О пребывании в Церкви Духа Св. и о благодатных средствах оправдания и освящения человека . 1Кор. 6 :19, 3 :16; 1Пет. 2 :5; 2Кор. 6 :16; Еф. 2 :18–22; Рим. 8 :14–16; Евр. 4 :12; Иер. 23 :29; Деян. 2 :37–38; 2Кор. 7 :10; Лк. 18 :13; Пс. 50 :6; Деян. 17 :30; Ин. 6 :37; Мф. 11 :28; Деян. 4: 12; Рим. 3 :24, 25 :28. Рим. 8 :16–17; Гал. 4 :6; 1Ин. 5 :10–11; Еф. 1 :13–14; 1Кор. 1 :21–22; 1Фес. 1 :5; 1Кор. 2 :4–5; Ин. 6 :63; Деян. 10 :44–46; 1Ин. 3 :3; 1Пет. 1 :23; Гал. 6 :15; Деян. 16 :14; Еф. 5 :8–9; 1Кор. 2 :14; Еф. 2 :5–6. О крещении . Иов. 9 :30–31; Иер. 2 :22: Мф. 3 :11; Мф. 20 :22–23; Лк. 12 :50; Ин. 1 :26, 33; Ин. 4 :13–14; Ин. 7 :38–39; Деян. 1 :5; 1Пет. 3 :21; Рим. 6 :3–5; 1Кор. 10 :2; Еф. 5 :25–26; Кол. 2 :12; Евр. 6 :1–2; Евр. 10 :92–23; Мк. 16 :19; 1Кор. 7 :14; Мф. 19 :14. О миропомазании . Лк. 11 :13; Деян. 2 :38; Деян. 10 :44, 47; Деян. 15 :8; 1Фес. 4 :8; Евр. 6 :4–6; Деян. 2 :17–18; 1Пет. 1 :2, 22; 1Ин. 4 :13; Рим. 8 :15; 1Кор. 2 :12; Гал. 3 :2, 5 :14, 4 :6; Еф. 1 :16–17; 2Фес. 2 :13–14; 1Кор. 3 :16–17; 1Кор. 6 :19. О причащении . Притч. 9 :4–5; Ос. 9 :2; Мф. 4 :4; Ин. 5 :24; Ин. 6 :27, 63; Евр. 13 :9–10; Откр. 17 :3–5; 1Кор. 11 :26. О покаянии . 2Цар. 12 :13; Лк. 5 :21; 1Ин. 2 :1; Иак. 5 :16; Мф. 6 :12; 17 :5. О храме . Иер. 7 :4; Мк. 13 :1–2; Ин. 4 :21–24; Деян. 7 :48–50. Деян. 17 :24–25; 1Кор. 3 :16–17, 6 :19; 2Кор. 6 :19; Евр. 3 :6; 1Пет. 2 :5. О почитании икон . Исх. 33 :20–23. Втор. 4 :12–15; Ин. 4 :12; 1Тим. 6 :16; Евр. 9 :5; Исх. 20 :3–5; Лев. 19 :4, 26 :1; Втор. 4 :12–28, 5 :8; 7 :25–26, 27 :15; Пс. 113 :12–16, 134 :15–17; Прем. 13 :1–15, 19; Ис. 2 :18–20, 17 :8, 40 :19–20, 44 :9–20, 46 :6–7; 2 :20–28, 10 :2–5; Иез. 8 :5–12; Зах. 13 :2; Деян. 17 :29, 19 :26; 1Ин. 5 :21; Рим. 1 :21–23; 1Кор. 8 :4–7; Гал. 4 :8; Откр. 9 :20. О почитании св. креста . Втор. 21 :22–23; Гал. 3 :13; Прем. 14 :7–8; Мф. 10 :38; Кол. 2 :13–14. О почитании св. мощей . Быт. 49 :29, 50 :26; Втор. 34 :5–6; Пс. 87 :11; Ис. 8 :19; Иер. 8 :1–2; Мф. 23 :29; Деян. 8 :2; Деян. 13 :З6–37; Иуд. 1 :9; 1Кор. 15 :50; 2Кор. 5 :16.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/missione...

В нач. V в. бдение совершалось сразу после окончания литургии Великого четверга и краткой службы (с чтениями: Пс 22, 1 Кор 11. 23-32, Мк 14. 1-26) в церкви на св. Сионе. Для бдения указаны 7 циклов чтений, соответствовавшие 7 " остановкам " во время ночной процессии по местам Страстей. На 1-й " остановке " (на Елеонской горе) совершалось последование из 15 псалмов с 5 антифонами (псалмы образуют 5 т. н. гобал - блоков по 3 псалма с антифоном: 1) Пс 2-4 (антифон: Пс 2. 2); 2) Пс 40-42 (антифон: Пс 40. 9); 3) Пс 58-60 (антифон: Пс 58. 2); 4) Пс 78-80 (антифон: Пс 87. 6 и 78. 13); 5) Пс 108-110 (антифон: Пс 108. 3)) и коленопреклонными молитвами, в конце читался 1-й евангельский отрывок - Ин 13. 16 (или 31)-18.1. Затем процессия переходила на Имбомон, где пели Пс 108 (с антифоном Пс 108. 4) и читали Лк 22. 1-65. На следующих " остановках " на месте ночной молитвы Христа и в Гефсимании (на месте взятия Господа под стражу) читались соответственно: Мк 14. 27-72 и Мф 26. 31-56. Затем процессия возвращалась в город и направлялась в сторону двора дома первосвященника Каиафы, где читалось Евангелие о суде над Христом и об отречении Петра (Мф 26. 57-75), после чего все шли с пением Пс 117 и 78 на Голгофу, где читали Ин 18. 2-27; наконец, с рассветом служба заканчивалась пением Пс 108 (с антифоном Пс 108. 4) и чтением Ин 18. 28-19. 16a. К кон. V в. практика уже несколько изменилась: размеры евангельских чтений сокращены (Ин 13. 31-18. 1; Лк 22. 39-46; Мк 14. 33-42; Мф 36-56 для каждой из первых 4 " остановок " соответственно), а городская часть бдения имеет иной порядок (что связано с постройкой новых храмов в Иерусалиме в V в.), вместо двора первосвященника процессия отправляется с пением Пс 117 сначала на Голгофу, где читают Мф 26. 57-27. 2, затем во дворец Пилата, где читают Ин 18. 28-19. 16a и наконец снова на Голгофу, где служба заканчивается чтением Лк 23. 24-31. Утром в Великую Пятницу совершался чин поклонения Кресту; никакие особые песнопения или чтения, сопровождающие обряд, не отмечены. В полдень начиналась служба чтений Великой Пятницы, состоявшая из 8 следующих друг за другом одинаковых блоков, каждый включал псалом с антифоном (представлявшим собой стих того же псалма), чтение из ВЗ, апостольское чтение, евангельское чтение (только в последних 4 блоках), молитву с коленопреклонением. Для службы чтений были выбраны следующие отрывки из Свящ. Писания: Пс 34 (11; после N псалма в скобках указан N стиха-антифона), 37 (18), 90 (7b), 21 (19), 30 (6), 118 (22), 117 (5b), 110 (2); Зах 11. 11-14, Ис 3. 9b-15, Ис 50. 4-9a, Ам 8. 9-12, Ис 52. 13-53. 12, Ис 63. 1-6, Иер 11. 18-20, Зах 14. 5c-11; Гал 6. 14-18, Фил 2. 5-11, Рим 5. 6-11, 1 Кор 1. 18-31, Евр 2. 11-18, Евр 9. 11-28, Евр 10. 19-31, 1 Тим 6. 13-16; Мф 27. 1-56, Мк 15. 1-41, Лк 22. 66-23. 49, Ин 19. 16b-37 (в практике кон. V в. евангельские чтения сокращены: Мф 27. 3-56, Мк 15. 16-41, Лк 23. 32-49, Ин 19. 25-37).

http://ruskline.ru/analitika/2014/04/18/...

Что касается , то для нас важно решить вопрос о возможности для него быть в состоянии сопряжения с именем, обозначающим объект возвещения. Обращаясь к евр. Библии, находим, что в ед. ч. в st. constr. только в Мал.3:1 соединяется с , да в Ис.63:9 с , а в остальных (67) случаях – то с , то с . Во мн. ч. встречается гораздо реже (12 раз), при чем 3 раза с и 9 раз с другими именами: ( Суд.11:13 ), ( 1Цар.19:20 ), ( 1Цар.25:42 ), ( 4Цар.1:3 ), (ψ.77:49), ( Притч.16:14 ), ( Ис.14:32 ), ( Ис.33:7 ) и ( 3Цар.20:9 ). Из последних случаев только в двух, – Притч.16:14 и Ис.33:7 , – слова и могут выражать объект возвещения. 1723 Слово в качестве nomen rectum употребляется в следующих местах ветхозаветного текста и в следующих формах и сочетаниях. а) В форме в сочетаниях: 1, ==«знак завета» ( Быт.9:13, 12, 17; 17:11 ); – 2, ==«союзники Авраамовы»==букв. «Господа союза Авраамова» ( Быт.14:13 ); – 3, ==«соль завета» ( Лев.2:13 ) 1724 ; – 4, ==«отмщение завета» ( Лев.26:25 ); – 5, наиболее частое сочетание – ==«ковчег завета Иеговы» или ==«ковч. з. Божия» 1725 ( Чис.10:33 ; Втор.10:8; 31:10, 25, 26 ; Нав.3:3, 17; 4:7, 18; 6:8; 7:15; 8:33; 23:16 ; Суд.20:27 1Цар.4:3, 4 [+], 5; 2Цар.15:24 3Цар.3:15; 5:26; 6:19; 8:6 ; 1Пар.11:8; 15:26, 28, 29; 16:6 37; 17:1; 22:19; 28:2, 18; 2Пар.5:2, 7; 6:11 ; Иер.3:16 ; – еще см. ниже, лит. б, 6 – ); – 6, ==«Ваалвериф» (соб. и.)==букв. «господин завета» ( Суд.8:33; 9:4 ); – 7, ==«капище бога Берифа» или «дом бога завета» ( Суд.9:46 ); – 8, ==«отступники от завета» ( Дан.11:30 ); – 9, ==«злодействующие против завета» ( Дан.11:32 ). – б) В форме в сочетаниях: 1, ==«книга завета» ( Исх.24:7 ; 4Цар.23:21 ); – 2, ==«кровь завета» ( Исх.24:8 ); – 3, ==«слова завета» ( Исх.34:28 ; Втор.28:69; 29:8 ; 4Цар.23:8 ; 2Пар.34:31 ; Иер.11:2, 3, 6 ); – 4, ==«скрижали завета» ( Втор.9:9, 11, 15 ); – 5, ==«проклятие завета» ( Втор.29:20 ); – 6, – см. лит. а, 5 ( Нав.3:6 bis. 8, 11, 14; 4:9; 6:6); – 7, ==«все слова книги завета» ( 4Цар.23:2 ; 2Пар.34:30 ; Иер.11:8; 34:18 ); – 8, ==«узы завета» ( Иез.20:37 ; – слово » – παξ λεγμενον); – 9, ==«земля завета» ( Иез.30:5 ). – в) В форме в сочетаниях: 1, ==«все твои союзники» ( Авд.1:7 ); – 2,  ==«в крови твоего завета» ( Зах.9:11 ) и 3, ==«твоя законная жена» ( Мал.2:14 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

Тот же пророк Осия, вещая от имени Бога и обращаясь к избранному народу, говорит: “Я Бог, а не человек; среди тебя — Святый” (Ос. 11. 9). Бог Сам так определяет Себя, и это означает, что святость — одно из важнейших определений Бога (Ср.: Лев. 11. 44–45; 19. 2; 20. 3, 7, 26; 21. 8; 22. 2, 32. Нав. 24. 15, 19. 1 Цар. 2. 2, 10; 6. 20. 2 Цар. 22. 7. 4 Цар. 19. 22. 1 Пар. 16. 10, 27, 35; 29. 16. 2 Пар. 6. 2; 30. 27. Тов. 3. 11; 8. 5, 15; 12. 12, 15. Иф. 9. 13. Иов. 6. 10. Пс. 2. 6; 3. 5; 5. 8; 10. 4; 14. 1; 15. 10; 17. 7; 19. 7; 21. 4; 23. 3; 26. 4; 27. 2; 32. 21; 42. 3; 45. 5; 46. 9; 47. 2; 50. 13; 64. 5; 67. 6; 70. 22; 76. 14. 77. 41, 54; 78. 1; 88. 19; 97. 1; 98. 3, 5, 9; 101. 20; 102. 1; 104. 3, 42; 105. 47; 110. 9; 137. 2; 144. 13, 21. Притч. 9. 10. Прем. 1. 5; 9. 8, 10, 17; 10. 20. Сир. 4. 15; 17. 8; 23. 9–10; 43. 11; 47. 9, 12; 48. 23. Ис. 1. 4; 5. 16, 19, 24; 6. 3; 8. 13; 10. 17, 20; 11. 9; 12. 6; 17. 7; 29. 19, 23; 30. 11–12, 15; 31. 1; 37. 23; 40. 25; 41. 14, 16, 20; 43. 3, 14–15; 45. 11; 47. 4; 48. 17; 49. 7; 52. 19; 54. 5; 55. 5; 56. 7; 57. 13, 15; 58. 13; 60. 9, 14; 63. 10–11; 65. 11, 25; 66. 20. Иер. 23. 9; 31. 23; 50. 29; 51. 5. Вар. 2. 16; 4. 22, 37; 5. 5; 20. 39–40; 28. 14; 36. 20–22; 39. 7, 25. Иез. 43. 7–8. Дан. 3. 52–53; 4. 5–6, 10, 14–15, 20; 5. 11; 9. 16, 20, 24. Иоил. 2. 1; 3. 17. Ам. 2. 7. Авд. 1. 16. Ион. 2. 5, 8. Мих. 1.2. Авв. 1. 12; 2. 20; 3. 3. Соф. 3. 11–12. Зах. 2. 13. 2 Мак. 8. 15; 14. 36; 15. 32. 3 Мак. 2. 2, 11, 16; 5. 8; 6. 1–2, 4, 17, 26; 7. 8. 3 Езд. 14. 22. Мф. 1. 18, 20; 3. 11; 12. 32; 28. 19. Мк. 1. 8, 24, 29; 12. 36; 13. 11. Лк. 1. 15, 35, 41, 49, 67, 72; 2. 25–26; 3. 16, 22; 4. 1, 34; 11. 13; 12. 10, 12. Ин. 1. 33; 7. 39; 14. 26; 17. 11; 20. 22. Деян. 1. 2, 5, 8, 16; 2. 4, 33, 38; 3. 14; 4. 8, 25, 27, 30–31; 5. 3, 32; 6. 3, 5; 7. 51, 55; 8. 15, 17–19, 39; 9. 17, 31; 10. 38, 44–45, 47; 11. 15–16, 24; 13. 2, 4, 9, 35, 52; 15. 8, 28; 16. 6; 19. 2, 6; 20. 23, 28; 21. 11; 28. 25. 1 Пет. 1. 12, 15–16. 2 Пет. 1. 21. 1 Ин. 2, 20; 5. 7. Иуд. 1. 20. Рим. 5. 5; 9. 1; 14. 17; 15. 13, 16. 1 Кор. 2. 13; 3. 17; 6. 19; 12. 3. 2 Кор. 6. 6; 13. 13. Еф. 3. 5; 4. 30. 1 Фес. 1. 5–6; 4. 8. 2 Тим. 1. 14. Тит. 3. 5. Евр. 2. 4; 3. 7; 6. 4; 9. 8, 14; 10. 15. Откр. 3. 7; 4.8; 6. 10; 15. 3–4; 16. 5).

http://mospat.ru/archive/86436-chto-my-z...

Все три списка имеют одни и те-же, примечательные по своей особенности, ошибки писцов, во всех Ветхозаветных книгах, напр. Быт. 22:8 . бъ да зри вча еже на треб оче (д.б. чадо); 49:31. и т погребоша (д.б. Лию); Исх. 32:17 . слышав же си глсы агглскы (д.б. людскы); Нав. 24:4 . гор сице (д.б. Сиир); Суд. 5:19 . тщею ребра (д.б. от тящи сребра); Руф. 2:9 . к ссд (д.б. к сосудом); 1Цар. 10:17 . Салъ (д.б. Самуил); 4Цар. 20:10 . и ре (д.б. Езекия); пропущены слова, с нарушением смысла: 3Цар. 8:53 . глаголал еси; 4Цар. 2:19 . земля; Тов. 12:18 . читается только 1-е полустишие, а 2-е стоит после 20 ст. Есф. 1:20 . възложа срамот на мжь (д.б. драготу); 2:4. и црь звати начне (д.б. царствовати); Иов. 4:17 . егда бы бдеть члкъ (д.б. чист); 8:8. ислди пор ць (д.б. по роду); Прит. 10:27 . дла (д.б. лета); Еккл. 1:10 . и рече всесилно (д.б. се си ново); 2:1. рекох азъ секарю (д.б. сердцу, как выставлено во всех на поле); Прем. 5:9 . встникъ претекть (д.б. претекущь); 19:9. коли насытиш (д.б. кони); Сир. 2:13 . горе црю ослаблен (д.б. сердцу); 13:23. левъ львовъ (д.б. лов); Иса. 61:2. 3. желающа; желающиимь (д.б. желеющия, желеющим); Иер. 31:3 . въчннюю, възлюбихъ т (д.б. вечною); Иез. 1:6 . д. личеса коемждо (д.б. крила): пропущено с нарушением смысла: 10:19. стана, 29:18. за работу; Ам. 2:1 . въ печль (д.б. в пепел); 7:1. и днь (д.б. идет); Наум. 3:8 . заблача (д.б. забрала); Соф. 1:7. 3:12 . да готовить (д.б. да говить, как Зах. 2:13 .); Зах. 3:9 . бид (д.б. земли); 11:16. им избранны пость (д.б. и мяса). Сии и весьма многие подобные случаи указывают на единство оригинала списков. Впрочем, нельзя думать с Добровским (Instit. lingu. Slav. dial. vet. p. 701), чтобы два младшие списка сняты были со старшего (1499 г.): потому чго 2 хотя и сходен с 1-м во всём, но писан не в Троицком Серг. монастыре, а в Иосифовом Волоколамском. А 3 часто оказывается свободным от ошибок и пропусков 1 и 2. Так в нём стоит Исх. 32:8 . с пти ( 1. 2. спсти); 1Цар. 16:20 . и мхъ вина ( 1. 2. и); 3Цар. 12:6 . како в мыслете ( 1. 2. тако); читается пропущенное в 1. 2. 1Цар. 28:4 . в саном. събра саулъ вс мжи пришеше сташа; 3Цар. 8:58 . вс пт его; 1Пар. 16:31 . рек ( 1. 2. рек); Тов. 4:20 . накаж т– въ рагесъ ( 1. 2. накажтс– в ранесъ); Мих. 4:2 . читается пропущенное в 1. 2. и поиде по пте его; Мал. 2:6 . неправда не ортес въ устна его ( 1. 2. и правда); 1Мак. 1:33 . и ( създаша) стрлницы крпкы ( 1. 2. стрлцы); 8:12 . и бх далиа (в 1. 2. сие пропущ.) и мн. др. Такая исправность списка 3, и включение в него некоторых статей, недостающих в прочих списках, показывают в составлении его влияние более строгой и, может быть, первоначальной редакции.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

И вся овцы Кидарския соберутся тебе, и овни Навесфстии приидут к тебе, и вознесутся приятная на жертвенник Мой, и дом молитвы Моея прославится ( Ис.60:7 ). В Сион испытают стези, тамо бо обративше лица своя приидут, и приложатся ко госопду заветом вечным, иже забвению не предастся ( Иер.50:5 ). Дах в Сионе спасение Израилю в прославление ( Ис. 46:13 ). 6) Пророчества о торжественном входе Иисуса Христа во Иерусалиме: Не оскудеет князь от Иуды, и вождь от чресл Его, дóндеже приидут Отложеная Ему: и той чаяние языков. Привязуй к лозе жребя свое, и к винничию жребца осляте своего ( Быт.49:10–11 ). Радуйся зело, дщи Сионя, проповедуй дщи Иерусалимля: се Царь твой грядет тебе праведен и спасаяй, той кроток, и всед на подъяремника и жеребца юна ( Зах.9:9 ). Воцарится Госопдь посреде Тебе, и не узриши зла ктому ( Соф.3:15 ): Се бо Госопдь слышано сотвори до последних земли; рцыте, дщери Сионове: се Спаситель твой грядет, имеяй с Собою мзду, и дело Свое пред лицем Своим ( Ис.62:11 ). Красуйся и веселися, дщи Сионя, зане се Аз гряду, и вслеюся посреде тебе, глаголет Господь. И прибегнут языцы мнози ко Госопду в той день, и будут Ему в люди, и вселятся посреде тебе, и уразумееши, яко Госопдь Вседержитель посла Мя к тебе ( Зах.2:10–11 ). И воцарится госопдь над ними в горе Сионе от ныне и до века ( Мих.4:7 ). И тому дадеся власть и честь и царство, и вси людие, племена, и языцы Тому поработают: власть Его, власть вечная, яже не прейдет, и царство Его не разсыплется ( Дан.7:14 ). Сей будет велий, и Сын Вышняго наречется: и даст Ему Госопдь Бог престол Давида Отца Его, И воцарится в дому Иаковли во веки, и царствию Его не будет конца ( Лк.1:32–33 ). Се Аз посылаю Ангела Моего, и призрит на путь пред лицем Моим: и внезвпу приидет в церковь свою Госопдь, егоже вы ищите, и Ангел завета, егоже вы хощете, се грядет, глаголет Госопдь Вседержитель ( Малах.3:1 ; Мф.21:12–13 ; Мк.11:15–17 ; Лк.19:45–46 ; Ин.2:14–17 ). Замечание Приведенные свидетельства Священного Писания прямо осуждают молокан и всех иконоборцев. Если бы не нужен был храм для Иисуса Христа, то Он не стал бы так торжественно входить в него, не стал бы изготавливать из него бесчинных иудеев и не стал бы называть его Своим домом Си домом Отца своего.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/besedi-p...

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66     Пророки и пророчества Имя . Пророки назывались у евреев nabi, т. е. «говорящий». Слово это имеет корнем глагол, сохранившийся и теперь в арабском языке, – nabaa ­ давать весть. За правильность такого понимания термина nabi говорит и соответственное ассирийское выражение nabu ­ звать, а также эфиопское nababa ­ говорить. Но если этот эпитет «говорящие» (nebiim) придавался только некоторым лицам, то под ним разумелись, очевидно, особые люди, которые заслуживали своими речами исключительного внимания и уважения, словом, люди, посланные Богом для возвещения Его воли. Таким образом, слово nabi должно обозначать вестника Божественного откровения. Такой же смысл имеет и термин греческой Библии – προφητης, которым LXX передают еврейское выражение nabi. Кроме того, евреи называли пророков roéh – видящий, chozéh – прозорливец. Эти оба названия указывают на то, что возвещаемое пророком получено им в состоянии видения или особенного восторга (см. Чис.24:3–4 и сл.). Но так как взор пророка направлялся и на внешнюю жизнь еврейского государства, даже на будущее его, то пророки иногда назывались zophim, т. е. стражи ( Иер.6:17 ; Ис.56:10 ), которые должны предупреждать свой народ об угрожающей ему опасности. Назывались также пророки пастырями ( Зах.10:2 ; Зах.11:3, 16 ), которые должны заботиться о порученных им овцах – израильтянах, мужами Божиими и др. Сущность пророчества . Если пророки должны были возвещать людям получаемые ими от Бога откровения, то, очевидно, Бог входил с ними в тесное внутреннее общение. Он должен был говорить с ними и они – с Богом, и Бог , действительно, приходит к ним и говорит с ними, как со своими друзьями, о том, что Он намерен совершить, объясняет им свои планы. В этом и состоит настоящая сущность пророчества. Поэтому уже Авраам называется пророком и другом Божиим ( Быт.20:7 ; Иак.2:23 ). «Могу ли Я, – спрашивает Бог , – скрыть от Авраама то, что Я намерен с делать?» ( Быт.18:17 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Нек-рые детали рассказа о спасении Моисея дочерью фараона сближают его с повествованиями о потопе и о переходе Израиля через Чермное м.: подобно тому как Ной с семейством во время потопа или народ Израиля при бегстве из Египта были спасены от гибельных вод, младенец Моисей был спасен дочерью фараона, нашедшей его в Ниле (это отражено и в имени Моисей, потому что она «из воды вынула его» - Исх 2. 10). Корзинка, в к-рой мать оставила Моисея на берегу Нила, и ковчег Ноя называются по-еврейски одинаково -   (это слово употребляется в ВЗ только в этих 2 повествованиях). Евр. наименование тростника, в к-ром дочь фараона оставила корзинку,  (Исх 2. 3, 5) является частью евр. названия Чермного м. (  , букв.- тростниковое море). В. как орудие суда, спасение от к-рого возможно только по воле Божией, упоминается также в истории прор. Ионы (ср.: Иона 2. 3; в ст. 6 «морская трава», обвившая голову пророка,- это тот же тростник (  ), что и в рассказе о спасении Моисея и в Книге Иова (22. 11; 15-16)) ( Ostmeyer. S. 73-77). II. В. как источник жизни и символ спасения. На первозданной земле, освобожденной по велению Творца от В. первобытной бездны, растительная жизнь невозможна без дождей, посылаемых Богом (Быт 2. 5). Отсутствие дождя рассматривается как наказание Божие (Зах 14. 18). Насажденный Богом в Эдеме сад орошается потоками рек, к-рые в противоположность В. бездны прообразуют организованную оросительную систему (Быт 2. 10-14). Основанием для сравнения долины Иордана с «садом Господним» является то, что она хорошо орошается В. (Быт 13. 10). Неиссякающие источники В. входят в представление о земле обетованной во время странствий народа по пустыне (Числ 24. 7; Втор 8. 7; 11. 11) и в связанные с ним эсхатологические пророчества о новой земле (Ис 30. 23-25; Иоил 3. 18-19). Господь чудесным образом дарует В. маловерному и ропщущему народу (Числ 20. 24; 27. 14; Втор 32. 51; 33. 8; Исх 18. 2-7; Числ 20. 7-11; ср.: Исх 15. 22 слл.). Память о пережитом в пустыне находит отражение в песнопениях (Втор 8. 15; Пс 77. 15-16; 105. 41; 114. 8) и пророчествах о будущем Исходе, к-рый также изображается как возвращение в землю, где уже не будет жажды (Ис 48. 20-21; ср.: 41. 17-18; 43. 20; 49. 10; 35. 6-7; Иер 31. 9). Только Господь есть Тот, Кто посылает В. жаждущим (3 Цар 18. 41 слл.; Ам 4. 7; 5. 8; 9. 6), но Он же может и иссушить великие реки Египта и Месопотамии (Ис 15. 6; 19. 5-6; 50. 2; Иер 48. 34; 50. 38).

http://pravenc.ru/text/155055.html

34:2. 35:4. 21. 36:15. 41:2. при слове: по брег, замечено: ахи р; 46:27. на слова: дшъ – а во в. См. и 49:19. Исх. 13:6 . Лев. 14:4 . Чис. 4:7 . Суд. 14:11 . Руф. 4:14 . 1Цар. 9:22. 20:19 . на слово: при оргав, – столпъ каменный на пт пстый; 20. на слово: до – в примт; 2Цар. 6:1 . Евр: л. и вга: а (как было) нигд нсть; 3Цар. 15:13 . страшилище, 4Цар. 11:8 . полк, 15:8. 1Пар. 3:12 . 4:2. рада, 22. весь стих переведён, 11:22. лва, 15:6. 20. при словах: со гусльми таины поху, на поле замечено (вм. тайны) – надъ алемоомъ () 20:3. градмъ, 21:20. на слово: цр– аггла; 2Пар. 16:1. 28. 7. 29:32. 34:3 . 1Ездр. 2:58 . Неем. 7:70 . Иов 1:3. 2:12. 7:1. 7 . на слово: дхъ– втръ, 13:8. 14:23. 16:18. стне смертна; 20:15. на слово: агглъ– Бгъ, 21:15. 28:10. 15. 18. 26. Прит. 7:17 , мро. и аллое, 18:18. на слово: молчаливый– 30:1. словеса Агра, сына 28. на слово: щерица– пакъ, 31:1. словеса цр, Еккл. 9:9 . во вс дн живота юности– сеты. Иса. 3:17. срамот; 5:25. 6:5. к милихс– молчахъ, 9:8. смерть посла– слово, 11:4. жезломъ, 16:1. (весь стих), 25:8. пожерта бде смерть, 51:1. 63:11. мор, Иер. 2:2. 5:10. 17:6 . мнрика– мождевель, 19:2. 25:26. 31:22. к сода Гдь в ново, во обыдтъ члци новое на земл: жена быметъ мжа, Плач. 3:36 . Иез. 28:14 . ты с вчинихъ т– ты 38:9. падеши ты– бдеши; 42:20. межд людми. Ам. 4:4 . и прочтоша ивн законъ; и приваша пожрите кваснаго хлва 6:5. аки стоща мнша, а не к бжаща–кже избртоша сев органы, 8:3. стропове– псни, Ион. 3:4 . ещ тр дн, и превратитс, – четыредес дней, Авв. 3:3 . и горы присненны чащи– Фара к , Соф. 1:10 . вратъ избодающихъ– рыбны, Зах. 9:12. 12:10 . возртъ нань–на м, Мал. 2:11 . прейде к богмъ чюждимъ– по в жен дщерь бога Иногда исправители ссылаются на Полиглотту. Так Нав. 12:17 . они замечают: имена в полглот иначе лежа 3Цар. 15:8 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

Всю фразу передаем: «чтобы он не истреблял у вас плодов земных». 1977 LXX перевели 1-м лицом (κα ο μ διαφθερω), – очевидно, потому, что, передав словом βρσιν, они при глаголе не могли уже разуметь никакого подлежащего, кроме мест. 1 л., соответственно началу стиха. А может быть, они и читали . § 156. . Гл. (==3 л. ед. ч. ж. р. imperf. пиель) в каль употребляется только 3 раза: в 1Цар.15:33 и Быт.43:14 – в значении «стать бездетным»; в Быт.27:45 с вин. пад. в значении «потерять», «лишиться кого-л.» Несколько чаще встречается он в пиель в причинительном значении – «сделать бездетным» ( Быт.42:36 ; Лев.26:22 ; Иез.5:17; 14:15; 30:12–15 ; Ос.9:12 ; 1Цар.15:33 ; Втор.32:25 ; Плч.1:20 ; Иер.15:7 ), дважды – в значении «произвести выкидыш» ( 4Цар.2:19, 21 ) и 3 раза в значении «иметь выкидыш» ( Исх.23:26 ; Быт.31:38 ; Иов.21:10 ) В применении к виноградной лозе в Мал.3:11 мы, очевидно, должны взять значение «быть бесплодной». Подлежащим почти все переводчики и комментаторы считают, ==«виноградная лоза» (ср. Быт.31:38 ; Исх.23:26 ; Иов.2:10 ). Розенмюллер, на основании женск. рода глагола, признает за подл. («nec terra orbam vobis reddet vitem in agro»); 1978 но это – препятствие не серьезное, а само может разбираться именем ж. р. 1979 . О виноградарстве и виноделии у евреев см. след. места: Быт.9:20 сл. 19:32, 35; 27:25; 49:11–12; Чис.13:24 сл.; Иов.1:18 ; Ис.7:23; 16:8; 24:7; 32:12 ; Авв.8:17 ; Зах.8:12 . О том, что и виноградники истреблялись саранчой, см. у Иояля 1:10–12. Гл. 3, ст. 12 Κα μακαριοσιν μς πντα τ θνη, διτι σεσθε μες γ θελητ, λγει Κριος Παντοκρτωρ. И счастливыми будут считать вас все народы, ибо вы будете землею вожделенною, говорит Иегова Саваоф. § 157. . Гл. имеет два совершенно разнородных значение и в обоих не часто встречается в Библии. I в каль значить «идти» ( Притч.9:6 ), в пиель, с одной стороны, – тоже «ходить» ( Притч. 4:14 ), а затем – «водить» ( Ис.3:12; 9:15 ; Притч.23:19 ), «спасать» ( Ис.1:17 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010