Иез.29:1 .  В десятом году, в десятом месяце, в двенадцатый день месяца, было ко мне слово Го­с­по­дне: Декабрь – январь 587 г., должно быть, когда войско египетское двинулось на выручку Иерусалима от осаждавших его халдеев, которые действительно сняли на время осаду ( Иер 37.5 ); это могло возбудить большие надежды и послужило ближайшим поводом к пророчеству, параллельному след. Иер 37.6 и д. Греч. не в 10 году, а в 12 (слав. – 10), должно быть, из желания сохранить хронологически порядок пророчеств, см. Иез.26.1 . Но Иезекииль явно располагает здесь пророчества в географическом порядке ср. ст. 17 и Иез.30.1 . День в греч. и слав. 1-й, а не 12. Иез.29:2 .  сын человеческий! обрати лице твое к фараону, царю Египетскому, и изреки про­роче­с­т­во на него и на весь Египет. Фараоном тогда был Офра ­­ Угабра ­­ Априс классиков, имеющийся в виду и в Иез.17.7 ; пророк не называет его, потому что пророчество направлено не лично против него, а против его государства, что и дается понять прибавлением «и на весь Египет». Иез.29:3 .  Говори и скажи: так говорит Го­с­по­дь Бог: вот, Я – на тебя, фараон, царь Египетский, большой крокодил, который, лежа среди рек сво­их, говоришь: «моя река, и я создал ее для себя». Колорит описания заимствован от страны. «Крокодил» (евр. таним собственно всякое морское чудовище – Быт 1.21 , греч. δρακων, Вульг. draco, слав. «змий», может быть, в виду Исх 7.9 ), животное сразу так страшное, отвратительное и чтимое у египтян, отличительная принадлежность страны (теперь в Дельте нет; различаются два вида по числу и положению чешуи на спине. Трош), был самым подходящим образом для гордой египетской монархии, менее страшной, чем она казалась, и часто становившейся добычею отважных предпринимателей (Сиггеу по Тр.). Август изобразил на монетах Египет после подчинения его под видом крокодила. Арабы называют крокодила в насмешку фараоном. – «Лежа», чувствуя себя вполне безопасным. Тот самый Офра, при котором и на которого написано это пророчество, по Геродоту (II, 169) говорил, что ни Бог, ни человек не может отнять у него царства (лишен престола Амазисом). – «Рек» – множественное число указывает на систему рукавов и каналов Нильских. При 27 династии столицей был Саис на Дельте. – «Моя река» – йеор, слово, прилагавшееся сначала исключительно к Нилу, взятое с египетского (в Розетских надписях йор, в копт. йаро) и только позднее получившее и общее значение реки или канала ( Иов 28.10 ; Дан 12.5–6 о Тигре). – «Я создал ее». Чудовищное самопревозношение, имевшее мнимое основание в том, что система каналов, сообщающая Нилу все его значение для Египта, обязана существованием фараонам; ср. голландскую пословицу: «землю сотворил Бог, а Голландию мы».

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Учение пророка Иезекииля о бессилии праведника спасти своею святостью окружающих не противоречит обещанию Божию спасти Содом даже за 10 праведников: ведь Содом погиб же несмотря на присутствие в нем одного, а может быть и нескольких праведников: тем более не могли спасти целую страну 3 праведника. – Здесь задатки Иезекиилева учения о личной нравственной вменяемости, которое для того времени было новым и впоследствии подробно развито пророком в XVIII и XXXIII гл. Иез.14:15 .  Или, если бы Я по­слал на эту землю лютых зверей, которые осиротили бы ее, и она по причине зверей сделалась пустою и непроходимою: «Лютые звери» ср. 4Цар 17.25 ; Лев. 26.22 . – «Непроходимою» – слав. точнее: «не будет проходящего сквоз ю»; не только лишится своего населения («осиротеет») и имущества ( «пустою»), но и чужестранцы будут обходить. Иез.14:16 .  то сии три мужа среди нее, – живу Я, говорит Го­с­по­дь Бог, – не спасли бы ни сыновей, ни дочерей, а они, только они спаслись бы, земля же сделалась бы пустынею. «Живу я». Клятвенное подтверждение потребовалось может быть ввиду кажущегося противоречия излагаемого здесь учения о нравственной личной вменяемости человека с Моисеевым учением о родовой нравственной ответственности, с которым давно сроднилось народное представление и довело его до крайности ( Иез.18.2 ). – «Не спасли бы ни сыновей, ни дочерей». Может быть, имеются в виду дети Иова или Хам. – «Спаслись бы». Вероятно, разумеется более, чем сохранение жизни, дальнейшее пользование божественной милостью, в каком смысле и о сыновьях Ноя нельзя было сказать, что они спаслись. Иез.14:17 .  Или, если бы Я навел на ту землю меч и сказал: «меч, прой­ди по земле!», и стал истреблять на ней людей и скот, «Меч» – война, вторжение в страну врагов. Иез.14:19 .  Или, если бы Я по­слал на ту землю моровую язву и излил на нее ярость Мою в кровопролитии, чтобы истребить на ней людей и скот: «Излил на нее ярость Мою». Последняя кара посылается с особенным гневом Божиим в виду безуспешности трех прежних. – «В кровопролитии», см. объясн. Иез.5.17 .

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 12 1–7. Пленение Седекии и народа, представленное в символическом действии. 8–16. Объяснение этого символического действия. 17–20. Бедствия осады, представленные в символическом действии. 21–25. Неотменимость пророческих предсказаний. 26–28. Непосредственная близость их исполнения. Иез.12:1 .  И было ко мне слово Го­с­по­дне: Не указано даты ни для этого откровения, ни для целого ряда следующих до Иез.20.1 , где дата 7 год 5 месяц плена, т. е. царствования Седекии; след., все откровения XII-XIX глав должны падать на эти 11 месяцев 7–6 года Седекии (591–590 г. до Р. Х.). На этом основании речи этих глав объединяются в один (4-й) отдел книги, который имеет целью ближайшее обоснование и подтверждение описанной сначала в IV-VII, а затем в VIII-XI гл. катастрофы, обоснование, вызванное неверием народа в предсказания Иезекииля ( Иез.12.2, 22 ). Иез.12:2 .  сын человеческий! ты живешь среди дома мятежного; у них есть глаза, чтобы видеть, а не видят; у них есть уши, чтобы слы­шать, а не слы­шат; по­тому что они – мятежный дом. Начало главы перемещает нас в несколько позднейшее время: пророк как будто говорит под впечатлением новых горьких опытов, сделанных над пленниками; неудача прежней проповеди, по-видимому, и была поводом к новым откровениям; не только иерусалимлянам, но и мало расположенным к ним вавилонским колонистам не верилось как-то в близкое падение Иудеи. – «Среди дома мятежного». Намеренно без объяснения, как знакомое и многократно упомянутое ( Иез.2.5 и др.), не как в ст. 9, где объяснение менее нужно. LXX почему то: «посреди неправд», может быть по Лев. 16.16 . – «Есть глаза, чтобы видеть и не видят» и т. д. со Втор 29.4 стало любимым выражением у пророков: Ис 6:9 ; Иер 5.21 ; Мк 8.18 . Иез.12:3 .  Ты же, сын человеческий, изготовь себе нужное для пере­селе­ния, и среди дня пере­селяйся перед­ глазами их, и пере­селяйся с места твоего в другое место перед­ глазами их; может быть, они ура­зу­меют, хотя они – дом мятежный; «Нужное для переселения», слав. «сосуды пленнически», т.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.20:9 .  Но Я по­ступил ради име­ни Моего, чтобы оно не хулилось перед­ народами, среди которых находились они и перед­ глазами которых Я открыл Себя им, чтобы вывести их из земли Египетской. «Ради имени Моего». Честь имени Божия важнее судьбы Израиля, между прочим и потому, что от нее зависела судьба боговедения на земле, а, следовательно, и судьба человечества. Ср. 2Цар 7.23 ; Ис 48:9, 63 и др. – «Чтобы оно не хулилось». Если бы Бог не спас Израиля от египетского угнетения, грозившего ему полной погибелью, то язычники, знавшие об избрании Израиля Иеговой, усмотрели бы в этом бессилие Иеговы. Приписывая спасение Израиля исключительно ревности Божией о славе Своего имени, пророк Иезекииль отнимал у Израиля всякий повод к кичливости чудесным спасением из Египта, к которой всегда склонен был Израиль ( Ам 9.7 ). Иез.20:10 .  И Я вывел их из земли Египетской и при­вел их в пустыню, Иез.20:11 .  и дал им заповеди Мои, и объявил им Мои постановле­ния, исполняя которые человек жив был бы через них; Начинается обзор периода странствования по пустыне (до 17 ст.). – «Заповеди» и «оправдания» см. объясн. Иез.5.7 , где те же евр. слова переведены: «уставы» и «постановления». – «Жив был бы через них» – см. объясн. Иез.3.18 . Иез.20:12 .  дал им также субботы Мои, чтобы они были знаме­нием между Мною и ими, чтобы знали, что Я Го­с­по­дь, освяща­ю­щий их. «Субботы». Из всех постановлений закона пророк выдвигает субботу (ср. Ис 56:2, 58:13 ; Иер 17.21 ) а) по особо таинственному мистическому смыслу этого установления, как знака какой-то будущей субботы Господней ( Евр 4.1–11 ; Пс 94.11 ); б) потому что суббота древнейшее из обрядовых установлений; в) оно напоминает человеку о всемогуществе Бога, создавшего мир; г) в плену она осталась вместе с обрезанием почти единственным знаком истинного израильтянина («что бы они были знамением между Мною и ими»). – «Мои», потому что Бог из всех дней оставил себе только субботу. – «Освящающий их». Суббота как бы преисполнена святости Бога, которому принадлежит всецело этот день, и соблюдающий ее не может не заимствовать от этой святости.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.21:14 .  Ты же, сын человеческий, про­роче­с­т­ву­й и ударяй рукою об руку; и удво­ит­ся меч и утро­ит­ся, меч на по­ражаемых, меч на по­раже­ние великого, про­ника­ю­щий во внутрен­ность жилищ их. Пророчество о мече пророк должен выразить или вернее подтвердить и жестом – для придания ему большей силы и действительности: в знак того, что меч, т. е. сила, войско Навуходоносора будет как бы само собою, из себя все расти и расти, пророк двукратным и троекратным хлопаньем рукою должен удвоить и утроить предсказанный им меч. «На поражение великого» – царя (Седекии). Иез.21:15 .  Чтобы растаяли сердца и чтобы пав­ших было более, Я у всех ворот их по­ставлю грозный меч, увы! сверка­ю­щий, как молния, наострен­ный для заклания. Если в 14 ст. пророк предсказывает, что меч Божий сам собою удвоится и утроится, то здесь Бог говорит, что Он Сам «поставит меч у каждых ворот», следовательно, умножит его бесконечно, «чтобы павших было более» (слав.: «и умножатся немощни») и чтобы от этого «растаяли сердца» (слав.: «яко да сокрушится сердце их») – в раскаянии. – «Увы», слав. «благо», по-евр. «ах» – междометие гневного удовлетворения (в порыве священного негодования пророка на беззаконие). Иез.21:16 .  Соберись и иди направо или иди налево, куда бы ни обратилось лице твое. «Соберись» – предположительное значение евр. слова (ахад), составлявшего должно быть военный термин; слав.: «проходи яко молния». «Иди, направо или иди налево» – в Иерусалим или на аммонитян, как видно из ст. 19, 22. Иез.21:17 .  И Я буду рукоплескать и утолю гнев Мой; Я, Го­с­по­дь, сказал. Даже Сам Бог, как пророк в 14 ст., будет рукоплескать (сильный антропоморфизм) успехам врагов Израилевых: до того порвал Он со своим народом и до того велика ярость Его на последний. Иез.21:19 .  и ты, сын человеческий, пред­ставь себе две дороги, по которым должно идти мечу царя Вавилонского, – обе они должны выходить из одной земли; и начертай руку, начертай при начале дорог в города. Пророк оставляет образную речь. Меч Божий – это войско царя Вавилонского, который уже двинулся на усмирение палестинских мятежников – Иудеи и Аммона – и стоит на разветвлении дорог в нерешительности, к Иерусалиму ли идти или на аммонитян. Он и спрашивает об этом оракула (гадает). «Бог позаботится о нужном ответе» (Сменд). Все это пророк должен представить в символическом действии: может быть на тех песках, на которых был построен Тел-Авив ( Иез.3.15 ), он должен провести две черты, означающие две дороги, выходящие из одной земли (Вавилона). – «И начертай руку». Евр. над здесь означает, вероятно, не руку, а, как в 1Цар 15.22 ; 2Цар 18.18 ; Ис 56.5 , столб на перекрестках с обозначением, куда ведет каждая из разветвляющихся дорог, какие столбы и теперь ставятся на перекрестках и были в употреблении, как показывает это место, уже в той глубокой древности. – «В города» – Иерусалим и Равву – ст. 22.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.34:26 .  Дарую им и окрест­ностям холма Моего благо­слове­ние, и дождь буду ниспосылать в свое время; это будут дожди благо­слове­ния. Новые отношения между Богом и Израилем коснутся и бездушной (не одушевленной лишь, как в 25 ст.: зверей) природы, сообщив ей необыкновенное плодородие; так как последнее в Палестине зависело всецело от дождя, то о нем и речь ближайшим образом. – «Холма Моего», т. е. Сиона, общее – Иерусалима с его храмом, который по XLVII гл. будет каким-то таинственным образом (см. объяснение там) обусловливать исходящею из него рекою плодородие будущей (таинственной) обетованной земли. Иез.34:27 .  И по­левое дерево будет да­вать плод свой, и земля будет да­вать про­изведе­ния свои; и будут они безопасны на земле своей, и узнают, что Я Го­с­по­дь, когда сокрушу связи ярма их и освобожу их из руки по­работителей их. Ср. Лев. 25:18–19, 26:3–4 . – «Безопасны» – слав. «с надеждею мира». – «Сокрушу связи ярма их». Израиль мыслится под образом подъяремного животного. Ярмо состояло, как и теперь, из двух частей, связанных поперечным бревном. – «Освобожу из руки поработителей их». Ближайшим образом разумеется освобождение от халдейского ига. Иез.34:28 .  Они не будут уже добычею для народов, и по­левые звери не будут по­жирать их; они будут жить безопасно, и никто не будет устрашать их. Иез.34:29 .  И про­изведу у них насажде­ние славное, и не будут уже по­гибать от голода на земле и терпеть по­срамле­ния от народов. «Полевые звери», может быть, синоним «народов». – «Насаждение славное». Может разуметься вся растительность земли, которая по Иез.36.35 станет настоящим раем. Но выражение напоминает и нередкое у пророков ( Ис 11.1 ; Иер 23.5 ; ср. Иез.17.22 ) представление Мессии под образом отрасли; такому пониманию благоприятствует употребленный здесь глагол, точнее переводимый не «произведу», а как у LXX: «восставлю», и чтение LXX: «сад мирен» (читали шалом, мир, вместо лешем, во имя, славный). «И не будут к тому малы числом на земли» – только в слав. Библии. – «Не будут уже погибать от голода на земле», особенно частого во время постоянных опустошительных войн у евреев с соседями (подтверждение для «мирный» LXX); вообще же Ханаан отличался плодородием. – «Посрамление» за бедность, доходившую до голода.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.34:7 .  Посему, пастыри, выслушайте слово Го­с­по­дне. До 10 ст. возвещается суд пастырям, к чему стих служит введением. Иез.34:8 .  Живу Я! говорит Го­с­по­дь Бог; за то, что овцы Мои оставлены были на расхище­ние и без пастыря сделались овцы Мои пищею всякого зверя по­левого, и пастыри Мои не искали овец Мо­их, и пасли пастыри самих себя, а овец Мо­их не пасли, – Пред возвещением суда пророк, по обыкновению, резюмирует вину пастырей. – «Пастыри Мои». «Мои» нет у LXX. Иез.34:9 .  за то, пастыри, выслушайте слово Го­с­по­дне. Буквальное повторение 7 ст., вызванное уклонением в сторону в ст. 8. Иез.34:10 .  Так говорит Го­с­по­дь Бог: вот, Я – на пастырей, и взыщу овец Мо­их от руки их, и не дам им более пасти овец, и не будут более пастыри пасти самих себя, и исторгну овец Мо­их из челюстей их, и не будут они пищею их. Суд заключается только в устранении пастырей от их обязанностей (мягкость). – «Взыщу овец Моих от руки их». Потребую отчета за них (ср. Евр 13.17 ) и отниму, как у нерадивых. – «И исторгну овец Моих из челюстей их». В ст. 8 названы в качестве истребителей овец только хищные звери; здесь в качестве таковых указываются и сами пастыри, которые, след., для овец не лучше хищных зверей. – Можно бы думать, на основании слов пророка, что народ и в плену находится под попечением прежних пастырей, но пророк говорит только о том, что прежние условия существования при восстановлении Израиля не повторятся. Иез.34:11 .  Ибо так говорит Го­с­по­дь Бог: вот, Я Сам отыщу овец Мо­их и осмотрю их. «Вот, Я сам отыщу» – букв. «вот Я – и взыщу». Иегова сам выступает теперь в качестве пастыря, причем это явление Его указывается кратким и энергическим «вот, Я», ср. ст. 20. – «Отыщу овец Моих и осмотрю их» – слав.: «Якоже присещает (Вульг. visitabo) пастух паству свою… взыщу овец Моих». Удостоверюсь, все ли они есть и куда рассеяны. Ср. изречение Спасителя: «несмь послан, только к овцам погибшим дому Израилева» ( Мф 15.24 и др.); также Ис 40.11 ; Зах 10.3 . Иез.34:12 .  Как пастух по­веряет стадо свое в тот день, когда находит­ся среди стада своего рас­сеян­ного, так Я пере­смотрю овец Мо­их и высвобожу их из всех мест, в которые они были рас­сеяны в день облачный и мрачный.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.5:15 .  И будешь по­смея­ни­ем и по­руга­ни­ем, при­мером и ужасом у народов, которые вокруг тебя, когда Я про­изведу над тобою суд во гневе и ярости, и в ярост­ных казнях; – Я, Го­с­по­дь, изрек сие; – Возвращаются естественно от судьбы пленников к судьбе опустошенного города дальнейшим развитием данных 8 и сл. стихов. Страна обратится в пустыню, сравнение с которой будет обидно для всякой земли. – «Примером» наказания, который научит другие народы не грешить. – «Ужасом» перед великими бедствиями, которые постигнут Иерусалим. Иез.5:16 .  и когда по­шлю на них лютые стрелы голода, которые будут губить, когда по­шлю их на по­гибель вашу, и усилю голод между вами, и сокрушу хлебную опору у вас, Иез.5:17 .  и по­шлю на вас голод и лютых зверей, и обесчадят тебя; и язва и кровь прой­дет по тебе, и меч наведу на тебя; Я, Го­с­по­дь, изрек сие. Дальнейшее развитие 15b; ст. 16а продолжает даже конструкцию 15 ст., которая затем анаколутически (без соблюдения закона о последовательности мыслей) обрывается. Угроза исчерпывается повторением еще раз указанных в 12 ст. наказаний, но с усилением выражений и добавлением одной новой кары, благодаря чему получается так знаменательное для данного случая число 4; ср. Иез.14.21 и Иез.1.5 . Замечательно, что голод выступает в качестве наибольшего бедствия, перед которым отступает назад и меч неприятельский, что соответствовало действительности. Обращает внимание смена 3 л. мн. ч. сначала на 2 л. мн. ч., а затем на 2 л. ед. ч. То, что переписчики не смущались этим и не пытались исправить, Бертолет объясняет тем, что для них связь единичного с целым и олицетворение народа и общества лежало глубже в крови, чем мы в новейшее время можем понять; для них народ и общество построились гораздо менее из отдельных личностей, чем эти последние получали право на существование через свою принадлежность к народу и обществу. Об ужасе перед дикими зверями, являвшимися следствием военного опустошения, очень часто говорится (ср. особ. 4Цар 17.25 ; Исх 23.29 ; Втор 32.24 ; Лев. 26.22 ). «Доказательство, что культура св. земли во все времена оставалась относительной. Бросается в глаза сопоставление язвы и крови, так как последняя явно не есть проливаемая мечом (ср. Иез.14.19, 17 ); между тем выражение едва ли имеет патологическую подкладку («кровяной нарыв»), а скорее только аллитерация (постановка рядом слов с одинаковыми буквами в начале, по-евр.: девер – дам) и может быть присловье» (Бертолет).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.17:4 .  сорвал верхний из молодых по­бегов его и при­нес его в землю Ханаанскую, в городе торговцев по­ложил его; «Верхний из молодых побегов» – слав. «верх мягкости». Разумеется Иехония, который для сопленников Иезекииля являлся последним царем их родного царства. – «В землю Ханаанскую». Так названа Вавилония за ее торговлю, в которой она заняла место Финикии (едва ли за нечестие; см. объясн. Иез.16.29 ). – «В городе торговцев», слав.: «во граде огражденном» – Вавилоне. «Уже это имя показывает, что торговля тогда только что перешла к другим (от Финикии к Вавилону) и там оставалась долго. Во время Исаии евреи большею частью – земледельцы на собственной земле ( Ис 36.16 ) и здесь еще торговля представляется как нечто чуждое Израилю, а по мнению Иезекииля и должна оставаться такою» (Берт.). Иез.17:5 .  и взял от семе­ни этой земли, и по­садил на земле семе­ни, по­местил у больших вод, как сажают иву. «И взял от семени этой земли». Разумеется Седекия (ст. 13). Выражение пророка звучит, по сравнению с предыдущим сравнением, некоторым пренебрежением. Действительно Седекия, младший сын Иосии, был ставленником Навуходоносора, который дал ему и имя Седекии. Но вместе с тем, выражение пророка содержат указание и на то, что Седекия был туземным царем, а не иностранным сатрапом Вавилона. – «Земля семени» – земля, приспособленная для посадки и сеяния. – «У больших вод». На Востоке растительность возможна только при обильном орошении (ср. Иез.31.4 ; Пс 1.3 ). И после подчинения Навуходоносору у Иудеи были все данные для процветания, даже редкие, благодаря великодушно и особенной заботливости о ней завоевателя, на что указывает и сравнение: «как сажают иву», дерево, любящее влагу. Иез.17:6 .  И оно выросло, и сделалось виноградною лозою, широкою, низкою ростом, которой ветви кло­нились к ней, и корни ее были под нею же, и стало виноградною лозою, и дало отрасли, и пустило ветви. «Виноградном лозою», которая, хотя дерево благородное, но не столь царственное как кедр (Иехония и Седекия). «Широкою, низкою ростом». Пророк имеет в виду так называемый лежачий виноград, и теперь частый в Сирии. Смысл аллегории в ст. 14. – «Которой ветви клонились к ней (слав.: «еже являтися лзию его на нем» – дополнение к «мал величеством») и корни ее были под нею же». Евр. текст может имел и такой смысл, подтверждаемый и ст. 7: «которой ветви и корни склонились бы к нему», т. е. к орлу, – указание на вассальность царства Седекии. «Этот отдел обнаруживает в Иезекииле замечательно ясное проникновение в глубочайшие намерения Навуходоносора, который желал добра Седекии и только требовал от него признания верховного владычества Вавилона» (Кречм.). – «И дало отрасли и пустило ветви». Указание на нормальное развитие царства Иудейского при Седекии, несмотря на вассальные отношения к Вавилону.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Пророческая речь ст. 12–23, связанная и с предыдущей, поскольку она доказывает, что Бог, истребляя идолопоклонников, не остановлен будет присутствием среди них нескольких праведников, образует вступление к последующим речам (с XV гл.), которые изображают нечестие Иуды и Иерусалима, как неустранимую причину для их падения. Иез.14:13 .  сын человеческий! если бы какая земля согрешила пре­до­ Мною, вероломно отступив от Меня, и Я про­стер на нее руку Мою, и истребил в ней хлебную опору, и по­слал на нее голод, и стал губить на ней людей и скот; «Если бы какая земля». Желая изложить общий взгляд на правду Божию, чтобы после (со ст. 21) приложить его к судьбе Иерусалима, пророк должен был говорить о нечестии гипотетической страны. Но это нечестие он описывает сейчас же так, что явно имеется в виду Палестина: «вероломно отступить» от Бога могла только земля, находившаяся с Ним в заветных отношениях, а не языческая, хотя языческие земли тоже могут грешить, быть лучше и хуже (Ниневия, Ион. 1 ). – «Хлебную опору» см. объясн. Иез.4.16 . – «Голод» – первая из четырех кар (ст. 15, 17, 19 – три других кары: дают звери, меч, язва) Божиих ( Иез.4.16–17 ), кара с наиболее медленным действием и посему наиболее пригодная к вразумлению нераскаянных. – «И скот». «В Соф. 1.3 впервые и скот предназначается к погибели за грехи людей в день Господа» (Кречм.). Иез.14:14 .  и если бы нашлись в ней сии три мужа: Ной, Даниил и Иов, – то они праведностью своею спасли бы только свои души, говорит Го­с­по­дь Бог. Ной, Даниил и Иов взяты как три праведника, сохранившие свою чистоту среди всеобщего нечестия окружающих и благодаря этому спасшиеся от общей гибели. Странный на первый взгляд порядок (Даниил не последним) объясняют тем, что Ной своею праведностью спас всю семью – 8 человек, Даниил только подобных ему по праведности друзей – 3 человек, а Иов не мог спасти и детей. Праведники вероятно взяты нарочито из разных, отдаленных друг от друга эпох. Замечательно, что из них один только еврей; это отвечает дальше развиваемой мысли пророка о всегдашней и всеобщей испорченности Израиля (гл. XV, XVI, XXIII); Иеремия в подобных местах называет Моисея и Самуила ( Иер 15.1 и др.). Упоминание, и такое голословное, об этих праведниках показывает, как хорошо знакомы они были народной массе, хотя книга Иова могла еще и не существовать. Нет надобности с некоторыми новейшими толкователями видеть в упоминаемом здесь Данииле другое лицо, древнейшее известного пророка, на основании места, занимаемого им в этом исчислении, и того, что он был младшим современником Иезекииля; переселенный в Вавилон еще при Иоакиме (Иезекииль при Иехонии), Даниил ко времени настоящей речи Иезекииля жил в плену 14 лет и успел уже прославиться всюду своим снотолкованием и мудростью, которую Иезекииль в Иез.28.3 предполагает известною всем (и в Тире).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010