в Нисивине, сложился и его метод толкования под влиянием общего подхода всех сирийцев к Св.Писанию. Не Антиохия и ее богословская школа, а многочисленные еврейские школы могли тут оказать решающее влияние. В Эдессе, где палестинское иудейство было духовно очень сильно, это влияние могло лишь усилиться 39 . Если бы удалось установить факт обучения Лукиана в Эдессе у Макария 40 , то тем самым мы бы нашли некоторую исходную точку для антиохийской и эдесской школы в лице Макария, а через него можно было бы установить прямую связь между ними и еврейской экзегетикой. Как ни мало исследованы экзегетические труды св.Ефрема, тем не менее его метод достаточно ясно выступает.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Afanas...

Синодът на Антиохийската Патриаршия: чедата на Украинската Православна Църква са преследвани заради вярата си  Служба «Комуникация» на ОВЦС, 25.10.2023. Верните чеда на Антиохийската Патриаршия се молят за Блаженейшия митрополит на Киев и цяла Украйна Онуфрий, Предстоятел на вървящата по пътя на изповедничеството Украинска Православна Църква, чиито чеда са преследвани за вярата си от местните власти, се казва в изявлението на Светия Синод на Антиохийската Православна Църква, който заседаваше на 16-21 октомври 2023 г. в Баламанд (Ливан) под председателството на Блаженейшия Патриарх на Велика Антиохия и целия Изток Йоан X. След като обсъдиха извършващите се в православния свят събития, членовете на Синода призоваха всички Църкви да се обединят и помирят, като подчертаха, че Православието е над националните различия и е призовано да провъзгласява славата на Бога в Неговото творение. В началото на заседанието си Светият Синод призова вярващите да не спират молитвите си за отвлечените през април 2013 г . лидери на християнските общини в Алепо – Алепския и Александретски митрополит Павел от Антиохийската Православна Църква и Алепския митрополит Мар Григорий Йоан от Сирийската Църква на Изтока – и да продължават на напомнят на висок глас за това. Йерарсите осъдиха мълчанието на международните организации по тази тема, което продължава вече повече от 10 години, и призоваха за проясняване на съдбата на отвлечените йерарси, от чийто пример се виждат непрекратяващите се страдания на страдащите народи от Изтока. Отците на Синода отбелязаха, че днес над земите на Изтока «цари атмосфера на убийствена омраза» и подчертаха: «Въпреки бедствията, които ни разтърсват, въпреки всички разочарования и отчаяние, трябва да напомняме за това, че Бог е доверил тази земя на хората, за да я превърнат в оазис на мира, а не в място на ада». Във връзка с актуалните трагични събития в Палестина Синодът подчерта: «Антиохийската Църква осъжда блокадата, въведена днес против палестинския народ и ивицата Газа в частност, и решително осъжда геноцида, извършван там пред очите на целия свят. Насилието, което се върши днес, е резултат на нарушаването на международните норми и резолюции, призовани да помогнат за постигането на справедливост». Той призова антиохийските енории да посветят следващата неделя на молитви за справедливост и мир, а също и да съберат средства за оказване на помощ за пострадалите.

http://mospat.ru/bg/news/90925/

В 1898 году, Обществу каким-то образом посчастливилось открыть школу для туземных детей в самом Иерусалиме, но вот что было последствием этого поступка, по словам отчета Палестинского Общества за тот же год: „те наши единоверцы, которые, как кажется, наиболее должны были бы нам содействовать, официально назвали открытие нашей Иерусалимской православной школы – антиканоническим по- . —632— ступком“ 535 . Сенатор Η.М. Аничков, в 1899 г. ревизовавший учебные заведения, учрежденные Обществом на Востоке, вынес такого рода впечатления об отношении Иерусалимской патриархии к этим школам: „Палестинские местные высшие духовные власти, по каким-то особым обстоятельствам, относятся безучастно к училищам Палестинского Общества. В Иудее и нам, к сожалению, пришлось слышать такое выражение представителя местного духовенства: школы Палестинского Общества существуют сами по себе, а духовная иерархия сама по себе; нам до этих школ нет дела. В Галилее, – продолжает г. Аничков – пансион (т.е. учительская семинария для приготовления туземных учителей) и школы известны высшему духовному лицу, ученикам охотно дозволяют петь и читать во время митрополичьего служения, для них служат в церкви Благовещения молебны в царские и другие торжественные дни, но не выражают желания поближе познакомиться, хотя бы с преподаванием закона Божия или церковного пения в пансионе и школах, чтобы убедиться, правильно ли наставляются в вере „малые сии“ от словесного стада, пасомого единым пастырем“ 536 . При вышеуказанных обстоятельствах Общество могло открыть до 1900 года лишь 23 школы в Палестине. В отчете Общества за 1896. г. говорилось: „вот что сделали мы: мы бросились в воду „чтобы спасти брата, но не легко это, когда и вода глубока и утопающего отпихивает от берега стоящий подле вас“ 537 . В виду этого и других побуждений Палестинское Общество с 1895 г., решилось расширить круг своей деятельности, включив в нее Антиохийский патриархат или Сирию. Обстоятельства благоприятствовали указанному намерению. Патриарх Антиохийский Спиридон (находящийся теперь на покое) и многие митрополиты патриархата обратились к Палестинскому Обществу с предложением принять на себя попечения о школах патриархата.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Сергей Степашин: Выстроена целая программа по защите христиан на Ближнем Востоке 12 ноября, 2014. Новостная служба Помощь беженцам оказывается в разных аспектах. Это большие объемы гуманитарных грузов (11 многотонных траншей) для беженцев в Сирии, которые собрали за счет средств Общества и пожертвований прихожан Русской Православной Церкви. 12 ноября. ПРАВМИР. О системных усилиях, направленных на защиту христиан в странах Ближнего Востока, охваченных войной, рассказал 11 ноября председатель Императорского Православного Палестинского общества Сергей Степашин. Выступая на круглом столе на тему: «Ближний Восток в огне. Кто защитит христиан?», который состоялся в рамках выставки «Православная Русь» в Манеже, Сергей Степашин сказал: «Консолидируя усилия МИД России, с благословения Русской Православной Церкви, мы выстраиваем целую программу по защите христианства на Ближнем Востоке», передает Благовест-инфо . Степашин сообщил также о переговорном процессе с высокими представителями Римской Католической Церкви, направленном на объединение усилий в этом направлении. От имени Имераторского Православного Палестинского общества помощь беженцам оказывается в разных аспектах. Это большие объемы гуманитарных грузов (11 многотонных траншей) для беженцев в Сирии, которые собрали за счет средств Общества и пожертвований прихожан Русской Православной Церкви. В распределении этой помощи на местах большую помощь оказал Антиохийский Патриархат, отметил Сергей Степашин. По его словам, до конца текущего года планируется направить большой гуманитарный груз в Палестину. Кроме того, продолжая традиции основателей Императорского Палестинского общества, сегодняшние руководители этой старейшей организации приступили к строительству русских школ на Святой Земле. Так, 1 сентября 2014 г. 500 мальчиков –жителей Вифлеема пошли в новую школу, где будет изучаться, помимо других предметов, русский язык и русская культура. Еще одно направление деятельности Палестинского общества – это участие в переговорном процессе, направленном на объединение усилий по спасению страдающих жителей Сирии, Ирака, Ливана. Речь идет как об общении с Ватиканом, так и с мусульманскими лидерами этих стран. Важная составляющая этой деятельности – «прорыв информационной блокады» в пространстве международных правозащитных организаций. С этой целью Общество инициирует международные конференции с участием представителей гонимых религиозных меньшинств Ближнего Востока.

http://pravmir.ru/sergey-stepashin-vyist...

И так, во времена Евсевия существовали следующие сочинения Феофила Антиохискаго: три книги к Автолику, сочинение против ереси Гермогена, сочинение против Маркиона и огласительные сочинения (κατηχηκ ββλια). Гарнак думает, что под тремя книгами к Автолику Евсевий разумел не одно сочинение в трех книгах или частях, но три отдельные сочинения, адресованные к одному лицу 303 . Такое предложение, по нашему разумению, не основательно. Первая, вторая и третья книги к Автолику связаны между собою по содержанию. Особенно же близки по содержанию вторая и третья книги: в обеих них Феофил гово-рит „о временах” 304 , т. е. построяет свою хронологическую систему дли доказательства истинности христианства. – Сам автор ссылаясь в третьей книге к Авт. на вторую, называет эту последнюю „вторым томом” (,,ν τ δευτρ τμ δηλσαμεν», к Авт. кн. 3-я, гл. 19-я). Тем не менее весьма возможно, что три книги к Автолику написаны были порознь – в том порядке, в котором существуют и теперь, и еще до Евсевия были объединены под общим названием по внутренной связи и однородности содержания. Говоря о книгах к Автолику, никак нельзя обойти вопроса: был ли Феофил, епископ Антиохийский, автором этих книг? Этот вопрос еще в XVII-м в. решался отрицательно английским теологом Додвелом (Dodwell) 305 . Из современных ученых Эрбес утверждает, что автор книг к Автолику – не Феофил, епископ Антиохийский, но Феофил, епископ Кесарии Палестинской 306 . Полуубежденный доводами Эрбеса, Липсиус считает вопрос о авторе книг к Автолику нерешенным 307 . Есть, повидимому, серьезные основания сомневаться в указании Евсевия, что Феофил, епископ Антиохийский, был автором книг к Автолику, Это указание историка не подтверждается ни одним из древних писателей. Так Лактанций называет автора сочинения „О временах” просто „Феофилом”. А писатель V-ro в. Геннадий, пресвитер Массильский, заключает свой трактат о Феофиле, епископе Александрийском, следующими словами: „читал я и три книжки о вере, подписанные его (Феофила Александрийскаго) именем; но судя по слогу, я не особенно (этому) доверяю» 308 . Компиляторы Sacra Parallela, цитуя несколько раз книги к Автолику, относят свои цитаты то к Амфилохию, еп. Иконийскому (Cod. Rupef.), то к Феофилу, епископу Александрийскому (ib.), то просто к „Феофилу» без точного указания, какому именно (Cod. Venet. et Vatic.), то к какому-то Елевферию; и только один раз цитат из первой книги к Автолику отнесен компиляторами к Феофнлу Антиохийскому („Theophili Antiocheni lib. I» Cod. Vatic.) 309 . Далее. В кодексе Marciano 496 книги к Автолику озаглавлены просто: „Феофил к Автолику». Если же в „указателе» (index) этого кодекса автором книг к Автолику назван „шестой патриарх великой Антиохии», то это не имеет никакого значения, ибо указатель не древнее самого кодекса (XI в.), a надписание сочинения, по всей вероятности, списано с древнейших рукописей 310 .

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Ostroum...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010